<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.textpartnership.net/docs/code/pfs.css"?>
<!DOCTYPE ETS SYSTEM "http://www.textpartnership.net/docs/code/eebo2prf.xml.dtd">
<ETS>
<!-- TEMPHEAD>
<REVDESCR>
<CHANGE><DATE>8-3-16</DATE><RESPSTMT><NAME>lattaj</NAME><RESP>MURP</RESP></RESPSTMT><ITEM>Added TEMPHEAD, checked ID, and added TYPEs to DIVs in order to validate. Checked for N=""s. Checked for GROUP tags. Proofed title page; added a P. Checked <SUP>s</SUP>; moved several <SUP>s</SUP> inside HI tags. Reviewed structure; changed numerous DIV1s to chapter DIV2s; changed some foot NOTEs to marginal NOTEs; changed some NOTEs to L N-attributes; removed fragment from middle of text; moved numerous MILESTONEs wrongly placed inside of NOTEs. Checked placement and completeness of PBs; movednumerous PBs. Checked for damage GAPs, #s, @s, dashes, and UNCLEARs. Corrected [dollar]s. Checked for &amp;cs with incorrect spacing. Checked for LBs. Checked for startqs and endqs, abq's, oes, qs, Ae's, and Qs. Checked proofsheets and made corrections. Checked italic I / J and U / V. Checked for missing page GAPs. Checked for EPIGRAPHs and ARGUMENTS. Checked CLOSERs, OPENERs, SIGNEDs, SALUTEs, TRAILERs, BYLINEs. Checked decorated initials. Checked FIGUREs. Sample: 2 minutes. Proofing: 0 minutes. Tag review and corrections: 50 minutes. DONE.</ITEM></CHANGE>
</REVDESCR>
</TEMPHEAD -->
<HEADER><FILEDESC><TITLESTMT>
         <TITLE TYPE="245" I2="0">Merlin, a Middle-English metrical version of a French romance, by Herry Lovelich, skinner and citizen of London (ab. 1450 A.D.) / edited from the unique ms. 80 in Corpus Christi College, Cambridge, with an introduction, notes, and glossaries, by Dr. Ernst A. Kock ...</TITLE>
         <AUTHOR>Lovelich, Herry, fl. 1450.</AUTHOR>
      </TITLESTMT><EXTENT>421 pages, ca. 1260 kb</EXTENT><PUBLICATIONSTMT>
         <PUBLISHER>University of Michigan Library</PUBLISHER>
         <PUBPLACE>Ann Arbor, Michigan</PUBPLACE>
         <DATE>2018</DATE>
         <IDNO TYPE="dlps">CME00134</IDNO>
         <IDNO TYPE="aleph">02699728</IDNO>
         <IDNO TYPE="notis">APE7494</IDNO>
         <IDNO TYPE="hathitrust"> sdr-inu487370 </IDNO>
         <IDNO TYPE="hathitrust"> sdr-uva.u2354586 </IDNO>
         <AVAILABILITY><P>The University of Michigan Library provides access to these materials in furtherance of its educational and research mission. This work has been identified as being in the public domain, free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. You may copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. If you have questions about the collection, please contact Digital Content and Collections (mec-info@umich.edu). If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact Library Information Technology (LibraryIT-info@umich.edu).</P></AVAILABILITY>
      </PUBLICATIONSTMT><SOURCEDESC>
         <BIBLFULL>
            <TITLESTMT>
               
                  <TITLE TYPE="245" I2="0">Merlin, a Middle-English metrical version of a French romance, by Herry Lovelich, skinner and citizen of London (ab. 1450 A.D.), edited from the unique ms. 80 in Corpus Christi College, Cambridge, with an introduction, notes, and glossaries, by Dr. Ernst A. Kock ...</TITLE>
               
               <AUTHOR>Lovelich, Herry, fl. 1450.</AUTHOR>
               <AUTHOR>Kock, Ernst A. (Ernst Albin), 1864-1943.</AUTHOR>
            </TITLESTMT>
            <EXTENT>3 v. 23 cm. </EXTENT>
            <PUBLICATIONSTMT>
               <PUBPLACE>London,</PUBPLACE>
               <PUBLISHER>Pub. for the Early English Text Society, by K. Paul, Trench, Trübner &amp; Co., limited,</PUBLISHER>
               <DATE>1904-1932.</DATE>
            </PUBLICATIONSTMT>
            <SERIESSTMT>
                  <TITLE>Early English Text Society (Series). Extra series,</TITLE> <NUM>no. 93, 112.</NUM>
                  <TITLE>Early English Text Society (Series). Original series,</TITLE><NUM>no. 185.</NUM>
            </SERIESSTMT>
            <NOTESSTMT>
               <NOTE>Mode of access: Internet.</NOTE>
            </NOTESSTMT>
         </BIBLFULL>
      </SOURCEDESC></FILEDESC><ENCODINGDESC><PROJECTDESC>
         <P>Header created with script marcschemacollection2cmeteiutf.xsl on 2018-07-31.</P>
         <P>Header expanded with script IDmapper.xsl on 2018-07-31.</P>
      </PROJECTDESC><EDITORIALDECL N="4">
         <P>Encoding has been done using the recommendations for Level 4 of the TEI in Libraries Guidelines.</P>
      </EDITORIALDECL></ENCODINGDESC><PROFILEDESC><LANGUSAGE>
         <LANGUAGE ID="enm">English, Middle (1100-1500) </LANGUAGE>
      </LANGUSAGE></PROFILEDESC><REVISIONDESC>
<CHANGE><DATE>8-3-16</DATE><RESPSTMT><NAME>lattaj</NAME><RESP>MURP</RESP></RESPSTMT><ITEM>Added TEMPHEAD, checked ID, and added TYPEs to DIVs in order to validate. Checked for N=""s. Checked for GROUP tags. Proofed title page; added a P. Checked <HI REND="sup">s</HI>; moved several <HI REND="sup">s</HI> inside HI tags. Reviewed structure; changed numerous DIV1s to chapter DIV2s; changed some foot NOTEs to marginal NOTEs; changed some NOTEs to L N-attributes; removed fragment from middle of text; moved numerous MILESTONEs wrongly placed inside of NOTEs. Checked placement and completeness of PBs; movednumerous PBs. Checked for damage GAPs, #s, @s, --s, and UNCLEARs. Corrected [dollar]s. Checked for &amp;cs with incorrect spacing. Checked for LBs. Checked for startqs and endqs, abq's, oes, qs, Ae's, and Qs. Checked proofsheets and made corrections. Checked italic I / J and U / V. Checked for missing page GAPs. Checked for EPIGRAPHs and ARGUMENTS. Checked CLOSERs, OPENERs, SIGNEDs, SALUTEs, TRAILERs, BYLINEs. Checked decorated initials. Checked FIGUREs. Sample: 2 minutes. Proofing: 0 minutes. Tag review and corrections: 50 minutes. DONE.</ITEM></CHANGE>
</REVISIONDESC></HEADER>


<EEBO>
<IDG S="marc" R="UM" ID="CME00134">
<STC T="M">134</STC>
<BIBNO T="mec">CME00134</BIBNO>
<VID>CME00134</VID>
</IDG>
<TEXT LANG="enm">
<FRONT>
<DIV1 TYPE="title page">
<PB REF="1" MS="y"/>
<P><HI>Merlin, A MIDDLE-ENGLISH METRICAL VERSION OF A FRENCH ROMANCE,</HI></P>
<P>BY HERRY LOVELICH, SKINNER AND CITIZEN OF LONDON (AB. 1450 A.D.),</P>
<P>EDITED FROM THE UNIQUE MS. 80 IN CORPUS CHRISTI COLLEGE, CAMBRIDGE, WITH AN INTRODUCTION, NOTES, AND GLOSSARIES, BY DR. ERNST A. KOCK.</P>
<P>PART I.</P>
<P>LONDON: PUBLISHED FOR THE EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY BY KEGAN PAUL, TRENCH, TRÜBNER &amp; CO., LIMITED, DRYDEN HOUSE, 43, GERRARD STREET, SOHO, W.</P>
<P>1904.</P>
</DIV1>
</FRONT>
<BODY>
<DIV1 TYPE="poem">
<PB REF="2"/>
<HEAD><HI>Merlin,</HI></HEAD>
<BYLINE>BY LOUELICH THE SKINNER.</BYLINE>
<HEADNOTE><P>(<HI REND="italic">MS.</HI> 80 <HI REND="italic">in Corpus Christi College, Cambridge.</HI>)</P></HEADNOTE>
<DIV2 N="1" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Now gyneth the devel to wraththe<HI REND="italic">n</HI> him sore <MILESTONE N="88 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. I.</HI></NOTE></L>
<L>(as aftir scholen ȝe herkene &amp; here wel More), <NOTE PLACE="marg">The devils, angry on account of Christ rescu∣ing Adam and his race from Hell</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that our<HI REND="italic">e</HI> lord to helle wente,</L>
<L N="4">and took owt Adam with good Entente,</L>
<L>and also Eve, and Ek other<HI REND="italic">e</HI> Mo,</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him he likede forto han tho.</L>
<L>and whanne þe develis behelden this,</L>
<L N="8">Moche drede and M<HI REND="italic">er</HI>veille they hadden, j-wis.</L>
<L>So, as Aftyrward longe be-Felle, <MILESTONE N="88 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>to-gederis they conseilled, the develis, ful snelle, <NOTE PLACE="marg">hold a council.</NOTE></L>
<L>and token hem to-Gederis Jn parlement,</L>
<L N="12">the Maister-develis, be on assent,</L>
<L>and seiden: "what Mester man Js he, this, <NOTE PLACE="marg">They wonder who he is,</NOTE></L>
<L>that doth vs here al this distres?</L>
<L>we Mown not aȝens him Maken defens,</L>
<L N="16">whanne he is owht Jn owre p<HI REND="italic">re</HI>sens,</L>
<L>and bynemeth vs that we scholde haue, <NOTE PLACE="marg">that thus deprives them of their supposed right.</NOTE></L>
<L>and for hym non thing mowe<HI REND="italic">n</HI> we kepe<HI REND="italic">n</HI> save.</L>
<L>For we supposede, ful verrayly,</L>
<L N="20">that no<HI REND="italic">n</HI> Man scholde be born of wo<HI REND="italic">m</HI>mans body,</L>
<L>that alle owre they weren be Ryht,</L>
<L>but he hem benemeth vs be his Myht.</L>
<L>Sey, how was this ȝoman bore,</L>
<L N="24">be whom owr<HI REND="italic">e</HI> Ryht js thus forlore?"</L>
<L>thanne answerede anothir devel, <NOTE PLACE="marg">One of the devils says that the same is the Son of God, who died to save sinners,</NOTE></L>
<L>and, as him thowhte, he answerede wel:</L>
<L>"we haue<HI REND="italic">n</HI> herd sein be prophecye</L>
<L N="28">that God jn Erthe here Scholde dye</L>
<L>Forto saven the Synneris here,</L>
<L>that of Adam and Eve come jn fere. <NOTE PLACE="foot">30. <HI REND="italic">and Eve</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L><PB N="2" REF="3"/>
Ano<HI REND="italic">n</HI> wente<HI REND="italic">n</HI> we thanne hem to p<HI REND="italic">ro</HI>ve, <NOTE PLACE="marg">and who, in all trials and tribulations,</NOTE></L>
<L N="32">and Ever<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> they stedfast jn goddis love, <NOTE PLACE="foot">32. <HI REND="italic">they, e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>and the More turment we diden hem do,</L>
<L>Evere the ferthere they were<HI REND="italic">n</HI> vs fro,</L>
<L>So that Ever<HI REND="italic">e</HI> jn here moste peyne</L>
<L N="36">To hem aperede he, jn certeygne,</L>
<L>and hem comforted so wondirly wel, <NOTE PLACE="marg">comforts and helps His faithful ones.</NOTE></L>
<L>that owr<HI REND="italic">e</HI> torment<HI REND="italic">es</HI> greved hem neu<HI REND="italic">er</HI>e a del,</L>
<L>and Eu<HI REND="italic">er</HI>e jn here Moste distresse</L>
<L N="40">he hem deliu<HI REND="italic">er</HI>ede to Sikirnesse."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus talkydden they þ<HI REND="italic">er</HI>e al jn fere <NOTE PLACE="marg">The devils agree that,</NOTE></L>
<L>of thinges that befallen were—</L>
<L>"That thus from vs hath he taken away</L>
<L N="44">thing<HI REND="italic">es</HI> that we not kepen ne May.</L>
<L>wel knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe alle here wel Everychon</L>
<L>that jn water he doth hem waschen anon, <NOTE PLACE="marg">through baptism</NOTE></L>
<L>jn þe Name of the Fadir and sone &amp; holi gost, <NOTE PLACE="foot">47. MS. þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP>;</HI> similarly l. 97 and often; sometimes also <HI REND="italic">þ<SUP>e</SUP>dir, so</HI>þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP>,</HI> and the like.</NOTE></L>
<L N="48">whiche that ben of Myhtes Most,</L>
<L>and also hem anoynteth with oyneme<HI REND="italic">n</HI>t, <NOTE PLACE="marg">and anoint∣ment,</NOTE></L>
<L>where-thorwh owr<HI REND="italic">e</HI> powere js al j-schent,</L>
<L>So that our<HI REND="italic">e</HI> part of hem, Jt is don,</L>
<L N="52">Tyl that owre Servauntes they becom.</L>
<L>and thus owre power he doth away, <NOTE PLACE="marg">He and His ministers</NOTE></L>
<L>and so don his Mynestres Everyday,</L>
<L>that jn Erthe he hath left here;</L>
<L N="56">they don vs ful often wel mochel dere.</L>
<L>For they, oure Servant<HI REND="italic">es</HI> the[y] ben be Ryht, <NOTE PLACE="foot">57. MS. <HI REND="italic">the ben.</HI></NOTE></L>
<L>ȝit ou<HI REND="italic">er</HI> hem han they so gret Myht,</L>
<L>that, and they wele<HI REND="italic">n</HI> our<HI REND="italic">e</HI> Servise forsake</L>
<L N="60">and onliche to Jesu thanne hem take,</L>
<L>alle our<HI REND="italic">e</HI> powere, than Js it j-don, <NOTE PLACE="marg">annihilate their power over man∣kind.</NOTE></L>
<L>and thus we lesen hem Eve<HI REND="italic">r</HI>ychon. <NOTE PLACE="foot">62. MS. <HI REND="italic">Evey chon</HI> with the (<HI REND="italic">e</HI>)<HI REND="italic">r</HI>-mark twice over <HI REND="italic">ey.</HI></NOTE></L>
<L>Moche goodnesse schewed he for Man-kynde,</L>
<L N="64">that jn this world he wold hym bynde <NOTE PLACE="marg">Born of a woman,</NOTE></L>
<L>of a wo<HI REND="italic">m</HI>mans body to ben j-bore,</L>
<L>to Saven Mankynde, that was forlore.</L>
<L><PB N="3" REF="4"/>
and whanne that he j-boren was,</L>
<L N="68">we hym assaieden jn Every plas, <NOTE PLACE="marg">and tempted by the devils,</NOTE></L>
<L>as moche as was jn owr<HI REND="italic">e</HI> powere,</L>
<L>and neu<HI REND="italic">er</HI>e gilty ne fownde<HI REND="italic">n</HI> we hym jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere, <NOTE PLACE="marg">He remained without sin,</NOTE></L>
<L>jn hym of oure werkes neu<HI REND="italic">er</HI>e Ryht nowht,</L>
<L N="72">For al that Evere we to hym wrowht,</L>
<L>But that he wolde deyen to saven Man, <NOTE PLACE="marg">and died for the love of man.</NOTE></L>
<L>For jn him hadde we non power<HI REND="italic">e</HI> than.</L>
<L>Ful Mochel cherte hadde he to Man, <MILESTONE N="89 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="76">that so Mochel peyne suffrede for him than,</L>
<L>and hym forto wynne<HI REND="italic">n</HI> ageyn,</L>
<L>and from vs hem be-reven, jn certeyn.</L>
<L>Ful Mochel sorwe to vs he wrowhte</L>
<L N="80">thorwgh Mankynde, that he bowhte."</L>
<L>thanne ano<HI REND="italic">n</HI> Spoken they Jn fere <NOTE PLACE="marg">The devils further speak of the pro∣phets, who were likewise sustained by Christ.</NOTE></L>
<L>of Swiche thinges as Greved hem there,</L>
<L>of hem that p<HI REND="italic">ro</HI>clamed the tydyng</L>
<L N="84">Ferst jn the Erthe of his comeng:</L>
<L>"and whan<HI REND="italic">n</HI>e we ony torme<HI REND="italic">n</HI>t<HI REND="italic">es</HI> scholde hem do,</L>
<L>anon he delyverede hem vs Fro.</L>
<L>Therfore wolde<HI REND="italic">n</HI> we weten ful fayn <NOTE PLACE="marg">Now the devils would like to have, on earth, a child with the same mental powers,</NOTE></L>
<L N="88">The beste to done, Jn certayn,</L>
<L>how that jn the Erthe a child to have</L>
<L>that the peple wolde aftyr crave.</L>
<L>For he scholde haue<HI REND="italic">n</HI> alle connenge</L>
<L N="92">of thyng þ<HI REND="italic">a</HI>t js past and that is comenge,</L>
<L>and Encense the peple to our<HI REND="italic">e</HI> lore,</L>
<L>as he dyde that was þ<HI REND="italic">er</HI>e be-fore, <NOTE PLACE="foot">94. <HI REND="italic">fore, f</HI> corrected from <HI REND="italic">b.</HI></NOTE></L>
<L>To tellen hem of thinges þ<HI REND="italic">a</HI>t hadde be <NOTE PLACE="foot">95. MS. þ<HI REND="italic"><SUP>t</SUP> scholde be.</HI></NOTE></L>
<L N="96">and befalle scholden, ful Sikerle.</L>
<L>So scholde he þe peple to vs drawe, <NOTE PLACE="marg">to draw the people to them.</NOTE></L>
<L>For of hym they wolden ben Ryht fawe."</L>
<L>thanne seiden they among<HI REND="italic">es</HI> hem Everichon</L>
<L N="100">that swich a child, and they hadden on,</L>
<L>wel Mochel he scholde hem profyte</L>
<L>and torne the peple to here delyte,</L>
<L>For fulwel beleved scholde he be</L>
<L N="104">For his prophecyes, ful Sikerle.</L>
<L><PB N="4" REF="5"/>
thanne stirte there forth a schrewe anon, <NOTE PLACE="marg">One devil declares he can make women conceive,</NOTE></L>
<L>and seide among<HI REND="italic">es</HI> hem Everichon:</L>
<L>"J haue power Seed forto Sowe</L>
<L N="108">jn the Erthe on wo<HI REND="italic">m</HI>men bothe hye &amp; lowe,</L>
<L>and j haue on Redy at Myn assent,</L>
<L>that wil Fulfillen Myn talent."</L>
<L>So concentyd they that this ilke schrewe <NOTE PLACE="marg">and they form a plan accordingly,</NOTE></L>
<L N="112">jnto Erthe scholde gon ano<HI REND="italic">n</HI> that threwe</L>
<L>Forto Fulfillen that jlke dede,</L>
<L>of wheche alle the schrewes token her<HI REND="italic">e</HI> Rede.</L>
<L>Now, grete Foles weren they Everychon, <NOTE PLACE="marg">in foolish ignorance of God's wise intentions.</NOTE></L>
<L N="116">that among<HI REND="italic">es</HI> hem cowde not knowe<HI REND="italic">n</HI> on</L>
<L>how that God knew wel alle thyng,</L>
<L>bothe gy<HI REND="italic">n</HI>neng, Midwardis, and Endyng!</L>
<L>thus departyd they from here conseylle</L>
<L N="120">this werk to be-gynne, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faille.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne he that seide that he hadde powere <NOTE PLACE="marg">The devil repairs</NOTE></L>
<L>on women jn Erthe to Engendren there,</L>
<L>he taryed there non lengere thanne,</L>
<L N="124">but cam jnto Erthe to this wo<HI REND="italic">m</HI>ma<HI REND="italic">n</HI>ne <NOTE PLACE="marg">to a woman,</NOTE></L>
<L>whiche wo<HI REND="italic">m</HI>man that dyde hym Servise.</L>
<L>with hire he anon Mette jn prevy Gyse,</L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> he tempted hire so,</L>
<L N="128">that anon sche concentyd hym to, <NOTE PLACE="marg">who promises to help him.</NOTE></L>
<L>and grau<HI REND="italic">n</HI>ted hym, al that sche cowde oþ<HI REND="italic">er</HI> Myhte,</L>
<L>To don him Servyse bothe day &amp; Nyhte.</L>
<L>and hir<HI REND="italic">e</HI> lord was a worthy Man, <NOTE PLACE="marg">This woman has a rich husband;</NOTE></L>
<L N="132">&amp; moche more good hadde tha<HI REND="italic">n</HI>ne J telle kan.</L>
</LG>
<LG>
<L>This Riche Man hadde moche of worldly good,</L>
<L>More tha<HI REND="italic">n</HI>ne ony man tho vndirstood,</L>
<L>of Bestes and of other Richesse,</L>
<L N="136">of kamailles, of jewelis, &amp; of oþ<HI REND="italic">er</HI> worthynesse.</L>
<L>This worthy Man hadde dowhtren thre, <MILESTONE N="89 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">they have three daughters and one son.</NOTE></L>
<L>The Fa[y]rest Wo<HI REND="italic">m</HI>men that Myhte be, <NOTE PLACE="foot">138. MS. <HI REND="italic">ffarest.</HI></NOTE></L>
<L>and a sone, that scholde ben his Eyr,</L>
<L N="140">bothe a gentilma<HI REND="italic">n</HI>ly child and a fayr;</L>
<L>and alle he hadde be this wo<HI REND="italic">m</HI>man,</L>
<L>that þe devel so mochel part hadde of than.</L>
<L><PB N="5" REF="6"/>
thanne this devel forȝat non thing,</L>
<L N="144">that Rowhte not of Ma<HI REND="italic">n</HI>nes begyleng,</L>
<L>and axede of this wo<HI REND="italic">m</HI>man anon <NOTE PLACE="marg">The devil asks her for the best means of insnaring her husband.</NOTE></L>
<L>how that Best he myhte don</L>
<L>hir<HI REND="italic">e</HI> lord to haue to his partye, <NOTE PLACE="foot">147. <HI REND="italic">hir</HI>', <HI REND="italic">r</HI>' through correction.</NOTE></L>
<L N="148">hym forto tallen he preyde hir<HI REND="italic">e</HI> hye.</L>
<L>sche answerede: "W<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> non thing so sone, j-wys, <NOTE PLACE="marg">She answers: "Make him angry!"</NOTE></L>
<L>as only be wraththe, with-owten Mys;</L>
<L>For Ryht lyhtleche he wile wroth be,</L>
<L N="152">as j the telle now ful sikerle;</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>-fore wraththe thou myht him sone</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the leste thing that thou wilt done."</L>
<L>thanne wente forth this cursed schrewe anone, <NOTE PLACE="marg">The devil then kills some of his cattle;</NOTE> <NOTE PLACE="foot">155. MS. <HI REND="italic">anon̄e.</HI></NOTE></L>
<L N="156">and slowgh his bestes alle thus sone,</L>
<L>a gret partye of hem jn a Nyht. <NOTE PLACE="foot">157. MS. <HI REND="italic">agret;</HI> similarly l. 212 (<HI REND="italic">aplawncher</HI>), and frequently.</NOTE></L>
<L>and on the Morwen, wha<HI REND="italic">n</HI>ne it was lyht,</L>
<L>the pastour aspide that Moreygne, <NOTE PLACE="marg">and when the herd brings the news in the morning,</NOTE></L>
<L N="160">and to his lord he wente, ful pleyne,</L>
<L>and told hym of that aventure,</L>
<L>how his bestes deiden, J ȝow Ensure.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the goode lord herde this,</L>
<L N="164">Ful wondirly wroth he was, j-wys, <NOTE PLACE="marg">the man is wonderfully wroth.</NOTE></L>
<L>and axede of the pastour tho</L>
<L>what Skile his bestes deyden so.</L>
<L>the pasto<HI REND="italic">ur</HI> answerede him ageyn:</L>
<L N="168">"Sire, j ne can not weten, jn certein!"</L>
<L>So belefte he stille alle that day.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the devel this knew &amp; say, <NOTE PLACE="marg">Encouraged by the success,</NOTE></L>
<L>that for so lytel he wolde wroth be,</L>
<L N="172">thanne was he joyful, wel Sekirle,</L>
<L>and thowhte more harm hym to do,</L>
<L>be wraththe þe sonnere to drawe<HI REND="italic">n</HI> hym to.</L>
<L>So that he * the nexte Nyht <NOTE PLACE="foot">175. The verb (<HI REND="italic">wente</HI>?) is missing; cf. ll. 155, 209, and footnote to l. 1719.</NOTE></L>
<L N="176">jnto his stable, j Sey ȝow Ryht,</L>
<L>and there ten of his hors slowgh he, <NOTE PLACE="marg">the devil kills ten of the man's horses;</NOTE></L>
<L>the beste that weren jn that contre.</L>
<L><PB N="6" REF="7"/>
and whanne the goodman wiste of this, <NOTE PLACE="marg">and the man angrily exclaims:</NOTE></L>
<L N="180">that al his good wente so amys,</L>
<L>anon Ryht angry ful sone he was</L>
<L>for tho tydynges jn that plas,</L>
<L>and a word of anger spak he thore,</L>
<L N="184">wheche after repentyd him ful sore,</L>
<L>and be-took the devel al the Re<HI REND="italic">m</HI>nau<HI REND="italic">n</HI>t, <NOTE PLACE="marg">"May the devil take the lot!"</NOTE></L>
<L>That him be-lefte, petyt &amp; grau<HI REND="italic">n</HI>t.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that the devel herde him so seyn,</L>
<L N="188">thanne was he bothe joyful &amp; fayn,</L>
<L>and thowhte to Greven him moche More <NOTE PLACE="marg">And so the devil gladly does:</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne that he dyde ony tyme before.</L>
<L>For he made the goode man tha<HI REND="italic">n</HI>ne so wroth,</L>
<L N="192">that Eche ma<HI REND="italic">n</HI>nes compenye was hym loth.</L>
<L>thanne wiste anon the devel ful wel</L>
<L>that jn him hadde he part a gret del,</L>
<L>and that wel jnowgh he myhte go</L>
<L N="196">jnto what partye him lykede tho.</L>
<L>Thanne cam the devel to his sone &amp; his Eyr, <NOTE PLACE="marg">the son and heir</NOTE></L>
<L>That was bothe so gentyl &amp; Fayr;</L>
<L>Vppon A Nyht, As he in his bed lay, <MILESTONE N="89 e" UNIT="leaf"/></L>
<L N="200">the devel him strangelede, the sothe to say; <NOTE PLACE="marg">is found strangled in his bed,</NOTE></L>
<L>and vppon the Morwe<HI REND="italic">n</HI> hym fond ded</L>
<L>his owne fadir Jn that same sted.</L>
<L>thanne was he Ryht a sorweful Man,</L>
<L N="204">For that non Recowr ne knew he than,</L>
<L>Sethen that his faire sone he hadde lost so,</L>
<L>thanne jnto disperaunce fyl he tho.</L>
<L>and whanne the devel vndirstod al this,</L>
<L N="208">tha<HI REND="italic">n</HI>ne was he joyful, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mis.</L>
<L>anon thanne wente he to his wyf, <NOTE PLACE="marg">the wife takes her own life in the loft,</NOTE></L>
<L>that began al this wo and stryf;</L>
<L>jnto an hygh soler he dyde hire Go,</L>
<L N="212">and abowtes a plawncher a Rop<HI REND="italic">e</HI> caste tho,</L>
<L>and Sette a thing tha<HI REND="italic">n</HI>ne vndir hir<HI REND="italic">e</HI> feet,</L>
<L>&amp; þe Rop<HI REND="italic">e</HI> abowtes hire Nekke teydde askeet;</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne voided sche anon hir<HI REND="italic">e</HI> stondyng,</L>
<L N="216">þ<HI REND="italic">a</HI>t so thike cursed wo<HI REND="italic">m</HI>man þ<HI REND="italic">er</HI>e hyr<HI REND="italic">e</HI>-self heng.</L>
<L>whanne the husbonde beheld al this,</L>
<L><PB N="7" REF="8"/>
that his wyf thus ded was, j-wys, <NOTE PLACE="marg">and the bereft man himself dies with grief.</NOTE></L>
<L>and also his sone Jn Swich Manere,</L>
<L N="220">thanne was he of wondyr hevy chere,</L>
<L>that there for sorwe he deyde anon,</L>
<L>and thus alle thre, tha<HI REND="italic">n</HI>ne were<HI REND="italic">n</HI> they gon.</L>
<L>Lo, thus the devel doth be hem alle</L>
<L N="224">that jn his Servise ony thing don falle.</L>
<L>thanne caste the cursede schrewe a wyle <NOTE PLACE="marg">Now the three daugh∣ters remain.</NOTE></L>
<L>how þ<HI REND="italic">a</HI>t he myhte his thre dowhtres begyle;</L>
<L>and wel he wyste, Jt Myhte not be</L>
<L N="228">but thorwgh som Man of his afynyte.</L>
<L>So was there a bacheler Jn the town, <NOTE PLACE="marg">One of them is seduced by a young man from the town,</NOTE></L>
<L>that folwed his werkis bothe vp<HI REND="italic">e</HI> and down;</L>
<L>and hym to this place he dyde propyne</L>
<L N="232">these thre faire Maidenis forto Engyne;</L>
<L>and so ofte thedyr he gan to gon,</L>
<L>that thussone he hadde ou<HI REND="italic">er</HI>come<HI REND="italic">n</HI> the ton.</L>
<L>and whanne be hir<HI REND="italic">e</HI> he hadde don folye,</L>
<L N="236">the devel ano<HI REND="italic">n</HI> it schewede openlye, <NOTE PLACE="marg">her disgrace is divulged,</NOTE></L>
<L>and disclawndred it al the contre,</L>
<L>the More schame to hem þ<HI REND="italic">a</HI>t it scholde be.</L>
<L>and jn thyke tyme was tho the lawe, <NOTE PLACE="marg">and according to the law she must die.</NOTE></L>
<L N="240">that ho so dyde avowtrye, scholde be slawe</L>
<L>and with stones j-browht to the ded,</L>
<L>For that was the lawe Jn that sted;</L>
<L>and thus with Stoneng scholde<HI REND="italic">n</HI> they ben schent,</L>
<L N="244">but ȝif sche were comwne to alle Me<HI REND="italic">n</HI>nes Entent.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne thus this wo<HI REND="italic">m</HI>man was taken anon,</L>
<L>and the Man fledde and was agon;</L>
<L>and anon was browht to-forn the justice <NOTE PLACE="marg">The judges, out of pity, decide to let the execution take place in the night.</NOTE></L>
<L N="248">there forto Resceyven hire jewyse.</L>
<L>so that of hire they hadden pyte,</L>
<L>Swich Man<HI REND="italic">er</HI> of jewyse be hir<HI REND="italic">e</HI> to se,</L>
<L>For that hir<HI REND="italic">e</HI> fadyr was so worthy a man,</L>
<L N="252">and Jn so schort tyme was Mischevyd than. <NOTE PLACE="foot">252. <HI REND="italic">Jn, J</HI> corrected from <HI REND="italic">s; so</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>but Natheles nedis ded Moste sche be,</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus acordid they, Sykerle,</L>
<L><PB N="8" REF="9"/>
So that for love of hir<HI REND="italic">e</HI> kynrede</L>
<L N="256">be Nyhtes tyme hir<HI REND="italic">e</HI> stone to dede.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn that contre was ther<HI REND="italic">e</HI> a good Man, <NOTE PLACE="marg">A holy hermit, on hearing of all this, visits the grieving sisters,</NOTE></L>
<L>that of alle these Merveilles herde than,</L>
<L>and to the tweyne sostren gan he gon</L>
<L N="260">hem forto cownseillen with anon.</L>
<L>and there anon he spak hem tylle,</L>
<L>and axede how this Misaventur<HI REND="italic">e</HI> befille— <MILESTONE N="89 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and inquires about their disasters.</NOTE></L>
<L>"Of ȝowre fadyr And Modyr Jn Fere,</L>
<L N="264">of ȝowre brothir and ȝour<HI REND="italic">e</HI> Soster dere?"</L>
<L>"We nete Neu<HI REND="italic">er</HI>e, Sire, Jn certeyn,</L>
<L>but ȝif that God vs hate, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">The girls say that God seems to hate them.</NOTE></L>
<L>and this torment Suffreth vs to haue;</L>
<L N="268">we knowen non othyr, so God vs saue!"</L>
<L>thanne seide this goodman to hem tho: <NOTE PLACE="marg">The hermit rebukes them,</NOTE></L>
<L>"Forsothe, ȝe seyn Mys bothe two,</L>
<L>For God hatede never<HI REND="italic">e</HI> creature,</L>
<L N="272">but Js Misplesid, J ȝow Enswre,</L>
<L>whanne ony Synnere doth him hate</L>
<L>Owthir for ony thing with him debate.</L>
<L>For weteth ful wel, as j ȝow telle,</L>
<L N="276">that is the werk of the devel of helle; <NOTE PLACE="marg">casts the blame on the devil,</NOTE></L>
<L>and that ȝour<HI REND="italic">e</HI> soster thus Js ded,</L>
<L>Syker it is be the develys Red."</L>
<L>"Sire, so god now be owre helpyng,</L>
<L N="280">we knewe<HI REND="italic">n</HI> neu<HI REND="italic">er</HI>e of this thyng."</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne kepe ȝe ȝow from jlle werkyng, <NOTE PLACE="marg">and exhorts them to a good life.</NOTE></L>
<L>and caste ȝow to plese now heven<HI REND="italic">e</HI> kyng;</L>
<L>for jlle werk bryngeth a man to evele ende</L>
<L N="284">and jn-to synne &amp; synneres schende;</L>
<L>and he that hym wol not kepen from jlle werkyng,</L>
<L>to ille ende it bringeth hym at his deyeng." <NOTE PLACE="foot">286. <HI REND="italic">deyeng,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus prechid hem this good Man,</L>
<L>how that they scholden boþe plesen an serven god than.</L>
<L N="289">So that the Eldest Soster of hem bothe <NOTE PLACE="marg">The elder sister likes his lore.</NOTE></L>
<L>his teching liked wel, forsothe,</L>
<L>and seide that sche wolde potten al hire peyne</L>
<L N="292">hys doctryne to kepen, Jn certeyne.</L>
<L><PB N="9" REF="10"/>
thanne seide this goodman to hem tho: <NOTE PLACE="marg">The hermit says he will be a father to them,</NOTE></L>
<L>"ȝif that ȝe welen thus aftyr me do,</L>
<L>ȝe scholen ben bothe my loves dere</L>
<L N="296">and my dowhtren jn God, bothe jn fere.</L>
<L>and ȝif ȝe haue<HI REND="italic">n</HI> Nede of ony thyng</L>
<L>owþ<HI REND="italic">er</HI> of ony man<HI REND="italic">er</HI> of cownseyllyng,</L>
<L>Swich helpe and cownseil as j kan do, <NOTE PLACE="marg">ever ready to help and advise.</NOTE></L>
<L N="300">J schal it for ȝow don Evere Mo.</L>
<L>and therfore abasche ȝow Ryht nowht,</L>
<L>but stedfastly beleveth jn hym that ȝow bowht;</L>
<L>and that ȝe comen ofte<HI REND="italic">n</HI>-tymes to Me,</L>
<L N="304">for fer from ȝow j ne schal not be."</L>
<L>thus hem cow[n]ceillede this holy Man, <NOTE PLACE="foot">305. MS. <HI REND="italic">cowceillede;</HI> cf. the footnote to l. 853.</NOTE></L>
<L>and forth his weye ano<HI REND="italic">n</HI> wente he than.</L>
<L>whanne that the devel wiste of this, <NOTE PLACE="marg">The devil, annoyed at this,</NOTE></L>
<L N="308">Moche sorwe he made, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>and wiste wel þ<HI REND="italic">a</HI>t Engyned myhte<HI REND="italic">n</HI> they not be</L>
<L>but be som wo<HI REND="italic">m</HI>man, ful Sykerle.</L>
<L>So was there on, as j vndirstonde,</L>
<L N="312">that jn his Servise hadde dwellid longe;</L>
<L>and anon it putte jn hire herte, <NOTE PLACE="marg">sends a bad woman</NOTE></L>
<L>that to thike Maidenis ȝhe scholde gon ful smerte. <NOTE PLACE="foot">314. ȝ<HI REND="italic">he</HI> corrected from <HI REND="italic">they.</HI></NOTE></L>
<L>and so sche dide ano<HI REND="italic">n,</HI> this wikked wo<HI REND="italic">m</HI>man,</L>
<L N="316">wente forto cownseillen w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem than,</L>
<L>and took the ȝongest Soster on Syde, <NOTE PLACE="marg">to make the younger girl</NOTE></L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> with hir<HI REND="italic">e</HI> cou<HI REND="italic">n</HI>seilled that tyde,</L>
<L>hire axeng anon how ȝhe did fare, <NOTE PLACE="foot">319. ȝ<HI REND="italic">he, h</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="320">and what Man<HI REND="italic">er</HI> thing hir<HI REND="italic">e</HI> soster dyde thare. <NOTE PLACE="foot">320. <HI REND="italic">hir', r'</HI> through correction; <HI REND="italic">soster</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>"Loueth sche not ȝow wondirly wel?"</L>
<L>"ȝis, and Ellis were it aȝens Resown &amp; Skyl;</L>
<L>but that sche is other while hevy <NOTE PLACE="marg">dissatisfied with her sister</NOTE></L>
<L N="324">For this Mysaventure, trewely,</L>
<L>The wheche jn Schort tyme to vs is befalle</L>
<L>of our<HI REND="italic">e</HI> fadyr &amp; Modir and Frendis alle,</L>
<L>So that with hire is non Maner<HI REND="italic">e</HI> of chere,</L>
<L N="328">Nethir to Me ne to no<HI REND="italic">n</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis where,</L>
<L>but doth al aftyr a goodma<HI REND="italic">n</HI>nes techyng,</L>
<L><PB N="10" REF="11"/>
That here faste be-sydes is his dwellyng,</L>
<L>So that nothyng sche Wyle do, <MILESTONE N="90 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="332">but ȝif he only consente to."</L>
<L>"A," quod this olde Bawde tho,</L>
<L>"thou knowest of Mochel sorwe &amp; wo, <NOTE PLACE="marg">and with their present mode of life.</NOTE></L>
<L>and neu<HI REND="italic">er</HI>e of joye schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u knowe, trewlye,</L>
<L N="336">as longe as thou art jn hir<HI REND="italic">e</HI> compenye.</L>
<L>A, my leve dowghter so dere,</L>
<L>ȝif that thou knewe what Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compenye were, <NOTE PLACE="marg">She extols the indulg∣ence of lust,</NOTE></L>
<L>thou wost neu<HI REND="italic">er</HI>e Resten ne dwelle,</L>
<L N="340">Tyl Mannes Feleschepe ȝe come<HI REND="italic">n</HI> vntylle.</L>
<L>For better at Ese Seker ben we, <NOTE PLACE="marg">more desir∣able than anything else,</NOTE></L>
<L>Jn Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compenye wha<HI REND="italic">n</HI>ne that we be,</L>
<L>althowgh we haue but on almesse of Bred,</L>
<L N="344">thanne ȝe with al ȝour<HI REND="italic">e</HI> good jn ȝour<HI REND="italic">e</HI> sted.</L>
<L>Fy of joye of ony wo<HI REND="italic">m</HI>man,</L>
<L>but ȝif sche haue joye oþ<HI REND="italic">er</HI> compenye of Man!</L>
<L>My Fayre dowhter, to ȝow this j seye,</L>
<L N="348">for that ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> not Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compenye.</L>
<L>and wete ȝe why J thus to ȝow Seye? <NOTE PLACE="marg">and points out the girl's disadvanta∣geous position, as a younger sister, with regard to in∣heritance and matrimony.</NOTE></L>
<L>ȝowre Soster is Eldere than ȝe, trewlye,</L>
<L>and taketh this here as hire owne good,</L>
<L N="352">and the lasse setteth be ȝow, be the Rood,</L>
<L>So that the joye of ȝour<HI REND="italic">e</HI> fayre Body</L>
<L>Js ful clene j-lost, j sey ȝow trewely."</L>
<L>thanne seide this damysele to hir<HI REND="italic">e</HI> tho: <NOTE PLACE="marg">The girl is interested, but fright∣ened of her sister's fate.</NOTE></L>
<L N="356">"how scholde j this thing thus do</L>
<L>that ȝe to me speken offe pleynly,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that my Soster was ded therby?"</L>
<L>"jn the name of God," q<HI REND="italic">uo</HI>d this Bawde tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="360">"ȝowr<HI REND="italic">e</HI> Sostyr wrowhte as a folisch wo<HI REND="italic">m</HI>ma<HI REND="italic">n</HI>ne! <NOTE PLACE="marg">The woman says there is a means of avoiding it.</NOTE></L>
<L>but ȝif ȝe wile werken aftyr Me</L>
<L>and to my conseille trosten, sekerle,</L>
<L>ȝe scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e comen to-fore justice,</L>
<L N="364">and ȝit haue ȝour<HI REND="italic">e</HI> delytes Jn alle wyse."</L>
<L>"A," quod this damysele, "how scholde j do? <NOTE PLACE="marg">The girl, for fear of her sister,</NOTE></L>
<L>that j ne myhte ȝow speken more vnto! <NOTE PLACE="foot">366. After <HI REND="italic">speken</HI> another ȝ<HI REND="italic">ow</HI> was added above the line, but erased again.</NOTE></L>
<L>For j ne dar not for my soster here</L>
<L N="368"><PB N="11" REF="12"/>
Nethir to ȝow Speke ne Make no<HI REND="italic">n</HI> chere. <NOTE PLACE="marg">bids the woman to leave for the time.</NOTE></L>
<L>Goth ȝe now hens, tyl that Eftt sone</L>
<L>that we Mown Speke to-gederys alone!"</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the devel herde hire so seyn, <NOTE PLACE="marg">The devil, however, is now sure of success.</NOTE></L>
<L N="372">Tha<HI REND="italic">n</HI>ne was the schrewe jn joye, ful pleyn,</L>
<L>and wiste wel be hir<HI REND="italic">e</HI> answeryng</L>
<L>that sche scholde hoppen vppon hys Rynge.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne this wo<HI REND="italic">m</HI>man from thens was past,</L>
<L N="376">this damysele bethowghte hir<HI REND="italic">e</HI> atte last <NOTE PLACE="marg">The girl muses on the woman's words,</NOTE></L>
<L>often-tymes of hire wordis, pleyn,</L>
<L>that p<HI REND="italic">re</HI>vyly betwenes hem go<HI REND="italic">n</HI>ne they seyn.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the devel vndirstod openly</L>
<L N="380">that to-Gyderis scholde<HI REND="italic">n</HI> they speke<HI REND="italic">n</HI> p<HI REND="italic">re</HI>vyly,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sette he this Maydenis herte on fyre</L>
<L>aftyr this wo<HI REND="italic">m</HI>man more to desire;</L>
<L>that so ferforth, as j ȝow seye,</L>
<L N="384">atte laste sche beheld hir<HI REND="italic">e</HI> fayre Bodye, <NOTE PLACE="marg">and finishes by thinking that she is right.</NOTE></L>
<L>and to hir<HI REND="italic">e</HI>-Self thus gan sche talke,</L>
<L>alone as sche jn hire chambre gan walke:</L>
<L>"Ful trewly me this good wo<HI REND="italic">m</HI>man tolde</L>
<L N="388">that this Fair<HI REND="italic">e</HI> Body lost ben Scholde!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne aftyr hire sche sente vppon a day, <NOTE PLACE="marg">She then sends for the woman,</NOTE></L>
<L>and thus to hir<HI REND="italic">e</HI> anon gan sche say:</L>
<L>"Certes, ful trowe now j it fynde,</L>
<L N="392">that my soster to me Js vnkynde." <NOTE PLACE="marg">who renews her provok∣ing</NOTE></L>
<L>"that knew j, damysele, tho ful wel,</L>
<L>lyk as j ȝow tolde Everydel,</L>
<L>and lasse be ȝow wile sche sette,</L>
<L N="396">For sche fareth Every Day bette and bette. <MILESTONE N="90 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>for sche lyveth as sche liketh Best,</L>
<L>whiche is to ȝow nethir Ese ne Rest,</L>
<L>and ȝe ben ordeygned for Mannes kende, <NOTE PLACE="marg">and tempting speeches.</NOTE></L>
<L N="400">and therto ben ȝe bothe good and hende."</L>
<L>thanne seide this damysele anon agayn:</L>
<L>"that joye wolde j haue<HI REND="italic">n</HI> fulfayn;</L>
<L>ȝif that j wiste not To ben ded, <NOTE PLACE="marg">The girl asks again</NOTE> <NOTE PLACE="foot">403. <HI REND="italic">To, T</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="404">J scholde concenten to ȝour<HI REND="italic">e</HI> red."</L>
<L><PB N="12" REF="13"/>
"J sey ȝow, damysele, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere,</L>
<L>and ȝe don as dyde ȝour<HI REND="italic">e</HI> soster dere,</L>
<L>ded moste ȝe thanne Nedlynges be,</L>
<L N="408">but and ȝe welen werken aftyr Me."</L>
<L>"leve dame, tha<HI REND="italic">n</HI>ne how Scholde J do <NOTE PLACE="marg">for that means of safe indulgence of lust.</NOTE></L>
<L>My lust to haue, and they not me Slo?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne this Bawde answerid hir<HI REND="italic">e</HI> agayn:</L>
<L N="412">"J schal ȝow tellen, Jn certayn: <NOTE PLACE="marg">At length she is told:</NOTE></L>
<L>ȝe scholen ȝow Maken as ȝe were<HI REND="italic">n</HI> wroth,</L>
<L>and that ȝowr<HI REND="italic">e</HI> sostres compenye is ȝow loth,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore grau<HI REND="italic">n</HI>teth to alle Men buxom to be <NOTE PLACE="marg">"Be a prostitute!"</NOTE></L>
<L N="416">and to leden ȝour<HI REND="italic">e</HI> lyf jn lechere;</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne hath there powere no<HI REND="italic">n</HI> justyse</L>
<L>ȝow forto putten to non jewyse,</L>
<L>and thus al ȝour<HI REND="italic">e</HI> lust schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe haue</L>
<L N="420">and from alle peryles to ben Save.</L>
<L>ȝit tha<HI REND="italic">n</HI>ne myhte there come<HI REND="italic">n</HI> som good Man,</L>
<L>that for ȝoure Erytage wolde wedde<HI REND="italic">n</HI> [ȝow] than." <NOTE PLACE="foot">422. MS. <HI REND="italic">weddē than;</HI> cf. l. 522.</NOTE></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus behyhte ȝe hire forto don, <NOTE PLACE="marg">She follows the advice, stealing away from home.</NOTE></L>
<L N="424">and from hire Soster sche stal anon,</L>
<L>and bond hire a comown wo<HI REND="italic">m</HI>man to be,</L>
<L>be cownseil of that wo<HI REND="italic">m</HI>man, Sikerle.</L>
</LG>
<LG>
<L>Ful Mochel joye Made the devel thanne,</L>
<L N="428">whanne he hadde thus geten this wo<HI REND="italic">m</HI>ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Eldest Sostyr knew of this, <NOTE PLACE="marg">The elder sister then goes to the hermit,</NOTE></L>
<L>that thus hire Soster hadde don amys,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> wente sche to this good Man tho,</L>
<L N="432">that to-fore tymes here creau<HI REND="italic">n</HI>ce tawhte hem so,</L>
<L>with sory herte and weping chere. <NOTE PLACE="marg">sorrowing and weeping,</NOTE></L>
<L>Anon this goodman axede what hir<HI REND="italic">e</HI> were,</L>
<L>and of hire hadde ful gret pyte,</L>
<L N="436">&amp; to hire Thanne anon Seyde he: <NOTE PLACE="foot">436. <HI REND="italic">Thanne, T</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>"blesse the jn the Name of the Trenite,</L>
<L>and telle me now what Eylleth the."</L>
<L>"ha, Sire," sche Seide, "J am ful wo!<NOTE PLACE="marg">and tells of her fresh misery.</NOTE></L>
<L N="440">My soster from Me js now a-go,</L>
<L><PB N="13" REF="14"/>
and is becomen a comown wo<HI REND="italic">m</HI>man.</L>
<L>ful wo for hire am j now than!"</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that this goodman herde of this, <NOTE PLACE="marg">The hermit, grieved and indignant,</NOTE></L>
<L N="444">Ful sory he was and wroth, j-wys,</L>
<L>and seide: "The devel Nyl not belynne,</L>
<L>tyl that he haue ȝow alle jn his Gy<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>but ȝif that God now be thy wardeyn,</L>
<L N="448">J seye ȝow, damysele, jn certeyn."</L>
<L>"Now, leve Sire, how scholde j do</L>
<L>That Fals thef to kepen me fro?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide to hire this good Ma<HI REND="italic">n</HI> anon: <NOTE PLACE="marg">gives her advice how now to protect herself, at least, from the devil:</NOTE> <NOTE PLACE="foot">451. Erasures after <HI REND="italic">hire</HI> and <HI REND="italic">good;</HI> the <HI REND="italic">M</HI> came out of the muddle apparently with four downstrokes.</NOTE></L>
<L N="452">"J schal ȝow telle how ȝe schole don.</L>
<L>ȝif that thou wylt don aftyr Me,</L>
<L>he ne schal neu<HI REND="italic">er</HI>e deceyven the."</L>
<L>"Now certes," quod this damysele a-geyn,</L>
<L N="456">"aftyr ȝow wyl j don, Jn certeyn,</L>
<L>what so Evere ȝe bydde me do,</L>
<L>whethir it torne me to wele oþ<HI REND="italic">er</HI> wo."</L>
<L>"belevest þ<HI REND="italic">o</HI>u not on fadyr &amp; sone &amp; holigost, <NOTE PLACE="marg">she must have the right faith.</NOTE></L>
<L N="460">thre p<HI REND="italic">er</HI>sones and on God of myhtes Most,</L>
<L>and that crist among<HI REND="italic">es</HI> vs cam here</L>
<L>For Ma<HI REND="italic">n</HI>nes sowle, that he bowhte so dere,</L>
<L>and alle synneris to saven also</L>
<L N="464">That his comawndeme<HI REND="italic">n</HI>t Wolden do, <MILESTONE N="90 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and beleven as holy chirche,</L>
<L>and as good cristen folk to wirche?" <NOTE PLACE="marg">and act as a good Christian;</NOTE></L>
<L>thanne answerid this damysele ageyn:</L>
<L N="468">"J wil beleven as ȝe wyle seyn;</L>
<L>and as wisly as on God j be-leve,</L>
<L>so from alle tormentis he mot me Meve!"</L>
<L>"thanne More over J charge the <NOTE PLACE="marg">she must beware of anger,</NOTE></L>
<L N="472">that jn no<HI REND="italic">n</HI> wyse wroth that thou be;</L>
<L>For that is on of the Moste thing</L>
<L>wherthorwgh the devel doth his werkyng.</L>
<L>and loke thow love god over alle thyng <NOTE PLACE="marg">and, in true∣love of God and neigh∣bours,</NOTE></L>
<L N="476">and thy Neyghbour w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten grochcheng.</L>
<L>&amp; so be that Governau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>þ<HI REND="italic">o</HI>u myht the kepe from alle Mischawnse.</L>
<L><PB N="14" REF="15"/>
and loke that cowpable nevere thou be <NOTE PLACE="marg">keep herself free from all guilt;</NOTE></L>
<L N="480">aȝens thy god Jn non Manere degre,</L>
<L>but that thou plese hym vtterly</L>
<L>and alle the seintes of hevene gen<HI REND="italic">er</HI>ally,</L>
<L>That loven god and his Servise;</L>
<L N="484">loke thow hem love jn alle wyse.</L>
<L>and loke, Eche tyme that thou dost Ryse, <NOTE PLACE="marg">she must bless herself in rising and before going to bed,</NOTE></L>
<L>that thou þe blesse be ony wyse, <NOTE PLACE="foot">486. þ<HI REND="italic">e</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and also that thow blesse the Every Nyht,</L>
<L N="488">Er that thou jn thy Bed lye down Ryht, <NOTE PLACE="foot">488. <HI REND="italic">E</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>jn the Name of the Fadyr and sone and þe holygost,</L>
<L>which that is on God and of Myhtes Most.</L>
<L>and with that loke thou make a cros on the, <NOTE PLACE="marg">making the sign of the cross,</NOTE></L>
<L N="492">Jn Memorye that he deyde vppon the tre</L>
<L>vs for to beyen from the peynes of helle.</L>
<L>loke thou do thus as j the telle!</L>
<L>and of that Enemy haue thow neu<HI REND="italic">er</HI>e no<HI REND="italic">n</HI> drede, <NOTE PLACE="foot">495. <HI REND="italic">of</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="496">where Eu<HI REND="italic">er</HI>e thow be Jn ony stede;</L>
<L>and where so Evere thow lye on Nyht, <NOTE PLACE="marg">and have a light burning in the night.</NOTE></L>
<L>Loke be ony weyes that thou have lyht,</L>
<L>For there as lyht is, he ne wyl not be,</L>
<L N="500">For lyht hateth he most, ful Sekerle!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus this holy Man tawhte this Mayde,</L>
<L>that gret drede hadde, as j have ȝow sayde,</L>
<L>lest that the devel hire Scholde be-gyle.</L>
<L N="504">thus wente sche hom with-jnne a whille <NOTE PLACE="marg">The girl goes home, and follows the hermit's in∣structions.</NOTE></L>
<L>Jn ful beleve ful stedfastly <NOTE PLACE="foot">505. MS. <HI REND="italic">fulbeleve.</HI></NOTE></L>
<L>and to hir<HI REND="italic">e</HI> Neyghbours ful Mek and lowly;</L>
<L>also Evere hire god hadde sche jn Mynde,</L>
<L>that so to god and to þe peple was sche good &amp; kende.</L>
<L N="509">the goode Men and the goode Wyves of that contr<HI REND="italic">e</HI> <NOTE PLACE="marg">She is re∣minded, by her neigh∣bours, of her family troubles,</NOTE></L>
<L>often to that Mayden come<HI REND="italic">n,</HI> ful Sekerle,</L>
<L>and thus to hire tha<HI REND="italic">n</HI>ne go<HI REND="italic">n</HI>nen they saye:</L>
<L N="512">"Jt Nis non wondyr thowgh ȝe han Fraye</L>
<L>of the torment that is ȝow befalle</L>
<L>of ȝour<HI REND="italic">e</HI> Fadyr &amp; Modyr and frendis alle,</L>
<L>whiche that ȝowr<HI REND="italic">e</HI> brothir and Sostren were.</L>
<L N="516"><PB N="15" REF="16"/>
her<HI REND="italic">e</HI> Misaventure, it is to ȝow gret dere, <NOTE PLACE="marg">and of her own position</NOTE></L>
<L>but that ȝe take now som good cownsaille; <NOTE PLACE="foot">517. <HI REND="italic">Cownsaille, a</HI> corrected from <HI REND="italic">e:</HI> cf. the footnotes to ll. 2051, 3531, 5707, 5855, etc.</NOTE></L>
<L>For ful Riche ȝe ben and of ful gret availle,</L>
<L>and worthy ȝe ben of Erytage,</L>
<L N="520">that Som Man that is of hygh parage,</L>
<L>that fulfayn he wolde be</L>
<L>ȝow wedden to wyve, ful Sykerle." <NOTE PLACE="foot">522-524. <HI REND="italic">wedden, seide, Govern̄</HI> partly blotted.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide this Maiden to hem ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht:</L>
<L N="524">"Me Govern<HI REND="italic">e</HI> and kepe God, þ<HI REND="italic">a</HI>t is Most of Myht, <NOTE PLACE="marg">In prayers to God,</NOTE></L>
<L>and jn his Servise me Governe &amp; kepe</L>
<L>at alle tymes, whethir j wake oþ<HI REND="italic">er</HI> slepe!"</L>
<L>and thus tweyne ȝer lyvede sche fully, <NOTE PLACE="marg">she keeps off the devil for two years.</NOTE></L>
<L N="528">That of hir<HI REND="italic">e</HI> power neuere hadde the fals Enemy, <NOTE PLACE="foot">528. <HI REND="italic">neuere</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>Ne he Myhte nevere Jn no<HI REND="italic">n</HI> Degre <MILESTONE N="90 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>hir<HI REND="italic">e</HI> Fynden Jn non adversite. <NOTE PLACE="foot">530. <HI REND="italic">adversite, d</HI> corrected from <HI REND="italic">v.</HI></NOTE></L>
<L>And whanne he Sawh<HI REND="italic">e</HI> that he ne Myhte <NOTE PLACE="marg">But then the devil, thus balked,</NOTE></L>
<L N="532">that Mayden Engynen be day ne Nyhte,</L>
<L>Nether Maken hir<HI REND="italic">e</HI> to forȝeten jn no<HI REND="italic">n</HI> degre</L>
<L>that the goodman tawht hir<HI REND="italic">e,</HI> ful Sykerle</L>
<L>(For wroth wolde sche ben jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere</L>
<L N="536">Ne lyhtles, where so that Evere sche were),</L>
<L>thanne to hire Soster he wente anon, <NOTE PLACE="marg">contrives to send her fallen sister to her, of a Saturday night,</NOTE></L>
<L>and to this goode Mayden dyde hir<HI REND="italic">e</HI> to gon</L>
<L>vppon a satirday, whanne it was Eve</L>
<L N="540">(tyl sche was forthe, he Nolde not leve),</L>
<L>hire Soster Jn anger Forto brynge,</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t he on hir<HI REND="italic">e</HI> myhte werken his Engynenge.</L>
<L>So that hir<HI REND="italic">e</HI> Soster thider went</L>
<L N="544">&amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> Many knaves, verame<HI REND="italic">n</HI>t. <NOTE PLACE="marg">with a lot of rowdy followers.</NOTE></L>
<L>thanne seide this Maiden jn this Maner<HI REND="italic">e:</HI></L>
<L>"A, leeve Soster, what do ȝe here,</L>
<L>ȝe forto comen jn Swich degre, <NOTE PLACE="foot">547. <HI REND="italic">ȝe</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L N="548">and with ȝow to bryngen swich compeyne? <NOTE PLACE="foot">548. ȝ<HI REND="italic">ow</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>Jt schal me Maken blame to have,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t Nedeth me not, so god me saue!"</L>
<L><PB N="16" REF="17"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak this cursed damysele ageyn: <NOTE PLACE="marg">She is ac∣cused, by her, of for∣bidden inter∣course with the hermit,</NOTE></L>
<L N="552">"thow lyvest moche wers than j, jn certeyn!"</L>
<L>and bar hir<HI REND="italic">e</HI> good soster on hande vppon</L>
<L>that jn folye sche lovede that holy Man.</L>
<L>"and ȝif that the peple it wiste, Sekerlye,</L>
<L N="556">ano<HI REND="italic">n</HI> wolden they the distroye!"</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this Maide herde hir<HI REND="italic">e</HI> so seyn,</L>
<L>be bothe scholdres sche took hir<HI REND="italic">e,</HI> ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">flies into a rage, has a tussle with the disturbers,</NOTE></L>
<L>and wolde han put hir<HI REND="italic">e</HI> owt at the ȝate,</L>
<L N="560">but that hir<HI REND="italic">e</HI> knaues wolde hir<HI REND="italic">e</HI> not late,</L>
<L>but setten hand on this good Maide<HI REND="italic">n</HI> ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>and hire to-beten bothe bak an bon,</L>
<L>Tyl atte laste sche brak hem fro,</L>
<L N="564">&amp; jnto hir<HI REND="italic">e</HI> chambre sche gan to go, <NOTE PLACE="marg">rushes into her chamber, locks her door,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">564. MS. <HI REND="italic">his</HI> for <HI REND="italic">hir</HI>'; cf. the footnotes to ll. 147, 320, 948, 4648.</NOTE></L>
<L>and schitte the dore faste hir<HI REND="italic">e</HI> vppon,</L>
<L>and so ther<HI REND="italic">e</HI>-jnne dwelde al alon.</L>
<L>&amp; no<HI REND="italic">n</HI> More peple with hire gan dwelle</L>
<L N="568">but a Man and a Maide, as j ȝow telle,</L>
<L>and for hem nolden they not Spare,</L>
<L>but dide<HI REND="italic">n</HI> this goode wo<HI REND="italic">m</HI>man moche care.</L>
<L>this Maiden alone jn hir<HI REND="italic">e</HI> chambre was,</L>
<L N="572">and ful Mochel Mone Made jn that plas,</L>
<L>and wept and sorwede mochel of the Nyht,</L>
<L>so that jn hire clothes sche leide hir<HI REND="italic">e</HI> down Ryht. <NOTE PLACE="marg">flings herself on the bed,</NOTE></L>
<L>Anon as this Enemy this gan aspye,</L>
<L N="576">that sche was so angry vttirlye,</L>
<L>thanne Made he bothe joye and game,</L>
<L>whiche torned this Maiden to mochel blame.</L>
<L>Thanne of gret deol this Maide hir<HI REND="italic">e</HI> thowhte,</L>
<L N="580">So that of hire-self but litel sche rowhte. <NOTE PLACE="marg">and forgets, in her emo∣tion and grief,</NOTE></L>
<L>sche hir<HI REND="italic">e</HI> Remembrid of Fadyr and Modyr bothe,</L>
<L>and of hir<HI REND="italic">e</HI> brother and Sostren, forsothe, <NOTE PLACE="foot">582, 586. <HI REND="italic">of, lore</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and of that grete aventure,</L>
<L N="584">So was sche Sorweful, J ȝow Ensure.</L>
<L>and thus jn Morne<HI REND="italic">n</HI>g and wrathe sche fyl jn slepe,</L>
<L>and al the goodma<HI REND="italic">n</HI>nes lore sche forȝete: <NOTE PLACE="marg">all about blessing and light.</NOTE></L>
<L>bothe of hir<HI REND="italic">e</HI> blessyng and Ek of lyht</L>
<L N="588">sche clene forȝat that jlke Nyht.</L>
<L><PB N="17" REF="18"/>
thanne was the devel ful of joye, <NOTE PLACE="marg">The devil,</NOTE></L>
<L>and thowhte fulsone hir<HI REND="italic">e</HI> to anoye.</L>
<L>"now," q<HI REND="italic">uo</HI>d the devel, "tyme it is, <NOTE PLACE="marg">seizing the opportunity,</NOTE></L>
<L N="592">For sche hath forȝete<HI REND="italic">n</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> lore, j-wys,</L>
<L>Bothe Mynde of God and of Hire Maister Also, <MILESTONE N="91 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>therfore it is hygh tyme that j now go.</L>
<L>Now myhten we wel don owre dever,</L>
<L N="596">Owre Man to putten w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne<HI REND="italic">n</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> her."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> this devel that hadde Swich Myht</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> wo<HI REND="italic">m</HI>me[n] To compenyen bothe day &amp; Nyht, <NOTE PLACE="foot">598. MS. <HI REND="italic">wōme.</HI></NOTE></L>
<L>To this goode Maiden wente he anon, <NOTE PLACE="marg">defiles her in her sleep.</NOTE></L>
<L N="600">and Redy hym Made that dede to don,</L>
<L>and on hire he Engendred, as j ȝow telle,</L>
<L>a M<HI REND="italic">er</HI>veillous child ful schortly and snelle.</L>
<L>Anon as that Maiden conceyved was,</L>
<L N="604">the devel hym wente owt of that plas;</L>
<L>and that Mayden tho awook anon, <NOTE PLACE="marg">On awaken∣ing, immedi∣ately after,</NOTE></L>
<L>whanne that the devel hadde thus j-don.</L>
<L>and Evene Jn hire awakyng</L>
<L N="608">this goodman hadde sche Jn Remembryng,</L>
<L>and took vp hire hond and gan hir<HI REND="italic">e</HI> to blesse,</L>
<L>&amp; seide: "o seinte Marye, what is thisse? <NOTE PLACE="marg">she discovers her disgrace,</NOTE></L>
<L>and what Man<HI REND="italic">er</HI> of thing Js me betyd,</L>
<L N="612">Sethen that j leide me vppon My bed?</L>
<L>Me thenkyth, apeyred welsore am J,</L>
<L>Sethen j me here leyde, ful trewly.</L>
<L>wherfore, blessid lady, j preye to the, <NOTE PLACE="marg">prays to the Virgin,</NOTE></L>
<L N="616">So that to thy sone thow preye for me,</L>
<L>that on Me he wolde haven pyte</L>
<L>and from the fals Enemy defenden Me."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne sche hadde don this dede,</L>
<L N="620">vp<HI REND="italic">e</HI> sche Ros owt of that stede, <NOTE PLACE="marg">and gets up to look for the perpe∣trator.</NOTE></L>
<L>and wende han fownde<HI REND="italic">n</HI> that Jche wyht</L>
<L>that hire so hadde deceyved thike Nyht.</L>
<L>So that to hire chamberdore sche wente ano<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">Finding the door still locked,</NOTE></L>
<L N="624">and it fond fast schet &amp; not vndon,</L>
<L>lyk as sche hadde schet yt to-fore,</L>
<L>and non wyht ne fond sche thore.</L>
<L><PB N="18" REF="19"/>
thanne furthere to serche cam jn hir<HI REND="italic">e</HI> thowht, <NOTE PLACE="marg">and the room empty,</NOTE></L>
<L N="628">but al that avayllede tha<HI REND="italic">n</HI>ne hir<HI REND="italic">e</HI> Ryht nowht.</L>
<L>thanne cam jt jn hire Mynde anon <NOTE PLACE="marg">she under∣stands that it must have been the devil.</NOTE></L>
<L>that the Enemy hire hadde ou<HI REND="italic">er</HI>gon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ful mochel sorwe gan sche Make,</L>
<L N="632">wha<HI REND="italic">n</HI>ne that verraylly sche gan wake.</L>
<L>sche besowhte God with humble chere</L>
<L>that jn this world neu<HI REND="italic">er</HI>e schamed sche were.</L>
<L>and whanne it was the lyht of day, <NOTE PLACE="marg">At daybreak, when the in∣truders have left,</NOTE></L>
<L N="636">the devel hire Soster thanne ladde away,</L>
<L>For sche hadde wel j-sped hir<HI REND="italic">e</HI> arende,</L>
<L>wherfore thedyr he gan hir<HI REND="italic">e</HI> sende.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that hire Sostir thens was gon,</L>
<L N="640">owt of hire chambre sche cam anon, <NOTE PLACE="marg">she unlocks her door, sends for two women,</NOTE></L>
<L>and cleped hire Servau<HI REND="italic">n</HI>t ful hastelye,</L>
<L>and bad hym faste to hire hye.</L>
<L>thanne thus to hym tho gan sche telle: <NOTE PLACE="foot">643. <HI REND="italic">tho</HI> over struck-out <HI REND="italic">thanne.</HI></NOTE></L>
<L N="644">"Go jnto towne, and not ne dwelle,</L>
<L>and bidde swiche two wo<HI REND="italic">m</HI>men to me hye,</L>
<L>&amp; that they to me comen hastelye!"</L>
<L>Anon as they come<HI REND="italic">n</HI> bothe jn fere,</L>
<L N="648">thanne hem cowde sche Maken no<HI REND="italic">n</HI> chere,</L>
<L>but Evene with hem took the Ryhte weye <NOTE PLACE="marg">and goes with them to the hermit,</NOTE></L>
<L>To hire confessour, alle thre, jn feye. <NOTE PLACE="foot">650. <HI REND="italic">thre, r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne hir<HI REND="italic">e</HI> confessour hir<HI REND="italic">e</HI> gan beholde,</L>
<L N="652">Jn his herte he M<HI REND="italic">er</HI>veillede Many folde, <NOTE PLACE="marg">who is sur∣prised at the sight of her.</NOTE></L>
<L>and to that wo<HI REND="italic">m</HI>man tha<HI REND="italic">n</HI>ne gan he to say:</L>
<L>"hyderward the aryveth som gret affray."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide this wo<HI REND="italic">m</HI>man to hym aȝe:</L>
<L N="656">"Sire, j trowe that it May ful wel be,</L>
<L>For Me Js be-falle A destyne <MILESTONE N="91 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>That neu<HI REND="italic">er</HI>e fyl to wo<HI REND="italic">m</HI>man but to Me,</L>
<L>and am J here comen to ȝow</L>
<L N="660">Som good cownseille to taken of ȝow.</L>
<L>For toforn tymes han ȝe me told, <NOTE PLACE="marg">After re∣minding him of his pro∣mises of forgiveness</NOTE></L>
<L>thowgh a body Jn synne wer<HI REND="italic">e</HI> neu<HI REND="italic">er</HI> so bold,</L>
<L>and he be schreve<HI REND="italic">n,</HI> and Repente also,</L>
<L N="664"><PB N="19" REF="20"/>
and don the penau<HI REND="italic">n</HI>ce that longeth þ<HI REND="italic">er</HI>to, <NOTE PLACE="marg">for those who repent and do penance,</NOTE></L>
<L>his Sy<HI REND="italic">n</HI>nes forȝoven to hym scholen be;</L>
<L>Thus tolde ȝe me, Sire, ful Sykerle.</L>
<L>Sire, J haue Synned and that Ryht sore, <NOTE PLACE="marg">she acknow∣ledges that she has sinned</NOTE></L>
<L N="668">as j haue told ȝow ferst before,</L>
<L>For the Enemy hath deceyved me,</L>
<L>as J schal ȝow tellen, ful seker[l]e. <NOTE PLACE="foot">670. MS. <HI REND="italic">sekere.</HI></NOTE></L>
<L>Jt happed, My Soster cam Me vnto,</L>
<L N="672">and me wrowhte bothe care &amp; wo,</L>
<L>and how that sche wraththed me ful jlle, <NOTE PLACE="marg">by being angry</NOTE></L>
<L>tyl that to my chambre j wente vntylle</L>
<L>al ful wroth and of hevy chere,</L>
<L N="676">and faste My dore J schette there.</L>
<L>and for the grete wrath the that j am jnne,</L>
<L>Me forto blessen J gan to blynne, <NOTE PLACE="marg">and forget∣ful,</NOTE></L>
<L>and forȝat what J scholde do,</L>
<L N="680">which aftyr torned me to Mochel wo. <NOTE PLACE="marg">which has led to her being disgraced</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that J of my Sleep<HI REND="italic">e</HI> awook,</L>
<L>and Remembraunce to me took,</L>
<L>thanne fond J that defowlyd J was,</L>
<L N="684">and my Maydenhot aweye Jn that plas.</L>
<L>thanne serched j my chambre al abowte,</L>
<L>and Non wyht ne fond, with-owten dowte,</L>
<L>Ne wiste ho it hadde me do, <NOTE PLACE="marg">by an un∣known creature.</NOTE></L>
<L N="688">From that owr ȝit hider-to.</L>
<L>And, Sire, al thus Engyned am J,</L>
<L>wherfore to God and ȝow J crye M<HI REND="italic">er</HI>cy,</L>
<L>that thowgh my body J-tormentyd be,</L>
<L N="692">ȝit that my sowle be not lost Jn no<HI REND="italic">n</HI> degre."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne herkened this good man Everydel <NOTE PLACE="marg">The hermit, incredulous,</NOTE></L>
<L>al that to hym sche seyde, ful wel,</L>
<L>but he beleved it non thyng,</L>
<L N="696">For, Sekyr, he held it for a lesing,</L>
<L>For he ne herde nevere to-fore</L>
<L>of swich a thing speken, sethe<HI REND="italic">n</HI> he was bore.</L>
<L>thanne answerid hire this good man agayn:</L>
<L N="700">"Ful of the devel thou art, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">rebukes her,</NOTE></L>
<L>and the devel js fer with-Jnne the.</L>
<L><PB N="20" REF="21"/>
how scholdest thou thanne confessed be <NOTE PLACE="marg">and says that confession and penance are not for liars.</NOTE></L>
<L>other ony penau<HI REND="italic">n</HI>ce of Me take,</L>
<L N="704">whanne swiche lesinges þ<HI REND="italic">o</HI>u dost me Make?</L>
<L>owther how scholde j ȝeven the ony penau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne j knowe wel thou Makest variawnce?</L>
<L>For jn that degre was neu<HI REND="italic">er</HI>e wo<HI REND="italic">m</HI>man jnto this day</L>
<L N="708">From hire hire Maydenhot taken away,</L>
<L>but ȝif sche knew, Felte, other Sye,</L>
<L>ho that it hadde don, Sekerlye.</L>
<L>and thow Makest Me to beleve</L>
<L N="712">Swich a thing as thow myht not p<HI REND="italic">re</HI>ve."</L>
<L>Thanne answerid this wo<HI REND="italic">m</HI>man ageyn <NOTE PLACE="marg">But the girl protests she has told the truth.</NOTE></L>
<L>and seide: "So god haue part on me, pleyn,</L>
<L>and also kepe my body from torment,</L>
<L N="716">as trowthe j haue Seid ȝow, verame<HI REND="italic">n</HI>t."</L>
<L>thanne answerid this good man to hire tho: <NOTE PLACE="marg">The hermit then</NOTE></L>
<L>"And it be lyk as thou seyst me vnto,</L>
<L>thow schalt wel knowen, and j Jn fere,</L>
<L N="720">Er that come fulliche the Ende of þe ȝere.</L>
<L>But thou hast broken thin obedyence, <NOTE PLACE="marg">lets her stone for her disobedience</NOTE></L>
<L>and aȝens me don ful gret defense,</L>
<L>And broken My comau<HI REND="italic">n</HI>dement <MILESTONE N="91 e" UNIT="leaf"/></L>
<L N="724">that J comanded the, verament;</L>
<L>Wherfore penau<HI REND="italic">n</HI>ce thou schalt haue</L>
<L>Jn amendeme<HI REND="italic">n</HI>t thy Sowle to Save:</L>
<L>Every fryday thow Most Faste <NOTE PLACE="marg">by fasting,</NOTE></L>
<L N="728">and to the taken but on Repaste.</L>
<L>&amp; Jn Man<HI REND="italic">er</HI>e that thou luxvre hast do, <NOTE PLACE="marg">for her incredible commerce</NOTE></L>
<L>which that myn herte Nyl not conce<HI REND="italic">n</HI>ten therto,</L>
<L>how scholde [j] þa<HI REND="italic">n</HI>ne ony penau<HI REND="italic">n</HI>ce leyn on the, <NOTE PLACE="foot">731. MS. <HI REND="italic">scholde þāne.</HI></NOTE></L>
<L N="732">but that j knew the certeynte?</L>
<L>For it were to lytel, al dayes of thy lyve</L>
<L>ȝif that algates J scholde the Schryve."</L>
<L>thanne seide this woman to hym ageyn:</L>
<L N="736">"what Evere ȝe me chargen, Jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">(fully re∣signed as she is)</NOTE></L>
<L>J schal it don with ful good wylle,</L>
<L>what so Evere to me ȝe putten vntylle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide this goodman to hire ageyn:</L>
<L N="740"><PB N="21" REF="22"/>
"To Goddis M<HI REND="italic">er</HI>cy thou takest the, pleyn, <NOTE PLACE="marg">by perfect devotion to God and His Holy Church.</NOTE></L>
<L>and axest cownseyl of holy chirche,</L>
<L>only goddis comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t forto wirche,</L>
<L>and hym to worschepen with al thy Myht</L>
<L N="744">that aȝens the devel for the gan fyht, <NOTE PLACE="foot">744. MS. <HI REND="italic">forthe;</HI> thus often.</NOTE></L>
<L>and bowht the with his p<HI REND="italic">re</HI>cious blood,</L>
<L>and for the deyde vppon the Rood. <NOTE PLACE="foot">746. <HI REND="italic">deyde,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>thow seist that thou art ful of Repentau<HI REND="italic">n</HI>ce <NOTE PLACE="marg">He questions her once more.</NOTE></L>
<L N="748">and forsakest alle Lecherie, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>and that thou neu<HI REND="italic">er</HI>e dedist amys,</L>
<L>but as jn thy sleep<HI REND="italic">e</HI> behapped the this</L>
<L>wherfrom non wyht May hem defende,</L>
<L N="752">but that ȝif god the bettere g<HI REND="italic">ra</HI>ce hem sende?"</L>
<L>and vppon this, chast sche gan hire swere, <NOTE PLACE="marg">and she swears to her innocence.</NOTE></L>
<L>and to him seide, ȝif it so were,</L>
<L>To-Forn God hir<HI REND="italic">e</HI> borwgh to be,</L>
<L N="756">that sche be not dampned jn no<HI REND="italic">n</HI> degre—</L>
<L>"For this Synne that j haue do,</L>
<L>owt of this world wha<HI REND="italic">n</HI>ne j go fro."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus hire penau<HI REND="italic">n</HI>ce Resceyved sche thanne,</L>
<L N="760">that vppon hire leyde this good Manne,</L>
<L>and Resceyved it ful humblely,</L>
<L>as sche that for hir<HI REND="italic">e</HI> Sy<HI REND="italic">n</HI>nes was sory.</L>
<L>tho this goodman hire blessed anon, <NOTE PLACE="marg">The hermit then blesses her,</NOTE></L>
<L N="764">and forward with hire he gan to gon.</L>
<L>"and algates in the love of jesu crist</L>
<L>loke thou Evere more that thou tryst!"</L>
<L>So that he ladde hire forth be the hond <NOTE PLACE="marg">takes her to the Holy Water,</NOTE></L>
<L N="768">To the haly water stop<HI REND="italic">e,</HI> J vndirstond,</L>
<L>and dide hir<HI REND="italic">e</HI> drynken þ<HI REND="italic">er</HI>-offen, þ<HI REND="italic">a</HI>t he myhte se,</L>
<L>a gret drawht jn the Name of the Trenite,</L>
<L>and holy water caste vppon hire there,</L>
<L N="772">and bad hire not forȝeten jn non Manere— <NOTE PLACE="marg">repeats his command∣ments,</NOTE></L>
<L>"al that j have now comanded the,</L>
<L>loke thou it do, where so thou be.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne thou hast ony Nede of Me,</L>
<L N="776">here schalt thou me fynden, ful Sykerle!"</L>
<L><PB N="22" REF="23"/>
and ȝit he Enjoyned hir<HI REND="italic">e</HI> more over tho</L>
<L>alle þe good dedis that sche scholde do, <NOTE PLACE="foot">778. MS. <HI REND="italic">that sche hadde don &amp; scholde do.</HI></NOTE></L>
<L>and thus he be-tawht hire to God almyht, <NOTE PLACE="marg">and sends her home.</NOTE></L>
<L N="780">and hom aȝen sche wente ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht.</L>
<L>thanne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne the devel aspide al this, <NOTE PLACE="marg">The devil rages.</NOTE></L>
<L>and that his pray he scholde thus Mis,</L>
<L>thanne was the cursede schrewe wondir wroth,</L>
<L N="784">that he to hire was thanne so loth.</L>
<L>So dwelled sche there two monthes oþ<HI REND="italic">er</HI> thre, <NOTE PLACE="marg">After two months,</NOTE></L>
<L>and ful holy lif ladde, ful Sekerle,</L>
<L>Tyl that sche gan to barnysche ryht faste, <NOTE PLACE="marg">her condition is noticed.</NOTE></L>
<L N="788">And Was Aspied Atte laste, <MILESTONE N="91 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>where-offen hire Frendes angred ful sore, <NOTE PLACE="marg">Before friends and relations,</NOTE></L>
<L>and so dyde sche ȝit wel more,</L>
<L>&amp; seyde: "so god haue M<HI REND="italic">er</HI>cy on Me, <NOTE PLACE="marg">she protests her inno∣cence</NOTE></L>
<L N="792">J ne kan not weten how it scholde be."</L>
<L>thanne seiden hire Frendis to hire tho:</L>
<L>"why, han there so many me<HI REND="italic">n</HI> knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝow so,</L>
<L>that ȝe ne weten hos Jt is?</L>
<L N="796">now Mafey, thanne this goth amys!"</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne preye j god that j neu<HI REND="italic">er</HI>e deliu<HI REND="italic">er</HI>ed be, <NOTE PLACE="marg">time after time,</NOTE></L>
<L>ȝif j knew Evere of Manes compeyne,</L>
<L>othyr Evere wyste of this aventure,</L>
<L N="800">how to me jt is come<HI REND="italic">n,</HI> j ȝow Ensure."</L>
<L>thanne hire Frendis blessid hem Echon, <NOTE PLACE="marg">but they dis∣believe her,</NOTE></L>
<L>and to hire they seyden anon:</L>
<L>"this thyng ne Myhte nevere be</L>
<L N="804">be ȝow ne be non wo<HI REND="italic">m</HI>man, Sikirle.</L>
<L>but on him, j trowe, ȝe troste,</L>
<L>that he ȝow Excusen Moste;</L>
<L>But, Jn Sekyr, Jt wele not be,</L>
<L N="808">werfore vs sore Repentyth, Sekyrle;</L>
<L>For also sone as the jvge it wot, <NOTE PLACE="marg">and point out her sure fate.</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Faille, deyen ȝe Mot."</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne, whanne this woman herde this,</L>
<L N="812">Ful sore dismayed Jt was, J-wys,</L>
<L>and seyde: "So god of My Sowle haue M<HI REND="italic">er</HI>cy,</L>
<L><PB N="23" REF="24"/>
J neu<HI REND="italic">er</HI>e ne knew ne sawh that Ma<HI REND="italic">n</HI>nes body <NOTE PLACE="marg">When she perseveres,</NOTE></L>
<L>that me hath don this jlke dede,</L>
<L N="816">as jn alle my werkis so god me spede!"</L>
<L>thanne wente<HI REND="italic">n</HI> hire frendis from hir<HI REND="italic">e</HI> ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>and for a fool these wo<HI REND="italic">m</HI>men helden hir<HI REND="italic">e</HI> Echon. <NOTE PLACE="marg">they consider her a fool.</NOTE></L>
<L>"Now certes, fowle loste is ȝour<HI REND="italic">e</HI> bewte,</L>
<L N="820">that thus han jt lost jn Swiche degre!"</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that sche herde these wo<HI REND="italic">m</HI>men thus speke, <NOTE PLACE="marg">The afflicted woman re∣pairs to the hermit,</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> to hir<HI REND="italic">e</HI> confessour gan sche to Reke,</L>
<L>and tolde hym of this wo<HI REND="italic">m</HI>mans answere,</L>
<L N="824">as that to hire sche hadde Seyde Ere.</L>
<L>anon as this good Man Sawh that sche</L>
<L>Qwyk with childe was, certeinle,</L>
<L>and Mochel he M<HI REND="italic">er</HI>veilled of this chau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L N="828">&amp; ano<HI REND="italic">n</HI> axede hire of that penaunce— <NOTE PLACE="marg">who asks about her penance,</NOTE></L>
<L>"that to-forn tyme the joyned j for this,</L>
<L>hast thow it don?" "ȝe, leve Sire, j-wis,</L>
<L>that haue j don, Syre, with-owten faille!"</L>
<L N="832">"but cam he Ever<HI REND="italic">e</HI> sethen, the owht to asaille, <NOTE PLACE="marg">and whether the devil has annoyed her again.</NOTE></L>
<L>owthir trespacedest þ<HI REND="italic">o</HI>u Eu<HI REND="italic">er</HI>e ony More,</L>
<L>but only that thou hast told me be-fore,</L>
<L>Ne neu<HI REND="italic">er</HI>e but onys jt cam to the?"</L>
<L N="836">"No, so me good helpe, Sire, Sikerle!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that the goodman herde hir<HI REND="italic">e</HI> thus telle</L>
<L>Of this aventure, how it befelle,</L>
<L>anon a book he took to hym tho, <NOTE PLACE="marg">The hermit takes a book, and writes down all these things.</NOTE></L>
<L N="840">and þ<HI REND="italic">i</HI>s Mater jn Scripture he let thrynne do.</L>
<L>"Now be ȝe Sewr what j schal say:</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> as this child is born, jn fay, <NOTE PLACE="marg">The truth, he says, shall be known at the birth of the child,</NOTE></L>
<L>of on thing j schal knowe, certeyn:</L>
<L N="844">ȝif þ<HI REND="italic">a</HI>t ony tale ȝe han tolde me jn veyn.</L>
<L>and ȝif to me ȝe han Mad a lesyng,</L>
<L>Ful Siker ȝe ben of ȝour<HI REND="italic">e</HI> hyndryng; <NOTE PLACE="marg">and accord∣ingly she shall perish</NOTE></L>
<L>and ȝif to me the sothe han ȝe told,</L>
<L N="848">Jt schal ȝow helpen Many fold,</L>
<L>For tha<HI REND="italic">n</HI>ne ful Syker Mown ȝe ben</L>
<L>that ȝe scholen nethir deth felen ne sen. <NOTE PLACE="marg">or be saved.</NOTE></L>
<L>but ȝit gret drede ȝe mown haue<HI REND="italic">n</HI> a throwe,</L>
<L N="852">For anon as the justice doth it knowe,</L>
<L><PB N="24" REF="25"/>
Anon they Welen to-Gederys conseylle, <MILESTONE N="92 a" UNIT="leaf"/><NOTE PLACE="foot">853. The last word was miswritten, blotted out, and written once more.</NOTE></L>
<L>and ȝow for-juggen for here avaylle, <NOTE PLACE="marg">For the im∣pending trial</NOTE></L>
<L>and seyn that ded scholen ȝe be,</L>
<L N="856">For that ȝe han trespaced Jn avowtre.</L>
<L>but that anon as they han ȝow take,</L>
<L>doth me to wetene for ȝowr<HI REND="italic">e</HI> own<HI REND="italic">e</HI> sake,</L>
<L>and j schal come<HI REND="italic">n</HI> to ȝow jn Socowrenge, <NOTE PLACE="marg">he promises her his help,</NOTE></L>
<L N="860">and god schal ben tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝour<HI REND="italic">e</HI> helpinge;</L>
<L>For, Seker, ȝe mown ben þ<HI REND="italic">er</HI>to bold,</L>
<L>and it be as ȝe han me told."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seyde this good Man to hir<HI REND="italic">e</HI> tho:</L>
<L N="864">"Aȝen to ȝoure hows hom that ȝe go, <NOTE PLACE="marg">and sends her home again.</NOTE></L>
<L>and loke, good lif that ȝe lede,</L>
<L>For to a good Ende jt wyle ȝow spede." <NOTE PLACE="foot">866. MS. <HI REND="italic">fforto.</HI></NOTE></L>
<L>and thus wente sche hom ageyn,</L>
<L N="868">as j ȝow Sey nowe, Jn certeyn,</L>
<L>and ful beny<HI REND="italic">n</HI>gnely lyvede ther<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>Tyl that it cam the justice to the Ere. <NOTE PLACE="marg">When the judges are informed,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne comen [they] jnto the Same town <NOTE PLACE="foot">871. <HI REND="italic">thāne</HI> corrected from <HI REND="italic">and;</HI> the pronoun omitted.</NOTE></L>
<L N="872">onliche for this Wo<HI REND="italic">m</HI>mannes Enchesown,</L>
<L>and <HI REND="italic">þere</HI> sche was taken and to-forn hem browht,</L>
<L>to weten ȝif sche cowde Excusen hire owht.</L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne sche was taken and jn p<HI REND="italic">re</HI>son don, <NOTE PLACE="marg">and imprison her,</NOTE></L>
<L N="876">sche sent aftyr this good man anon,</L>
<L>and he thedyr cam jn ful gret hye,</L>
<L>as faste as [he] myht gon, Sekerlye; <NOTE PLACE="foot">878. MS. <HI REND="italic">as myht.</HI></NOTE></L>
<L>and thider cam he Neu<HI REND="italic">er</HI>e so sone,</L>
<L N="880">that to-foren the justice sche was browht anon<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>The justices clepeden this good Man, <NOTE PLACE="marg">the hermit speaks with them.</NOTE></L>
<L>and tolden hym how that sche seide than,</L>
<L>For sche hem tolde, ful certeynly,</L>
<L N="884">that sche knew nevere of Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compeny.</L>
<L>"Trowe ȝe," quod the justice thanne,</L>
<L>"that this myhte be<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> feleschepe of Ma<HI REND="italic">n</HI>ne?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide to hem this goodman ageyn:</L>
<L N="888">"j sey not that j thenke now, jn certeyn,</L>
<L><PB N="25" REF="26"/>
but and ȝe welen don aftyr Me, <NOTE PLACE="marg">and advises them to put off her trial,</NOTE></L>
<L>at this tyme juged schal sche not be,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> not as longe as gret sche Js,</L>
<L N="892">ȝif that ȝe wele don be Myn avys.</L>
<L>For it were Neyther Skele ne Resown <NOTE PLACE="marg">for the inno∣cent child's sake,</NOTE></L>
<L>To putten that child to ony distrocciown,</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e jn non wyse deservyd the ded,</L>
<L N="896">ȝif owghtes that ȝe welen don be my Red."</L>
<L>"Syre, we scholen don as we ȝow say:</L>
<L>aftyr ȝow we scholen werken this day."</L>
<L>"ȝif that ȝe welen werken aftyr Me," <NOTE PLACE="foot">899. <HI REND="italic">ȝe</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="900">quod this goodman tha<HI REND="italic">n</HI>ne, "Sykirle,</L>
<L>jnto a strong warde scholen ȝe hir<HI REND="italic">e</HI> putte, <NOTE PLACE="marg">letting her stay in a strong tower,</NOTE></L>
<L>and strong lokes vppon hire Schette,</L>
<L>and putte hire jnto a strong towr,</L>
<L N="904">and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> tweyne wo<HI REND="italic">m</HI>men for hir<HI REND="italic">e</HI> hono<HI REND="italic">ur,</HI> <NOTE PLACE="marg">with two women to attend her,</NOTE></L>
<L>hir<HI REND="italic">e</HI> forto helpen at hire deliuerau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>and hire to socowre<HI REND="italic">n</HI> jn that chawnce;</L>
<L>and that owt from hire mown they not gon,</L>
<L N="908">No more tha<HI REND="italic">n</HI>ne sche may from hem don;</L>
<L>and that they there to-gederis be,</L>
<L>tyl that child be born ful vtterle, <NOTE PLACE="marg">till the child shall he born and be strong enough.</NOTE></L>
<L>and tyl that it may it somwhat Susteyne;</L>
<L N="912">this js my Reed, j sey ȝow certaygne.</L>
<L>thanne scholen ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> and sen More thing</L>
<L>thanne ȝe owht knowe<HI REND="italic">n</HI> at this begy<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>and forjugge<HI REND="italic">n</HI> Mown ȝe tha<HI REND="italic">n</HI>ne this wo<HI REND="italic">m</HI>ma<HI REND="italic">n</HI>ne</L>
<L N="916">as lyk that ȝe fynden Resown thanne.</L>
<L>This js My conseille, and ȝe wele<HI REND="italic">n</HI> it do,</L>
<L>And ȝif not ȝe Wylen, J parte ȝow fro." <MILESTONE N="92 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>thus wrowhten they thanne al jn fere <NOTE PLACE="marg">The judges follow his advice.</NOTE></L>
<L N="920">aftyr that goodma<HI REND="italic">n</HI>nes cownseyl there,</L>
<L>and putten hire jn-to [a] strong towr, <NOTE PLACE="foot">921. MS. <HI REND="italic">jn to strong.</HI></NOTE></L>
<L>&amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hire tweyn<HI REND="italic">e</HI> wo<HI REND="italic">m</HI>men for hir<HI REND="italic">e</HI> hono<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L>Swich as to Mester scholde be</L>
<L N="924">That longeth to wo<HI REND="italic">m</HI>mans parturite,</L>
<L>and a Fenestre open be Enchosown</L>
<L>here vyaundes to taken bothe vp<HI REND="italic">e</HI> &amp; down,</L>
<L><PB N="26" REF="27"/>
and what Necessaryes hem belonged also,</L>
<L N="928">vp<HI REND="italic">e</HI> at that wyndowe to hem taken tho.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that thus be this goodma<HI REND="italic">n</HI>nes conseille</L>
<L>jn the towr they weren browht, Sawns faille,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak this good man to hem jn hy, <NOTE PLACE="marg">The hermit recommends immediate baptism,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">931. MS. <HI REND="italic">an hy.</HI></NOTE></L>
<L N="932">and to this damysele he seide, trewly:</L>
<L>"Loke that ano<HI REND="italic">n</HI> as thou delyveryd be,</L>
<L>that faste jt be crystened &amp; smartle;</L>
<L>and to-fore the justice wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">o</HI>u schalt go, <NOTE PLACE="marg">and a mes∣sage to be sent to him before the trial.</NOTE></L>
<L N="936">Loke ano<HI REND="italic">n</HI> that thou sende me vnto."</L>
<L>and thus jn the towr abod sche there,</L>
<L>tyl sche was deliu<HI REND="italic">er</HI>ed jn hard Man<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">A male child is born,</NOTE></L>
<L>and was deliu<HI REND="italic">er</HI>ed of a knave child,</L>
<L N="940">that was bothen vnlouely &amp; vn-Myld. <NOTE PLACE="marg">ugly and rough,</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this child was j-bore,</L>
<L>they M<HI REND="italic">er</HI>veilleden gretly that were<HI REND="italic">n</HI> thore,</L>
<L>For it hadde bothe wyt and knowenge <NOTE PLACE="marg">with its father's wits,</NOTE></L>
<L N="944">aftyr the schrewed fadris Engendrynge.</L>
<L>but, for the devel wrowhte so falsly, <NOTE PLACE="marg">but destined to be a serv∣ant of God on account of its mother's repentance,</NOTE></L>
<L>God to his Evs hath taken jt, trewly,</L>
<L>thorwgh the Modris verray Repentau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L N="948">and for fulfylleng of hir<HI REND="italic">e</HI> penance, <NOTE PLACE="foot">948. <HI REND="italic">hir'</HI> corrected from <HI REND="italic">his.</HI></NOTE></L>
<L>and for hir<HI REND="italic">e</HI> good beleve jn holy chirche,</L>
<L>and for the goode dedis that sche dyde wirche, <NOTE PLACE="marg">good deeds,</NOTE></L>
<L>for that cawse nolde god jn non degre</L>
<L N="952">that the devel with hym Meddelid, Sikirle.</L>
<L>and ȝit the devel Mad his Engendryng,</L>
<L>For that of al thinges he scholde haue knowyng,</L>
<L>bothe þ<HI REND="italic">a</HI>t js to come<HI REND="italic">n</HI> a<HI REND="italic">n</HI>d that js gon, <NOTE PLACE="foot">955. <HI REND="italic">ād</HI> corrected afterwards from <HI REND="italic">an.</HI></NOTE></L>
<L N="956">For Many M<HI REND="italic">er</HI>veilles he thowghte be hym to don.</L>
<L>but oure lord knew the Repentance</L>
<L>Of his Modyr, with-owten variau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>and wiste ful wel that aȝens hir<HI REND="italic">e</HI> wille <NOTE PLACE="marg">and inno∣cence of the whole thing.</NOTE></L>
<L N="960">that this aventure cam hire vntylle.</L>
<L>For the goode lord knew ful wel</L>
<L>that be hir<HI REND="italic">e</HI> wil sche synnede neu<HI REND="italic">er</HI>e a del,</L>
<L>and hym grau<HI REND="italic">n</HI>ted bothe wit and knowe<HI REND="italic">n</HI>ge</L>
<L N="964">Of Many thinges that weren comenge;</L>
<L><PB N="27" REF="28"/>
thus wolde God that he scholde knowe</L>
<L>of Manye thinges vppon a rowe.</L>
<L>For ȝif goddis wille it hadde j-be, <NOTE PLACE="marg">Otherwise the devil would have had his share in the child.</NOTE></L>
<L N="968">the devel schold han had his partye <NOTE PLACE="foot">968. <HI REND="italic">partye, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>and to God ȝelden that was his Ryht,</L>
<L>but that it likede to this lord of Myht</L>
<L>hym to taken jnto his power</L>
<L N="972">and holych owt of the develis daunger.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus was ther<HI REND="italic">e</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne this child j-bore,</L>
<L>of wheche these wo<HI REND="italic">m</HI>men dredden sore, <NOTE PLACE="marg">The women in attendance are fright∣ened at the sight of the infant.</NOTE></L>
<L>For more Rowghere that child it was</L>
<L N="976">tha<HI REND="italic">n</HI>ne Evere they Syen jn ony plas.</L>
<L>they schewed it thanne to þe Modyr anon,</L>
<L>sche took vp<HI REND="italic">e</HI> hire hond and blessed hir<HI REND="italic">e</HI> thusson,</L>
<L>and Seyde anon: "so Crist me Spede, <NOTE PLACE="marg">So is the mother.</NOTE></L>
<L N="980">For this child haue J gret drede."</L>
<L>Thanne seyden to Hyre these Wo<HI REND="italic">m</HI>men A-geyn: <MILESTONE N="92 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>"So for hym schalt thou suffren ful gret peyn."</L>
<L>thanne comanded the Modir there <NOTE PLACE="marg">She has him christened at once,</NOTE></L>
<L N="984">down it to leten Jn alle Manere—</L>
<L>"and that j-cristened anon it be,</L>
<L>thus j ȝow preye for charyte."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axeden these wo<HI REND="italic">m</HI>men of hir<HI REND="italic">e</HI> anon</L>
<L N="988">what Name they scholden leyn hym vppon.</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> leten they down this child there,</L>
<L>and that anon j-cristened it were,</L>
<L>and that jt Named scholde j-be <NOTE PLACE="marg">and calls him by her father's name, Merlin.</NOTE></L>
<L N="992">aftyr his gr<HI REND="italic">au</HI>ntfadyr, ful sekerle,</L>
<L>whiche goodman that hyghte M<HI REND="italic">er</HI>lyne,</L>
<L>that the devel gan so Engyne.</L>
<L>and thus this child j-cristened was,</L>
<L N="996">and deliu<HI REND="italic">er</HI>ed aȝen to þe Modris plas.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus the Modyr Gan hym Norree, <NOTE PLACE="marg">The child grows very fast.</NOTE></L>
<L>tyl ten Mou<HI REND="italic">n</HI>thes old he was, Sekerle;</L>
<L>and with-jnne tho x mou<HI REND="italic">n</HI>thes he was so bold, <NOTE PLACE="foot">999. <HI REND="italic">moūthes</HI> afterwards crossed out and replaced by <HI REND="italic">dayes.</HI></NOTE></L>
<L N="1000"><PB N="28" REF="29"/>
that thyke tyme he semede two ȝeres old.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne xviij mou<HI REND="italic">n</HI>thes were<HI REND="italic">n</HI> fulliche j-past, <NOTE PLACE="marg">After 18 months the attendants want to go home,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1001. <HI REND="italic">moūthes</HI> afterwards crossed out and replaced by <HI REND="italic">dayes.</HI></NOTE></L>
<L>To the Modyr seiden thes wo<HI REND="italic">m</HI>men jn hast:</L>
<L>"dame, fulfayn wolde we hennes ben</L>
<L N="1004">and to owr<HI REND="italic">e</HI> owne place hom gon aȝen,</L>
<L>For certein thinges we han to do;</L>
<L>Sykerly, dame, we wylen the fro."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak aȝen the Modyr anon:</L>
<L N="1008">"ȝif it so be, ȝe from me gon, <NOTE PLACE="marg">but are per∣suaded to stay yet for a while.</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> be jugeme<HI REND="italic">n</HI>t j schal ben ded,</L>
<L>For j ne knowe non other Red."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wepte this Modyr and Made sory chere,</L>
<L N="1012">and preyde hem w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> abyden ȝit there.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝit stylle they gonne abyde,</L>
<L>and to a p<HI REND="italic">re</HI>vy wyndowe wente þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde.</L>
<L>and the Modir this child gan beholde,</L>
<L N="1016">&amp; ther<HI REND="italic">e</HI> jn hir<HI REND="italic">e</HI> armes sche gan it folde; <NOTE PLACE="marg">The mother weepingly says to the child in her arms</NOTE></L>
<L>Anon ful tendirly wepte sche thanne,</L>
<L>&amp; thus sche seide to this ȝong Manne:</L>
<L>"a, Faire sone," quod sche tha<HI REND="italic">n</HI>ne tho,</L>
<L N="1020">"for the moste j suffre bothe deth &amp; wo, <NOTE PLACE="marg">that she must die for its sake,</NOTE></L>
<L>and to me ben j-put ful Mochel hard peyne,</L>
<L>the wheche is wrong, god wot certeyne.</L>
<L>For ther<HI REND="italic">e</HI> Nis non Man, but god alone,</L>
<L N="1024">that whot how this cause doth gone;</L>
<L>but this no<HI REND="italic">n</HI> Man wil beleven, certeinle, <NOTE PLACE="marg">as nobody believes her.</NOTE></L>
<L>wherfore j moste nedis ded now be,</L>
<L>and thus w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret wrong j schal suffr<HI REND="italic">e</HI> ded."</L>
<L N="1028">Sore wepyng thus seide sche jn that sted.</L>
<L>And as the Modyr this Mone Gan Make,</L>
<L>hire sone on hire lokede w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Eyn so blake, <NOTE PLACE="marg">The child says she shall not.</NOTE></L>
<L>and seide: "modir, dismaye the nowht,</L>
<L N="1032">for fore me schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u neu<HI REND="italic">er</HI>e to deth be browht."</L>
<L>whanne that the Modyr herde hym so speke,</L>
<L>For drede sche let it owt of hir<HI REND="italic">e</HI> armes Reke, <NOTE PLACE="marg">In her fright, she drops it; the child cries, the women rush thither.</NOTE></L>
<L>so that for drede the child fyl a-down,</L>
<L N="1036">and gan to cryen with a gret Sown.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne come<HI REND="italic">n</HI> ano<HI REND="italic">n</HI> these wo<HI REND="italic">m</HI>men, certayn,</L>
<L><PB N="29" REF="30"/>
and wenden, the Modyr tlie child wolde han slayn,</L>
<L>and they axeden hire, why the child ferde so.</L>
<L N="1040">"for, sekerly, j was neu<HI REND="italic">er</HI>e so wo, <NOTE PLACE="marg">The mother tells them of all,</NOTE></L>
<L>Nether<HI REND="italic">e</HI> j ne hadde neu<HI REND="italic">er</HI>e so gret fere;</L>
<L>That Made hym fallen owt of myn armes here,</L>
<L>and that made hym so lowde to crye.</L>
<L N="1044">But of A Merveyl J sey ȝow, sekerlye, <MILESTONE N="92 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>that this child hath spoken to Me; <NOTE PLACE="marg">that the child has spoken,</NOTE></L>
<L>ȝe wolde han wondred hit forto han se!"</L>
<L>"what, spak thanne he the vnto?" <NOTE PLACE="foot">1047. <HI REND="italic">he</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="1048">"ȝe, sekerly, now dyde he so."</L>
<L>"what seide he thanne? telle vs now here."</L>
<L>"that Schal j doon with Ryht good chere; <NOTE PLACE="marg">and what it has said.</NOTE></L>
<L>he seide j scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e ded for hym be;</L>
<L N="1052">thus he me Seyde, ful Sykerle."</L>
<L>"but Seyde he ony othir thing?"</L>
<L>"Nay, forsothe, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng."</L>
<L>thanne go<HI REND="italic">n</HI>ne they the child to kyssen and brase, <NOTE PLACE="marg">They then try to make it speak to them also, but in vain.</NOTE></L>
<L N="1056">ȝif it to hem wolde speken jn that plase;</L>
<L>but non word of him ne cowde they gete, <NOTE PLACE="foot">1057. MS. <HI REND="italic">hem.</HI></NOTE></L>
<L>thowgh they him kyste neu<HI REND="italic">er</HI>e so swete.</L>
<L>but on a day þe modir calde hem hir<HI REND="italic">e</HI> vnto, <NOTE PLACE="marg">Later on, the mother ad∣vises them to speak, in her son's presence, of her death for his sake.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1059. <HI REND="italic">modir</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="1060">and thus to hem sche seide tho:</L>
<L>"Manase ȝe me for hym vppon a day, <NOTE PLACE="foot">1061. MS. <HI REND="italic">hyn.</HI></NOTE></L>
<L>and to hym Make som gret afray,</L>
<L>and seith that for hym j schal be brent,</L>
<L N="1064">be stoned to dethe and al j-schent."</L>
<L>For the Modyr desirede ful sore</L>
<L>That to-forn hem wolde he speken thore. <NOTE PLACE="marg">So they do,</NOTE></L>
<L>"a ful gret Rowthe it is of the,"</L>
<L N="1068">Seide<HI REND="italic">n</HI> these wo<HI REND="italic">m</HI>men, "ful sekerle,</L>
<L>that so fair a body as thou art on,</L>
<L>of hyde, of hewe, of flesch &amp; bon,</L>
<L>that thou schalt for this fowle thing</L>
<L N="1072">ben browht so sone to a fowl Endyng.</L>
<L>bettyr it hadde have neu<HI REND="italic">er</HI>e be bore</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thy faire body for hym scholde be lore."</L>
<L>"Now certes," quod this Merlyne tho, <NOTE PLACE="marg">and Merlin speaks angrily.</NOTE></L>
<L N="1076"><PB N="30" REF="31"/>
"ȝe lyen, false schrewes, bothe two,</L>
<L>of that ȝe han my Modyr told,</L>
<L>for þ<HI REND="italic">er</HI>to schal neu<HI REND="italic">er</HI>e man be so bold."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they syen hym so on take, <NOTE PLACE="marg">They are frightened, and say he must be a devil.</NOTE></L>
<L N="1080">For drede and sorwe they go<HI REND="italic">n</HI>ne to qwake,</L>
<L>and seiden: "This ne May non child be:</L>
<L>Jt is the devel, ful Sykirle.</L>
<L>that we han seid, doth it vs her<HI REND="italic">e</HI> telle;</L>
<L N="1084">we supposen, it be a devel of helle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne aposid they him of wordis Mo,</L>
<L>and thus to hem he Seide vnto:</L>
<L>"ȝe han don wel moche More Synne <NOTE PLACE="marg">He replies by telling them about their secret sins.</NOTE></L>
<L N="1088">tha<HI REND="italic">n</HI>ne my modyr, that is here w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> they M<HI REND="italic">er</HI>veylled mochel More,</L>
<L>that he cowde tellen thinges, were<HI REND="italic">n</HI> don to-fore.</L>
<L>"we schole gon tellen to hem that be-Nethe be,</L>
<L N="1092">how this child doth Speken, Sekyrle."</L>
<L>thanne to this wyndowe come<HI REND="italic">n</HI> they anone, <NOTE PLACE="marg">They run to the window, and inform the people.</NOTE></L>
<L>and cleped the peple to hem fulsone,</L>
<L>and tolden how þ<HI REND="italic">a</HI>t the child spak there,</L>
<L N="1096">&amp; howgh that he seyde and jn what Man<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>thussone so wyde this tydyng sprong,</L>
<L>that to the jugge it cam Er owht long, <NOTE PLACE="marg">The judge hears about it,</NOTE></L>
<L>where-offen he M<HI REND="italic">er</HI>veillede wondir sore,</L>
<L N="1100">that jn swich Maner the child spak thore.</L>
<L>thanne bespak the justice anon:</L>
<L>"Now were it tyme, juggeme<HI REND="italic">n</HI>t to dou!"</L>
<L>and sente anon to that Jayller</L>
<L N="1104">That jn the towr<HI REND="italic">e</HI> hem kepte ther, <NOTE PLACE="foot">1104. <HI REND="italic">That</HI> through correction at the end.</NOTE></L>
<L>that at the Ende of xl dawes <NOTE PLACE="marg">and fixes the day for her trial.</NOTE></L>
<L>to bringen hire forth to han hir<HI REND="italic">e</HI> lawes.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Modyr of Merlyn herde this,</L>
<L N="1108">That set was the day of hire, j-wys,</L>
<L>Fvl mochel Sorwe made sche thanne,</L>
<L>and sente anon aftyr this good Ma<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">She sends for the hermit.</NOTE></L>
<L>That Hire Was Wont to confessen before; <MILESTONE N="93 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="1112">aftyr hym sente sche to come<HI REND="italic">n</HI> to hir<HI REND="italic">e</HI> thore.</L>
<L>Thus dwelde sche algates stille</L>
<L><PB N="31" REF="32"/>
the dayes of juggeme<HI REND="italic">n</HI>t to fulfille.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they weren past Everichon</L>
<L N="1116">Except viij dayes, that were<HI REND="italic">n</HI> not gon,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne lyvede sche jn sorwe and care, <NOTE PLACE="marg">During her grief and anguish,</NOTE></L>
<L>and wiste neu<HI REND="italic">er</HI>e tha<HI REND="italic">n</HI>ne how sche schold fare,</L>
<L>but that sche scholde brend j-be;</L>
<L N="1120">sche knew non othir, ful Sykerle.</L>
<L>and al this tyme wente hire sone, jn feye, <NOTE PLACE="marg">her son is unconcerned.</NOTE></L>
<L>abowte jn the towr and him gan to pleye.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden these wo<HI REND="italic">m</HI>men to him anon:</L>
<L N="1124">"Ful litel thenkest þ<HI REND="italic">o</HI>u what is to don, <NOTE PLACE="marg">The women reprove him.</NOTE></L>
<L>and how this wyke, ful Sikerle,</L>
<L>thy Modir for the moste nedis brend j-be."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne be-spak Merlyn anon <NOTE PLACE="marg">He tells his mother again not to be afraid,</NOTE></L>
<L N="1128">to his Modir there thussone:</L>
<L>"Now, faire Modyr, j ȝow praye,</L>
<L>For me non thing that ȝe dismaye,</L>
<L>for there js no<HI REND="italic">n</HI> Man on lyve here</L>
<L N="1132">that ȝow schal demen jn non Manere,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> neu<HI REND="italic">er</HI>e ȝow juggen to þe ded,</L>
<L>whiles that j lyve, jn non sted,</L>
<L>Ne neu<HI REND="italic">er</HI>e non deth to suffren, j-wys, <NOTE PLACE="marg">for she shall not die.</NOTE></L>
<L N="1136">Sauf onlich be god, that almyhty js."</L>
<L>whanne the Modyr vndirstood this,</L>
<L>thanne was sche ful of joye &amp; blis,</L>
<L>and seide: "this child moste nedis wys be, <NOTE PLACE="foot">1139. MS. <HI REND="italic">seiden.</HI></NOTE></L>
<L N="1140">Swich thynges to tellen now, Sykerle."</L>
<L>thus bod sche tyl the same day <NOTE PLACE="marg">On the appointed day,</NOTE></L>
<L>that to juggeme<HI REND="italic">n</HI>t scholde sche gon, jn fay,</L>
<L>that owt of the towr was sche do,</L>
<L N="1144">and the tweyne wo<HI REND="italic">m</HI>men with hir<HI REND="italic">e</HI> also,</L>
<L>and hire sone in hyre arm sche bar,</L>
<L>tyl to-fore the jugges that sche cam thar. <NOTE PLACE="marg">she appears before the judges, who ask the women if the child had really spoken,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne the justice at that tyde</L>
<L N="1148">thike two women token beside,</L>
<L>and of hem axeden, with-owten lak,</L>
<L>ȝif it were soth that the child spak.</L>
<L>thanne tolden hem tho wo<HI REND="italic">m</HI>men verrayly</L>
<L N="1152"><PB N="32" REF="33"/>
how that he to hem Spak apertly.</L>
<L>thanne seide the jugge to hem ageyn: <NOTE PLACE="marg">and remark that much wisdom is required to save its mother.</NOTE></L>
<L>"ful mochel moste he ko<HI REND="italic">n</HI>nen &amp; knowe<HI REND="italic">n,</HI> certayn,</L>
<L>ȝif he schole owht his Modyr Save,</L>
<L N="1156">Mochel More konne<HI REND="italic">n</HI>g Moste he have."</L>
<L>and be this jlke same tyme,</L>
<L>as that it happede the owr of pryme,</L>
<L>this goodman to hir<HI REND="italic">e</HI> was come<HI REND="italic">n</HI> ful Ryht, <NOTE PLACE="marg">The hermit, who has arrived in the mean∣time,</NOTE></L>
<L N="1160">that hire thanne scholde cownceillen aryht.</L>
<L>thanne seide on of the jugges hir<HI REND="italic">e</HI> vnto:</L>
<L>"hast þ<HI REND="italic">o</HI>u ony cownseil, what wylt thou do?</L>
<L>for Martirdom thou most Suffren here;</L>
<L N="1164">good cownseil to the now profyt were."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid this wo<HI REND="italic">m</HI>man agayn:</L>
<L>"w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> this good man wolde j speke<HI REND="italic">n</HI> fulfayn."</L>
<L>and they hire ȝoven leve therto.</L>
<L N="1168">so jnto a chambre they gonne to go, <NOTE PLACE="marg">has a private consultation with his confessant,</NOTE></L>
<L>and hir<HI REND="italic">e</HI> sone beleft with-owte</L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> the peple, a ful gret Rowte;</L>
<L>and with speche they go<HI REND="italic">n</HI>nen hym asaylle,</L>
<L N="1172">but lytel owther nowht it dyde avaylle.</L>
<L>and al this while that jt was so,</L>
<L>his Modir hire confessour spak vnto.</L>
<L>&amp; whanne sche hadde told hym al hir<HI REND="italic">e</HI> wylle,</L>
<L N="1176">Thanne spak the confessour Hir<HI REND="italic">e</HI> vntylle, <MILESTONE N="93 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>and axede hire ȝif it certeyn were <NOTE PLACE="marg">during which he also is as∣sured that the child has spoken.</NOTE></L>
<L>that hire sone spak so there.</L>
<L>"ȝe, sire," sche seide, "certeynly,</L>
<L N="1180">to me hath he spoken, ful verrayly."</L>
<L>"Jn goddis Name," quod this good Man tho,</L>
<L>"j hope, som M<HI REND="italic">er</HI>veilles it wele torne<HI REND="italic">n</HI> vnto."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne come<HI REND="italic">n</HI> they owt bothe jn fere, <NOTE PLACE="marg">She reap∣pears in court,</NOTE></L>
<L N="1184">and come<HI REND="italic">n</HI> jnto place as þe jugges were,</L>
<L>and took hire child jn hire armes two,</L>
<L>Ryht so to-fore the jugge sche gan to go.</L>
<L>thus stood sche to-forn hem, certaygne.</L>
<L N="1188">anon the jugge gan hire Refreyne,</L>
<L>and axede hire ho þ<HI REND="italic">a</HI>t the fadyr were <NOTE PLACE="marg">is asked about her child's father,</NOTE></L>
<L>of that child that sche held there.</L>
<L>thanne answerid the Modyr with gret pite:</L>
<L N="1192"><PB N="33" REF="34"/>
"j wot not othir but ded to be; <NOTE PLACE="marg">and declares that she knows not.</NOTE></L>
<L>but so god on my Sowle haue M<HI REND="italic">er</HI>cye,</L>
<L>Medlid j neu<HI REND="italic">er</HI>e with mannes compenye, <NOTE PLACE="foot">1194. MS. <HI REND="italic">comp̄enye.</HI></NOTE></L>
<L>Ne neu<HI REND="italic">er</HI>e j wiste ho þ<HI REND="italic">a</HI>t the fadyr was,</L>
<L N="1196">Neþ<HI REND="italic">er</HI> neu<HI REND="italic">er</HI>e knew j Man jn that cas,</L>
<L>Ne Neu<HI REND="italic">er</HI>e obeyed to no<HI REND="italic">n</HI> Man, Sykerle,</L>
<L>that sweche thinges scholde don by me."</L>
<L>"ȝe, ȝe," quod this justices tho, <NOTE PLACE="marg">The judges say they cannot believe her,</NOTE></L>
<L N="1200">"we konne<HI REND="italic">n</HI> not beleven that it is so</L>
<L>as thou dost vs to vndirstonde;</L>
<L>Jt was neuere provid jn no<HI REND="italic">n</HI> londe."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne tooken the jugges these wo<HI REND="italic">m</HI>men on side, <NOTE PLACE="marg">ask also the two women on the point,</NOTE></L>
<L N="1204">and axeden ȝif swich a thing myhte be-tyde,</L>
<L>that a woman a child scholde bere</L>
<L>whiche neu<HI REND="italic">er</HI>e jn Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compeny ne were.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden they: "Nay, ful sikyrle,</L>
<L N="1208">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mannes compenye it myhte not be."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden these jugges to hyre ageyn <NOTE PLACE="marg">and declare she must die.</NOTE></L>
<L>that—" ded nedys most ȝe ben, certayn,</L>
<L>for thus wo<HI REND="italic">m</HI>men seyn, trewely,</L>
<L N="1212">that with-owten Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compeny</L>
<L>a child neu<HI REND="italic">er</HI>e scholdest thou have;</L>
<L>thus they me seyn, so god me save!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne owt of his Modris armes stirt Merlyne ano<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">Then Merlin suddenly intervenes.</NOTE></L>
<L N="1216">and angerlich seide toforn hem Echon:</L>
<L>"that schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u Nevere, justice, bringen abowte,</L>
<L>My Modyr to brenne<HI REND="italic">n,</HI> with-owten dowte,</L>
<L>For sche ne hath not deservid therto. <NOTE PLACE="marg">His mother is guiltless, he says,</NOTE></L>
<L N="1220">and ȝit more J schal sein the also,</L>
<L>that ȝif trewe jostice thou schost be</L>
<L>To alle that han don avowtre</L>
<L>with oþ<HI REND="italic">er</HI>e tha<HI REND="italic">n</HI>ne with here lordis, certeyn,</L>
<L N="1224">of mo thanne of two p<HI REND="italic">ar</HI>tes that is here pleyn, <NOTE PLACE="marg">but more than two∣thirds of the women pres∣ent are guilty.</NOTE></L>
<L>thow schost hem bre<HI REND="italic">n</HI>nen al jn fere,</L>
<L>More than twey p<HI REND="italic">ar</HI>tes of wo<HI REND="italic">m</HI>me<HI REND="italic">n</HI> that ben here.</L>
<L>and my Modyr was neu<HI REND="italic">er</HI>e ȝit Gylty</L>
<L N="1228">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> no<HI REND="italic">n</HI> Man jn Swich Man<HI REND="italic">er</HI> of foly;</L>
<L>but swich a body as hire was take,</L>
<L><PB N="34" REF="35"/>
sche hath forth browht with gret wrake.</L>
<L>and, Sire justice, but thou leve me,</L>
<L N="1232">axe this good Man here openle."</L>
<L>the justices axeden this goodman tho <NOTE PLACE="marg">The hermit is asked, and testifies her inno∣cence,</NOTE></L>
<L>ȝif it be—" as he seith vs vnto."</L>
<L>"ȝe" quod this good man, "ful Sekerly,</L>
<L N="1236">sche hath me told ful feithfully,</L>
<L>ful often &amp; with ful weping cher<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>that jn Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compenye neu<HI REND="italic">er</HI>e sche were,</L>
<L>but that welfowle Encombred sche was <NOTE PLACE="foot">1239. <HI REND="italic">welfowle, w</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="1240">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the fals Enemy jn hire owne plas, <NOTE PLACE="marg">the devil being the offender.</NOTE></L>
<L>hir<HI REND="italic">e</HI> thus Eucombrede jn slepyng;</L>
<L>And vppon My Sowle to taaken this thing. <MILESTONE N="93 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>but jn alle my lyf here before</L>
<L N="1244">herde j nevere of swich thing spoken ore."</L>
<L>thanne spak M<HI REND="italic">er</HI>lyne aȝen Ryht tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣minds the hermit of the book.</NOTE></L>
<L>and this goodman spak vnto:</L>
<L>"ȝe han it don j-wreten Jn a book,</L>
<L N="1248">My concepsiown, and ȝe wyle lok,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>by mown ȝe ful wel knowe <NOTE PLACE="foot">1249. ȝ<HI REND="italic">e</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>the lyveng of my modir al this throwe."</L>
<L>"thou seist soth," quod this good Man,</L>
<L N="1252">"lytel wot thy Modyr whens þ<HI REND="italic">a</HI>t thou cam."</L>
<L>thanne cleped they forth these two wo<HI REND="italic">m</HI>men, <NOTE PLACE="marg">The women are ques∣tioned,</NOTE></L>
<L>and axeden hem wheþ<HI REND="italic">er</HI> it wer<HI REND="italic">e</HI> so then,</L>
<L>&amp; also Enqwerede aftyr thengendrure</L>
<L N="1256">and aftyr his birthe, j ȝow Ensure.</L>
<L>ȝif that the goode holy Ma<HI REND="italic">n</HI>nes book <NOTE PLACE="marg">and their testimony agrees with the book.</NOTE></L>
<L>and they acorden, they wylen look.</L>
<L>So that these wo<HI REND="italic">m</HI>men and the book acordid wel,</L>
<L N="1260">of the goodma<HI REND="italic">n</HI>nes wrytyng, Everydel.</L>
<L>ȝit thanne seide the justices tho, <NOTE PLACE="marg">Yet the judges are not satisfied.</NOTE></L>
<L>For this scholde sche be qwyt neu<HI REND="italic">er</HI>e the Mo.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne Merlyn gan to wraththen hym Sore, <NOTE PLACE="marg">Merlin, growing angry,</NOTE></L>
<L N="1264">and ful angerly to the justice spak thore:</L>
<L>"J knowe moche Bettere My fadyr, Jn fay,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thou dost thyn, J dar wel Say,</L>
<L><PB N="35" REF="36"/>
and thy Modyr knoweth bettere, certeinly, <NOTE PLACE="marg">brings an accusation against the chief judge's mother.</NOTE></L>
<L N="1268">ho that the be-gat, j telle þe feythfully, <NOTE PLACE="foot">1268. <HI REND="italic">that, at</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>Bettere thanne My modyr, j sey ȝow pleyn,</L>
<L>For sche knew neu<HI REND="italic">er</HI>e my Fadyr, jn certeyn.</L>
<L>and therfore, Sire Justice, J telle to the</L>
<L N="1272">that thy Modyr More worthy Js, brent to be,</L>
<L>For sche is fals to hire lord so dere,</L>
<L>and so was neu<HI REND="italic">er</HI>e my modyr jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere." <NOTE PLACE="foot">1274. <HI REND="italic">so</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>thanne was this justice wondyr angry tho, <NOTE PLACE="marg">The irate judge tells him to prove it, and his mother shall be free.</NOTE></L>
<L N="1276">and thus to that child be Spak vnto:</L>
<L>"ȝif of my Modir Swich thing thow ko<HI REND="italic">n</HI>ne seye,</L>
<L>J schal the holden for trewe, jn feye."</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyn aȝen to hym there: <NOTE PLACE="marg">Merlin says he can.</NOTE></L>
<L N="1280">"Ful wel knowe j thy Modrys Maner<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>that moche More sche hath decerved to be ded</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Evere dyde my Modyr jn ony sted.</L>
<L>and but ȝif thou fynde that j trewe seye,</L>
<L N="1284">hardylich let Ellis my modyr deye." <NOTE PLACE="foot">1284. <HI REND="italic">modyr, r</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the justyse to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">The judge first renews his promise,</NOTE></L>
<L>"ȝif thou konne proven that thou seist pleyn,</L>
<L>Thy modyr from brenneng schalt thou save,</L>
<L N="1288">and al thyn owne axeng thou schalt have ...</L>
<L>but Natheles, and it be as thou dost telle, <NOTE PLACE="marg">then threat∣ens to burn both the mothers.</NOTE></L>
<L>thanne schal j don bre<HI REND="italic">n</HI>ne bothe ful snelle,</L>
<L>bothe Myn owne Modyr and Ek thyn,</L>
<L N="1292">and Brynge<HI REND="italic">n</HI> hem bothe to a schort fyn."</L>
<L>"that schal Neu<HI REND="italic">er</HI>e lyn Jn thy powere <NOTE PLACE="marg">Merlin defies him.</NOTE></L>
<L>My Modyr to deth to putten here,</L>
<L>whiles that thou lyvest her<HI REND="italic">e,</HI> ony threwe, <NOTE PLACE="foot">1295. <HI REND="italic">threwe,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> corrected from <HI REND="italic">o.</HI></NOTE></L>
<L N="1296">For ȝif nede be, mo Skiles j schal the Schewe."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne ano<HI REND="italic">n</HI> Respyt go<HI REND="italic">n</HI>nen they take <NOTE PLACE="marg">A summons is sent to the judge’s mother.</NOTE></L>
<L>For the justices Modris Sake,</L>
<L>xv dayes thanne next Sewenge,</L>
<L N="1300">hire forto bringen to Rekenenge,</L>
<L>and dide<HI REND="italic">n</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> seke bothe fer &amp; Nygh,</L>
<L>To hire answere to comen apertly.</L>
<L><PB N="36" REF="37"/>
and jn the Mene while they Enqwered there <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time, Merlin remains silent.</NOTE></L>
<L N="1304">of that child Jn diu<HI REND="italic">er</HI>s Manere,</L>
<L>but Neu<HI REND="italic">er</HI>e to hem wolde he speken no<HI REND="italic">n</HI> word,</L>
<L>Tyl the day cam of here acord,</L>
<L>and whanne this wo<HI REND="italic">m</HI>man come<HI REND="italic">n</HI> was,</L>
<L N="1308">The Justices Modyr, Jnto that plas. <MILESTONE N="93 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>thus cam the justices Modyr thedyr jn hye; <NOTE PLACE="marg">On her ar∣rival, Merlin is confronted with her before the people.</NOTE></L>
<L>thanne Merlyn was after sent, trewlye,</L>
<L>owt of p<HI REND="italic">re</HI>son Jn hasty Manere</L>
<L N="1312">to-forn the peple to come<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>thanne seide the justice to M<HI REND="italic">er</HI>lyn tho:</L>
<L>"lo, here my Modir, that thou spoke offen so!"</L>
<L>thanne seyde the child to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">He suggests more private proceedings, indoors.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1315. MS. <HI REND="italic">just</HI> crossed out after <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L N="1316">"thou Ne art ful wys, j telle the pleyn!</L>
<L>Tak thy Modyr jnto a chambre anon</L>
<L>and of thy beste frendes, and þedir ȝe gon,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e to-fore<HI REND="italic">n</HI> ȝow J schal come</L>
<L N="1320">Jn excuseng of my modyr al &amp; Some, <NOTE PLACE="foot">1320. <HI REND="italic">al, l</HI> corrected from <HI REND="italic">c.</HI></NOTE></L>
<L>which that knoweth god almyhty</L>
<L>and also hire confessour, ful sothfastly."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne abasched were<HI REND="italic">n</HI> they Sore, <NOTE PLACE="marg">Nobody objects.</NOTE></L>
<L N="1324">that they ne cowde Speken wordis no more.</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hem Echon: <NOTE PLACE="marg">When in the room, Merlin puts some preliminary questions to the judge,</NOTE></L>
<L>"ȝif j delyvere my Modir of this cryme ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>schal sche tha<HI REND="italic">n</HI>ne ony more jn warde be</L>
<L N="1328">for ȝow oþ<HI REND="italic">er</HI> for ony of this Meyne?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid the justice to hym ageyn:</L>
<L>"sche schal ben ful qwyt tha<HI REND="italic">n</HI>ne, jn certayn."</L>
<L>thanne seide the justyce to M<HI REND="italic">er</HI>lyn tho:</L>
<L N="1332">"Now sey to my Modyr that thou kanst do,</L>
<L>be whiche thy Modir qwit scholde be;</L>
<L>haue j-do, and sey on here to-fore ME!"</L>
<L>"j schal non thing vppon thy Modyr seye <NOTE PLACE="marg">and indicates the connec∣tion of the two cases.</NOTE></L>
<L>but that schal my Modyr aqwyte<HI REND="italic">n,</HI> jn good feye.</L>
<L>and ȝif sche have forfeted wyllyng,</L>
<L>j wile that thou to deth hir<HI REND="italic">e</HI> bryng.</L>
<L>hast not thou Enswred Me</L>
<L N="1340">and also my Modyr, ful certeinle,</L>
<L><PB N="37" REF="38"/>
ȝif j may hir<HI REND="italic">e</HI> delyveren here,</L>
<L>qwit to Gon jn alle Man<HI REND="italic">er</HI>e?"</L>
<L>"that is ful trewe," quod the justice,</L>
<L N="1344">"and thou it conne don be ony wyse."</L>
<L>"Now, justice," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tha<HI REND="italic">n</HI>ne anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin then rehearses the accusation brought against his own mother,</NOTE></L>
<L>"My Modyr thou acusest to-forn vs Echon,</L>
<L>For that j am of hire j-bore,</L>
<L N="1348">and þ<HI REND="italic">a</HI>t sche Not ho me Engendrid thore.</L>
<L>but j kan bettere my Modir telle <NOTE PLACE="foot">1349. <HI REND="italic">telle</HI> crossed out after <HI REND="italic">my.</HI></NOTE></L>
<L>hos sone that j was, ful snelle,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thou kanst, j dar wel say, <NOTE PLACE="marg">and his own accusation against the judge's mother.</NOTE></L>
<L N="1352">ho was thy fadyr, be ony way.</L>
<L>and also thy Modyr the can tellen bettir, j-wis,</L>
<L>ho that the be-gat and thy fadyr Js,</L>
<L>thanne My Modyr can tellen Me,</L>
<L N="1356">oþ<HI REND="italic">er</HI> Evere cowde jn ony degre,</L>
<L>hos Sone that j was,</L>
<L>sche cowde neu<HI REND="italic">er</HI>e tellen jn no<HI REND="italic">n</HI> plas."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak þe justice to his Modir dere: <NOTE PLACE="marg">The judge asks his mother, if he is not the son of her late husband.</NOTE></L>
<L>"hos sone was j, that stond now here?</L>
<L>was j not ȝowr<HI REND="italic">e</HI> sone Jn trewe acord</L>
<L>be-twixen ȝow and ȝowr<HI REND="italic">e</HI> husbonde &amp; lord?"</L>
<L>"A ȝis, fayre Syre, ful Sykerle!<NOTE PLACE="marg">She declares he is.</NOTE></L>
<L N="1364">hos sone Ellis scholde ȝe be,</L>
<L>but his sone that now ded Is?</L>
<L>j sey ȝow, dere sone, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys."</L>
<L>"dame," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "ȝow behoveth here <NOTE PLACE="marg">Merlin ex∣horts her to tell the truth,</NOTE></L>
<L N="1368">the Sothe to Seye<HI REND="italic">n</HI> Jn alle Manere.</L>
<L>For but ȝif thy Sone qwyte now Me</L>
<L>and also my modyr, that here ȝe se, <NOTE PLACE="foot">1370. <HI REND="italic">modyr, o</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>No More Entermete<HI REND="italic">n</HI> j ne schal,</L>
<L N="1372">and ȝit scholen we gon qwyt of al!"</L>
<L>"ȝis," quod the justice anon tho,</L>
<L>"Sey on now more what þ<HI REND="italic">o</HI>u canst do."</L>
<L>"Wel," quod Merlyne, "thanne schal J say: <MILESTONE N="94 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="1376">thy fadir is ȝit onlyve thys day <NOTE PLACE="marg">and says that the judge's father is still alive.</NOTE></L>
<L>be wytnesse of thin owne Modyr here."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne beheld the justice his Modir there.</L>
<L><PB N="38" REF="39"/>
"jt be-houeth," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "that ȝe here telle</L>
<L N="1380">ho was ȝour<HI REND="italic">e</HI> senes fadyr, ful snelle,</L>
<L>For wel ȝe weten, his Fadyr he Nas</L>
<L>Of hym that he supposith jn this plas."</L>
<L>thanne baschet the Lady wondir sore, <NOTE PLACE="marg">The lady is confused.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1383. <HI REND="italic">baschet, b</HI> apparently through correction.</NOTE></L>
<L N="1384">&amp; axede M<HI REND="italic">er</HI>lyne hos sone Ellis he wore.</L>
<L>"Ful wel knowest thou," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn tho,</L>
<L>"that thou seist, it Nis not So,</L>
<L>but a prestis sone of ȝowr<HI REND="italic">e</HI> he js; <NOTE PLACE="marg">Merlin states further that the judge's father is a priest,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1387. <HI REND="italic">of</HI> (?) added above the line; ȝ through correction, blurred.</NOTE></L>
<L N="1388">this woste thou wel, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>be this same tokene, j telle the,</L>
<L>that thou to hym seidest in prevyte.</L>
<L>Ne hadde ȝe but Selde to-gederis leyn,</L>
<L N="1392">that to hym thou seydest, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">reveals her intimate con∣versation with her lover,</NOTE></L>
<L>that be hym with childe thou were;</L>
<L>and he seide: 'Nay, haue ȝe non fere!'<NOTE PLACE="foot">1394. <HI REND="italic">he, h</HI> corrected from s.</NOTE></L>
<L>thanne seide he, that scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e be,</L>
<L N="1396">Be hym with childe gon, Sykerle. <NOTE PLACE="foot">1396. <HI REND="italic">childe, d</HI> through correction, blurred.</NOTE></L>
<L>and for this skele thus seide he, trewelye,</L>
<L>For thou schost Medlen w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> no<HI REND="italic">n</HI> Ma<HI REND="italic">n</HI>nes compenye.</L>
<L>and ȝit More dyde he therto:</L>
<L N="1400">as often as he w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ȝow Medlyd so, <NOTE PLACE="marg">his noting down of each coition,</NOTE></L>
<L>he put jt anon jn Scripture;</L>
<L>that j seye, is soth, j ȝow Ensur<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>thanne was jt told to ȝoure lord</L>
<L N="1404">of ȝour<HI REND="italic">e</HI> Manere, every word,</L>
<L>but with fals othes ȝe to hym dyd swere <NOTE PLACE="marg">and her false oaths to her husband.</NOTE></L>
<L>that it not so was Jn non Manere.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne vnnethis wolde ȝe abyde,</L>
<L N="1408">but to þe preest wente ano<HI REND="italic">n</HI> that tyde,</L>
<L>and seiden to hym with-owte<HI REND="italic">n</HI> wordis Mo:</L>
<L>'Me js be-tyd ful Mochel wo,</L>
<L>that thus with childe be ȝow am j,</L>
<L N="1412">J am ful wo-he-gon now, trewly!'</L>
<L>dame, js not this trowthe, that j now say? <NOTE PLACE="marg">He then asks if it is not true.</NOTE></L>
<L>And here to-fore me sey ȝe other Nay!</L>
<L><PB N="39" REF="40"/>
and ȝif thow wylt not the sothe beknowe,</L>
<L N="1416">Mochel wers schal j sein aforn al this Rowe."</L>
<L>"Modyr," quod the justice, "is this trewe?" <NOTE PLACE="marg">She still denies it.</NOTE></L>
<L>"what, sone, levest thou this schrewed hewe?"</L>
<L>"A," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "wylt thou thanne so, <NOTE PLACE="marg">Merlin goes on to state</NOTE></L>
<L N="1420">thanne schal j telle what thou dist Mo.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that thou knew certeyn, þ<HI REND="italic">o</HI>u were w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> childe,</L>
<L>thow wentest to purchase, as a wo<HI REND="italic">m</HI>man ful Mylde, <NOTE PLACE="marg">that she bought her husband's silence,</NOTE></L>
<L>be the same preest, thi pes to have,</L>
<L N="1424">of thin owne lord, he scholde þe save,</L>
<L>and that his owne it was Eche del,</L>
<L>the wheche was fals, thou knew ful wel.</L>
<L>and sethen that tyme, J sey ȝow here, <NOTE PLACE="marg">continued her adulterous life with the priest,</NOTE></L>
<L N="1428">haven ȝe bothe lyved that lyf jn fere,</L>
<L>and ȝit ȝe lyven bothe jn-to this day;</L>
<L>Takith this for trowthe, as j ȝow say.</L>
<L>and the Nyht to-fore that ȝe scholde gone, <NOTE PLACE="marg">and spent with him the very last night before her de∣parture.</NOTE></L>
<L N="1432">that preest, to ȝow he cam fulsone,</L>
<L>and browht ȝow a gret pece on the weye,</L>
<L>and thus to ȝow tho gan he seye:</L>
<L>'loke that jn alle thyng ȝe fulfille</L>
<L N="1436">that my sone to ȝow schal sein vntylle.'"</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne the justices Modyr herde hym so seyn,</L>
<L>and that he seide, was trowthe, ful pleyn,</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne gan sche Syghen &amp; Maken gret Mone. <MILESTONE N="94 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Then the judge's mother breaks down,</NOTE></L>
<L N="1440">Thanne thus sche thowhte be hir<HI REND="italic">e</HI>-selve Alone, <NOTE PLACE="foot">1440. <HI REND="italic">thowhte ht</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>that Nedis the trowthe Moste sche Seye</L>
<L>oþ<HI REND="italic">er</HI> elles to ben confowndid vtterlye.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne hir<HI REND="italic">e</HI> sone seide to hire ageyn: <NOTE PLACE="foot">1443. <HI REND="italic">seide</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="1444">"hos sone j am, telleth me now pleyn.</L>
<L>For wel j wot, J am ȝoure child,</L>
<L>&amp; to ȝow j am bothe Mek and Myld.</L>
<L>Telle me now trowthe, j ȝow preye,</L>
<L N="1448">of that this child doth here Seye!"</L>
<L>"Now, Swete sone, haue M<HI REND="italic">er</HI>cy on Me!<NOTE PLACE="marg">and pleads guilty.</NOTE></L>
<L>as he Seyth, it is, ful Sekyrle."</L>
<L>"ha thanne," quod the justice tho,</L>
<L N="1452"><PB N="40" REF="41"/>
"Now j se wel how it doth go! <NOTE PLACE="marg">The judge understands that Merlin's mother is innocent,</NOTE></L>
<L>this child knoweth better<HI REND="italic">e</HI> his fadyr, j-wis,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne j do Myn, with-owten Mys.</L>
<L>Now se j that it were no<HI REND="italic">n</HI> Resown</L>
<L N="1456">thy Modir oþ<HI REND="italic">er</HI> the to don distrocciown.</L>
<L>For for goddis love, telle þ<HI REND="italic">o</HI>u me her<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="marg">and implores him to name his father.</NOTE></L>
<L>what Man<HI REND="italic">er</HI> of wyht thy fadyr were."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide Merlyne to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣lates</NOTE></L>
<L N="1460">"that schal j gladliche, jn certeyn,</L>
<L>More for thy love tha<HI REND="italic">n</HI>ne for thy drede,</L>
<L>j sey the certeyn, so god me spede!</L>
<L>Syre, j wele that thou knowe, trewely,</L>
<L N="1464">that on my Mody[r] Me Engendred the Enemy. <NOTE PLACE="marg">that his father is an evil spirit of the order called "Equi∣bedes,"</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1464. MS. <HI REND="italic">than on my mody;</HI> in <HI REND="italic">Engendred</HI> the <HI REND="italic">e</HI> of the second syllable is corrected from <HI REND="italic">r.</HI></NOTE></L>
<L>For Sweche Spirites as they be,</L>
<L>ben j-cleped Equibedes, j telle the;</L>
<L>and from the Eyr jnto the Erthe they gon</L>
<L N="1468">Swich Man<HI REND="italic">er</HI> of werkys here forto don. <NOTE PLACE="foot">1468. <HI REND="italic">werkys, r</HI> corrected from <HI REND="italic">k.</HI></NOTE></L>
<L>And knowe thou wel, justice, certeinlye,</L>
<L>that j haue bothe here wyt and Memorye, <NOTE PLACE="marg">and that he has the mental capacities of those spirits to know things past, and to come,</NOTE></L>
<L>and by hem knowe j ful wel</L>
<L N="1472">thy Modris werkyng Everydel.</L>
<L>For thinges that ben past, j knowe,</L>
<L>and thinges that ben come<HI REND="italic">n</HI>g vppon a rowe.</L>
<L>And also it is owre lordis wille</L>
<L N="1476">that bothe wit &amp; Memorye j schal have þ<HI REND="italic">er</HI>e-tylle</L>
<L>on his behalve, More thanne a Naturel Man <NOTE PLACE="marg">on God's behalf,</NOTE></L>
<L>jn this Erththe knoweth oþ<HI REND="italic">er</HI> kan,</L>
<L>for the love of my modir so dere, <NOTE PLACE="marg">for his pious mother's sake.</NOTE></L>
<L N="1480">that hire penau<HI REND="italic">n</HI>ce fulfilde here,</L>
<L>that the goodman ȝaf hire jn charge</L>
<L>(sche it fulfylde bothe fully and large);</L>
<L>that so be vertu of hir<HI REND="italic">e</HI> goodnesse</L>
<L N="1484">God grau<HI REND="italic">n</HI>ttyd me ȝit more largesse:</L>
<L>to knowe<HI REND="italic">n</HI> thynges that were<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI>ge,</L>
<L>J sey the, justice, with-owten lesynge.</L>
<L>and this schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u proven Eyht wel <NOTE PLACE="marg">To prove this,</NOTE></L>
<L N="1488">and the sothe to knowe<HI REND="italic">n</HI> Every del."</L>
<L><PB N="41" REF="42"/>
Anon be took the justice on syde,</L>
<L>&amp; thus him told that jlke tyde: <NOTE PLACE="marg">he predicts</NOTE></L>
<L>"Thy Modyr wil discoueren me ano<HI REND="italic">n</HI>e,</L>
<L N="1492">come sche hom ones, neu<HI REND="italic">er</HI>e so sone,</L>
<L>and tellen to him that the be-gat,</L>
<L>alle that j haue to the seid and what.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that he wot al this,</L>
<L N="1496">For drede of þe tha<HI REND="italic">n</HI>ne wyle he fleen, j-wys. <NOTE PLACE="marg">the tragic end of the priest.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1496. MS. <HI REND="italic">os</HI> þ<HI REND="italic">e,</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne the devel, whos servau<HI REND="italic">n</HI>t he hath be,</L>
<L>to a water schal leden hym ful pryvyle,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e he schal hym-self distroye,</L>
<L N="1500">his owne Sowle to gret anoye.</L>
<L>and her<HI REND="italic">e</HI>by myhtest þ<HI REND="italic">o</HI>u haue knowe<HI REND="italic">n</HI>g</L>
<L>that j can tellen of thinges come<HI REND="italic">n</HI>g."</L>
<L>"Now, and it be trewe as thou tellest me, <NOTE PLACE="marg">The judge declares that if that comes true, he will ever believe him.</NOTE></L>
<L N="1504">Evere schal j the trosten ful feith-fulle,</L>
<L>and Neu<HI REND="italic">er</HI>e j schal the Misbeleve</L>
<L>For no<HI REND="italic">n</HI> Man that owht can on þe p<HI REND="italic">re</HI>ve."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne thus owt of cownseyl gonne<HI REND="italic">n</HI> they go, <MILESTONE N="94 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="1508">and to-fore the peple come they tho, <NOTE PLACE="marg">They go out again to the people,</NOTE></L>
<L>and ther<HI REND="italic">e</HI> schewed the justice ano<HI REND="italic">n,</HI> Sykerle,</L>
<L>that ful wel aqwit his Modyr hadde he, <NOTE PLACE="marg">and Merlin's mother is released.</NOTE></L>
<L>bothe be good Resown and be Ryht—</L>
<L N="1512">"thus hath he his Modyr from the deth now dyht."</L>
<L>thanne joyeden the peple Everychon, <NOTE PLACE="marg">The people rejoice.</NOTE></L>
<L>and thankede god he hadde so don.</L>
<L>So thus delyverede Merlyne tho <NOTE PLACE="foot">1515. <HI REND="italic">So, S</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L N="1516">his Modyr from Brenne<HI REND="italic">n</HI>g, peyne, &amp; wo. <NOTE PLACE="foot">1516. MS. <HI REND="italic">Brēnnēēg.</HI></NOTE></L>
<L>and Merlyne with the justice beleste Stylle,</L>
<L>For he thowhte to werkyn aftyr his wylle, <NOTE PLACE="marg">The judge sends two spies to watch his mother.</NOTE></L>
<L>and sente tweyne Me<HI REND="italic">n</HI> with his Modir anon,</L>
<L N="1520">To weten how that cawse scholde goon,</L>
<L>also to knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝif it trewe were</L>
<L>that this chyld hath told hym there.</L>
<L>Assone as his Modyr hom come<HI REND="italic">n</HI> was, <NOTE PLACE="marg">Arrived home, she tells the priest every∣thing.</NOTE></L>
<L N="1524">sche tolde the preest al the cas</L>
<L>of the M<HI REND="italic">er</HI>veilles Everychon</L>
<L><PB N="42" REF="43"/>
that toforn hir<HI REND="italic">e</HI> sone was seid &amp; don.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> as the preest herde of this,</L>
<L N="1528">fulsore thanne was he astoned, j-wis,</L>
<L>and supposid the justice wold hym slo. <NOTE PLACE="marg">He is afraid of the judge,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wyste he Neuere what to do,</L>
<L>but owt of the town he wente anon,</L>
<L N="1532">Tha<HI REND="italic">n</HI>ne to a Ryvere he cam thus son, <NOTE PLACE="marg">and drowns himself.</NOTE></L>
<L>and <HI REND="italic">þere</HI> he dyde hym-Self dystroye,</L>
<L>For the justice hym schold not anoye.</L>
<L>lo, thus the devel with hym wrowhte,</L>
<L N="1536">tyl that he hadde browht hym to nowhte.</L>
<L>and this openly Syen thike twey Men,</L>
<L>that hom w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> that lady comen then; <NOTE PLACE="marg">The spies report it to the judge.</NOTE></L>
<L>and whanne to the juge they come<HI REND="italic">n</HI> ageyn,</L>
<L N="1540">of alle this avent<HI REND="italic">ur</HI>e they tolden hym, certeyn.</L>
<L>&amp; whanne the justice herde al this,</L>
<L>anon he M<HI REND="italic">er</HI>veillede ful gretly, j-wis,</L>
<L>and there to M<HI REND="italic">er</HI>lyn told it thus sone;</L>
<L N="1544">tha<HI REND="italic">n</HI>ne began this M<HI REND="italic">er</HI>lyn to lawhen anone.</L>
<L>"Now j preye the, justice," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn tho, <NOTE PLACE="marg">On Merlin's request,</NOTE></L>
<L>"that to holy Blase thou wost telle<HI REND="italic">n</HI> this vnto,</L>
<L>wich that is My Modris confessour,</L>
<L N="1548">a ful holy Man Jn Everych owr."</L>
<L>thanne tolde the justice to Blase, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">the judge tells it to the hermit, the holy Blasy.</NOTE></L>
<L>how that this aventure befyl, certeyn.</L>
<L>thanne wente M<HI REND="italic">er</HI>lyn and his Modyr jn fere,</L>
<L N="1552">the justice and Blase, alle to-gederis there,</L>
<L>and wente whider hem likede best, <NOTE PLACE="foot">1533. <HI REND="italic">dystroye,</HI> the first <HI REND="italic">y</HI> corrected from <HI REND="italic">r.</HI></NOTE></L>
<L>Jnto what place as hem best lest.</L>
<L>This Blasye a worthy clerk he was, <NOTE PLACE="marg">Blasy won∣ders at the child's faculties,</NOTE></L>
<L N="1556">and Mochel Merveille hadde in þ<HI REND="italic">a</HI>t plas</L>
<L>that so ȝong a child as was he,</L>
<L>Swich wit scholde haue jn ony degre,</L>
<L>that but two ȝer and an half he was old,</L>
<L N="1560">and that he was so wis, so Redy, and so bold;</L>
<L>he M<HI REND="italic">er</HI>veillede whens it scholde be,</L>
<L>&amp; assaied M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn ful Many degre. <NOTE PLACE="marg">and tests him in many ways.</NOTE></L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hym ageyn:</L>
<L N="1564"><PB N="43" REF="44"/>
"þe more that þ<HI REND="italic">o</HI>u me asayeest, jn certeyn, <NOTE PLACE="foot">1564. <HI REND="italic">asayeest,</HI> the first <HI REND="italic">a</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>ȝif thou wilt me trosten and beleve, <NOTE PLACE="marg">Merlin asks Blasy to trust him.</NOTE></L>
<L>of the love of god j schal the preve,</L>
<L>the whiche to Endeles lyf it schal þe brynge, <NOTE PLACE="foot">1567. <HI REND="italic">Endeles, E</HI> partly obliterated.</NOTE></L>
<L N="1568">and thou wilt don aftyr My techinge."</L>
<L>thanne answerede this Blasye ageyn: <NOTE PLACE="marg">Blasy re∣minds him of the fact that he is the devil's son.</NOTE></L>
<L>"what? toforn this tyme j haue herd seyn</L>
<L>that only the develis sone thou were,</L>
<L N="1572">How schost thow thanne swich thy<HI REND="italic">n</HI>ges Don Here?" <MILESTONE N="94 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>"lo," quod Merlyne, "a custowme it Js <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣proves him,</NOTE></L>
<L>of alle schrewed hertis, J-wys,</L>
<L>that [they] Rathere the Evel tha<HI REND="italic">n</HI>ne good scholen speke, <NOTE PLACE="foot">1575. MS. <HI REND="italic">that Rathere.</HI></NOTE></L>
<L N="1576">on her<HI REND="italic">e</HI> Em-cristene to ben awreke.</L>
<L>thou seist, the develis sone that j am,</L>
<L>as þ<HI REND="italic">o</HI>u myhtest han seid, fro<HI REND="italic">m</HI> god þ<HI REND="italic">a</HI>t j cam, <NOTE PLACE="marg">and says he has come from God,</NOTE></L>
<L>and that he gra<HI REND="italic">u</HI>nted me bothe wit &amp; Memorye;</L>
<L N="1580">what schold it han greved the thus to seye?</L>
<L>For it is goddis wille that j knowe <NOTE PLACE="marg">as God has given him divinatory power,</NOTE></L>
<L>thinges to-come<HI REND="italic">n</HI>g vppon a Rowe,</L>
<L>only for the same Enchesown</L>
<L N="1584">that pe devel hath me forgon.</L>
<L>and ȝit haue j not * Myn Engyne<HI REND="italic">n</HI>g, <NOTE PLACE="foot">1585. A participle (<HI REND="italic">forgon, j-lost, lost</HI>?) is missing.</NOTE></L>
<L>that of kynde j hadde atte begy<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>but of me scholen they Neu<HI REND="italic">er</HI>e han power,</L>
<L N="1588">for that han they lost Everywher, <NOTE PLACE="marg">and the devils have lost their share in him.</NOTE></L>
<L>For me to putten jn so worthy a vessel,</L>
<L>of wheche hadde they part neu<HI REND="italic">er</HI>e a del,</L>
<L>and jn Swich a Man<HI REND="italic">er</HI> conceyved they Me,</L>
<L N="1592">For they knew not of goddis prevyte. <NOTE PLACE="foot">1592. <HI REND="italic">they</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore alle j-lost they bene;</L>
<L>of this be thou Seker and not jn wene.</L>
<L>and loke thou beleve that j schal seyn, <NOTE PLACE="marg">He asks him again to be∣lieve in his predictions,</NOTE></L>
<L N="1596">For of Merveilles j schal tellen the, ful pleyn,</L>
<L>of whiche thow wylt haue gret M<HI REND="italic">er</HI>veyllyng,</L>
<L><PB N="44" REF="45"/>
how sweche wyttes myhte jnto ony man synk. <NOTE PLACE="foot">1598. <HI REND="italic">man</HI> corrected from <HI REND="italic">many.</HI></NOTE></L>
<L>Blayse, anon that thow Make a book, <NOTE PLACE="marg">and write them in a book.</NOTE></L>
<L N="1600">for her<HI REND="italic">e</HI>-aftyr many man schal þ<HI REND="italic">er</HI>-on look."</L>
<L>thanne seide Blayse to Merlyne anon:</L>
<L>"A book may j do Maken ful sone,</L>
<L>but j co<HI REND="italic">n</HI>iowre þe be on god of Myhtes Most, <NOTE PLACE="marg">Blasy con∣jures Merlin not to deceive him.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1603. þ<HI REND="italic">e</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="1604">which is fadir, sone, &amp; holygost,</L>
<L>that thou Nowht deceyve Me,</L>
<L>Nethir be thy werk Engyned to be,</L>
<L>Ne to werkyn non thing aȝens goddis wylle,</L>
<L N="1608">Ne nothyng to don that scholde plesen hym ylle."</L>
<L>"ha, Sir<HI REND="italic">e</HI> Blayse," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin pro∣mises to forsake what∣ever Blasy finds wrong.</NOTE></L>
<L>"and j aȝens goddis wille ony thing do,</L>
<L>Loke that þ<HI REND="italic">o</HI>u telle it me anon,</L>
<L N="1612">and j wele beleven jt thusson.</L>
<L>but gete the bothe penne, jnke, and p<HI REND="italic">ar</HI>chemyn,</L>
<L>this book to be-gynnen and Bryngen to fyn,</L>
<L>and j schal the tellen Every del</L>
<L N="1616">how that this book þ<HI REND="italic">o</HI>u schalt wryten ful wel."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne Blayse anon, so god me save, <NOTE PLACE="marg">Blasy gets his writing materials,</NOTE></L>
<L>dide ordeynen alle thing<HI REND="italic">es</HI> him Nedid to have;</L>
<L>and whanne that al thing Redy was,</L>
<L N="1620">thanne cam M<HI REND="italic">er</HI>lyn jnto that plas, <NOTE PLACE="marg">and Merlin tells him</NOTE></L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> be-gan him telle</L>
<L>of cristes deth, how it befelle, <NOTE PLACE="marg">of Christ,</NOTE></L>
<L>also of Josep<HI REND="italic">e</HI> of armathye, <NOTE PLACE="marg">of Joseph of Arimathia,</NOTE></L>
<L N="1624">how of hym it happede, trewelye,</L>
<L>and of Aleyn, and of Perown also,</L>
<L>&amp; of his compenye, how they departid tho.</L>
<L>and thus Endyd he of josep<HI REND="italic">e</HI> there</L>
<L N="1628">&amp; of al his Feleschepe also jn fere,</L>
<L>and gan to tellen hym further<HI REND="italic">e</HI> More</L>
<L>of þe parlement of þe develis thore, <NOTE PLACE="marg">and of the consultation of the devils.</NOTE></L>
<L>and how thei conseylled hem be-twen <NOTE PLACE="foot">1631. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="1632">that a child jn tho Erthe jbore schold ben</L>
<L>that here wyt scholde haue &amp; Ek Memorye,</L>
<L><PB N="45" REF="46"/>
the peple to deceyven ful falslye. <NOTE PLACE="marg">The history of Merlin's mother did Blasy know already.</NOTE></L>
<L>"and he my Modir thou hast herd telle</L>
<L N="1636">how hir<HI REND="italic">e</HI> deceyveden the fendis so felle,</L>
<L>but be here owne fals folye <NOTE PLACE="foot">1637. <HI REND="italic">be</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>They han Me lost, As J the seye." <MILESTONE N="95 a" UNIT="leaf"/></L>
</LG>
<LG>
<L>al this werk thus Began M<HI REND="italic">er</HI>lyne, <NOTE PLACE="marg">The work at the book goes well.</NOTE></L>
<L N="1640">and Blasye it Browhte to ful good fyne;</L>
<L>and Evere the lengere that Blasye gan wryte,</L>
<L>the bettere hym thowhte he cowde Endyte;</L>
<L>and eu<HI REND="italic">er</HI>e the More this Mater gan he drawe,</L>
<L N="1644">Ever<HI REND="italic">e</HI> the bettere he lykede M<HI REND="italic">er</HI>lynes Sawe.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyn to Blayse cam anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin pre∣dicts diffi∣culties in its continuation,</NOTE></L>
<L>&amp; þ<HI REND="italic">er</HI>e to hym he seide thus son:</L>
<L>"Blasye, thou shalt Suffren gret peyne</L>
<L N="1648">This storye to an Ende to bringen, certeyne,</L>
<L>and ȝit schal j Suffren Mochel More."</L>
<L>"how so, M<HI REND="italic">er</HI>lyn?" quod Blasye thore.</L>
<L>"j schal be sowht," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho,</L>
<L N="1652">"Owt from the west, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Messengeris Mo; <NOTE PLACE="marg">seeing that he himself will have to go to a strange land.</NOTE></L>
<L>and they that scholen come<HI REND="italic">n</HI> to seken Me,</L>
<L>they han maad Sewrawnce, j telle the,</L>
<L>Me forto slen for ony thing;</L>
<L N="1656">this sewrawnce han they Mad to her<HI REND="italic">e</HI> kyng.</L>
<L>but whanne they me sen &amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> me speke,</L>
<L>No<HI REND="italic">n</HI> power they schole han on me to ben awreke;</L>
<L>For with hem hens Moste j gon,</L>
<L N="1660">and thou jnto othir partyes schalt welson, <NOTE PLACE="marg">and Blasy to the regions of the Holy Graal.</NOTE></L>
<L>To hem that han the holy vessel</L>
<L>which that js J-cleped the seynt Graal. <NOTE PLACE="foot">1662. <HI REND="italic">J cleped, J</HI> corrected from <HI REND="italic">c.</HI></NOTE></L>
<L>and wete thow wel and Ek forsothe</L>
<L N="1664">that thow and Ek this storye bothe,</L>
<L>ful wel beherd now schal it be</L>
<L>and also Beloved Jn Many contre."</L>
<L>and hos that wil knowe<HI REND="italic">n</HI> jn certaygne <NOTE PLACE="marg">For the early history of Great Brit∣ain,</NOTE></L>
<L N="1668">what kynges that were<HI REND="italic">n</HI> jn grete Bretaygne,</L>
<L>Sethen that Cristendom thedyr was Browht,</L>
<L><PB N="46" REF="47"/>
They scholen hem fynde, hos so that it sowht, <NOTE PLACE="marg">the reader is referred to Martin de Beure's "History of Brute."</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1670. <HI REND="italic">it</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>jn the Story of Brwttes book;</L>
<L N="1672">ther<HI REND="italic">e</HI> schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe it fynde, and ȝe welen look;</L>
<L>which that Martyn de Bewre tra<HI REND="italic">u</HI>nslated here</L>
<L>From latyn jnto Romau<HI REND="italic">n</HI>ce jn his Manere.</L>
<L>but leve we now of Brwtes book,</L>
<L N="1676">and aftyr this storye now lete vs look.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="2" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Jn Bretaygne somtyme a kyng ther<HI REND="italic">e</HI> was <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. II.</HI></NOTE></L>
<L>That costantyn was clepid jn that plas, <NOTE PLACE="marg">King Costan∣tin of Britain</NOTE></L>
<L>Wheche that A gret Whyle Regnede there, <MILESTONE N="95 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="1680">and was a Man of ful gret powere.</L>
<L>and thre sones hadde that same kyng, <NOTE PLACE="marg">has three sons:</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1681. <HI REND="italic">hadde</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>whiche that weren but Bachelerys ȝyng.</L>
<L>the Eldest Sone costantyn hyghte; <NOTE PLACE="marg">Costantin,</NOTE></L>
<L N="1684">the secund Awrely Ambros was clepyd Ryhte,</L>
<L>Owther Pendragon, whethyr ȝe wylen haue; <NOTE PLACE="marg">Pendragon,</NOTE></L>
<L>the thrydde hyhte vter, so god me Save!<NOTE PLACE="marg">and Uter.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1686. <HI REND="italic">The</HI> corrected from <HI REND="italic">Te.</HI></NOTE></L>
<L>this costantyn hadde a Man jn his lond <NOTE PLACE="marg">His greatest vassal is Fortager.</NOTE></L>
<L N="1688">That hyghte Fortager, as j vndirstond;</L>
<L>This Fortager was holden a ful wis Man.</L>
<L>and happede costantyn an old Man was than, <NOTE PLACE="foot">1690. <HI REND="italic">an, a</HI> corrected from <HI REND="italic">o.</HI></NOTE></L>
<L>So that be Nature of kynde he deyde. <NOTE PLACE="marg">When the king dies,</NOTE></L>
<L N="1692">tha<HI REND="italic">n</HI>ne the cownseyl among<HI REND="italic">es</HI> hem Seyde,</L>
<L>and axeden ho scholde ben here kyng.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> thus become<HI REND="italic">n</HI> they jn Emparlyng.</L>
<L>thussone tha<HI REND="italic">n</HI>ne acordid they Everychon</L>
<L N="1696">the Eldest Sone to Maken kyng anon, <NOTE PLACE="marg">his eldest son, Costan∣tin, becomes king,</NOTE></L>
<L>whiche that hyghte costantyn</L>
<L>(Fulsone of his Regne Made he his fyn);</L>
<L>for aȝens Resown hadde it be</L>
<L N="1700">ony oþ<HI REND="italic">er</HI> kyng to han Mad, sekerle.</L>
<L>To this Emparlyng acordyd fortager <NOTE PLACE="marg">with the good will of For∣tager,</NOTE></L>
<L>and also alle the Barowns that were<HI REND="italic">n</HI> ther.</L>
<L>so that all<HI REND="italic">e</HI> the cownseyll<HI REND="italic">e</HI> assented, Sykerle,</L>
<L N="1704">That this Fortager Styward schold be,</L>
<L><PB N="47" REF="48"/>
bothe the kyng and the Rewm to governe<HI REND="italic">n</HI> all<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">and under his protection.</NOTE></L>
<L>what Man<HI REND="italic">er</HI> of aventures so Myhte befall<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>And thus this Fortager, jn certeyn,</L>
<L N="1708">of al that Rem his wil he hadde, ful pleyn,</L>
<L>Sawf only Constans ocupied the crowne,</L>
<L>but More Governau<HI REND="italic">n</HI>ce ne hadde he, nethir vp<HI REND="italic">e</HI> ne down<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>So that this Fortager, beloved &amp; dred he was <NOTE PLACE="marg">Fortager is both loved and dreaded.</NOTE></L>
<L N="1712">Ou<HI REND="italic">er</HI> al the Rewm, jn Every plas;</L>
<L>For bothe<HI REND="italic">n</HI> wys and witty lie was holde,</L>
<L>but ou<HI REND="italic">er</HI>prowd wax he Mani folde.</L>
<L>For jn that Rewm, jn non degre</L>
<L N="1716">Myhte no<HI REND="italic">n</HI> man so Moche don as dyde he.</L>
<L>So that hit happede vppon a day <NOTE PLACE="marg">One day, a hostile fleet lands.</NOTE></L>
<L>that there aryvede a Navye w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret aray.</L>
<L>Thanne the kyng wente anon to Fortager, <NOTE PLACE="marg">King Costan∣tin goes to Fortager lor help,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1719. <HI REND="italic">wente,</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="1720">and anon fulfaire hym preyde ther</L>
<L>his Lond to helpen forto defende</L>
<L>with oþ<HI REND="italic">er</HI> helpe he wolde aftyr sende.</L>
<L>"For we ben alle at ȝowr<HI REND="italic">e</HI> comandeme<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L N="1724">bothe<HI REND="italic">n</HI> j &amp; al this Rewm, verame<HI REND="italic">n</HI>t."</L>
<L>"Syre," quod Fortager to the kyng, <NOTE PLACE="marg">but is re∣fused.</NOTE></L>
<L>"the peple of ȝour<HI REND="italic">e</HI> haue<HI REND="italic">n</HI> me jn hatyng;</L>
<L>therfore let hem helpe<HI REND="italic">n</HI> now ȝew here,</L>
<L N="1728">For j ne schal Entermeten jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere,</L>
<L>Nethyr for no<HI REND="italic">n</HI> Man that doth me praye,</L>
<L>Ne for no<HI REND="italic">n</HI> thing that ony man kan saye."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that kyng costantyn herde this, <NOTE PLACE="marg">The king re∣turns home,</NOTE></L>
<L N="1732">and Ek þe peple þ<HI REND="italic">a</HI>t w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him þ<HI REND="italic">er</HI>e was, j-wis,</L>
<L>That of hym Socour scholde they han no<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>homwardis aȝen they gonne to gon,</L>
<L>and ordeyned hem jn Eche degre</L>
<L N="1736">with here Enemyes to fyhte<HI REND="italic">n,</HI> ful sekyrle. <NOTE PLACE="marg">and is de∣feated by his enemies.</NOTE></L>
<L>but of here Enemyes Scomfyted they were, <NOTE PLACE="foot">1737. <HI REND="italic">Scomfyted they, d t</HI> damaged (hole in the paper).</NOTE></L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> to the flyht they were<HI REND="italic">n</HI> put there,</L>
<L>and losten Manye of here Meyne,</L>
<L N="1740">Of wheche dethes was gret pyte,</L>
<L><PB N="48" REF="49"/>
And seyden that thyke los Hem not scholde Han falle, <MILESTONE N="95 c" UNIT="leaf"/><NOTE PLACE="foot">1741. <HI REND="italic">not</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and Fortager hadde ben amongis hem alle.</L>
<L>that so towardis the kyng they fillen jn hate, <NOTE PLACE="marg">The people grow dis∣satisfied with the king,</NOTE></L>
<L N="1744">and from hym witdrowen bothe Erly and late,</L>
<L>So that of Evel herte they seiden hem be-twen<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>that he non lengere here kyng Schold been<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne to this Fortager comen they anon,</L>
<L N="1748">and þ<HI REND="italic">er</HI>e to him they seiden thus son: <NOTE PLACE="marg">and ask For∣tager to be king instead.</NOTE></L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI> with-owten kyng we be,</L>
<L>and that is nowht worth, Sire, parde;</L>
<L>So that for goddis love be thou kyng</L>
<L N="1752">aȝens owre Enemyes jn defendyng.</L>
<L>For we knowen non Man jn al this lond</L>
<L>That so wel vs scholde governe, as j vndirstond."</L>
<L>thanne quod Fortager to hem ageyn: <NOTE PLACE="marg">Fortager says he will not, as long as the king is alive.</NOTE></L>
<L N="1756">"As longe as the kyng lyveth, jn certeyn,</L>
<L>Neu<HI REND="italic">er</HI>e no<HI REND="italic">n</HI> kyng ne schal j be,</L>
<L>Nethyr of non thyng to Entermete<HI REND="italic">n</HI> Me."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide<HI REND="italic">n</HI> they to him jn fere: <NOTE PLACE="foot">1759. MS. <HI REND="italic">hem.</HI></NOTE></L>
<L N="1760">"jt is vs levere, the kyng ded were." <NOTE PLACE="foot">1760. <HI REND="italic">vs, v</HI> corrected from <HI REND="italic">l.</HI></NOTE></L>
<L>"ȝif he were ded," thanne quod he,</L>
<L>"and ȝe liked tha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng to Make<HI REND="italic">n</HI> Me,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wolde j don My power<HI REND="italic">e</HI></L>
<L N="1764">ȝow to defende bothe fer &amp; Nere." <NOTE PLACE="marg">They under∣stand his meaning,</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne they vndirstodyn his Mene<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> from hym they Maden dep<HI REND="italic">ar</HI>tyng,</L>
<L>and tolden here frendis of his answere,</L>
<L N="1768">how that Fortager to hem seide there.</L>
<L>"thanne is it bettere that we þe kyng sle, <NOTE PLACE="marg">and decide to murder the king.</NOTE></L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne May fortager our<HI REND="italic">e</HI> kyng be,</L>
<L>and that be vs kyng he is Mad,"</L>
<L N="1772">thus ech of hem to othir seid.</L>
<L>and so wile he tha<HI REND="italic">n</HI>ne fulfille<HI REND="italic">n</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> wille—</L>
<L>"and to owr<HI REND="italic">e</HI> cownseyl consentyn vntylle."</L>
<L>thanne chosen they ano<HI REND="italic">n</HI> among<HI REND="italic">es</HI> hem alle <NOTE PLACE="marg">Twelve men are chosen for the pur∣pose.</NOTE></L>
<L N="1776">be whom this aventure Myhte befalle,</L>
<L>So that among<HI REND="italic">es</HI> hem were<HI REND="italic">n</HI> there twelfe</L>
<L>that this aventure token on hem-selve.</L>
<L><PB N="49" REF="50"/>
So forth this xij wenten anon, <NOTE PLACE="marg">The con∣spirers slay the king in his hall.</NOTE></L>
<L N="1780">and jnto þe kynges halle come<HI REND="italic">n</HI> thus son,</L>
<L>and so there with here swerdis so kene</L>
<L>at his Mete here kyng dyde<HI REND="italic">n</HI> they slene</L>
<L>(and ȝit was there no<HI REND="italic">n</HI> Man jn the halle tho</L>
<L N="1784">That ony word hem dorst speken vnto), <NOTE PLACE="foot">1784. <HI REND="italic">hem, e</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and wenten ano<HI REND="italic">n</HI> to Fortager, <NOTE PLACE="marg">When they tell Fortager of their deed, he pretends to be angry,</NOTE></L>
<L>&amp; tolden hym how they hadden don ther.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Semblaw<HI REND="italic">n</HI>t of wraththe Fortag<HI REND="italic">er</HI> gan Make</L>
<L N="1788">(but oþ<HI REND="italic">er</HI>wyse jn his herte he gan it Take),</L>
<L>and thus to hem he seyde tho:</L>
<L>"Evel han ȝe don ȝour<HI REND="italic">e</HI> kyng to Slo!<NOTE PLACE="marg">and rebukes them.</NOTE></L>
<L>and the Beste Men j wende ȝe hadde been</L>
<L N="1792">that jn al this Rewm a man Scholde seen;</L>
<L>&amp; þ<HI REND="italic">er</HI>fore Riht sore it forthinketh Me</L>
<L>that ony swich thing be ȝow scholde be."</L>
<L>but algates thus was the kyng ded <NOTE PLACE="marg">However, the people speak of Fortager as the successor to the throne.</NOTE></L>
<L N="1796">be thike xij false Me<HI REND="italic">n</HI>nes Reed.</L>
<L>thanne gonne<HI REND="italic">n</HI> they to spekyn hem be-twen<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>how that Fortager here kyng scholde ben<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>At wheche cownceyl weren two goode Men, <NOTE PLACE="marg">At the meet∣ing there are two men present who have the care of Pendragon and Uter.</NOTE></L>
<L N="1800">that þe tother<HI REND="italic">e</HI> tweyne brethere<HI REND="italic">n</HI> kepte<HI REND="italic">n</HI> than, <NOTE PLACE="foot">1800. <HI REND="italic">tweyne, we</HI> damaged (cf. footnote to l. 1737).</NOTE></L>
<L>bothen Awriele and Ek vter,</L>
<L>the kyng<HI REND="italic">es</HI> brethere<HI REND="italic">n</HI> that last was ther.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne these tweyne goode Men vndirstood this, <NOTE PLACE="marg">They under∣stand Forta∣ger's under∣hand dealings,</NOTE> <MILESTONE N="95 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="1804">that Fortager scholde ben kyng, j-wys,</L>
<L>Thanne knewen they that Mater ful Wel,</L>
<L>that be hym this thyng was don Echedel.</L>
<L>Anon token they cownceyl betwixen hem two</L>
<L N="1808">what with theke chyldren Myhte<HI REND="italic">n</HI> they do.</L>
<L>"Sethen that Fortager our<HI REND="italic">e</HI> lord hath do slayn, <NOTE PLACE="marg">and the danger which threat<HI REND="italic">e</HI>ns their wards.</NOTE></L>
<L>So wele he these two children, jn certayn. <NOTE PLACE="foot">1810. <HI REND="italic">he</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>For anon as that he kyng Js,</L>
<L N="1812">Ful Mochel sorwe<HI REND="italic">n</HI> he wyle werkyn, j-wis.</L>
<L>and we loveden here Fadyr ful wel, <NOTE PLACE="marg">Out of grati∣tude to the father,</NOTE></L>
<L>For be hym our<HI REND="italic">e</HI> goodes we hadde<HI REND="italic">n</HI> Moche del;</L>
<L><PB N="50" REF="51"/>
and therfore worthy j-blamed were<HI REND="italic">n</HI> we</L>
<L N="1816">deseysse to sen be hem Jn ony degre."</L>
<L>thanne thus token they here cownseyl, <NOTE PLACE="marg">they resolve to flee with the children</NOTE></L>
<L>that they thennes wolde flen saunȝ fayl,</L>
<L>and that the children scholde with hem go,</L>
<L N="1820">lest that Fortager hem wolde don slo.</L>
<L>"So þ<HI REND="italic">a</HI>t therfore, Siker, avised we be</L>
<L>Forto Fleen jnto a straunge contre,</L>
<L>and toward<HI REND="italic">es</HI> wales welen we go, <NOTE PLACE="marg">to Wales.</NOTE></L>
<L N="1824">and ek the children with vs bothe two."</L>
<L>So that they wenten forth here weye,</L>
<L>thike worthy goode Men bothe tweye;</L>
<L>So that jn a cyte dweldyn they thanne <NOTE PLACE="marg">The princes grow up in Bourges.</NOTE></L>
<L N="1828">that Boorges was clepid of Many a ma<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>and there longe j-Norsched were<HI REND="italic">n</HI> they bothe,</L>
<L>with these goode Men, j sey ȝow forsothe.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now thanne scheweth this Storye <NOTE PLACE="marg">After Fortager's coronation,</NOTE></L>
<L N="1832">how that Fortager kyng was, Sekerlye.</L>
<L>and whanne that Sacrid he was kyng,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to hym these Barowns were<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI>g, <NOTE PLACE="marg">the murder∣ers appear before him again.</NOTE></L>
<L>the same that Slowe<HI REND="italic">n</HI> kyng costantyn</L>
<L N="1836">(therfore hadde<HI REND="italic">n</HI> they ful Evele fyn),</L>
<L>and stoden tofor Fortager vppon a rowe,</L>
<L>&amp; cou<HI REND="italic">n</HI>tenau<HI REND="italic">n</HI>ce he Made as he cowde not hem knowe, <NOTE PLACE="marg">He at first pretends not to know them,</NOTE></L>
<L>&amp; lyk as to-Fore he ne hadde neu<HI REND="italic">er</HI>e hem seyn;</L>
<L N="1840">this cowntenau<HI REND="italic">n</HI>ce Made Fortag<HI REND="italic">er,</HI> jn certeyn.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne they to hym aproched Neer, <NOTE PLACE="marg">then, when they urge the service they have rendered him,</NOTE></L>
<L>and thus they seide to kyng fortager:</L>
<L>"by vs a kyng J-Mad thow were,</L>
<L N="1844">&amp; kyng costanc<HI REND="italic">e</HI> we slowe<HI REND="italic">n</HI> for the here."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Fortager herde this,</L>
<L>Anon he leet hem to be taken, j-wis. <NOTE PLACE="marg">has them arrested,</NOTE> <MILESTONE N="96 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"For ded Moste ȝe Nedys been,</L>
<L N="1848">For ȝowre owne juggeme<HI REND="italic">n</HI>t haue<HI REND="italic">n</HI> ȝe ȝoven clen, <NOTE PLACE="marg">sentences them to death,</NOTE></L>
<L>That seyn ȝe slowen ȝowre owne lord,</L>
<L>ȝe Mosten be ded be ȝowre owne word. <NOTE PLACE="foot">1850. ȝ<HI REND="italic">e,</HI> MS. <HI REND="italic">ȝo.</HI></NOTE></L>
<L>j se wel, the same wele ȝe don be Me,</L>
<L N="1852">but j schal ȝow bettere don kepe<HI REND="italic">n,</HI> Sykerle."</L>
<L><PB N="51" REF="52"/>
and whanne the xij Barowns herde this,</L>
<L>Ful sore they weren abasched, j-wys.</L>
<L>So that tha<HI REND="italic">n</HI>ne Fortager Ryht anon <NOTE PLACE="marg">and causes them to be drawn asunder by horses.</NOTE></L>
<L N="1856">let hem don drawen Everichon,</L>
<L>and to hors hem bond, &amp; so to-drowe,</L>
<L>and thus these xij knyhtes he slowe;</L>
<L>For of hem non pece with othyr lefte,</L>
<L N="1860">So that from the Bodyes Jt was Refte.</L>
<L>thanne these Men that distroyed were, <NOTE PLACE="marg">Their relatives expostulate,</NOTE></L>
<L>Moche worthy kynrede hadden they there.</L>
<L>and to Fortag<HI REND="italic">er</HI> come<HI REND="italic">n</HI> they anon,</L>
<L N="1864">and seiden: "Mochel schame hast þ<HI REND="italic">o</HI>u ve don,</L>
<L>that thou our<HI REND="italic">e</HI> kynrede hast thus slayn</L>
<L>and so veleynowsly to deth hem put, certayn.</L>
<L>For neu<HI REND="italic">er</HI>e Servise we scholen the do, <NOTE PLACE="marg">and menace the king.</NOTE></L>
<L N="1868">for þ<HI REND="italic">o</HI>u oure kynrede thus dydest Slo."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Fortager herde they gonne<HI REND="italic">n</HI> hym Manace,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> angry was he jn that place, <NOTE PLACE="marg">He angrily threatens them with the same fate.</NOTE></L>
<L>and seide, ȝif they Spoken ony more, <NOTE PLACE="foot">1871. MS. <HI REND="italic">seiden.</HI></NOTE></L>
<L N="1872">the same jewys scholden they han thore.</L>
<L>of wheche wordis they hadden gret dyspyt, <NOTE PLACE="marg">They defy him,</NOTE></L>
<L>as who that ful lytel dowteden jt,</L>
<L>and seiden to Fortager there anon:</L>
<L N="1876">"thow dost vs Manacen Everichon, <NOTE PLACE="foot">1876. <HI REND="italic">Manacen, na</HI> on erasure, the <HI REND="italic">a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>but we don the to vndirstonde:</L>
<L>As longe as we han Frendis oþ<HI REND="italic">er</HI> Londe, <NOTE PLACE="marg">vow venge∣ance,</NOTE></L>
<L>Gold other Sylver, owther oþ<HI REND="italic">er</HI> Entaylle,</L>
<L N="1880">the schal nethyr faillen werre ne bataylle.</L>
<L>and we defyen the what thou kanst do,</L>
<L>For falsly the kyngdom ocupiest thou so, <NOTE PLACE="marg">rail at his treachery,</NOTE></L>
<L>and Falsly &amp; vntrewely ocupyest the crown<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="1884">with-owten Ryht Skele owther Resown<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>for wete thow wel, Ryht jn good feye, <NOTE PLACE="marg">and predict for him an evil end.</NOTE></L>
<L>as Evel deth ȝit schalt thou deye."</L>
<L>So that thus, jn this Manere degre, <NOTE PLACE="marg">Thus a feud arises;</NOTE></L>
<L N="1888">betwixe<HI REND="italic">n</HI> the kyng &amp; þe barowns began þe Melle;</L>
<L>and gret peple asembled vppon a day,</L>
<L>and on Fortager they come<HI REND="italic">n,</HI> the sothe to say,</L>
<L><PB N="52" REF="53"/>
&amp; gret distrocciown diden him there, <NOTE PLACE="marg">the king sus∣tains heavy losses,</NOTE></L>
<L N="1892">and of his token they Many presonere.</L>
<L>So that jn this wyse kyng Fortagere</L>
<L>that Lond Governede longe there,</L>
<L>and hem drof owt of the lond <NOTE PLACE="marg">but gets the upper hand.</NOTE></L>
<L N="1896">as For a whyle, as j vndirstond.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne owt of þe lond they wer<HI REND="italic">e</HI> drevyn Echon,</L>
<L>Ful spetous to his peple he be-cam anon, <NOTE PLACE="marg">On account of his cruelty, also his own people rise against him.</NOTE></L>
<L>that among<HI REND="italic">es</HI> hem Suffren it myht they not longe,</L>
<L N="1900">but aȝens hym to Rysen gonnen they fonge,</L>
<L>and benome<HI REND="italic">n</HI> hym gret partye of his lond,</L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> strenkthes on hym come<HI REND="italic">n,</HI> j vndirstond. <NOTE PLACE="foot">1902. <HI REND="italic">hym, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>whanne that Fortager vndirstood this,</L>
<L N="1904">Ful sorweful was he thanne j-wys,</L>
<L>and weude his Lond to haue<HI REND="italic">n</HI> forgon.</L>
<L>thanne abowten Messageris sente he ful son <NOTE PLACE="marg">He then offers reconcilia∣tion,</NOTE></L>
<L>to alle his Frendis Jn Eche contre,</L>
<L N="1908">that al abowtes jn his Rewm pes forto be.</L>
<L>and whanne they vndirstooden that pes wolde he, <NOTE PLACE="marg">which is gladly accepted.</NOTE></L>
<L>Ful glad were<HI REND="italic">n</HI> they alle, ful sekerle.</L>
<L>Thanne cam Augwys to Fortager, <MILESTONE N="96 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="1912">and hym Servede ful longe ther, <NOTE PLACE="marg">During these struggles, he has had the help of a heathen man, Augwis, who now gives him his daughter in marriage. The people strongly object to this.</NOTE></L>
<L>tyl that al his stryf were j-don.</L>
<L>thanne Augwis and Fortager to-gederis spoken son,</L>
<L>and his owne dowhter he ȝaf hym to wyve,</L>
<L N="1916">wherfore his peple wraththed as blyve,</L>
<L>for þ<HI REND="italic">a</HI>t he lefte a part of his creau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>benchesown of his wyf, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte variau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>and for that cristened not sche was,</L>
<L N="1920">his Meynes love lost he jn that plas;</L>
<L>and that wyste wel kyng Fortager.</L>
<L>and also of costantyn<HI REND="italic">es</HI> sones he dredde ther, <NOTE PLACE="marg">As danger threatens also from the two exiled princes,</NOTE></L>
<L>whiche that weren jn strawnge contre,</L>
<L N="1924">hym wolde owt-seken, ful Sykyrle,</L>
<L>Ful wel he wyste, not for his prow,</L>
<L>as Sykerly as that j telle it ȝow.</L>
<L>thanne thowhte he forto do make<HI REND="italic">n</HI> ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="1928"><PB N="53" REF="54"/>
a ful strong tow<HI REND="italic">r</HI> of lym and ston; <NOTE PLACE="marg">Fortager resolves to build a strong tower, where he can be safe. Workmen are sent for,</NOTE></L>
<L>that forto Maken, he dyde it spede,</L>
<L>that he of no<HI REND="italic">n</HI> Men scholde haue no<HI REND="italic">n</HI> drede.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente he abowtes jnto Eche contre</L>
<L N="1932">For Masowns and carponteris, ful sekerle,</L>
<L>and hem comanded jn alle Manere</L>
<L>a passyng strong towr to Maken there,</L>
<L>also strong as they cowden ony devyse,</L>
<L N="1936">that it were Mad after here Gyse,</L>
<L>and anon let ordeyne<HI REND="italic">n</HI> ston &amp; Morter <NOTE PLACE="marg">building materials are brought,</NOTE></L>
<L>this forsaid towr to be-gy<HI REND="italic">n</HI>nen ther.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this werk was thus begonne, <NOTE PLACE="marg">and the work is begun.</NOTE></L>
<L N="1940">&amp; the heythe of fowr<HI REND="italic">e</HI> Roddis vp<HI REND="italic">e</HI> was j-Ronne</L>
<L>aboven the Erthe be here werkyng,</L>
<L>but aftyrwardis fil there a wondyr thing:</L>
<L>al that they wrowhten be the day, <NOTE PLACE="marg">But what is built in the day, topples down in the night.</NOTE></L>
<L N="1944">be Nyht it was ou<HI REND="italic">er</HI>throwe<HI REND="italic">n,</HI> jn fay,</L>
<L>and be qwakyng of theke Mowntayn,</L>
<L>there as they wrowhten, jn certayn.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Fortager beheld al this, <NOTE PLACE="marg">Fortager, greatly troubled,</NOTE></L>
<L N="1948">that his werk ne wolde not laste<HI REND="italic">n,</HI> j-wis,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne was he bothe jn sorwe and care,</L>
<L>til þ<HI REND="italic">a</HI>t he knew why it so gan fare.</L>
<L>thanne sent he abowtes jn al the lond <NOTE PLACE="marg">sends for the wisest men in the country.</NOTE></L>
<L N="1952">aftyr alle the wysest, as j vndirstond.</L>
<L>and whanne they were<HI REND="italic">n</HI> asemblyd Everychon,</L>
<L>To hem he Schewede this M<HI REND="italic">er</HI>veille anon.</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid they anon:</L>
<L N="1956">"Sykerly, Syre, this co<HI REND="italic">n</HI>nen we not don! <NOTE PLACE="marg">These advise him to call in the aid of men of learning.</NOTE></L>
<L>Ful worthi clerkis they Mosten be,</L>
<L>for here-vppon they conne<HI REND="italic">n</HI> bet than we."</L>
<L>thanne seide Fortager to hem ful snelle:</L>
<L N="1960">"j trowe the sothe that ȝe me telle."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> Messengeris go<HI REND="italic">n</HI>nen gon welfaste <NOTE PLACE="marg">So he does,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1961. <HI REND="italic">welfaste, l</HI> corrected from <HI REND="italic">f.</HI></NOTE></L>
<L>aftyr þe wisest clerkis ano<HI REND="italic">n</HI> jn haste</L>
<L>that myhte ben fownde jn al his lond,</L>
<L N="1964">as j do ȝow to vndirstond,</L>
<L>and tolde hem of that wondyr thing, <NOTE PLACE="marg">states the case before them,</NOTE></L>
<L><PB N="54" REF="55"/>
of his towr and of the Fallyng.</L>
<L>thanne of the wisest clerk<HI REND="italic">es</HI> took he ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="1968">and jnto cownseyl gonne they gon,</L>
<L>&amp; axede hem, ȝif they knewe<HI REND="italic">n</HI> ony Resown, <NOTE PLACE="marg">and asks their opinion.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">1969. MS. <HI REND="italic">axedē.</HI></NOTE></L>
<L>why that his werk fyl so a-down.</L>
<L>"For, sekerly, it is j-told To Me</L>
<L N="1972">that but be ȝow wyst it may not be."</L>
<L>thanne answerid they hym jn here Manere <MILESTONE N="96 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">They reply that only astrologers can clear up the matter.</NOTE></L>
<L>That of sweche Craft knew they not there.</L>
<L>"but So<HI REND="italic">m</HI>me clerkys here amongis vs ben</L>
<L N="1976">that of Astronomye konne<HI REND="italic">n,</HI> as j wen."</L>
<L>thanne quod fortager: "Enqweryth ȝe</L>
<L>whiche of ȝoure felesche[pe] that jt be." <NOTE PLACE="foot">1978. MS. <HI REND="italic">felesche;</HI>cf. Il. 1628, 2440.</NOTE></L>
<L>thanne Ech of hem axeden oþ<HI REND="italic">er</HI> there <NOTE PLACE="marg">It is at first found out that there are two astrolo∣gers amongst them,</NOTE></L>
<L>whiche of that craft konneng were.</L>
<L>than<HI REND="italic">n</HI>e of that compenye were<HI REND="italic">n</HI> there tweyne</L>
<L>that of that craft cowden, certeyne,</L>
<L>as Mochel as ony men lyveng;</L>
<L N="1984">thus was jt Reported to the kyng.</L>
<L>that so the clerk<HI REND="italic">es</HI> Emparled Jn fere, <NOTE PLACE="marg">eventually seven come forward.</NOTE></L>
<L N="1988">that atte laste of hem seven<HI REND="italic">e</HI> ther<HI REND="italic">e</HI> were,</L>
<L>and they weren lad anon to-fore the kyng <NOTE PLACE="marg">These, when brought before the king,</NOTE></L>
<L N="1988">Forto tellen hym the aventure of this thing.</L>
<L>thanne axede hem the kyng anon</L>
<L>ȝif owht of that craft cowde they don,</L>
<L>and why that his Towr ne Myhte not stonde,</L>
<L N="1992">hym forto telle that, myhte<HI REND="italic">n</HI> [they] fonde. <NOTE PLACE="foot">1992. MS. <HI REND="italic">hym forto that myhtē fonde</HI> with <HI REND="italic">telle</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and they seiden that they cowden wel <NOTE PLACE="marg">boldly under∣take to settle the question,</NOTE></L>
<L>of that cas tellen hym Every del. <NOTE PLACE="foot">1994. MS. <HI REND="italic">hem.</HI></NOTE></L>
<L>thanne swoor the kyng, so god hym save, <NOTE PLACE="marg">and are promised great rewards.</NOTE></L>
<L N="1996">they scholde han what good that they wolde have.</L>
<L>thanne departyd this cownseille anon</L>
<L>of these clerkis there Everychon.</L>
<L>and theke same sevene beleften there stylle <NOTE PLACE="marg">They remain,</NOTE></L>
<L N="2000">The kynges Talent there to fulfille,</L>
<L>Forto schewen there here konneng,</L>
<L>alle the cause of the Towris fallyng.</L>
<L><PB N="55" REF="56"/>
These clerkis gonne<HI REND="italic">n</HI> to stodyen welsore, <NOTE PLACE="marg">set to work,</NOTE></L>
<L N="2004">and Ech of hem there provede his lore;</L>
<L>So that the More they stodyed, þe forthere they were. <NOTE PLACE="marg">and get on fairly,</NOTE></L>
<L>thanne cam the kyng and axede hem there,</L>
<L N="2007">how that j-scholde stondyn of his thyng.</L>
<L>And as ȝit thanne cowden they telle<HI REND="italic">n</HI> him no<HI REND="italic">n</HI> tydyng, <NOTE PLACE="marg">but do not arrive at a definite conclusion. They then obtain a re∣spite of eight days.</NOTE></L>
<L>but axeden hym viij dayes of Respyt.</L>
<L>thanne quod the kyng: "wel me lykyth Jt,</L>
<L>but loke that ȝe Otterly be that day</L>
<L N="2012">of My towr the sothe that ȝe me say."</L>
<L>Thanne wenten they to here cownseil ageyn, <NOTE PLACE="marg">After fresh endeavours,</NOTE></L>
<L>and Eche of hem Gan to oþ<HI REND="italic">er</HI> seyn: <NOTE PLACE="foot">2014. <HI REND="italic">Gan, G</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>"what scholen wee werkyn jn this thing</L>
<L N="2016">hit Forto Bryngen to a good Endyng?"</L>
<L>thanne bespak on of the Sevene there:</L>
<L>"let Eche be hym-Selve his wyt schewe<HI REND="italic">n</HI> here, <NOTE PLACE="marg">each working by himself,</NOTE></L>
<L>how that jt Semeth hym of this cas,</L>
<L N="2020">let hym here Schewen jt jn this plas."</L>
<L>and Eche there schewede his verdit sone,</L>
<L>So that alle they acordid jnto one, <NOTE PLACE="marg">they all agree that they have not found out the cause of the falling of the tower, but that they, instead, have seen in the stars another wonder:</NOTE></L>
<L>Sawf that of the towr knew they no<HI REND="italic">n</HI> thyng</L>
<L N="2024">what was the cause of the Fallyng.</L>
<L>But on gret M<HI REND="italic">er</HI>veille there they sye, <NOTE PLACE="foot">2025. <HI REND="italic">syc, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>where-offen alle, ful trewelye,</L>
<L>Ful sore abasched alle they were,</L>
<L N="2028">For that M<HI REND="italic">er</HI>veille that they syen there,</L>
<L>that a child jn this Erthe j-bore<HI REND="italic">n</HI> was <NOTE PLACE="marg">a fatherless child has been born on earth.</NOTE></L>
<L>whiche Erthly Fadir hadde neu<HI REND="italic">er</HI>e jn no<HI REND="italic">n</HI> plas. <NOTE PLACE="foot">2030. <HI REND="italic">whiche, e</HI> stuck on to the preceding <HI REND="italic">h.</HI></NOTE></L>
<L>thanne eche of hem to othir gan say:</L>
<L N="2032">"Let vs ben avised be the Morwe of þe day."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne vppon the Morwe they sembled Eft sone,</L>
<L>and jnto on thing they acordid Echone:</L>
<L>So that of this child that there was bore, <NOTE PLACE="marg">To have this child killed, and its blood put into the foundation of the tower—</NOTE> <MILESTONE N="96 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="2036">how that his lyf Scholde be forlore,</L>
<L>And his blood j-leyd jn the fundeme<HI REND="italic">n</HI>t</L>
<L>Of that jlke towr, verame<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L>ȝif that tow<HI REND="italic">r</HI> scholde Evere abyde.</L>
<L N="2040"><PB N="56" REF="57"/>
thus they seyden that jlke tyde,</L>
<L>Everich a mayster be hym-self alone,</L>
<L>and thus alle acordid they jn-to one. <NOTE PLACE="marg">that is what they resolve to advise the king, in order to hide their ignorance and save their own lives.</NOTE></L>
<L>"and lete vs Maken the kyng thus beleve,</L>
<L N="2044">oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis of our<HI REND="italic">e</HI> lyves he wyle vs dep<HI REND="italic">re</HI>ve;</L>
<L>and that theke child he do seken anon,</L>
<L>also faste as Messengeris Mown gon."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus Endid they here cownseil there,</L>
<L N="2048">that ano<HI REND="italic">n</HI> so to-forn þe kyng j-browht they were,</L>
<L>and Eche be hym-self tolde his avis</L>
<L>aforn the kyng there and alle his.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng and alle his cownsaylle <NOTE PLACE="marg">The king and his council deem the remedy acceptable.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">2051. <HI REND="italic">Cownsaylle, a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="2052">herden hem thus tellen, with-owten faylle,</L>
<L>and seiden alle: "it Myhte wel be,</L>
<L>Swich a thing, Jn alle degre,</L>
<L>ȝif so it be that a man be bore</L>
<L N="2056">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-Owten Erthly fadyr, ae ȝe seiden before;</L>
<L>and thus han ȝe me told Everyechone,</L>
<L>Ech of ȝow Maistres be ȝowre one."</L>
<L>"and but ȝe it Fynde as we ȝow say, <NOTE PLACE="marg">After the astrologers have repeated their assertion,</NOTE></L>
<L N="2060">Ellis doth be vs what ȝow lyst, jnfay!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seyde the kyng to hem ageyn,</L>
<L>he wolde hem jn warde putten, certeyn,</L>
<L>Tyl that the sothe he Myhte knowe.</L>
<L N="2064">tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden they to hym vppon a rowe:</L>
<L>"Anon as that he Fownden Js, þ<HI REND="italic">a</HI>t child so ȝyng, <NOTE PLACE="marg">and given instructions as to the bringing of the child's blood,</NOTE></L>
<L>Loketh that ȝe don hym Slen for ony thyng,</L>
<L>and that the blood be to ȝow browht,</L>
<L N="2068">and for no<HI REND="italic">n</HI> thyng they leven jt nowht."</L>
<L>the kyng hem putte alle seven<HI REND="italic">e</HI> anon <NOTE PLACE="marg">they are locked up in a tower, pending the issue.</NOTE></L>
<L>Jn a ful strong hows of lym and ston,</L>
<L>and deliu<HI REND="italic">er</HI>ed hem jn what hem Nede was,</L>
<L N="2072">therby to ben Sosteyned jn that plas.</L>
<L>Thanne ordeyned the kyng Messengeris ful snelle, <NOTE PLACE="marg">Twelve messengers are sent out in search of Merlin;</NOTE></L>
<L>xij worthy gentyles, as j ȝow telle,</L>
<L>that they scholden alle ano<HI REND="italic">n</HI> forth gon</L>
<L N="2076">this Fadirles child to seken welson.</L>
<L>and these xij Men the kyng Made swer<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">they must swear</NOTE></L>
<L><PB N="57" REF="58"/>
that where so Ever<HI REND="italic">e</HI> j-fownden he were, <NOTE PLACE="marg">to kill him wherever they find him.</NOTE></L>
<L>that they scholden hym Slen anon—</L>
<L N="2080">"and that his Blood jn a sawf place ȝe don,</L>
<L>and that it Sawfly be browht to Me,</L>
<L>thowgh two ȝer owte that ȝe be.</L>
<L>and loke that ȝe fynde<HI REND="italic">n</HI> hym for ony thing,</L>
<L N="2084">thowgh that ȝe Maken, the lengere taryeng."</L>
<L>and thus the Messengeris, forth they gon, <NOTE PLACE="marg">They search, two and two together, in divers countries.</NOTE></L>
<L>be tweyne &amp; tweyne her<HI REND="italic">e</HI> weye token they son,</L>
<L>and sowhten jn Manye dyvers contre</L>
<L N="2088">that child to fynde, ȝif hit myhte be.</L>
<L>So that atte laste fowre Metten jn fere, <NOTE PLACE="marg">Two of these pairs acci∣dentally fall in with each other,</NOTE></L>
<L>as that here aventure behappede there.</L>
</LG>
<LG>
<L N="2092">Thus Ryden these fowre Jn compenye, <NOTE PLACE="marg">and one day ride together through a meadow,</NOTE></L>
<L>tyl vppon a day jt happede, ful trewelye,</L>
<L>Thorwh a fayr Medewe as they go<HI REND="italic">n</HI>ne Ryde,</L>
<L>weren Many children pleyeng jn that tyde. <NOTE PLACE="marg">where some children are at play. Merlin is one of them. Knowing the errand of the messengers, he on purpose strikes a playfellow:</NOTE></L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne, that knew alle thencheson</L>
<L N="2096">of tho Messengeris come<HI REND="italic">n</HI>g so son,</L>
<L>and wiste ful wel that they hi<HI REND="italic">m</HI> sowghte,</L>
<L>anon to a Riche Mannes sone he Rawhte.</L>
<L>For he wiste ful wel that he wolde wroth be,</L>
<L N="2100">ȝif that he hym smete, full<HI REND="italic">e</HI> Sykerle;</L>
<L>Thanne lefte He vp<HI REND="italic">e</HI> His staf Anon <MILESTONE N="97 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>and overthwert the Schenys smot him thus son.</L>
<L>Anon this child be-gan to crye <NOTE PLACE="marg">the latter begins to cry,</NOTE></L>
<L N="2104">with a lowd voys ful angerlye,</L>
<L>and there Reprovyd this M<HI REND="italic">er</HI>lyne,</L>
<L>and clepid him "fowle false fowndelyne, <NOTE PLACE="marg">and calls him a nasty foundling.</NOTE></L>
<L>that Nevere Fadyr haddest thow here,</L>
<L N="2108">thou fowle fowndelyng, thou fals bismere."</L>
<L>and whanne þe messengeris herden of this, <NOTE PLACE="marg">The messengers' attention is roused, they question the struck child,</NOTE></L>
<L>Towardis that child they drowen, j-wys,</L>
<L>and hym axede jn here Manere</L>
<L N="2112">what he was that hym so smot þere,</L>
<L>thanne answerid the child ano<HI REND="italic">n</HI> ageyn:</L>
<L>"Jt is a wo<HI REND="italic">m</HI>mans sone here, jn certeyn,</L>
<L>that wot neu<HI REND="italic">er</HI>e ho that the Fadyr was,</L>
<L N="2116">Nethir ho that him begat, ju non plas."</L>
<L><PB N="58" REF="59"/>
whanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne herde that he seide so, <NOTE PLACE="marg">and Merlin himself steps forward and tells them that he is the one they seek.</NOTE></L>
<L>Towardis hem faste he gan to go,</L>
<L>and spak to hem with a lawheng chere:</L>
<L N="2120">"j am he whom that ȝe seken here,</L>
<L>And also hos deth that ȝe han swore;</L>
<L>lo, here j stonde now ȝow before!</L>
<L>For that my blood with ȝow scholde ȝe bere</L>
<L N="2124">To kyng Fortager jn alle Manere."</L>
<L>and whanne that the messengeris herde<HI REND="italic">n</HI> hym seyn so, <NOTE PLACE="marg">The mes∣sengers are surprised,</NOTE></L>
<L>anon thanne alle abasched weren they tho,</L>
<L>and so tolden hym it was, ful certeynle.</L>
<L N="2128">"ȝe, that wiste j ful wel longe Er ȝe."</L>
<L>thanne seide the Messengeris to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">and say he must go with them.</NOTE></L>
<L>"with vs Mostest thou gon, Jn certeyn."</L>
<L>"that ful gladliche wyl j now do, <NOTE PLACE="marg">He replies that he will gladly do so, if they promise not to kill him.</NOTE></L>
<L N="2132">ȝif it so be that ȝe not me Slo."</L>
<L>but ȝit M<HI REND="italic">er</HI>lyn wiste Ful wel</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">er</HI>to talent hadden they Neu<HI REND="italic">er</HI>e a del.</L>
<L>but M<HI REND="italic">er</HI>lyne Seyde this be Enchesown</L>
<L N="2136">To wyten what they wolden seyn anon,</L>
<L>and seide to hem: "ȝif that ȝe wilen grawnte<HI REND="italic">n</HI> Me</L>
<L>that ȝe welen neither me distroyen ne sle,</L>
<L>with ȝow wile j gon forto Fonde <NOTE PLACE="marg">He will also tell why the tower cannot stand.</NOTE></L>
<L N="2140">and telle why that þe towr ne may not stonde."</L>
<L>&amp; wha<HI REND="italic">n</HI>ne they herden the child tho speken this,</L>
<L>thanne mochel more abasched were<HI REND="italic">n</HI> they, j-wys, <NOTE PLACE="marg">Still more surprised, they agree rather to be forsworn than slay such a child.</NOTE></L>
<L>and seiden that—"this child wondris doth speke;</L>
<L N="2144">Jt were pyte on hym to ben awreke."</L>
<L>So that Eche to othyr gan forto seyn:</L>
<L>"Rather<HI REND="italic">e</HI> forsworn scholen we ben, jn certeyn,</L>
<L>thanne jn ony wyse hym Scholde we Sle,</L>
<L N="2148">Sekyrly, for vs Jt Schal not now be."</L>
<L>"Sires," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "with me scholen ȝe go, <NOTE PLACE="marg">Merlin invites them to stay at his mother's and Holy Blasy's place.</NOTE></L>
<L N="2150">and ȝowr<HI REND="italic">e</HI> herberwe j schal brynge<HI REND="italic">n</HI> ȝow vnto, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">ȝowr', r'</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and loggen jn place there as my Modyr js,</L>
<L N="2152">&amp; also anothir good Man, with-Owten Mys;</L>
<L>For with-Owten here leve j ne may not go,</L>
<L>Certein, Sires, J sey ȝow vnto."</L>
<L><PB N="59" REF="60"/>
Thanne answeryd these Messengeris ageyn: <NOTE PLACE="marg">They accept the invita∣tion,</NOTE></L>
<L N="2156">"With the to gon we ben ful fayn</L>
<L>jnto what place thow wylt vs lede;</L>
<L>with the scholen we go w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-Owte<HI REND="italic">n</HI> drede."</L>
<L>So wenten they with M<HI REND="italic">er</HI>lyn jnto that plas,</L>
<L N="2160">jnto a no<HI REND="italic">n</HI>nerye, there his Modyr was,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne chargede that Meyne Echon <NOTE PLACE="marg">and Merlin provides good cheer.</NOTE></L>
<L>Ful good chere the Messengeris to don.</L>
<L>Anon as that of here hors they were<HI REND="italic">n</HI> lyht adown,</L>
<L N="2164">To-forn Blasye he dyde hem come<HI REND="italic">n</HI> anon. <NOTE PLACE="marg">In front of Blasy, he gives a full account</NOTE></L>
<L>"Lo, Sire," quod Merlyne to Blasye tho,</L>
<L>"behold here tho Men that me seken to slo.</L>
<L>And j ȝow preye, sires, now alle jn fere</L>
<L N="2168">That trewe Witnesse ȝe Welen beren me Here <MILESTONE N="97 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>To-forn this goodman that here Js,</L>
<L>ȝif that j lye Owther sey owht amys.</L>
<L>haue j not Told ȝow the cause why <NOTE PLACE="marg">of the facts:</NOTE></L>
<L N="2172">that ȝe me come<HI REND="italic">n</HI> to seken, verrayly?"</L>
<L>and they seiden: "ȝis, ful Sykerle!"</L>
<L>of wheche they wondrid how it myhte be.</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyn to Blayse there:</L>
<L N="2176">"now vndirstondith what j schal sein here."</L>
<L>To the Messengeris thanne seide he tho:</L>
<L>"Kyng Fortager now come<HI REND="italic">n</HI> ȝe fro, <NOTE PLACE="marg">king Forta∣ger's tower,</NOTE></L>
<L>whiche kyng, a gret towr doth he Make</L>
<L N="2180">onliche for strengthe for his owne sake,</L>
<L>the wheche towr ne May not stonde <NOTE PLACE="marg">its falling,</NOTE></L>
<L>For non werkyng of Ma<HI REND="italic">n</HI>nes honde,</L>
<L>but that jn an owr down doth it go,</L>
<L N="2184">as mochel as they Maken jn a Mou<HI REND="italic">n</HI>the oþ<HI REND="italic">er</HI> two.</L>
<L>wherfore that the kyng, ful wroth he js,</L>
<L>and aftyr his clergyse hath sent, J-wys, <NOTE PLACE="marg">the consult∣ation of the astrologers,</NOTE></L>
<L>but of this non Resown conne they telle,</L>
<L N="2188">of that towr, why that it Felle;</L>
<L>Ne non othir thyng ne cowde<HI REND="italic">n</HI> they se,</L>
<L>but that a child born scholde there be</L>
<L>that hadde non Erthly fadyr here.</L>
<L N="2192">and vppon this they acordid jn fere, <NOTE PLACE="marg">their advice,</NOTE></L>
<L>that swich a child they scholden sle,</L>
<L>and the blood to-forn hym j-browht to be,</L>
<L><PB N="60" REF="61"/>
to leyn that blood jn the fundement,</L>
<L N="2196">tha<HI REND="italic">n</HI>ne scholde the towr stondyn, verame<HI REND="italic">n</HI>t.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that þe kyng herde of this,</L>
<L>thanne M<HI REND="italic">er</HI>veillede he Mochel her<HI REND="italic">e</HI>-offen, j-wys. <NOTE PLACE="marg">the king's surprise,</NOTE></L>
<L>and so the clerkis comanded him anon</L>
<L N="2200">that Nedis this thing scholde be don.</L>
<L>and anon as they me Fownde,</L>
<L>they scholden slen Me that jlke stownde,</L>
<L>and My blood forth with hem bere</L>
<L N="2204">to kyng Fortager, tyl they come<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>and don tempre my blood w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> that Mortere;</L>
<L>thanne seiden [they] the towr scholde stondyn there. <NOTE PLACE="foot">2206. MS. <HI REND="italic">seiden the.</HI></NOTE></L>
<L>Anon kyng fortager thorwh here Red <NOTE PLACE="marg">the sending of the twelve sworn mes∣sengers,</NOTE></L>
<L N="2208">Sente xij Messengeris jn-to Every sted, <NOTE PLACE="foot">2208. MS. <HI REND="italic">Scntē to</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>of wheche xij these fowre now be</L>
<L>that hider ben comen forto seken Me.</L>
<L>but ferst alle xij he Mad hem to swere,</L>
<L N="2212">vppon here Sewraunce, to-forn him there,</L>
<L>that be ony weye they scholden me sle</L>
<L>the ferste tyme they myhte<HI REND="italic">n</HI> me Se.</L>
<L>and as thorwgh the Medewe they gonne Ryde <NOTE PLACE="marg">the meeting in the meadow,</NOTE></L>
<L N="2216">where as Manye children pleyden that tyde,</L>
<L>j knew ful wel here cause anon,</L>
<L>and to þe beste of hem alle j gan to to gon, <NOTE PLACE="marg">and the in∣cident with the playmate.</NOTE></L>
<L>and him there smot j wondyr sore,</L>
<L N="2220">For that j wyste ful wel before</L>
<L>that the werste he wolde sein be me</L>
<L>that he cowde o<HI REND="italic">n</HI>ne thinken jn ony degre.</L>
<L>and that dede j for non othyr thing,</L>
<L N="2224">but for these men of Me scholde<HI REND="italic">n</HI> haue<HI REND="italic">n</HI> knoweng.</L>
<L>Now, Maister Blayse," q<HI REND="italic">uo</HI>d M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "j preye the,</L>
<L>So axe now of hem ȝif this trewe be."</L>
<L>"Now certes, Maister," quod the Messengeris, "j-wis, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers confirm his words,</NOTE></L>
<L N="2228">Ryht as he seith, forsothe now it Js.</L>
<L>as God vs brynge jnto owre contre,</L>
<L>Jt is ful trewe that he telleth the."</L>
<L>"Now certes," quod this Maister thanne, <NOTE PLACE="marg">Blasy praises his wisdom,</NOTE></L>
<L N="2232">"&amp; he mot lyve, he wil ben a wys Manne,</L>
<L><PB N="61" REF="62"/>
and therfore pite it were hym to qwelle</L>
<L>Forsothe, Lordynges, as J ȝow telle."</L>
<L>thanne quod these Messengeris: "certeinle, <MILESTONE N="97 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and the messengers renew their promise not to kill him.</NOTE></L>
<L N="2236">For vs, be owre Sewraunce, schal he nevere ded be,</L>
<L>For we hadden Moche more levere that owre kyng</L>
<L>dysherite vs of al owre worldly thyng. <NOTE PLACE="foot">2238. <HI REND="italic">dysherite, s</HI> inserted afterwards.</NOTE></L>
<L>For ful wel knoweth he that wot al this,</L>
<L N="2240">that talent therto haven we non, j-wis."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne this Blayse clepid M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon <NOTE PLACE="marg">Blasy, still uneasy on this point,</NOTE></L>
<L>hym for to axen of a prevy qwestion,</L>
<L>and axede of Merlyne ful prevyle</L>
<L N="2244">ȝif they hadden ony wyl hym for to sle.</L>
<L>and Merlyn gan to Lawhen &amp; seide: "Nay, <NOTE PLACE="marg">is reassured by Merlin,</NOTE></L>
<L>Ful wel here wylle j knowe, jn fay,</L>
<L>for ȝe scholen come<HI REND="italic">n</HI> and ȝour<HI REND="italic">e</HI>-self here</L>
<L N="2248">of here Sewrau<HI REND="italic">n</HI>ce Jn alle Manere."</L>
<L>Now quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne: "J schal with ȝow go, <NOTE PLACE="marg">who lets him hear, once more, the asseveration of the mes∣sengers.</NOTE></L>
<L>ȝif that ȝe welen Enswre<HI REND="italic">n</HI> me vnto</L>
<L>that ȝe scholen me bryngen to-fore þe kyng</L>
<L N="2252">with-owten ony harm oþer bodyly hyndryng,</L>
<L>and that non harm be don to Me,</L>
<L>tyl that j haue hym bothe spoken &amp; se."</L>
<L>So that to hym Maden they here Surawnce</L>
<L N="2256">him there to bryngen with-owte<HI REND="italic">n</HI> Nosawnce.</L>
<L>"Now Se j," quod Blayse to hym anone, <NOTE PLACE="marg">Blasy, seeing that Merlin is to leave him, asks what to do with the book begun.</NOTE></L>
<L>"That thou wilt me beleven her<HI REND="italic">e</HI> alone.</L>
<L>Now telle thou me thanne what j schal do</L>
<L N="2260">of this Book that j have be-gonne<HI REND="italic">n</HI> so."</L>
<L>"that schal j the telle," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣plies:</NOTE></L>
<L>"Er that j from the owt this place wil gon.</L>
<L>vndirstondist thou not wel this,</L>
<L N="2264">that God to me hath sent, j-wys, <NOTE PLACE="marg">"God has endowed me with special powers,</NOTE></L>
<L>both<HI REND="italic">e</HI> wyt, Mynde, and Memorye</L>
<L>alle man<HI REND="italic">er</HI>e of thinges to discrye, <NOTE PLACE="foot">2266. The line was omitted and then written up the margin.</NOTE></L>
<L>More thanne to ony Erthliche Man?</L>
<L N="2268">this thow supposyst that J kan.</L>
<L>So that they that me supposid to have,</L>
<L><PB N="62" REF="63"/>
han me forlost, and god wyl me save,</L>
<L>and me hath chosen to his Servise, <NOTE PLACE="marg">and chosen me for His service.</NOTE></L>
<L N="2272">Swich forto don as j kan devyse,</L>
<L>that non Man neþ<HI REND="italic">er</HI> kan don but J,</L>
<L>J seye ȝow, Maister, ful trewely.</L>
<L>and therefore me behoueth to go <NOTE PLACE="marg">Therefore I must go with these men to their country and disclose great things.</NOTE></L>
<L N="2276">thedyr as these Me<HI REND="italic">n</HI> comen fro</L>
<L>jnto this contre to seken me here;</L>
<L>with hem wyle j forth gon jn fere.</L>
<L>and there schal J so moche thing seyn,</L>
<L N="2280">that þe peple jn me schal beleve<HI REND="italic">n,</HI> pleyn,</L>
<L>and holden me for the wisest Man one</L>
<L>that on Erthe Js except god alone.</L>
<L>and thider schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u come and þ<HI REND="italic">er</HI>e fulfylle <NOTE PLACE="marg">Thou shalt come thither later on;</NOTE></L>
<L N="2284">The werk that j to þe spak of vntylle.</L>
<L>but with me thedyr schalt thou not gone,</L>
<L>but aftyr thedir schal thow comen alone, <NOTE PLACE="foot">2286. <HI REND="italic">thow,</HI> corrected from <HI REND="italic">they.</HI></NOTE></L>
<L>and axen jnto Northhumberland, <NOTE PLACE="marg">but now thou shalt go to Northumber∣land.</NOTE></L>
<L N="2288">þe whiche is a wilde contr<HI REND="italic">e,</HI> þ<HI REND="italic">ou</HI> vndirstand.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e schalt þow knowelichy<HI REND="italic">n</HI>g haue</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>e forto dwellen and þ<HI REND="italic">er</HI>e to be save.</L>
<L>and thider schal j comen to the <NOTE PLACE="marg">There I will visit thee and help thee on with thy work.</NOTE></L>
<L N="2292">and the Schewen Many diu<HI REND="italic">er</HI>s secre,</L>
<L>&amp; also bryngen to the alle Man<HI REND="italic">er</HI> of thyng</L>
<L>That behoueth to thy werkyng.</L>
<L>and ful wel alowed schalt thou be <NOTE PLACE="marg">Thy reward shall be great,</NOTE></L>
<L N="2296">For thy Travaille, ful Sykerle:</L>
<L>jn this world, joye to thy lyf,</L>
<L>and aftir, Endles blisse w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-Owte<HI REND="italic">n</HI> stryf.</L>
<L>and as longe as jn this world here <NOTE PLACE="marg">and thy book shall be ever loved.</NOTE></L>
<L N="2300">that ony Man lyveth jn goddis Manere,</L>
<L>that werk Evere beloved schal be</L>
<L>and be herd of the peple ful hertyle.</L>
<L>and weteth wel that my gret travaylle <NOTE PLACE="marg">As for my own great labour, it will begin only in the time of the fourth king,</NOTE> <MILESTONE N="97 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="2304">begy<HI REND="italic">n</HI>neth not ȝit, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Faylle,</L>
<L>Ne not ne schal jn non wyse,</L>
<L>Tyl that come the fowrthe kyng, a Man of pryse.</L>
<L>and jn his tyme myn travayll<HI REND="italic">e</HI> Schal be,</L>
<L N="2308"><PB N="63" REF="64"/>
also the aventures of gret Breteygn<HI REND="italic">e,</HI> sykirle;</L>
<L>hos Name schal ben kyng Arthowr, <NOTE PLACE="marg">whose name shall be Arthur.</NOTE></L>
<L>a ful worthy kyng and of gret hono<HI REND="italic">ur.</HI></L>
<L>thanne schalt thou comen jnto that contre <NOTE PLACE="marg">Then thou shalt come into the same country,</NOTE></L>
<L N="2312">of whiche that ferst [j] told of the. <NOTE PLACE="foot">2312. MS. <HI REND="italic">ferst told.</HI></NOTE></L>
<L>and thedyr to the schal J fonge</L>
<L>Ful often-tymes, Evere amonge,</L>
<L>the forto Maken to vndyrstonde <NOTE PLACE="marg">and I will tell all things about Britain,</NOTE></L>
<L N="2316">alle thynges that ben don jn breteygne londe,</L>
<L>and Ek that after scholen befalle,</L>
<L>Jn thy book to putten hem alle.</L>
<L>For wete thow wel, Jn certeyn,</L>
<L N="2320">Mochel more schal it be herd, &amp; more pleyn.</L>
<L>For there ne schal nothing jn this lond be,</L>
<L>Nethir litel ne Mochel, jn no<HI REND="italic">n</HI> degre, <NOTE PLACE="marg">both small and great,</NOTE></L>
<L>Nethir don ne wrowht jn non Manere,</L>
<L N="2324">That to thy book p<HI REND="italic">ro</HI>fitable were,</L>
<L>anon jn thy Book it schal be do, <NOTE PLACE="marg">for thee to put into thy book,</NOTE></L>
<L>For knowen schal it be for Evere Mo.</L>
<L>and the Name of thy Bok schal be <NOTE PLACE="marg">which shall be called St. Graal."</NOTE></L>
<L N="2328">J-clepyd seint Graal, ful Sykirle."</L>
<L>and thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne to his Maister spak there, <NOTE PLACE="marg">Thus Merlin takes leave of his master—</NOTE></L>
<L>and hym thus tolde jn dyvers Manere</L>
<L>what Man<HI REND="italic">er</HI> of thing that he scholde do,</L>
<L N="2332">Ere that he diparted his Maister fro.</L>
<L>and "Maister" he clepid him for this Maner<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">so he calls him for his mother's sake—</NOTE></L>
<L>For Maister to his Modir he was Everywher<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>whanne Blayse w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> M<HI REND="italic">er</HI>lyn thus hadde j-spoken,</L>
<L N="2336">Thanne was his herte jn joye be-loken, <NOTE PLACE="marg">and Blasy is happy</NOTE></L>
<L>and to M<HI REND="italic">er</HI>lyne he seide anon tho: <NOTE PLACE="foot">2337. <HI REND="italic">he</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>"what so thou comandest me to do, <NOTE PLACE="marg">and resigned.</NOTE></L>
<L>and j Mowe it don jn ony degre,</L>
<L N="2340">J schal it don, ful sekerle."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne anon M<HI REND="italic">er</HI>lyne tornede ageyn <NOTE PLACE="marg">After this, Merlin with the messen∣gers</NOTE></L>
<L>To the Messengeres his weye, ful pleyn,</L>
<L>and seide that he wolde nedes go</L>
<L N="2344">his leve of his Modir to taken tho.</L>
<L><PB N="64" REF="65"/>
Thanne ledde he these Messeng<HI REND="italic">eri</HI>s forth anon, <NOTE PLACE="marg">goes to take leave of his mother.</NOTE></L>
<L>and to his Modir gonne they gon.</L>
<L>"Swete Modyr, j telle now the, <NOTE PLACE="marg">He says that he himself must depart,</NOTE></L>
<L N="2348">here ben come<HI REND="italic">n</HI> me<HI REND="italic">n</HI> from fer contre</L>
<L>and of strange place to seken me here,</L>
<L>wherfore w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem moste j go jn alle Maner<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>therfore j come my leve to take,</L>
<L N="2352">that no<HI REND="italic">n</HI> Morneng for me ȝe Make;</L>
<L>and forto fulfille goddis Servyse <NOTE PLACE="marg">in fulfilment of God's will,</NOTE></L>
<L>Thider Most j gon jn alle wyse.</L>
<L>For j ne may not his wyl fulfylle,</L>
<L N="2356">Tyl jnto that Lond j come vntylle,</L>
<L>whedir so Evere he wil me lede</L>
<L>there his wille forto spede.</L>
<L>and Blaise, that is ȝour<HI REND="italic">e</HI> Maister dere, <NOTE PLACE="marg">and that Blasy must go also.</NOTE></L>
<L N="2360">thedyr schal come<HI REND="italic">n</HI> also jn fere;</L>
<L>So that bothen vs tweyne moste ȝe forgon,</L>
<L>and for vs her<HI REND="italic">e</HI> behoveth ȝow to dwellen alon."</L>
<L>thanne seide to hym his Modir agein: <NOTE PLACE="marg">The mother commends him to God,</NOTE></L>
<L N="2364">"sethen it May no<HI REND="italic">n</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> ben, jn certeyn,</L>
<L>j comande ȝow to God al-Myht,</L>
<L>For it is Nethyr jn My power ne Myht</L>
<L>ȝow with-holden aȝens ȝour<HI REND="italic">e</HI> wille,</L>
<L N="2368">what that Ever<HI REND="italic">e</HI> j seye ȝow vntylle.</L>
<L>But siker, sone, and ȝour<HI REND="italic">e</HI> willes be, <NOTE PLACE="marg">and only wishes Blasy could stay.</NOTE></L>
<L>j wolde that Blayse schold leven w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Me."</L>
<L>"Forsothe, Modir, he ne May not So,</L>
<L N="2372">For Nedylynges thedyr Moste He go." <MILESTONE N="98 a" UNIT="leaf"/></L>
</LG>
<LG>
<L>And thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne of his Modir took cownge, <NOTE PLACE="marg">Merlin and Blasy depart in different directions.</NOTE></L>
<L>and forth with the Messengeris wente, ful sikerle.</L>
<L>&amp; Blayse wente forthe jnto Northhumberlond,</L>
<L N="2376">lyk as Merlyn dyde hym to vndirstond.</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne and these Messengeris Jn fere, <NOTE PLACE="marg">Merlin and the four mes∣sengers, on their road, overtake a churl who has bought a pair of strong shoes</NOTE></L>
<L>alle forth to-gederis Riden they there.</L>
<L>So that thorwgh a town gonne<HI REND="italic">n</HI> they Ryde,</L>
<L N="2380">where as Market was the same tyde.</L>
<L>&amp; wha<HI REND="italic">n</HI>ne the town they were past Everychon,</L>
<L>a cherl to-For hem Syen they gon,</L>
<L>that him hadde j-bowht a peire stronge schon,</L>
<L N="2384"><PB N="65" REF="66"/>
and ek strong clowt lethir to sette þ<HI REND="italic">er</HI>e-On. <NOTE PLACE="marg">and leather to mend them with.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that M<HI REND="italic">er</HI>lyne this cherl gan se,</L>
<L>he gan anon to lawghen ful prevyle. <NOTE PLACE="marg">Merlin laughs quietly. When asked for the reason,</NOTE></L>
<L>thanne axeden hym the Messengeris there</L>
<L N="2388">why he lawghed, &amp; wherfore it were.</L>
<L>"Sires, j lawghe," quod Merlyne thanne,</L>
<L>"at hym that ȝondir goth, ȝone cherlisch Manne,</L>
<L>that hym bowht ful stronge schon</L>
<L N="2392">and Ek stronge clowtes to sette<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>-on.</L>
<L>And j ȝow seye, ful certeynly, <NOTE PLACE="marg">he says the man will die before reach∣ing his home.</NOTE></L>
<L>that he schal dyen ful sodeynly,</L>
<L>Er that he come to his owne place;</L>
<L N="2396">Swich schal ben both his hap<HI REND="italic">e</HI> &amp; his g<HI REND="italic">ra</HI>ce."</L>
<L>and whanne they herden hym, that he seide so,</L>
<L>Ful Mochel M<HI REND="italic">er</HI>veyl hadden they tho.</L>
<L>thanne seiden they that fayn they wolde knowe</L>
<L N="2400">ȝif it scholde happen with-jnne a throwe.</L>
<L>and so that tweyne folweden that jlke veleyn, <NOTE PLACE="marg">Two of the men ride after the rustic,</NOTE></L>
<L>and tweyne with Merlyne Ryden, certeyn.</L>
<L>they folwed not this cherl paseyng a Myle,</L>
<L N="2404">that he ne was ded with-jnne a whyle, <NOTE PLACE="marg">and see him expire on the road.</NOTE></L>
<L>and Evene a-Myddes the hye weye,</L>
<L>there gan this veleyn forto deye.</L>
<L>and his schon vndir his arm were,</L>
<L N="2408">and Ek his clowt lethir also there.</L>
<L>Anon as they hadden seyn this syht,</L>
<L>To here felawes they wente<HI REND="italic">n</HI> with al her<HI REND="italic">e</HI> Myht, <NOTE PLACE="marg">They return to their comrades, and tell what they have seen.</NOTE></L>
<L>and tolden hem of that they hadden seyn,</L>
<L N="2412">and howh that þe veleyn to-forn hem gan deyen.</L>
<L>"Now certes," quod these Messengeris aȝen, <NOTE PLACE="marg">These blame the astrolo∣gers, Who have desired such a wise person's death;</NOTE></L>
<L>"alle theke clerkis, but Folys they been,</L>
<L>that wolde don vs this wyse Man to sle,</L>
<L N="2416">but for non thing jt ne schal not be.</L>
<L>For on myn owne Body lever<HI REND="italic">e</HI> hadde j here</L>
<L>To suffren gret peynes jn dyvers Manere,</L>
<L>thanne his body ony harm scholde haue,</L>
<L N="2420">also god Me wysse other Save!"</L>
<L>and so they seiden Everychon,</L>
<L>alle that with hym go<HI REND="italic">n</HI>ne forto gon.</L>
<L>thanne thankid they hym al jnfere, <NOTE PLACE="marg">they thank Merlin.</NOTE></L>
<L N="2424"><PB N="66" REF="67"/>
of that M<HI REND="italic">er</HI>veille he told hem there.</L>
<L>and sore a-basched were<HI REND="italic">n</HI> they Echon, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers are amazed at Merlin know∣ing whatever they speak or do.</NOTE></L>
<L>For they cowden non thing nethir speken ne don,</L>
<L>but that he knew all<HI REND="italic">e</HI> here Entent;</L>
<L N="2428">thus thanne seiden they, verament.</L>
<L>Forth thanne Riden they in here jorne, <NOTE PLACE="marg">Proceeding on their journey,</NOTE></L>
<L>Tyl that jn Fortageris lond they be,</L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne<HI REND="italic">n</HI> his strengthe and his powere,</L>
<L N="2432">alle the iiij Messengeris and M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn fere.</L>
<L>So that Jt happede vppon a day,</L>
<L>As thorwgh A town thanne lay here Way, <MILESTONE N="96 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>A chyld to-ward Beryeng was there j-bore, <NOTE PLACE="marg">they see a child being carried to the grave.</NOTE></L>
<L N="2436">and Moche ful sore wepyng was there-fore.</L>
<L>the prestes and clerkis, ful faste they songe,</L>
<L>as lowde as they myhten with here tonge.</L>
<L>thanne gan this M<HI REND="italic">er</HI>lyn to lawghen anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin laughs.</NOTE></L>
<L N="2440">as he with his Feleschepe gan forth to gon,</L>
<L>and seide to his felawes: "Merveilles J se."</L>
<L>"Now, goode child," quod they, "what Mown tho be?"</L>
<L>"Se ȝe not," quod Merlyn, "now here <NOTE PLACE="marg">He points to the man weeping be∣hind the bier,</NOTE></L>
<L N="2444">this goode Man that Folweth the bere,</L>
<L>that so sore wepeth and Maketh swich doel?"</L>
<L>"ȝis, sekyr," quod they, "we sen hym wel."</L>
<L>"and se ȝe not the preest that goth to-fore, <NOTE PLACE="marg">and to the priest singing in front.</NOTE></L>
<L N="2448">That so Meryly now syngeth thore?"</L>
<L>"ȝis, child, that don we, ful Sykirly."</L>
<L>"ȝe, the Sorwe scholde he Maken, trewly, <NOTE PLACE="marg">The priest ought to weep, says Merlin, for the child is the priest's.</NOTE></L>
<L>For, be Myn hevyd, the child is his,</L>
<L N="2452">and no<HI REND="italic">n</HI> thyng his that folweth, j-wys;</L>
<L>&amp; therfore the Sorwe the preest scholde Make</L>
<L>that the goodman doth For the childis sake."</L>
<L>"what, trowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe [not] that the child his be?" <NOTE PLACE="foot">2455. MS. <HI REND="italic">ȝe that.</HI></NOTE></L>
<L N="2456">"Nay, Sires," quod Merlyne, "ful Sykirle."</L>
<L>"Leve child, how Mowe<HI REND="italic">n</HI> we the sothe knowe?"</L>
<L>"Goth forth," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "on a rowe, <NOTE PLACE="marg">He tells his companions how to ascer∣tain the truth.</NOTE></L>
<L>and axeth the Modyr the cause why</L>
<L N="2460">why that hir<HI REND="italic">e</HI> husbond wepeth so soryly.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> wele sche sein it is for his chyld,</L>
<L>that to hym was bothe Mek and Myld.</L>
<L><PB N="67" REF="68"/>
and loke that ȝe answere<HI REND="italic">n</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> ageyn</L>
<L N="2464">that it was neu<HI REND="italic">er</HI>e his, Jn certeyn,</L>
<L>but that the prestes child it Js</L>
<L>That to-forn goth and syngeth, J-wys."</L>
</LG>
<LG>
<L>Forth thanne wente the Messengeris ano<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">The messen∣gers go to the woman,</NOTE></L>
<L N="2468">and to this wo<HI REND="italic">m</HI>man there gonne<HI REND="italic">n</HI> they gon,</L>
<L>&amp; token hire on syde Evene ryht there,</L>
<L>aposynge hire thus jn this Manere; <NOTE PLACE="marg">and say to her the same as Merlin has told them.</NOTE></L>
<L>Every word, Ryht as Merlyne bad,</L>
<L N="2472">ano<HI REND="italic">n</HI> to this wo<HI REND="italic">m</HI>man there they sayd.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this wo<HI REND="italic">m</HI>man herde this,</L>
<L>Ful sore abasched sche was, j-wys,</L>
<L>and to hem seide Jn this Manere:</L>
<L N="2476">"Me thynketh, to ȝow may j not lyen here, <NOTE PLACE="marg">The woman confeases her guilt,</NOTE></L>
<L>For trewly, as ȝe seyn now, it Js,</L>
<L>j May not the contrarye seyn, j-wys.</L>
<L>but lordynges, j preye ȝow for charite <NOTE PLACE="marg">and implores their dis∣cretion.</NOTE></L>
<L N="2480">that to My lord Ne discureth not Me,</L>
<L>For owther he wolde me slen ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>owther owt of his compenye j scholde be don."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they knewe<HI REND="italic">n</HI> that it was so,</L>
<L N="2484">aȝen to M<HI REND="italic">er</HI>lyne Gonne<HI REND="italic">n</HI> they to go, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers thank Merlin.</NOTE></L>
<L>and thankyde hym of his Talkyng,</L>
<L>of whiche they hadden gret M<HI REND="italic">er</HI>veyllyng.</L>
<L>and so jn here jorne gonne<HI REND="italic">n</HI> they Ryde,</L>
<L N="2488">Towardis kyng Fortager þ<HI REND="italic">a</HI>t same tyde.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they come<HI REND="italic">n</HI> there the kyng was, <NOTE PLACE="marg">On arriving home, two of the mes∣sengers are to give report to the king.</NOTE></L>
<L>thanne seide<HI REND="italic">n</HI> tweyne of hem jn that plas,</L>
<L>and spoken to Merlyne j[n] the plyht, <NOTE PLACE="foot">2491. MS. <HI REND="italic">j the.</HI></NOTE></L>
<L N="2492">that to the kyng wolden they gon ful Ryht,</L>
<L>and tellen hym what they han fownde.</L>
<L>thanne p<HI REND="italic">re</HI>yden they Merlyne that jlke stownde <NOTE PLACE="marg">They ask Merlin's advice.</NOTE></L>
<L>hem forto cownseillen, what they scholde say,</L>
<L N="2496">lest they weren blamed Jn ony way,</L>
<L>For be-cawse they hadden hym not slayn,</L>
<L>as they weren comawnded, jn certayn.</L>
<L>"For, be aventure, we scholen ben schent,</L>
<L N="2500">that we ne hadden þe slayn, verame<HI REND="italic">n</HI>t."</L>
<L><PB N="68" REF="69"/>
"Now, leve Sires," quod Merlyne thanne, <MILESTONE N="98 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Merlin in∣structs the messengers</NOTE></L>
<L>"and ȝe wil don as J schal ȝow kenne,</L>
<L>J-blamed scholen ȝe neu<HI REND="italic">er</HI>e be</L>
<L N="2504">Jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere wise, Sires, for Me.</L>
<L>Anon to kyng Fortager faste scholen ȝe go,</L>
<L>and jn this wyse that ȝe seyne hym vnto: <NOTE PLACE="marg">what to relate to King Fortager,</NOTE></L>
<L>lik as that ȝe haven Me j-fownde,</L>
<L N="2508">and that j kan hym tellen w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne a stownde</L>
<L>why that his towr ne May not stonde;</L>
<L>and that wile j ful sone taken on honde,</L>
<L>on covenau<HI REND="italic">n</HI>t the clerkis he wil Slen, <NOTE PLACE="marg">and what to demand of him.</NOTE></L>
<L N="2512">lik as they desireden J scholde haue ben.</L>
<L>For telleth hym that j knowe the cause why</L>
<L>wherfore they wolden me do<HI REND="italic">n</HI> slen, trewly.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe haven told hym al this,</L>
<L N="2516">loketh his byddyng ȝe don w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys."</L>
<L>thus departyd the Messengeris from hym, trewelye, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers repair to the king,</NOTE></L>
<L>and to kyng Fortager ano<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> they jn hye.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Fortager gan hem beholde,</L>
<L N="2520">Ful joyeful he was Jn Many Folde,</L>
<L>and axede of hem how they hadde<HI REND="italic">n</HI> sped</L>
<L>of thike arende that he on hem leyd.</L>
<L>"Sire," quod these Messengeris, "so as we Myhte, <NOTE PLACE="marg">and describe how they have found Merlin.</NOTE></L>
<L N="2524">we scholen ȝow it tellen anon Ryhte."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took hem the kyng Jn cownseyl anon,</L>
<L>and they hym tolde there Ryht son</L>
<L>how that they hadden Merlyne j-fownde,</L>
<L N="2528">jn what Man<HI REND="italic">er</HI>e, and with-jnne what stownde.</L>
<L>"and but ȝif it hadde ben his owne wille,</L>
<L>we cowde Nev<HI REND="italic">er</HI>e haue<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> hym vntylle."</L>
<L>thanne seide the kyng to hem Ryht tho: <NOTE PLACE="marg">The king asks who this Merlin is.</NOTE></L>
<L N="2532">"what is thike M<HI REND="italic">er</HI>lyne þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe speken of so?</L>
<L>j bad ȝow seken, ful plenerlye,</L>
<L>a Fadirles child, ful vtterlye,</L>
<L>that was neu<HI REND="italic">er</HI>e begeten of Erthly Man;</L>
<L N="2536">of this Mater telleth me, as ȝe kan!</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to the blood of hym Me brynge,</L>
<L>this was ȝour<HI REND="italic">e</HI> charge, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesynge."</L>
<L>"Sire, this same Merlyne Js he <NOTE PLACE="marg">They say, he is that fatherless child,</NOTE></L>
<L N="2540">of whom that ȝe speken, ful sykirle.</L>
<L><PB N="69" REF="70"/>
and therto the wisest Man he is one <NOTE PLACE="marg">and the wisest of mortals,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">2541. MS. <HI REND="italic">therto of the wisest Man,</HI> the preposition being added above the line. Cf. Notes.</NOTE></L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t Evere was born, Except God alone.</L>
<L>and that oth that ȝe maden vs swere,</L>
<L N="2544">we han it fulfyld, as ȝe now here." <NOTE PLACE="foot">2544. <HI REND="italic">we han</HI> corrected from <HI REND="italic">whan,</HI> the <HI REND="italic">e</HI> being added above the line.</NOTE></L>
<L>and ȝit the Messengeris tolden him More,</L>
<L>that his clerkis cowden no<HI REND="italic">n</HI> skele thore</L>
<L>him forto tellen the cawse why</L>
<L N="2548">that his towr Myhte not stonden, trewely.</L>
<L>"but anon apertly he wil ȝow telle <NOTE PLACE="marg">able to tell why the tower falls,</NOTE></L>
<L>why the cause ȝour<HI REND="italic">e</HI> towr doth falle.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore he vs hyder to the sente</L>
<L N="2552">Forto knowe<HI REND="italic">n</HI> of ȝoure Entente.</L>
<L>ȝif that ȝe wolden owht with hym speke,</L>
<L>thanne wolde he to ȝow his herte Breke;</L>
<L>and of othir Merveilles he wyl ȝow say, <NOTE PLACE="marg">and other marvels besides.</NOTE></L>
<L N="2556">what aftyr schal be-fallen Many a day.</L>
<L>and ȝif ȝe welen, we scholen hym Sle,</L>
<L>For tweyne felawes of owr<HI REND="italic">e</HI> with him be."</L>
<L>"Nay," quod the kyng, "and it be so, <NOTE PLACE="marg">The king is highly satisfied.</NOTE></L>
<L N="2560">that he cowde syker tellen me vnto</L>
<L>the cause of My towris Fallyng,</L>
<L>thanne wolde j that ȝe hym slowe<HI REND="italic">n</HI> for no<HI REND="italic">n</HI> thing.</L>
<L>and ȝif he conne me tellen, certeynle,</L>
<L N="2564">and that ȝe bryngen hym to Me."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thussone these Messengeris go<HI REND="italic">n</HI>ne to gon, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers return to Merlin,</NOTE></L>
<L>and the kyng aftyr hem prekede anon.</L>
<L>Anon Whanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne Sawgh that Messenger, <MILESTONE N="98 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="2568">to hem Spak he anon Ryht ther:</L>
<L>"ȝowre trowthe to Me haven ȝe now plyht</L>
<L>Me not to deren be day ne be Nyht."</L>
<L>"thou seist ful trewe," quothen they ano<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">and tell him that he is safe.</NOTE></L>
<L N="2572">"For vs, certein, harm getyst thou non,</L>
<L>For we hadden levere be aventure to deye</L>
<L>thanne the forto slen, certeinlye."</L>
<L>"J schal ȝow tellen," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "Everydel,</L>
<L N="2576"><PB N="70" REF="71"/>
how that ȝour<HI REND="italic">e</HI> trowthe ȝe scholen save<HI REND="italic">n</HI> Ryht wel."</L>
<L>Thus w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> M<HI REND="italic">er</HI>lyne Ryden they forth Jn fere, <NOTE PLACE="marg">Merlin rides to meet the King.</NOTE></L>
<L>Tyl that with kyng Fortager Metten they there.</L>
<L>and anon as Evere Merlyne hym Say,</L>
<L N="2580">streyth to the kyng he took his way,</L>
<L>and seide: "sire kyng, ful wel thou be!</L>
<L>A word jn cownseil wolde j speken w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the."</L>
<L>Anon took he there the kyng on syde, <NOTE PLACE="marg">takes him and the messen∣gers aside,</NOTE></L>
<L N="2584">and ek clepede the Messengeres at þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde</L>
<L>That hym forto seken j-charged were</L>
<L>the sothe of hym forto Enqwere.</L>
<L>"why that the Towr stonden ne Myhte,</L>
<L N="2588">j schal the tellen, Syre, ano<HI REND="italic">n</HI> Ryhte,</L>
<L>and how þ<HI REND="italic">a</HI>t thow comandedest me to sle <NOTE PLACE="marg">tells up the astrologers' malign advice.</NOTE></L>
<L>Be the cownseil of clerkys that false be,</L>
<L>and my blood al forto take</L>
<L N="2592">and þ<HI REND="italic">er</HI>-with thy Morteer for to Make.</L>
<L>but ȝit they Fayllen of here art,</L>
<L>for of that konne<HI REND="italic">n</HI>ge haue<HI REND="italic">n</HI> they no<HI REND="italic">n</HI> part.</L>
<L>but sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, and þ<HI REND="italic">o</HI>u wilt Enswre<HI REND="italic">n</HI> me here <NOTE PLACE="marg">demands that the astrolo∣gers shall be punished,</NOTE></L>
<L N="2596">the same Jewyse to don jn alle Manere</L>
<L>vppon hem as thou wost haue<HI REND="italic">n</HI> don be Me,</L>
<L>J schal the tellen, ful sykerle,</L>
<L>the cause why þ<HI REND="italic">a</HI>t thy towr doth falle,</L>
<L N="2600">so openly, that ȝe scholen knowe<HI REND="italic">n</HI> it alle,</L>
<L>and declaren openly alle ȝow be-Fore <NOTE PLACE="marg">and under∣takes, on that condition, to make the tower stand.</NOTE></L>
<L>how þ<HI REND="italic">a</HI>t it schal lasten for Eu<HI REND="italic">er</HI>e More.</L>
<L>ȝif thou wylt don as j the say,</L>
<L N="2604">telle me now, sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, owther ȝe oþ<HI REND="italic">er</HI> Nay."</L>
<L>thanne answered the kyng ageyn:</L>
<L>"ȝif þ<HI REND="italic">o</HI>u do as that þ<HI REND="italic">o</HI>u seist, jn certeyn,</L>
<L>the same jewise scholen they have <NOTE PLACE="marg">The king complies.</NOTE></L>
<L N="2608">as þ<HI REND="italic">o</HI>u scholdest han had, so god me save." <NOTE PLACE="foot">2608. <HI REND="italic">scholdest;</HI> the first vowel is apparently an <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>"Go we, sire, thanne, "quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho,</L>
<L>"thedir that thy towr þ<HI REND="italic">o</HI>u begy<HI REND="italic">n</HI>nest so,</L>
<L>and thike same clerkis brynge w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the,</L>
<L N="2612">thanne there the sothe Mihtest þ<HI REND="italic">o</HI>u se,</L>
<L>ȝif they conne<HI REND="italic">n</HI> owht seyn, amo<HI REND="italic">n</HI>ges hem alle,</L>
<L><PB N="71" REF="72"/>
whi that thy towr doth so down falle,"</L>
<L>so wente<HI REND="italic">n</HI> they forth alle jn fere, <NOTE PLACE="marg">They all go to the tower.</NOTE></L>
<L N="2616">and the clerkis sent aftyr were</L>
<L>to thike there as the towr was dyht;</L>
<L>thedyr comen they alle anon Ryht.</L>
</LG>
<LG>
<L>And whanne they were<HI REND="italic">n</HI> assembled Everichon, <NOTE PLACE="marg">There Merlin asks the as∣trologers if they can ex∣plain its falling.</NOTE></L>
<L N="2620">Merlyne hem thanne aposede anon,</L>
<L>and axede on of the wysest clerk<HI REND="italic">es</HI></L>
<L>why that so fyl adown the kynges werk<HI REND="italic">es</HI></L>
<L>thanne answerede this clerk him ageyn: <NOTE PLACE="marg">They say; "No,</NOTE></L>
<L N="2624">"we ne co<HI REND="italic">n</HI>nen not it tellen, jn certeyn,</L>
<L>but the kyng we tolden jn what degre <NOTE PLACE="marg">but we have told the king a remedy."</NOTE></L>
<L>wherby his werk Sosteyned scholde be."</L>
<L>"ȝe," quod the kyng to the cl<HI REND="italic">er</HI>kis thanne,</L>
<L N="2628">"ȝe boden me don seken aftyr swich a ma<HI REND="italic">n</HI>ne</L>
<L>that Neu<HI REND="italic">er</HI>e Erthly Fadyr hadde,</L>
<L>and hym don Slen, thus ȝe me badde.</L>
<L>and Swich a Man j Not where to fynde,</L>
<L N="2632">For me Wolde thenken Jt Were Al aȝens kynde." <MILESTONE N="99 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>and thanne bespak there M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣plies:</NOTE></L>
<L>and seide to tho clerkis Everychon:</L>
<L>"Lordynges, a fool that ȝe wolde<HI REND="italic">n</HI> Maken the kyng, <NOTE PLACE="marg">"You deluded the king,</NOTE></L>
<L N="2636">To don hym to seken so wondirful a thyng:</L>
<L>a man that Neu<HI REND="italic">er</HI>e Erthly Fadyr hadde,</L>
<L>jnto this world be born and forth bradde.</L>
<L>but ȝe non thyng ne dyden Jt for his prow,</L>
<L N="2640">but what the cause was, j schal tellen yt ȝow: <NOTE PLACE="foot">2640. <HI REND="italic">yt</HI> added above the line, <HI REND="italic">y</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>For wel ȝe wysten that ȝe scholden deye, <NOTE PLACE="marg">for you feared his anger at your ignorance."</NOTE></L>
<L>but ȝif that the trowthe ȝe tolden, jn feye.</L>
<L>and for that ȝe cowde<HI REND="italic">n</HI> non othirwyse do,</L>
<L N="2644">therefore ȝe boden hym Swich a man to slo,</L>
<L>and the Blood of hym al forto take,</L>
<L>the wheche his Towr stonden Scholde Make.</L>
<L>and thus thowghten ȝe that Man to don sle,</L>
<L N="2648">ȝour<HI REND="italic">e</HI>-self to askapen, ȝif it Myhte be."</L>
<L>and whanne they herden the chyld thus seyn, <NOTE PLACE="marg">The astrolo∣gers are con∣founded.</NOTE></L>
<L>Ful sore abasched weren they, certeyn,</L>
<L><PB N="72" REF="73"/>
and wisten wel thanne forsothe anon</L>
<L N="2652">that deyen scholden they Everychon.</L>
<L>"behold, Sire kyng," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin con∣tinues:</NOTE></L>
<L>"Now sen her<HI REND="italic">e</HI> ȝe how this doth go,</L>
<L>that these clerkys ne wile<HI REND="italic">n</HI> not me don sle, <NOTE PLACE="marg">the astrolo∣gers' object was not to make the tower stand, but to rid themselves of him.</NOTE></L>
<L N="2656">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> My blood ȝowr<HI REND="italic">e</HI> towr j-Mad to be,</L>
<L>but that amonges hem loot is þ<HI REND="italic">er</HI>e cast</L>
<L>that for me they Mosten deyen Jn hast.</L>
<L>and now axeth hem ȝif it be not so,</L>
<L N="2660">for sekyr, how so the game now go,</L>
<L>Non of hem js here so hardye</L>
<L>jn My precense to Maken ony lye.</L>
<L>"Seyth he soth?" quod the kyng anon.</L>
<L N="2664">"ȝe, Sykerly," quod the clerkys Everychon, <NOTE PLACE="marg">The astrolo∣gers confess,</NOTE></L>
<L>"But we conne<HI REND="italic">n</HI> not weten, jn Non degre,</L>
<L>how that al this thyng knowe<HI REND="italic">n</HI> scholde he.</L>
<L>Sire, we ȝow preyen as our<HI REND="italic">e</HI> Soverein lord, <NOTE PLACE="marg">and ask to be spared long enough to see the tower made to stand.</NOTE></L>
<L N="2668">alle we ȝoure clerkes, be on acord,</L>
<L>that owre lyves ȝe wolden grau<HI REND="italic">n</HI>ten vs here,</L>
<L>tyl that the Sothe we Myhten sen jn Fere,</L>
<L>how that he Scholde this towr don stonde</L>
<L N="2672">be ony werk of Mannes honde."</L>
<L>"Now certes, lordynges," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon, <NOTE PLACE="marg">Their request is granted.</NOTE></L>
<L>"and tyl that ȝe sen the same thyng don,</L>
<L>and why that the towr doth so falle,</L>
<L N="2676">Erst Schal there no<HI REND="italic">n</HI> deye<HI REND="italic">n</HI> of ȝow alle."</L>
<L>thanne thankede they Merlyne Everychon,</L>
<L>alle these clerkis be on and be on.</L>
<L>thanne quod Merlyne to kyng Fortager: <NOTE PLACE="marg">Merlin ex∣plains all about the tower:</NOTE></L>
<L N="2680">"wylt thou now knowen the sothe her</L>
<L>why that thy werk doth so down Falle,</L>
<L>j schal openly it tellen among<HI REND="italic">es</HI> ȝow all<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>Now herkene, Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, what j schal say:</L>
<L N="2684">here vndir this Grownd, j dar wel lay, <NOTE PLACE="marg">under the ground is a great water,</NOTE></L>
<L>There goth a water bothe sterne &amp; gret,</L>
<L>vndyr wheche water ben there ȝet <NOTE PLACE="marg">and under the water two dragons,</NOTE></L>
<L>Tweyne wondirful Stowte dragowns,</L>
<L N="2688">þe Moste oryble that ben Jn ony Regiowns,</L>
<L>of wheche on Js al whit, anothir is Red, <NOTE PLACE="marg">one white, the other red,</NOTE></L>
<L>of the dragowns that ben Jn that sted.</L>
<L><PB N="73" REF="74"/>
Aboven wheche dragowns ther<HI REND="italic">e</HI> ben, certeyn, <NOTE PLACE="marg">with two large flat stones over them;</NOTE></L>
<L N="2692">tweyne grete stones, that ben ful pleyn,</L>
<L>that over-whelmen bothe dragowns,</L>
<L>whiche that ben so wondirful of faciou<HI REND="italic">n</HI>s.</L>
<L>and whanne thei Felen the water Sore peyse <NOTE PLACE="marg">the dragons, annoyed by the pressure, turn, and make the earth quake.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">2695. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="2696">vppon hem bothe, &amp; doth hem deseyse,</L>
<L>thanne tornen they hem bothe with gret Myht,</L>
<L>and Meveth al the Erthe Evene vpryht,</L>
<L>whiche Meveng that Maketh thy werk to falle;</L>
<L N="2700">this Scholen ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> bothe gret and smalle.</L>
<L>So that my borwes, aqwyt scholen they be,</L>
<L>And thy clerkis beheveded, ful trewle. <MILESTONE N="99 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>and therfore asaye ȝif that J soth seye, <NOTE PLACE="marg">Merlin ex∣horts the king to test the truth of his words.</NOTE></L>
<L N="2704">owther be ony weys that J do lye.</L>
<L>For of this Mater thy clerkis knowe<HI REND="italic">n</HI> non thyng,</L>
<L>Ful Siker thou be, For alle here werkyng."</L>
<L>"Now certes," quod Fortager to M<HI REND="italic">er</HI>lyne thanne,</L>
<L N="2708">"and this be soth, thou art a trewe Manne,</L>
<L>and therto the wysest that Evere was bore</L>
<L>of Erthlych Men that konne<HI REND="italic">n</HI> of lore."</L>
<L>"Now, M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod kyng Fortagere, <NOTE PLACE="marg">On the king's question con∣cerning the means of re∣moving the earth,</NOTE></L>
<L N="2712">"of on thing that thow wost telle<HI REND="italic">n</HI> me here:</L>
<L>how that this Erthe Myhte be don away;</L>
<L>J preye the, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, the Sothe Me Say."</L>
<L>"with cartes sone May jt be led henne, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣commends carts and carriers.</NOTE></L>
<L N="2716">&amp; vppon the Bakkes of Many Menne."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Fortager let ordeyne<HI REND="italic">n</HI> ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L>bothe cartes and werkme<HI REND="italic">n</HI> Many on.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne comau<HI REND="italic">n</HI>ded there jn haste</L>
<L N="2720">that the clerkys Scholden they kepe<HI REND="italic">n</HI> wel faste.</L>
<L>thus werkmen wrowhten bothe day &amp; Nyht, <NOTE PLACE="marg">Labourers work day and night, till they find the water.</NOTE></L>
<L>tyl that to this water they come<HI REND="italic">n</HI> ful Ryht.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they hadden this water j-fownde,</L>
<L N="2724">anon they tolden it the kyng that stownde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne gan the kyng thedyr to gon <NOTE PLACE="marg">Then the king goes thither with Merlin.</NOTE></L>
<L>with ful gret joye Ryht anon.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne with hym thedyr he ladde,</L>
<L N="2728">For he wrowghte alle thyng as he hym badde.</L>
<L><PB N="74" REF="75"/>
and whanne thider j-come they were<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L>this Merveillous water they behelden thusson.</L>
<L>thanne to hym clepyd he his cownsayll<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="2732">and seide: "lordi<HI REND="italic">n</HI>ges, with-owten Fayll<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">The king speaks admiringly of Merlin to his council.</NOTE></L>
<L>this child is wondir wis with-all<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>that can thus tellen how it schal fall<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and of this water that here now Js;</L>
<L N="2736">jt M<HI REND="italic">er</HI>veylleth Me ful Mochel, j-wys.</L>
<L>and seith he that vndir this water so clere</L>
<L>ben tweyne dragowns dwellyng jn fere.</L>
<L>and ȝit wot j Neu<HI REND="italic">er</HI>e what j schal do,</L>
<L N="2740">tyl he som cownseyl ȝeve me therto."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cleped he M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hym anon, <NOTE PLACE="marg">He then asks him about the removal of the water.</NOTE></L>
<L>of þ<HI REND="italic">a</HI>t water to weten what scholde be don.</L>
<L>quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne: "grete diches we scholen her<HI REND="italic">e</HI> Make,</L>
<L N="2744">wherthorwgh this water schal forth Schake,</L>
<L>thorwh this Medewe here anon,</L>
<L>and thus this water schal forth gon."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus weren these diches sone there Mad, <NOTE PLACE="marg">Ditches are dag.</NOTE></L>
<L N="2748">as Merlyne it ordeynede, comau<HI REND="italic">n</HI>ded, and bad.</L>
<L>and this water his cowrs there hadde,</L>
<L>and be this craft jnto othire contres ladde.</L>
<L>thanne cam Merlyne to kyng fortagere, <NOTE PLACE="marg">Merlin pre∣dicts that the dragons will fight, and that one will be killed.</NOTE></L>
<L N="2752">and thus anon tolde hym there</L>
<L>that—"also sone as the dragou<HI REND="italic">n</HI>s to-Gyderes fele,</L>
<L>be-twixen hem schal be-gynne<HI REND="italic">n</HI> a sory Mele,</L>
<L>For they to-gederis ful sore scholen fyhte,</L>
<L N="2756">and the ton the tothyr Schal slen owt Ryhte.</L>
<L>and therfore Sende thou thy Messengeris anon <NOTE PLACE="marg">He wants all the barons to see the fight.</NOTE></L>
<L>To alle thy Barowns now Everychon,</L>
<L>to sen this bataylle that schal ben here</L>
<L N="2760">of these dragowns that scholen fyhte<HI REND="italic">n</HI> jn fere;</L>
<L>For the bataylle of hem and that chawnse</L>
<L>Nis not with-owte<HI REND="italic">n</HI> gret Signyfyawnse." <NOTE PLACE="foot">2762. <HI REND="italic">Signyfyawnse,</HI> the first <HI REND="italic">y</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente kyng Fortager forth anon <NOTE PLACE="marg">Messengers are sent out.</NOTE></L>
<L N="2764">his Messengerys, aȝ faste as they Myhte<HI REND="italic">n</HI> gon,</L>
<L>to warne<HI REND="italic">n</HI> bothe Barown, bacheler, &amp; knyht,</L>
<L><PB N="75" REF="76"/>
and alle othere that gon owther Ryden Myht.</L>
<L>and whanne they weren assembled Echon,</L>
<L N="2768">tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide kyng Fortager to hem anon, <NOTE PLACE="marg">The assem∣bled people are informed of Merlin's predictions,</NOTE></L>
<L>and tolde hem of Manye a wondyr thyng</L>
<L>That scholde be-falle be Merlynes talkyng,</L>
<L>And How the two dragowns to-geder<HI REND="italic">e</HI>s schole<HI REND="italic">n</HI> fyhte, <MILESTONE N="99 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="2772">and the ton the tothyr to slen anon Ryhte.</L>
<L>thanne Ech to other seide, certeynle,</L>
<L>that this bataylle were ful good to se.</L>
<L>thanne axeden they of the kyng ful sone <NOTE PLACE="marg">and wonder which of the dragons is to survive.</NOTE></L>
<L N="2776">which of þe dragowns scholde on lyve gone.</L>
<L>than answered hem the kyng ageyn:</L>
<L>"that tolde he not Me ȝit, jn certeyn."</L>
<L>and whanne that this water owt was past, <NOTE PLACE="marg">The water be∣ing drained, two stones appear to view.</NOTE></L>
<L N="2780">thanne bothe tho stones Syen they jn hast,</L>
<L>whiche vppon the dragowns were<HI REND="italic">n</HI> there</L>
<L>as that they lyen bothe Jn fere.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede Fortager of Merlyne anon <NOTE PLACE="marg">The king asks how these stones can be re∣moved,</NOTE></L>
<L N="2784">how thyke stones a-wey Myhte ben don.</L>
<L>"ȝis, ȝis," quod Merlyne, "that Schal be do,</L>
<L>and non Man to harme<HI REND="italic">n</HI> the worth of a slo.</L>
<L>For they scholen Meven Nevere a del,</L>
<L N="2788">Tyl that Ech other May Felen Ryht wel;</L>
<L>and thanne to-gederis Scholen they fyhte,</L>
<L>Til the ton moste deyen be Ryhte."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede the kyng which of hem tweyne <NOTE PLACE="marg">and which of the dragons is to die.</NOTE></L>
<L N="2792">whiche ded that scholde ben, certeyne.</L>
<L>"Jn here Bataylle there schal be</L>
<L>Ful gret Signyfiau<HI REND="italic">n</HI>ce, J telle the,</L>
<L>and that ful gladly j wyle the Schewe</L>
<L N="2796">aforn thre of thy Barowns on a rowe."</L>
<L>thanne clepede Fortager to hym anon <NOTE PLACE="marg">Before three barons, who enjoy the king's par∣ticular con∣fidence,</NOTE></L>
<L>thre Barowns that he trostyd most vppon.</L>
<L>Anon seide Merlyne to hym thanne:</L>
<L N="2800">"Trostist thow wel on these thre Menne,</L>
<L>and ben they trewe of thy cownsaill<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>what so Evere it May avaylle?"</L>
<L>"ȝe, Sekerly, M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod Fortager,</L>
<L N="2804">"Non trewere knowe j neþ<HI REND="italic">er</HI> fer ne Neer."</L>
<L>"thanne May J," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne," tellen the</L>
<L><PB N="76" REF="77"/>
of swich thyng as thow tellest me.</L>
<L>J wele that thow knowe here, jn certayn, <NOTE PLACE="marg">Merlin tells that the red dragon shall be slain,</NOTE></L>
<L N="2808">that the Rede be the white schal ben slayn.</L>
<L>but fyrst gret peyne Schal he have,</L>
<L>Er from the Rede he May gon save.</L>
<L>and the deth of the Rede dragown <NOTE PLACE="marg">and that his death is of great signifi∣cance.</NOTE></L>
<L N="2812">Schal Notyse ful gret Significaciown,</L>
<L>and the victorye of the dragown so whyt.</L>
<L>For the it is ful hard to knowe<HI REND="italic">n</HI> Jt,</L>
<L>but tyl that the Bataylle be alle j-do,</L>
<L N="2816">of this thing schalt thou knowe<HI REND="italic">n</HI> no Mo."</L>
<L>whanne this peple thidir come<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L>Ful hastely hadden they vp<HI REND="italic">e</HI> the ston. <NOTE PLACE="marg">One of the stones is removed, and the white dragon appears.</NOTE></L>
<L>thanne Syen they this whyte dragown,</L>
<L N="2820">that was wondyr oryble of Facyown.</L>
<L>and whanne this peple this dragown ther<HI REND="italic">e</HI> say,</L>
<L>they weren sore abaschet, all<HI REND="italic">e</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> Nay.</L>
<L>and whanne that thus they hadden J-do,</L>
<L N="2824">To the tothyr ston wente they tho. <NOTE PLACE="marg">Then they go to the other stone, and find the red dragon, more horrible than the white,</NOTE></L>
<L>thanne the Rede dragown syen they there,</L>
<L>that More oryble was tha<HI REND="italic">n</HI>ne the toþ<HI REND="italic">er</HI> were.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne was the peple abasched wel More</L>
<L N="2828">an hundred Fold thanne they weren to-fore;</L>
<L>For more Feers he was &amp; More hydows,</L>
<L>also More Egre, &amp; mochel More Spytows,</L>
<L>thanne the whyte was Jn ony degre,</L>
<L N="2832">thus thowghte the peple, ful certeynle.</L>
<L>So that thowghte kyng Fortager <NOTE PLACE="marg">and more likely to win the battle.</NOTE></L>
<L>that the Rede the white scholde scomfyten ther.</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng:</L>
<L N="2836">"Now haue my borwes Excused for all<HI REND="italic">e</HI> thyng!"</L>
<L>"M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod Fortager, "so they be,</L>
<L>Of alle thinges qwyt, ful Sekerle."</L>
<L>Thanne to-gederis Ronne<HI REND="italic">n</HI> these dragowns tweyne <MILESTONE N="99 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">A terrible struggle begins;</NOTE> <NOTE PLACE="foot">2839. <HI REND="italic">tweyne,</HI> the last letters almost obliterated.</NOTE></L>
<L N="2840">Ful vigerously there, Jn certeyne,</L>
<L>with here teeth and here pawes so scharpe,</L>
<L>that wondyr Jt is of her<HI REND="italic">e</HI> Fyhtyng to carpe.</L>
<L>Fo[r] Neu<HI REND="italic">er</HI>e herden ȝe telle jnto this day <NOTE PLACE="foot">2843. MS. <HI REND="italic">ffo.</HI></NOTE></L>
<L N="2844"><PB N="77" REF="78"/>
Of tweyne bestes swich anothir afray.</L>
<L>and thus veleynesly gonne<HI REND="italic">n</HI> they fyhte</L>
<L>al that day, tyl jt was Nyhte, <NOTE PLACE="marg">it lasts a day and a night.</NOTE></L>
<L>and vppon the Morwe<HI REND="italic">n,</HI> tyl it was day,</L>
<L N="2848">So that al the peple that the batayll<HI REND="italic">e</HI> say,</L>
<L>wende<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t the Rede þe whyte scholde han slayn,</L>
<L>so spetowe was þe bataylle betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem tweyn;</L>
<L>Tyl atte laste the white dragown <NOTE PLACE="marg">At length the white dragon burns up the red;</NOTE></L>
<L N="2852">caste fyr on þe Rede abowtes jn vyrown,</L>
<L>and hym there brende to the ded;</L>
<L>So hadde the white victorye in that sted.</L>
<L>and the thrydde day aftyr next sewenge <NOTE PLACE="marg">he expires, himself, on the third day.</NOTE></L>
<L N="2856">Deyde the white dragown, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesenge.</L>
<L>So that they seyden thanne Everychon</L>
<L>that so gret a Merveill<HI REND="italic">e</HI> seyn they Neu<HI REND="italic">er</HI>e non.</L>
<L>thanne quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne to kyng Fortagere:</L>
<L N="2860">"Now begy<HI REND="italic">n</HI>ne thy towr, and Maket here <NOTE PLACE="marg">The building of the tower can now be continued.</NOTE></L>
<L>as gret as þ<HI REND="italic">o</HI>u wylt, and also hy,</L>
<L>For it schal neu<HI REND="italic">er</HI>e fallen, trewly."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne comanded Fortager anon</L>
<L N="2864">that jn haste this werk scholde be don.</L>
<L>So that this towr they Maden ful hy,</L>
<L>Ful large, and Ryht strong, sekerly.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne of M<HI REND="italic">er</HI>lyne often axede þe kyng <NOTE PLACE="marg">Merlin is asked about the significa∣tion of the dragons.</NOTE></L>
<L N="2868">what of the dragou<HI REND="italic">n</HI>s was þe signefyeng.</L>
<L>"Sire kyng, it is forto Signefye</L>
<L>thynges þ<HI REND="italic">a</HI>t han ben &amp; schole<HI REND="italic">n</HI> ben, trewelye;</L>
<L>and ȝif that thou wylt Enswre<HI REND="italic">n</HI> Me here <NOTE PLACE="marg">On condition of personal safety,</NOTE></L>
<L N="2872">Me not to deseisen Jn non Manere,</L>
<L>Ne no<HI REND="italic">n</HI> Man with-jnne thy kyngdom</L>
<L>To don Me non Man<HI REND="italic">er</HI> of distroccion,</L>
<L>J schal the tellen the Signefyau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L N="2876">a-forn thy cownseyl, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dowtau<HI REND="italic">n</HI>ce." <NOTE PLACE="marg">he promises to explain it all.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">2876. <HI REND="italic">thy, h</HI> inserted afterwards.</NOTE></L>
<L>thanne kyng Fortager Ensured hym ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>that Neu<HI REND="italic">er</HI>e harm to hym scholde be don.</L>
<L>"Go thanne faste," quod Merlyne anon, <NOTE PLACE="marg">Councillors and astrolo∣gers are sent for.</NOTE></L>
<L N="2880">"and sende aftyr thy cownseyl Everychon,</L>
<L>and also aftyr thy clerkis jn fere,</L>
<L><PB N="78" REF="79"/>
To heren what that j schal seyen here."</L>
<L>thanne dede fortager his comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t;</L>
<L N="2884">and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they were<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> alle p<HI REND="italic">re</HI>sent,</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne among<HI REND="italic">es</HI> hem all<HI REND="italic">e:</HI><NOTE PLACE="marg">Merlin first reproves the astrologers for under∣taking what they cannot accomplish.</NOTE></L>
<L>"ȝe clerkis ben folys, what so befall<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>to Entermeten ȝow of ony thyng,</L>
<L N="2888">but ȝif ȝe cowden bryng<HI REND="italic">en</HI> it to Endyng.</L>
<L>and in as Moche as folys that ȝe be,</L>
<L>and fowle han faylled, ful certeinle,</L>
<L>ȝe ben worthy to haven ȝowr<HI REND="italic">e</HI> gwerdon,</L>
<L N="2892">that ȝe han deservyd be Ryht Reson.</L>
<L>wel wot j ȝe syen that j was bore, <NOTE PLACE="marg">He tells of their dark studies, and how the devil has shown them that they must die for Merlin's sake.</NOTE></L>
<L>but he that schewede it to ȝow thore,</L>
<L>schewed ȝow there ful openlye</L>
<L N="2896">that For me scholde<HI REND="italic">n</HI> ȝe Nedys deye;</L>
<L>and also gret doel he schewed ȝow there,</L>
<L>For he hadde me lost jn swich Manere;</L>
<L>whiche was ȝoure cause, ful certeynle,</L>
<L N="2900">to comau<HI REND="italic">n</HI>den kyng Fortager me forto sle.</L>
<L>but swych a lord j hope that j have,</L>
<L>thorwgh goddis helpe, me forto save;</L>
<L>and the devel a lyere schal j Make, <NOTE PLACE="marg">He declares he will make the devil a liar, if they promise to follow Mer∣lin's injunctions.</NOTE></L>
<L N="2904">ȝe scholen neu<HI REND="italic">er</HI>e deyen for My sake,</L>
<L>ȝif that Sewrawnce ȝe wylen Me do</L>
<L>of thyng that j schal speken ȝow vnto."</L>
<L>Whanne that they Herdyn Merlyne so seyn, <MILESTONE N="100 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="2908">thanne ful of Joye weren they, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">The astrolo∣gers are delighted.</NOTE></L>
<L>So of here deth Excused to be,</L>
<L>and seiden to Merlyne ful beny<HI REND="italic">n</HI>gnele:</L>
<L>"what Evere thou biddist vs to don,</L>
<L N="2912">we scholen it Fulfillen Ryht anon.</L>
<L>For we knowe<HI REND="italic">n</HI> wel, with-owten lesynge,</L>
<L>that þ<HI REND="italic">o</HI>u art the wysest Man levenge."</L>
<L>"ȝe scholen me Ensure<HI REND="italic">n,</HI> Er that ȝe gon, <NOTE PLACE="marg">Merlin com∣mands them to give up their prac∣tices,</NOTE></L>
<L N="2916">of this craft neu<HI REND="italic">er</HI>e to Entermete<HI REND="italic">n</HI> Non.</L>
<L>and j comande ȝow alle jn fere</L>
<L>To ben confessid with herte clere, <NOTE PLACE="marg">to confess,</NOTE></L>
<L>and ȝour<HI REND="italic">e</HI> flesch to putten jn discyplyne <NOTE PLACE="marg">and to do penance.</NOTE></L>
<L N="2920">to strong subiecciown &amp; to gret pyne,</L>
<L>that ȝowre Sowles ne dampned be;</L>
<L><PB N="79" REF="80"/>
doth as j cownseille ȝow, certeinle!"</L>
<L>So that they thankyd hym Everychon, <NOTE PLACE="marg">The astrolo∣gers grate∣fully assent.</NOTE></L>
<L N="2924">and grau<HI REND="italic">n</HI>tyd his comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t to don.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne deliu<HI REND="italic">er</HI>ed the clerkys Echon, <NOTE PLACE="marg">They are released.</NOTE></L>
<L>that hym deden seken for this Encheson.</L>
<L>thanne to Merlyne spak kyng Fortagere:</L>
<L N="2928">"thou behyhgtest forto tellen Me here</L>
<L>the signefycaciown of the dragowns tweyne."</L>
<L>"The white dragown, j telle the certeyne, <NOTE PLACE="marg">Then Merlin explains that the white dragon signi∣fies Pen∣dragon. Fortager feels confused.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">2930. <HI REND="italic">white,</HI> MS. <HI REND="italic">Rede</HI> (!).</NOTE></L>
<L>Signefyeth here the sone of costantyn,</L>
<L N="2932">That falsly was browht to Evele fyn."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Fortager herde this,</L>
<L>Ful sore he was aschamed, J-wys.</L>
<L>Thanne seide Merlyne to Fortager aȝe: <NOTE PLACE="marg">Merlin adds,</NOTE></L>
<L N="2936">"and thou wylt konne<HI REND="italic">n</HI> Me non Mawgre,</L>
<L>j schal the tellen the sy<HI REND="italic">n</HI>gnefyau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>of alle thynges, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowtau<HI REND="italic">n</HI>ce."</L>
<L>"here Js non Man," qu<HI REND="italic">o</HI>d Fortager thanne, <NOTE PLACE="marg">before the whole council,</NOTE></L>
<L N="2940">"but of My cownseyl Every Ma<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>where-fore, Sire Merlyne, j preye the</L>
<L>the sy<HI REND="italic">n</HI>gnefyau<HI REND="italic">n</HI>ce that þ<HI REND="italic">o</HI>u wost tellen Me."</L>
<L>"The Rede dragow<HI REND="italic">n</HI> here doth sy<HI REND="italic">n</HI>gnefye <NOTE PLACE="marg">that the red dragon is the king himself.</NOTE></L>
<L N="2944">thyn owne p<HI REND="italic">er</HI>sone, ful trewelye;</L>
<L>and why, Sire, and jn what Manere,</L>
<L>J schal tellen the anon Ryht here.</L>
<L>wel knowest thow, kyng Fortagere, <NOTE PLACE="marg">He reminds him of the three princes,</NOTE></L>
<L N="2948">that kyng costantynes childre<HI REND="italic">n</HI> al jn fere</L>
<L>dwelden here aftyr here Fadris ded,</L>
<L>that hadden Neyther cownseyl ne Red.</L>
<L>and ȝif þ<HI REND="italic">o</HI>u haddest don thy dever, trewely, <NOTE PLACE="marg">whom he ought to have protected;</NOTE></L>
<L N="2952">thou scholdest hem han kept ful tendyrly,</L>
<L>and to have ȝoven hem ful trewe cownsayll<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>that Myhte ony thyng to the Rewm avayll<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>and wel knowest thou jn what Manere <NOTE PLACE="marg">the way he stole the people's hearts;</NOTE></L>
<L N="2956">the hertes of the peple thou hast geten here.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne thow knew alle here Entent,</L>
<L>and that they loveden the, verament,</L>
<L><PB N="80" REF="81"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne thou knew this, certeynle, <NOTE PLACE="marg">his refusal to help the young king;</NOTE></L>
<L N="2960">From alle Man<HI REND="italic">er</HI> of Nedis thou withdrowh the.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the peple Sowhte socowr</L>
<L>of the to haven For here grete langowr,</L>
<L>and the desireden kyng forto han ben,</L>
<L N="2964">thou hem answeredest as þ<HI REND="italic">o</HI>u schalt sen:</L>
<L>Ful smotheliche and jn this Manere <NOTE PLACE="marg">his artful manner of rejecting the crown;</NOTE></L>
<L>To hem thou answeredest, al jn fere,</L>
<L>that thow woldest neu<HI REND="italic">er</HI>e here kyng be,</L>
<L N="2968">whyles that the kyng lyvede, ful sykerle.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne they that thou toldest to this tale,</L>
<L>Thowghten the kyng to werkyn Bale,</L>
<L>and knewe<HI REND="italic">n</HI> wel be thy Maner of spekyng</L>
<L N="2972">that thou desiredest the kynges Mordryng;</L>
<L>and so hym they slowen ful falsly. <NOTE PLACE="marg">the murder of King Costan∣tin; the flight of the princes;</NOTE></L>
<L>thanne fledden bothe his brethere<HI REND="italic">n</HI> ful p<HI REND="italic">re</HI>vyly</L>
<L>For the drede that they hadde of the.</L>
<L>and thus art thow kyng ful falsle,</L>
<L>And thus the Regne thou ocupyest With Wrong, <MILESTONE N="100 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>and gret distrocciown dost Evere among.</L>
<L>thanne, whanne they come<HI REND="italic">n</HI> aȝen to the <NOTE PLACE="marg">and the execution of the regicides.</NOTE></L>
<L N="2980">be whiche the kyng ded was, Sykerle, <NOTE PLACE="foot">2980. <HI REND="italic">ded,</HI> the last <HI REND="italic">d</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne distroyedest þ<HI REND="italic">o</HI>u hem Everychon,</L>
<L>so that on lyve ne lefte not on."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the cownseil to Fortager there:</L>
<L N="2984">"Herkene what Merlyne seith now here."</L>
<L>"ȝis, Forsothe," quod kyng Fortager, <NOTE PLACE="marg">Fortager acknowledges the truth of Merlin's words,</NOTE></L>
<L>"He seyth ful soth that he seith her.</L>
<L>and j knowe ful wel that thou art</L>
<L N="2988">a passing wis Man jn Every part.</L>
<L>but of on thing, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, j preye to the <NOTE PLACE="marg">and desires to know about his own death.</NOTE></L>
<L>the sothe that thow wost tellen to Me:</L>
<L>on what deth that J schal deye."</L>
<L N="2992">"that kan j wel," quod Merlyne, "trewelye. <NOTE PLACE="marg">Merlin applies more distinctly to Fortager what he has said of the red</NOTE></L>
<L>have j not told to the the signyfiau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>of bothe dragou<HI REND="italic">n</HI>s, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> varyau<HI REND="italic">n</HI>ce? <NOTE PLACE="foot">2994. <HI REND="italic">varyaūce, v</HI> corrected from <HI REND="italic">f.</HI></NOTE></L>
<L>ȝit j wele that thou knowe be Me</L>
<L N="2996">that the Rede dragown, Sykerle,</L>
<L><PB N="81" REF="82"/>
Signefyeth thyn owne p<HI REND="italic">er</HI>sone,</L>
<L>that was so strong and Myhty of bone;</L>
<L>and the whit dragown signefieth, certeinle, <NOTE PLACE="marg">and the white dragon,</NOTE></L>
<L N="3000">the tweyne brethere<HI REND="italic">n</HI> that now fled j-be,</L>
<L>For drede that thou wost han hem slayn;</L>
<L>this js the signyfyau<HI REND="italic">n</HI>ce, Jn certayn.</L>
<L>and why so longe they fowhten so snelle, <NOTE PLACE="marg">their long fight,</NOTE></L>
<L N="3004">the signyfyau<HI REND="italic">n</HI>ce j schal the telle:</L>
<L>jt signyfieth that thou hast so long j-holde</L>
<L>wrongfully her<HI REND="italic">e</HI> Erytage w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> werkis bolde.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t the white dragown þe Rede brende so,</L>
<L N="3008">the same the children scholen the do. <NOTE PLACE="marg">and the burn∣ing of the red one.</NOTE></L>
<L>and knowe thou wel now, jn certeyn,</L>
<L>that thike tyme thy towr stont but jn veyn,</L>
<L>and the ne schal warau<HI REND="italic">n</HI>te no<HI REND="italic">n</HI>thyng, jn feye;</L>
<L N="3012">and jn this Man<HI REND="italic">er,</HI> Fortager, schalt thou deye."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne Fortager herde this, <NOTE PLACE="marg">Fortager asks where the princes are.</NOTE></L>
<L>anon he axede of M<HI REND="italic">er</HI>lyne, J-wys,</L>
<L>where that thyke tweyne children be.</L>
<L N="3016">"jn the see," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "ful Sykerle, <NOTE PLACE="marg">Merlin answers: "On the sea, on their way here,</NOTE></L>
<L>with ful gret strengthe and gret Navye,</L>
<L>jnto this lond to a-ryven, ful Sekerlye,</L>
<L>veniance of the to taken here, <NOTE PLACE="marg">to take ven∣geance!"</NOTE></L>
<L N="3020">that slowh here brothir jn swich Manere.</L>
<L>and wete þ<HI REND="italic">o</HI>u wel, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne thre Monthis day</L>
<L>they scholen aryven, sire, jn good fay!"</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="3" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Ful sory was kyng Fortager tho, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. III. King Forta∣ger, greatly troubled,</HI></NOTE></L>
<L N="3024">whanne he herde tellen it scholde be so,</L>
<L>and axede of M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon Ryht</L>
<L>ȝif that ony othirwyse it myhte ben dyht.</L>
<L>"Nay, syker, Fortager," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho,</L>
<L N="3028">"Non othirwyse now ne May it go."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that fortager wiste al this,</L>
<L>that tho children scholde come<HI REND="italic">n,</HI> j-wys,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne warnede he his peple anon <NOTE PLACE="marg">calls in his forces.</NOTE></L>
<L N="3032">that to hym scholden they come<HI REND="italic">n</HI> ful son,</L>
<L>aȝens that jlke same day</L>
<L>That M<HI REND="italic">er</HI>lyne hym of tolde, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Nay.</L>
<L><PB N="82" REF="83"/>
So that to wynchestre he gan to go, <NOTE PLACE="marg">Fortager goes to Win∣chester.</NOTE></L>
<L N="3036">and al his power with him tho. <NOTE PLACE="foot">3036. <HI REND="italic">and, d,</HI> partly obliterated</NOTE></L>
<L>but the cawse wiste neu<HI REND="italic">er</HI>e a Man,</L>
<L>but they that of his cownseyl were<HI REND="italic">n</HI> than.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne hadde Endyd this Mater, <NOTE PLACE="marg">Merlin goes to Northum∣berland,</NOTE></L>
<L N="3040">thanne took he his leve of kyng Fortager,</L>
<L>and thanne forth to blase he gan to gon,</L>
<L>and told hym of these Merveilles Echon,</L>
<L>So that Blayse gan hem to Wryte, <MILESTONE N="100 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="3044">and jnto his Book forto Endyte.</L>
<L>So that M<HI REND="italic">er</HI>lyne with Blayse dwellede there, <NOTE PLACE="marg">and stays with Blasy.</NOTE></L>
<L>tyl þe bretheren aftyr hym go<HI REND="italic">n</HI>nen Enqwere.</L>
<L>and kyng Fortager at wynchestre abod,</L>
<L N="3048">as he be Merlyne ferst vndirstood.</L>
<L>And that same day, with-owten lesynge,</L>
<L>the peple of Wynchestre syen comenge <NOTE PLACE="marg">The people of Winchester see a large fleet ap∣proaching.</NOTE></L>
<L>Fer jn the see a ful gret Navye,</L>
<L N="3052">where-offen they Merveilled, ful trewelye;</L>
<L>jn whiche vesselys weren, certeynle,</L>
<L>both costantynes sones, as j telle the.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Fortager herde of this, <NOTE PLACE="marg">Fortager orders his men to defend the harbour.</NOTE></L>
<L N="3056">Ful sore he was abasched, j-wys,</L>
<L>and comau<HI REND="italic">n</HI>ded his Men to armes anon</L>
<L>alle so faste as they myhten gon,</L>
<L>and also his port forto defende,</L>
<L N="3060">therto he bad hem forto atende.</L>
<L>&amp; whanne at the port they were<HI REND="italic">n</HI> Echon, <NOTE PLACE="marg">They perceive the banners of their right∣ful king.</NOTE></L>
<L>thanne behelde<HI REND="italic">n</HI> they jn-to the se anon,</L>
<L>and Syen here Ryhtful kynges banere</L>
<L N="3064">Ful openly displayed Ryht there,</L>
<L>wheche weren the armes of costantyn;</L>
<L>they knewen the Gonfanou<HI REND="italic">n</HI>s wele &amp; fyn.</L>
<L>thanne M<HI REND="italic">er</HI>veillede this peple Everichon</L>
<L N="3068">how that this thing thus Myhte be don.</L>
<L>So that these vesselis aryvede to londe, <NOTE PLACE="marg">The fleet lands.</NOTE></L>
<L>as J do ȝow to vndirstonde.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne to londe a-Ryved they were,</L>
<L N="3072">thanne axede the peple of hem there</L>
<L><PB N="83" REF="84"/>
what Man<HI REND="italic">er</HI>e of peple was ther<HI REND="italic">e</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne.</L>
<L>thanne answerid they, &amp; wolde not bly<HI REND="italic">n</HI>ne: <NOTE PLACE="marg">Being told that Pen∣dragon and Uter have come to take vengeance on Fortager,</NOTE></L>
<L>"They ben the vesselis of Pendragown,</L>
<L N="3076">that to this Rewm hath good Resown;</L>
<L>and also vter, his brothir so dere,</L>
<L>jnto his Rewm w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him cometh here</L>
<L>of Fortager Forto taken veniau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L N="3080">that hem hath don ful gret Noysau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>and as a fals Man, J vndirstond, <NOTE PLACE="marg">the treacherous usurper,</NOTE></L>
<L>vntrewely &amp; vniostly halt he her<HI REND="italic">e</HI> lond."</L>
<L>and whanne that the peple vndirstod this,</L>
<L N="3084">that it was here owne lord, J-wys,</L>
<L>That with hym browhte so gret Meyne,</L>
<L>thanne weren they abasched, ful Sykyrle, <NOTE PLACE="marg">they refuse to fight.</NOTE></L>
<L>and Nolden non thyng aȝens hem do,</L>
<L N="3088">Lest aftyr it Myhte hem torne<HI REND="italic">n</HI> to Moche wo,</L>
<L>and comen and seiden to Fortager,</L>
<L>that aȝens hem wolden they not fyhten ther.</L>
<L>and whanne Fortager this vndirstood, <NOTE PLACE="marg">Fortager, mad with rage,</NOTE></L>
<L N="3092">tha<HI REND="italic">n</HI>ne for wraththe he was nyh<HI REND="italic">e</HI> wood.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak he to his owne Men, <NOTE PLACE="marg">exhorts his adherers.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">3093. <HI REND="italic">he</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>that hym wolde not Forsaken than,</L>
<L>the castel wel to kepen ou<HI REND="italic">er</HI> all<HI REND="italic">e</HI> thyng.</L>
<L N="3096">so seyden they wolde<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> fayllyng.</L>
<L>thanne a-Ryvede these schepis there anon,</L>
<L>and the peple of the cuntre thider faste go<HI REND="italic">n</HI>ne gon, <NOTE PLACE="marg">The people receive their lawful prince.</NOTE></L>
<L>and aȝens hym they wente<HI REND="italic">n</HI> be on acord,</L>
<L N="3100">&amp; there hym Resceyveden as here lord.</L>
<L>thanne kyng Fortager with his Meyne, <NOTE PLACE="marg">Fortager flees to a castle.</NOTE></L>
<L>to his castel wente<HI REND="italic">n</HI> they ful hastyle.</L>
<L>and there bothe bretheren be on asent <NOTE PLACE="marg">The princes attack it,</NOTE></L>
<L N="3104">hym vigerously asayllede, verament.</L>
<L>So that Pandragou<HI REND="italic">n</HI> Fyr dede jn caste <NOTE PLACE="marg">and set fire to it.</NOTE></L>
<L>jnto that castel, that brende Ryht faste,</L>
<L>where-jnne this Fortager Syker was brent, <NOTE PLACE="marg">Fortager perishes in the flames.</NOTE></L>
<L N="3108">as this storye scheweth, verament.</L>
<L>And thus tooken bothe bretheryn Jn Fere <MILESTONE N="100 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>harde veniau<HI REND="italic">n</HI>ce on here Enemyes there.</L>
<L><PB N="84" REF="85"/>
thanne the kynnes-Men of Fortager <NOTE PLACE="marg">Fortager's kinsmen (see p. 52) are driven into another castle.</NOTE></L>
<L N="3112">vppon the crystene werreden ther,</L>
<L>and the tweyne bretheren go<HI REND="italic">n</HI>nen hem asaylle, <NOTE PLACE="foot">3113. MS. <HI REND="italic">him.</HI></NOTE></L>
<L>and jnto a castel hem droven, Sauns faylle.</L>
<L>thanne took pandragon cownseyl there, <NOTE PLACE="marg">The princes confer how to conquer it.</NOTE></L>
<L N="3116">and vter his brothyr, all<HI REND="italic">e</HI> Jn fere,</L>
<L>how that thike castel they Myhten wy<HI REND="italic">n</HI>ne</L>
<L>and Ek the peple that was with-jnne.</L>
<L>at whiche cownseyl fyve barou<HI REND="italic">n</HI>s there were, <NOTE PLACE="marg">Five barons who were present at the dragons' fight,</NOTE></L>
<L N="3120">that to-forn tyme the dragow<HI REND="italic">n</HI>s syen fyhte<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>and herden al the significaciown.</L>
<L>how that M<HI REND="italic">er</HI>lyne tolde al &amp; Som</L>
<L>of tho tweyne dragowns to Fortager,</L>
<L N="3124">To Pandragown and to his brothir they tolden ther, <NOTE PLACE="marg">tell the princes about Merlin,</NOTE></L>
<L>and of the Merveylles Everychon</L>
<L>that M<HI REND="italic">er</HI>lyne hem tolde be on and be on.</L>
<L>"and wete ȝe wel, Syres, that he Js on</L>
<L N="3128">the wysest Man, except god alon."</L>
<L>thanne seide Pandragown to these Barowns:</L>
<L>"where dwellith that Man &amp; in whiche Regyowns?" <NOTE PLACE="foot">3130. <HI REND="italic">in</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>"we weten Neu<HI REND="italic">er</HI>e," quod they ageyn, <NOTE PLACE="marg">but do not know where to find him.</NOTE></L>
<L N="3132">"where hym to fynden, Jn certeyn,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> jn what contre hym to have,</L>
<L>also god our<HI REND="italic">e</HI> sowles Moot save!</L>
<L>and ȝif he be owht jn this partye,</L>
<L N="3136">we scholen hym fynde, wel Sekerlye."</L>
<L>thanne forth sente pandragown ano<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">Messengers are sent in search of him.</NOTE></L>
<L>Messengeris, as faste as they cowde gon,</L>
<L>To serchen al the lond owt ryht,</L>
<L N="3140">ȝif that there cowde ony wyht</L>
<L>hem tellen M<HI REND="italic">er</HI>lyne Forto Fynde, <NOTE PLACE="foot">3141. <HI REND="italic">ffynde, n</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>that holden was so gentyl &amp; kynde.</L>
<L>And M<HI REND="italic">er</HI>lyne, that knew al this ful wel, <NOTE PLACE="marg">Merlin meets them in a town, where they are taking a meal.</NOTE></L>
<L N="3144">Tolde it to Blayse thanne Everydel,</L>
<L>and from Blayse tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>&amp; Forth to a town he gan to gon,</L>
<L>there as the Messengeris at Mete were.</L>
<L N="3148">and jn this Gyse to hem cam he there:</L>
<L><PB N="85" REF="86"/>
lik as a schepperde he hadde j-be, <NOTE PLACE="marg">He appears in the shape of a shepherd,</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> a staf on his Nekke, ful sekerle,</L>
<L>and ek a peyre of ful Boystous schoon,</L>
<L N="3152">vppon his Feet tha<HI REND="italic">n</HI>ne were they doon,</L>
<L>and vppon hym a clowted cote,</L>
<L>that heng adown abowte<HI REND="italic">n</HI> his throte,</L>
<L>and therto he hadde a ful gret berd, <NOTE PLACE="marg">with a huge forbidding beard,</NOTE></L>
<L N="3156">þ<HI REND="italic">er</HI>with to han Mad Many Men aferd,</L>
<L>So that he Semede jn all<HI REND="italic">e</HI> degre</L>
<L>a man of Evel lykynge, ful sekyrle.</L>
<L>and thus to þe same place he cam ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="3160">þ<HI REND="italic">er</HI>e as þe Messengeres Eten Everichon,</L>
<L>and seide to hem Jn this Manere: <NOTE PLACE="marg">and tells them that they do their duty badly.</NOTE></L>
<L>"Ful Evel don ȝe ȝour<HI REND="italic">e</HI> dever here</L>
<L>and ȝour<HI REND="italic">e</HI> lordis arende also,</L>
<L N="3164">Forto Seken Merlyne that ȝe scholden go."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they herde thus hym Seyn,</L>
<L>"what jn þe devellis name, be-hold this veleyn!<NOTE PLACE="marg">They are indignant.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">3166. MS. <HI REND="italic">devellisname.</HI></NOTE></L>
<L>where-offen with sorwe smateryth he</L>
<L N="3168">of ony thing that to vs longeth forto be?"</L>
<L>"jn feith," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tha<HI REND="italic">n</HI>ne ageyn, <NOTE PLACE="marg">He adds that he could find Merlin quicker than they.</NOTE></L>
<L>"and j hym scholde seken, jn certeyn,</L>
<L>J scholde hym Fynde Sonnere tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe,</L>
<L N="3172">j telle ȝow, Sires, ful Sykerle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Resen these Messengeris anon, <NOTE PLACE="marg">They then rise and ask if he knows him.</NOTE></L>
<L>and toward M<HI REND="italic">er</HI>lyne they go<HI REND="italic">n</HI>ne to gon,</L>
<L>&amp; him þ<HI REND="italic">er</HI>e axede anon Ryht</L>
<L N="3176">ȝif he him knew be day oþ<HI REND="italic">er</HI> be Nyht. <NOTE PLACE="foot">3176. <HI REND="italic">he</HI> corrected from <HI REND="italic">they.</HI></NOTE></L>
<L>"ȝys, Forsothe, J Knowe Hym Ryht Wel <MILESTONE N="101 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">"Yes," says Merlin,</NOTE></L>
<L>and al his abydyng Every del.</L>
<L>but that he tolde Me, Jn certeyn,</L>
<L N="3180">that ȝowre travaylle was but jn veyn;</L>
<L>For thowgh ȝe fownden him jn this contre,</L>
<L>with ȝow wolde he not gon, Sykerle. <NOTE PLACE="marg">"but he would not go with you. Tell your lord to leave the castle, till Augwis is dead,</NOTE></L>
<L>but goth to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> lord now ageyn faste,</L>
<L N="3184">and that the castel to taken he have no<HI REND="italic">n</HI> haste,</L>
<L>tyl that Augwys be ded other slayn,</L>
<L>of wheche castel he js lord, certayn.</L>
<L><PB N="86" REF="87"/>
and wete ȝe wel that of thyke barown<HI REND="italic">e</HI>s fyve <NOTE PLACE="marg">—two of those five barons are dead already—</NOTE></L>
<L N="3188">ther<HI REND="italic">e</HI> ben but thre now left on lyve,</L>
<L>that Ferst tolden the kyng of M<HI REND="italic">er</HI>lyne,</L>
<L>whiche that cowde so Mochel of devyne.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore to ȝowre lord that ȝe tell<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="3192">what Man<HI REND="italic">er</HI> aventure so hym befall<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>ȝif that M<HI REND="italic">er</HI>lyne he wyle with speke,</L>
<L>jnto this contre hym-Self Moste Reke, <NOTE PLACE="marg">and to come here him∣self."</NOTE></L>
<L>and aftyr him Serchen jn Market &amp; town</L>
<L N="3196">abowtes al this contre Jn vyrown."</L>
</LG>
<LG>
<L>The Messengeris vndirstoden riht wel <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers look at each other in surprise, and Merlin disappears.</NOTE></L>
<L>what to hem that seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne Everydel,</L>
<L>an ech of hem on other lokede welfaste;</L>
<L N="3200">thussone M<HI REND="italic">er</HI>lyne owt of here syhte was paste.</L>
<L>thanne spoken they to-gederes hem be-twene:</L>
<L>"w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the devel have<HI REND="italic">n</HI> we spoken, j wene.</L>
<L>what Scholen we don of this Mateer</L>
<L N="3204">That he to vs spak of now heer?"</L>
<L>"Infeyth," quod on of that compenye, <NOTE PLACE="marg">They resolve to return home.</NOTE></L>
<L>"To owre lord welfaste we scholen vs hye,</L>
<L>and aforn hym to Rehersen we scholen ben bolde</L>
<L N="3208">Every word as this Man hath vs tolde."</L>
<L>and forth they Ryden Everychon,</L>
<L>Tyl jnto that ost they comen ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L>There as the kyng was with his Meyne; <NOTE PLACE="marg">Before the king and his retinue,</NOTE></L>
<L N="3212">Streyht to hym come<HI REND="italic">n</HI> they, ful Sykerle.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">a</HI>t kyng Pand<HI REND="italic">r</HI>agoon gan be-holde,</L>
<L>For joye he be-gan his armes to Folde,</L>
<L>and hem axede ano<HI REND="italic">n</HI> there presente:</L>
<L N="3216">"han þe owht Fownde for that þe wente?"</L>
<L>"The sothe to tellen we ȝow Enswre, <NOTE PLACE="marg">they tell what has happened.</NOTE></L>
<L>how it vs happede, and what aventur<HI REND="italic">e.</HI>"</L>
<L>That tolden they the kyng, with-owten lak,</L>
<L N="3220">jn what Man<HI REND="italic">er</HI> this veleyn to hem Spak.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne they that herden hem speke<HI REND="italic">n</HI> jn this man<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">Those ac∣quainted with Merlin, marvel at the hideous shape of the soothsayer,</NOTE></L>
<L>that to-forn tyme knewen Merlyne there,</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>veyllede that ony so hydows a man</L>
<L N="3224">to hem swich Materis Scholde Meve<HI REND="italic">n</HI> than.</L>
<L>For they wiste<HI REND="italic">n</HI> not, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten dowtance,</L>
<L><PB N="87" REF="88"/>
that M<HI REND="italic">er</HI>lyne cowde taken ony oþer semblau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>but onlyche his owne Jn properte;</L>
<L N="3228">Of this M<HI REND="italic">er</HI>veyleden they, ful certeynle.</L>
<L>but thanne wisten they there ageyn <NOTE PLACE="marg">but under∣stand that no one but Merlin can have told such things.</NOTE></L>
<L>that no Man ne cowde not, jn certeyn,</L>
<L>tellen of tho wondris alle</L>
<L N="3232">Sauf on[l]y M<HI REND="italic">er</HI>lyne, how so befalle. <NOTE PLACE="foot">3232. MS. <HI REND="italic">ony.</HI></NOTE></L>
<L>thanne axeden [they] þe Messengeris jn hye <NOTE PLACE="foot">3233. MS. <HI REND="italic">areden þe.</HI></NOTE></L>
<L>jn what Man<HI REND="italic">er</HI> of contre that they hym sye.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede the Messengeris ageyn:</L>
<L N="3236">"To oure Jn he cam, Jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">Hearing that the incident took place in Northumber∣land,</NOTE></L>
<L>there as we Eten, ȝe mown vndirstond, <NOTE PLACE="foot">3237. <HI REND="italic">there,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>jn the contre of Northhumberlond."</L>
<L>thanne seiden they holiche, al that Rowte,</L>
<L N="3240">that jt was Merlyne with-owten dowte, <NOTE PLACE="marg">all feel con∣vinced.</NOTE></L>
<L>&amp; that he desirede aftyr here knoweng, <NOTE PLACE="foot">3241. <HI REND="italic">d</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>onliche that there him scholde seke<HI REND="italic">n</HI> the kyng.</L>
<L>and whanne they come<HI REND="italic">n</HI> jnto Northhumberlond, <NOTE PLACE="marg">The king goes to Northumber∣land in search of Merlin.</NOTE> <MILESTONE N="101 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="3244">as J do ȝow vtterly forto vndirstond, <NOTE PLACE="foot">3244. <HI REND="italic">vtterly, v</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>Non tydynges ne cowden they heren ther</L>
<L>of M<HI REND="italic">er</HI>lyne, the devyn, nethir Fer ne Ner.</L>
<L>and as the kyng there gan forth to Ryde</L>
<L N="3248">Jn his jornes be Eche a syde,</L>
<L>and as thorwgh a pleyn he gan to gon <NOTE PLACE="marg">One day they see a herd with a drove of cattle.</NOTE></L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him his Meyne Everichon,</L>
<L>they syen a drove of bestes ful gret</L>
<L N="3252">and therto an herdeman keping that hep<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>so that they axede hym anon</L>
<L>whens he was, &amp; whedir he wolde gon,</L>
<L>"Sires, j do ȝow to vndirstonde</L>
<L N="3256">that j am of Northhumberlonde.</L>
<L>and Rihtnow a good man cam to Me, <NOTE PLACE="marg">The herd speaks to the king's men about Merlin.</NOTE></L>
<L>and seide that kyng Pandragon sikerle</L>
<L>jn this contre a man scholdo Seke</L>
<L N="3260">that is bothe wys, good, and Meke."</L>
<L>"that is fulsoth," quothen they thanne,</L>
<L>"kanst þ<HI REND="italic">o</HI>u vs owht tellen of that Ma<HI REND="italic">n</HI>ne?"</L>
<L><PB N="88" REF="89"/>
thanne answerid this vyleyn ageyn:</L>
<L N="3264">"ȝe, and J Myhte sen the kyng, jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">The herd says he has some news to im∣part to the king privately.</NOTE></L>
<L>j wolde hym tellen of swich tydyng</L>
<L>of wheche to ȝow j ne wele Schewe<HI REND="italic">n</HI> non thing."</L>
<L>"thanne com w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Me," quod this good Man,</L>
<L N="3268">"and to the kyng j wele schewe<HI REND="italic">n</HI> the anon."</L>
<L>thanne quod this vileyn to him ageyn:</L>
<L>"My bestes scholde j Evele kepen, jn certein;</L>
<L>but ȝif he wele comen hidir to Me, <NOTE PLACE="marg">but is not willing to leave his cattle.</NOTE></L>
<L N="3272">J schal hym tellen, ful certeinle,</L>
<L>Where he schal fynde that ilke p<HI REND="italic">er</HI>sone</L>
<L>For whom jnto this contre he is gone."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne departyd he from this vileyn anon,</L>
<L N="3276">and to the kyng streyht is he gon, <NOTE PLACE="marg">The king is informed,</NOTE></L>
<L>and tolde the kyng jn Wordis fewe</L>
<L>the Wordis of the vilein al on rewe.</L>
<L>"Anon lede me thedyr," quod the kyng,</L>
<L N="3280">"and lete vs Make non lenger<HI REND="italic">e</HI> taryeng!"</L>
<L>thus tha<HI REND="italic">n</HI>ne ladde he forth þe kyng jn hye <NOTE PLACE="marg">and comes quickly to the spot.</NOTE></L>
<L>to that same herdeman, ful trewelye.</L>
<L>thanne seide this goodman to that vyleyn:</L>
<L N="3284">"lo, Felawe, here is the kyng, certeyn;</L>
<L>Now telle him here thy lykyng,</L>
<L>For siker þ<HI REND="italic">o</HI>u be, this is the kyng."</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, forsothe J telle now the <NOTE PLACE="marg">"Thou seek∣est Merlin," says the herd.</NOTE></L>
<L N="3288">that M<HI REND="italic">er</HI>lyne thou sekyst, ful sekyrle.</L>
<L>but to fynden he is ful ylle,</L>
<L>but ȝif hym-self wile concente þ<HI REND="italic">er</HI>tylle.</L>
<L>And therefore jnto the nexte town thou go, <NOTE PLACE="marg">"Go into the nearest town, and he shall come to thee."</NOTE></L>
<L N="3292">and thussone he schal comen the to.</L>
<L>with the [to spe]ken þ<HI REND="italic">er</HI>e wil he ful Ryht, <NOTE PLACE="foot">3293-94. Hole burnt in the paper.</NOTE></L>
<L>J sey the tr[ewe]ly, ful gentyl knyht."</L>
<L>"how schal j hym knowe<HI REND="italic">n</HI>?" quod the kyng,</L>
<L N="3296">"but ȝif of hym J hadde som tokeny<HI REND="italic">n</HI>g?"</L>
<L>"Sire kyng, ȝif that thou leve not Me,</L>
<L>Sey Ellis of Fals cownseyl that j be!"</L>
<L>"J Mistroste not," quod the kyng tho, <NOTE PLACE="marg">The king believes him.</NOTE></L>
<L N="3300">"But that it is trewe thou seist Me to." <NOTE PLACE="foot">3300. <HI REND="italic">it,</HI> corrected from <HI REND="italic">is.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="89" REF="90"/>
so paste the kyng thanne forth anon</L>
<L>owt of þ<HI REND="italic">a</HI>t forest, to towne gan he gon.</L>
<L>And thussone to hym cam there <NOTE PLACE="marg">In the town there comes a seemly man,</NOTE></L>
<L N="3304">a semly Man, arayed jn onest Man<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>and seide: "sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, welfownde ȝe be!</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne, the devyn, sente me to the,</L>
<L>and sente the to seyne, ful sekerlye,</L>
<L N="3308">that the same was M<HI REND="italic">er</HI>leyne, trewelye, <NOTE PLACE="marg">who tells that the herd and Merlin are the same person,</NOTE></L>
<L>whiche kepte the bestes Jn her<HI REND="italic">e</HI> pasture,</L>
<L>And, sire, be this tokene, J ȝow Ensure,</L>
<L>that to towne scholde he comen to the, <NOTE PLACE="marg">that Merlin will visit him in time of need,</NOTE> <MILESTONE N="101 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="3312">wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">o</HI>u of hym haddest nede, sikerle.</L>
<L>But non gret Mester ȝit Hast thow,</L>
<L>and of goode tydynges J schal telle<HI REND="italic">n</HI> the now,</L>
<L>that M<HI REND="italic">er</HI>lyne sente the to say</L>
<L N="3316">by me, sire kyng, this same day.</L>
<L>knowe thow wel, for certeynlye,</L>
<L>that kyng haugwis is ded, trewelye, <NOTE PLACE="marg">and that Augwis has been slain.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t thy brothir vter hath hym slayn,</L>
<L N="3320">wite thou wel this, pandragon, jn certayn."</L>
<L>and whanne the kyng herde this,</L>
<L>Ful Mochel thanne he M<HI REND="italic">er</HI>veilled, j-wys. <NOTE PLACE="marg">The king is surprised.</NOTE></L>
<L>"Js this trewe that thou tellest Me?"</L>
<L N="3324">"Sire, ȝe, for he wyle not lyen, sykerle,</L>
<L>and a fool thou art, but thou it leve,</L>
<L>For here-offen the sothe wel schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u p<HI REND="italic">re</HI>ve." <NOTE PLACE="foot">3326. <HI REND="italic">preve;</HI> before is a crossed-out <HI REND="italic">b.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne charged the kyng tweyn<HI REND="italic">e</HI> Messengeris ano<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">He sends messengers to ascertain the truth.</NOTE></L>
<L N="3328">that Jn alle haste they scholden gon—</L>
<L>"to knowen ȝif this thing now trewe be,</L>
<L>and doth Me to wetene ful hastyle."</L>
<L>so forth Reden the Messengeris anon,</L>
<L N="3332">and with othir Messengeris Metten they thusson, <NOTE PLACE="marg">They meet other messengers, who bring the news of Augwis' death.</NOTE></L>
<L>From vter to pandragown, jn that sted,</L>
<L>hym forto tellen how haugwys was ded.</L>
<L>whanne þe Messengeris thus Metten jn fere,</L>
<L N="3336">aȝen to-gideris tornede [they] in fayr Manere, <NOTE PLACE="foot">3336. MS. <HI REND="italic">tornede in.</HI></NOTE></L>
<L>and hym tolden jn cownseyl, certayn,</L>
<L><PB N="90" REF="91"/>
jn what Man<HI REND="italic">e</HI>r vter haugwys hadde slayn.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne charged the kyng hem ful hyghly <NOTE PLACE="marg">The king en∣joins secrecy,</NOTE></L>
<L N="3340">that this thing, algates to kepen Jt prevy,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>veillede gretliche ou<HI REND="italic">er</HI> alle thyng <NOTE PLACE="marg">and is full of wonder.</NOTE></L>
<L>how M<HI REND="italic">er</HI>lyne of this scholde haue knoweng,</L>
<L>and Jn his herte Merveilled ful gretle</L>
<L N="3344">Jn what Man<HI REND="italic">er</HI> that haugwys ded scholde be,</L>
<L>and thowhte of M<HI REND="italic">er</HI>lyne More to Enqwere,</L>
<L>ȝif of that Mater he cowde tellen hym there.</L>
<L>so that al a day jn that town gan he abyde,</L>
<L N="3348">and as from the Mynstre he cam þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde, <NOTE PLACE="marg">When coming out of church the same day, he is accosted by a seemly man,</NOTE></L>
<L>with hym there Mette a semly Man,</L>
<L>and to kyng Pandragon he seide than:</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, al heyl and wel thou be!</L>
<L N="3352">here jn this town what thyng seken ȝe?"</L>
<L>"j abyde M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod the kyng,</L>
<L>"with hym to haue som Man<HI REND="italic">er</HI> of spekyng."</L>
<L>"Sire kyng," quod this good Man thanne,</L>
<L N="3356">"j ne hold ȝow not ȝit so wys a ma<HI REND="italic">n</HI>ne</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne to knowen, thowgh ȝe hym sye,</L>
<L>J sey ȝow, sire kyng, ful sekyrlye.</L>
<L>and p<HI REND="italic">er</HI>fore clepeth hem that him han se, <NOTE PLACE="marg">who says he is Merlin.</NOTE></L>
<L N="3360">and axe of hem ȝif that M<HI REND="italic">er</HI>lyne j be."</L>
<L>So that the kyng, for hem he sente anon, <NOTE PLACE="marg">The king's followers are summoned;</NOTE></L>
<L>and toforn hym come<HI REND="italic">n</HI> they Everychon.</L>
<L>"Lordynges," quod the kyng to hem thanne,</L>
<L N="3364">"here byden we M<HI REND="italic">er</HI>lyne, þ<HI REND="italic">a</HI>t worthy Manne.</L>
<L>Js þ<HI REND="italic">er</HI>e ony of ȝow that hym kan knowe,</L>
<L>and he here stood jn this Rowe?"</L>
<L>"Forsothe, sire kyng, that May not be <NOTE PLACE="marg">they say they would cer∣tainly recog∣nize Merlin, if they saw him.</NOTE></L>
<L N="3368">but ȝif we hym Syen, ful sikerle."</L>
<L>thanne seide this goodman to the kyng:</L>
<L>"this were now a wondirful thing,</L>
<L>how that anothir Man they scholde knowe,</L>
<L N="3372">wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">a</HI>t hem-self they ko<HI REND="italic">n</HI>nen neþ<HI REND="italic">er</HI> hy ne lowe."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answered these lordis ageyn: <NOTE PLACE="foot">3373. <HI REND="italic">answered,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> corrected from <HI REND="italic">r</HI></NOTE></L>
<L>"his werkis we knowe<HI REND="italic">n</HI> not, jn certeyn,</L>
<L>but his Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce we knowe<HI REND="italic">n</HI> ful wel,</L>
<L N="3376"><PB N="91" REF="92"/>
and we hym syen Everydel."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide this goodman to hem ageyn:</L>
<L>"how scholde ȝe ony Man knowe<HI REND="italic">n,</HI> jn certeyn,</L>
<L>but ȝif ȝe knowen his Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce?</L>
<L N="3380">This Were to Me a Wondyrful chawnce." <MILESTONE N="101 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>thanne clepede M<HI REND="italic">er</HI>lyne the kyng anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin takes the king into a private room,</NOTE></L>
<L>and jnto a prevy chambre they go<HI REND="italic">n</HI>ne to gon,</L>
<L>and seide: "sire kyng, J am joyful of the</L>
<L N="3384">and of ȝoure brothyr, sir<HI REND="italic">e,</HI> ful certeinle.</L>
<L>For J am the same persone, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere, <NOTE PLACE="marg">repeats who he is,</NOTE></L>
<L>that ȝe comen forto Seken here.</L>
<L>Now goth owt of this chambre anon,</L>
<L N="3388">and ledeth me toforn hem Echon <NOTE PLACE="marg">and asks to be brought before the retinue again.</NOTE></L>
<L>that tolden to ȝow they cowde knowe<HI REND="italic">n</HI> Me,</L>
<L>and they all<HI REND="italic">e</HI> wylen seyn, ful sykerle,</L>
<L>that ȝe haven fownden the same M<HI REND="italic">er</HI>lyne</L>
<L N="3392">whiche that they clepen the goode devyne."</L>
<L>thanne wente Pandragown forth anon,</L>
<L>and clepid his Meyne Everychon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took M<HI REND="italic">er</HI>lyne his owne Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">Merlin assumes his natural shape,</NOTE></L>
<L N="3396">that he to-forn hadde, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne, ano<HI REND="italic">n</HI> as they hym Sye,</L>
<L>they seiden it was M<HI REND="italic">er</HI>lyne, trewlye. <NOTE PLACE="marg">and is recog∣nized by all.</NOTE></L>
<L>"thanne avyse ȝow wel," quod the kyng,</L>
<L N="3400">"that it be M<HI REND="italic">er</HI>lyne with-owten lesyng."</L>
<L>and they seiden: "wel we hym knowe</L>
<L>among all<HI REND="italic">e</HI> this peple jn this Rowe."</L>
<L>"j wolde fayn weten," quod the kyng, <NOTE PLACE="marg">In answer to the king's question,</NOTE></L>
<L N="3404">"ȝif j Evere to ȝow spak ony thyng,</L>
<L>Er that j cam jnto this town;</L>
<L>of this wolde j fayn knowe<HI REND="italic">n</HI> þe Resown."</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI>" quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="3408">"For certeyn, J am the same Ma<HI REND="italic">n</HI>ne <NOTE PLACE="marg">he says he is the same as the cowherd,</NOTE></L>
<L>that walkede ȝondir jn ȝone forest<HI REND="italic">es,</HI></L>
<L>kepyng all<HI REND="italic">e</HI> tho forseid best<HI REND="italic">es.</HI></L>
<L>also the same Man am J <NOTE PLACE="marg">and the same who told him of Augwis' death.</NOTE></L>
<L N="3412">that told ȝow of haugwys, trewely."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the kyng to hem ageyn:</L>
<L>"Evele knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe M<HI REND="italic">er</HI>lyne, jn certeyn!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede the kyng of m<HI REND="italic">er</HI>lyne there</L>
<L N="3416"><PB N="92" REF="93"/>
how of augwis he knew and jn what Man<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>"Sire," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne," as it not ben scholde, <NOTE PLACE="marg">Merlin fur∣ther tells how he warned Uter against Augwis,</NOTE></L>
<L>Augwys vter Mordred han wolde.</L>
<L>Anon to thy brothyr j wente jn hye,</L>
<L N="3420">and told hym al his purpos vtterlye,</L>
<L>and how that augwye hym ordeynede to sle;</L>
<L>al this j told hym, ful Sykerle.</L>
<L>and ȝit he ne wolde not me beleve,</L>
<L N="3424">tyl that the sothe him-self dede preve.</L>
<L>so that ȝowre brothir wook alone al nyht, <NOTE PLACE="marg">how Uter kept awake all night,</NOTE></L>
<L>tyl that the sothe he preven Myht,</L>
<L>and Evere awayted the comenge</L>
<L N="3428">of Augwis, þ<HI REND="italic">a</HI>t was so crewel a kynge.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne atte laste cam this haugwis <NOTE PLACE="marg">how Augwis came stealing into Uter's tent with a drawn knife,</NOTE></L>
<L>jnto vteris pavylou<HI REND="italic">n,</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t was of prys.</L>
<L>and ȝour<HI REND="italic">e</HI> brothir let hym Entren ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="3432">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> a scharp<HI REND="italic">e</HI> knyf drawe<HI REND="italic">n,</HI> jnto his won,</L>
<L>hym forto haue<HI REND="italic">n</HI> slayn, verayment.</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t vter he sowhte al abowt<HI REND="italic">es</HI> þe tent,</L>
<L>but he ne cowde hym not Fynde,</L>
<L N="3436">wherfore he Mornede jn his Mynde.</L>
<L>and owt aȝen he wolde han gon,</L>
<L>but ȝour<HI REND="italic">e</HI> brothir Mette w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym anon.</L>
<L>So there fowhten they to-gederis, jn certayn, <NOTE PLACE="marg">and how Augwis was killed.</NOTE></L>
<L N="3440">that vter, ȝour<HI REND="italic">e</HI> brothyr, hath hym slayn."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that the kyng herde al this,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> he axede of hym, j-wis,</L>
<L>jn what Semblance he myhte be,</L>
<L N="3444">wha<HI REND="italic">n</HI>ne that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his brothir spak he. <NOTE PLACE="marg">Merlin was on that occa∣sion in an old man's shape.</NOTE> <MILESTONE N="102 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"Sire," quod Merlyne tha<HI REND="italic">n</HI>ne a-geyn,</L>
<L>"Jn lykenesse of an old Man, certeyn."</L>
<L>"Tolde ȝe Owht hym What Man ȝe Were?"</L>
<L N="3448">"Nay, sire," quod Merlyne, "jn non Manere;</L>
<L>Nethyr he ne schal not it knowe<HI REND="italic">n</HI> for Me,</L>
<L>tyl ȝowr<HI REND="italic">e</HI>-Self it hym telle, ful Sikerle."</L>
<L>Thanne seide to hym Pandragown, the kyng: <NOTE PLACE="marg">The king asks Merlin to go with him.</NOTE></L>
<L N="3452">"Now, dere Frend, j preye ȝow ou<HI REND="italic">er</HI> alle thyng</L>
<L>that ȝe wylen now gon with Me,</L>
<L>For of ȝour<HI REND="italic">e</HI> cownseyl have j Nede, p<HI REND="italic">ar</HI>de."</L>
<L><PB N="93" REF="94"/>
"Sire, tha<HI REND="italic">n</HI>ne sone wyle ȝour<HI REND="italic">e</HI> Meyne wroth be, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣plies that the courtiers would object,</NOTE></L>
<L N="3456">ȝif that ȝe Welen owht leven on Me."</L>
<L>"Merlyne, ȝe han so Mochel to Me told</L>
<L>of vter, My brothir, Many fold,</L>
<L>that ȝif it now soth be,</L>
<L N="3460">For Evere schal j now leven on the."</L>
<L>"thanne vndirstonde ȝe, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> varyau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">but promises to speak again with Uter in that same shape of an old man,</NOTE></L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t J to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> [brothir] schal speken jn the same semblau<HI REND="italic">n</HI>ce <NOTE PLACE="foot">3462. MS. <HI REND="italic">ȝowr' schal.</HI></NOTE></L>
<L>that J was, whanne j hym tolde, certeyn,</L>
<L N="3464">how that haugwys hym wolde han slayn,</L>
<L>and that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne this viij dayes it schal be."</L>
<L>"thanne preye j ȝow, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, for charite,</L>
<L>that j Moot knowen the same Face,</L>
<L N="3468">wha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe with hym speken jn ony place."</L>
<L>"that scholen ȝe, Sire, with good wille. <NOTE PLACE="marg">and to let the king know.</NOTE></L>
<L>but of on thyng J Sey ȝow vntille:</L>
<L>that ȝif Evere ony love ȝe wyle haven of Me,</L>
<L N="3472">So that ȝe kepen Jt Jn prevyte."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus aqweyntyd Merlyne with Pendragown, <NOTE PLACE="marg">Merlin and Pendragon part.</NOTE></L>
<L>and of hym took leve Jn that town.</L>
<L>So Forth to Blasye he gan to gon, <NOTE PLACE="marg">The former goes to Blasy,</NOTE></L>
<L N="3476">and dide hym it putten jn scriptur<HI REND="italic">e</HI> anon,</L>
<L>that so be hym knowe<HI REND="italic">n</HI> we this storye,</L>
<L>wheche to vs is put Jn Memorye.</L>
<L>And Pandragown held forth his weye, <NOTE PLACE="marg">the latter returns home.</NOTE></L>
<L N="3480">tyl that to his brothyr he cam, jn feye.</L>
<L>&amp; wha<HI REND="italic">n</HI>ne that vter his brothyr Say,</L>
<L>Ful Mochel Joye he Made that day,</L>
<L>and took the kyng anon on side,</L>
<L N="3484">and þ<HI REND="italic">er</HI>e hym tolde that ilke tyde <NOTE PLACE="marg">Uter relates of Augwis' death.</NOTE></L>
<L>how that haugwis he had slayn,</L>
<L>lik as M<HI REND="italic">er</HI>lyne him ferst hadde told, certeyn.</L>
<L>"Now, goode brother, what myht he be, <NOTE PLACE="marg">The king inquires about the man who gave the warning.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">3487-88. These two lines were omitted and then written up the margin.</NOTE></L>
<L N="3488">That ferst discured to ȝow þ<HI REND="italic">i</HI>s destyne?"</L>
<L>"Now, so me god helpe," quod vter thanne,</L>
<L>"j M<HI REND="italic">er</HI>veillede neu<HI REND="italic">er</HI>e so Mochel of Manne.</L>
<L N="3491"><PB N="94" REF="95"/>
Of that ge me Seyn jn this throwe <NOTE PLACE="marg">Uter is sur∣prised that the king should know anything about this,</NOTE></L>
<L>whiche j wende neu<HI REND="italic">e</HI>re but that God and j hadde knowe. <NOTE PLACE="foot">3492. The first <HI REND="italic">j</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and therfore I preye ȝow, for charyte,</L>
<L>how that ȝe jt wiste, ȝow telleth Me."</L>
<L>"J seye ȝow sekerly," quod Pandragown,</L>
<L N="3496">"j Jt now knowe be good Resown.</L>
<L>but, brothir vter, what good Man was he</L>
<L>that from the deth warawnted the?"</L>
<L>"be the oth ȝ<HI REND="italic">a</HI>t j owe to ȝow, My kyng,</L>
<L N="3500">j schal ȝow trewly seyn, to My knoweng.</L>
<L>j not what Maner of Man jt was,</L>
<L>but a good Man he semede jn Every plas, <NOTE PLACE="marg">but says that the warner seemed to be a good man.</NOTE></L>
<L>and therefore the bettere j gan hym leve,</L>
<L N="3504">For aftyr, the sothe he dede me preve."</L>
<L>"Cowde ȝe hym knowe<HI REND="italic">n,</HI>" quod Pandragown tho,</L>
<L>"jn ony place and he to-fore ȝow go?"</L>
<L>"ȝe, sir<HI REND="italic">e,</HI> forsothe," quod vter thanne,</L>
<L N="3508">"J schal hym knowe<HI REND="italic">n</HI> to-forn anothir Manne."</L>
<L>"wel, Sire vter, thanne warne j the <NOTE PLACE="marg">The king tells that on a certain day the same man will call again.</NOTE></L>
<L>that with-jnne xij dayes he wyle here be,</L>
<L>and only with ȝow wil he speke,</L>
<L N="3512">and to ȝow his herte wyle he breke.</L>
<L>but of on thing j preye ȝow, certeinle:</L>
<L>that al that day ȝe ben to-forn Me, <NOTE PLACE="marg">Uter pro∣mises to re∣main in the king's pre∣sence the whole of that day.</NOTE> <MILESTONE N="102 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>that j myhte knowe<HI REND="italic">n,</HI> as wel as ȝe,</L>
<L N="3516">what Man<HI REND="italic">er</HI> of Man þ<HI REND="italic">a</HI>t so he be."</L>
<L>And vter be-hyghte that so he Wolde,</L>
<L>and not to letten for ȝong neþ<HI REND="italic">er</HI> olde.</L>
<L>and thus bothe the bretheren Jn fere</L>
<L N="3520">of diu<HI REND="italic">er</HI>s Materis spoken there.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne forth to Blasye wente,</L>
<L>and tolde hym alle these poyntes, veramente, <NOTE PLACE="marg">Merlin in∣forms Blasy of the last events,</NOTE></L>
<L>how the tweyne bretheryn of hym go<HI REND="italic">n</HI>ne speke,</L>
<L N="3524">&amp; how þ<HI REND="italic">a</HI>t vter of his fo gan hym wreke,</L>
<L>and how that Pandragown wolde hym asaye</L>
<L>be Many poyntes and Many a waye.</L>
<L>thanne axede blasie of Merlyne there <NOTE PLACE="foot">3527. <HI REND="italic">blasie</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="3528">how they lyveden and jn what Man<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L><PB N="95" REF="96"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to blasie ageyn</L>
<L>that—"bothe ben they ȝonge Men, jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">of life and character of the princes,</NOTE></L>
<L>and gret nede they haven of good cownsayll<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="foot">3531. <HI REND="italic">cownsaytt, a</HI> corrected from <HI REND="italic">c.</HI></NOTE></L>
<L N="3532">of swich a Man that Myhte hem avayll<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>but fyrst jnto Mirthe j wolde hem drawe <NOTE PLACE="marg">and of his own plane for the nearest future.</NOTE></L>
<L>with lawghenges &amp; boordes to Maken hem fawe.</L>
<L>For j wot wel wher<HI REND="italic">e</HI> woneth a fayr lady</L>
<L N="3536">that vter Loveth, p<HI REND="italic">ar</HI>amo<HI REND="italic">ur</HI>s, trewely,</L>
<L>and so streyht to hym wyl j gon</L>
<L>with a lettre from his love anon.</L>
<L>For j knowe alle the wordis preve <NOTE PLACE="foot">3539. <HI REND="italic">prevc,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L N="3540">that betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem to-fore tyme hath be."</L>
<L>And þe xj day tha<HI REND="italic">n</HI>ne next Sewenge, <NOTE PLACE="marg">On the fixed day, Merlin comes running to court as a messenger from Uter's lady-love.</NOTE></L>
<L>To cowrt cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne faste re<HI REND="italic">n</HI>nenge</L>
<L>jn liknesse of a groom Messenger</L>
<L N="3544">that from his Love to hym cam ther,</L>
<L>and seide: "my lady greteth ȝow wel</L>
<L>with herte and Body Everydel,</L>
<L>and sente ȝow here a lettre to Rede</L>
<L N="3548">alone be ȝour<HI REND="italic">e</HI>-self jn prevy stede."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took vter this lettr<HI REND="italic">e,</HI> verament, <NOTE PLACE="marg">The delighted prince takes the letter supposed to be sent hy her,</NOTE></L>
<L>and wende his love hadde it hym sent,</L>
<L>and Ryht gret Joye he gan to Make</L>
<L>of þe lettre for his loves sake.</L>
<L>thanne spak the lettre jn this Man<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t the Messenger he scholde lestene &amp; here</L>
<L>and trowen that he to hym seide,</L>
<L N="3556">For so on hym hir<HI REND="italic">e</HI> arende sche leyde.</L>
<L>and this Messenger tolde Many p<HI REND="italic">re</HI>vy thyng <NOTE PLACE="marg">and listens privately to the bearer.</NOTE></L>
<L>that vter had offen Ryht good knowe<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>so that þe bettyr wil hadde he to dwelle</L>
<L N="3560">For thinges þe Messenger gan hym telle.</L>
<L>thus alday taryede kyng Pandragown, <NOTE PLACE="marg">Pendragon wonders at Merlin's delay.</NOTE></L>
<L>Tyl the lyht of day was Ny agon,</L>
<L>and Merveillede of Merlynes taryenge,</L>
<L N="3564">and why that so Longe was his dwellenge.</L>
<L>thussone M<HI REND="italic">er</HI>lyne drowh hym on syde, <NOTE PLACE="marg">Merlin calls Uter's attention:</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e took anothir lyknesse that tyde,</L>
<L><PB N="96" REF="97"/>
Evene the same fygure and semblau<HI REND="italic">n</HI>ce <NOTE PLACE="marg">he stands there now in the warner's shape (cf. I. 3446).</NOTE></L>
<L N="3568">as wha<HI REND="italic">n</HI>ne he warned vter of his chau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>Anon as vter him gan be-holde,</L>
<L>he hym knew and jn armes gan folde, <NOTE PLACE="marg">Uter em∣braces him,</NOTE></L>
<L>and preyede hym for alle cowrtesye</L>
<L N="3572">with hym to abyden stedfastlye,</L>
<L>and that he wolde speken w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the kyng</L>
<L>with-owten ony More taryeng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne tolde vter to Pandragown <NOTE PLACE="marg">and fetches Pendragon.</NOTE></L>
<L N="3576">that this good Man was come<HI REND="italic">n</HI> to town.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede the kyng of vter there</L>
<L>ȝif it were the same jn alle Manere.</L>
<L>"ȝe, sire," quod vter, "with-owten dowte."</L>
<L N="3580">so forth wente<HI REND="italic">n</HI> they bothe jn þ<HI REND="italic">a</HI>t Rowte,</L>
<L>and come<HI REND="italic">n</HI> bothe to this good Man, <NOTE PLACE="marg">Both princes are full of joy.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI> of hym gret joye Made than.</L>
<L>"wile ȝe þ<HI REND="italic">a</HI>t j to my brothir vter proclame</L>
<L N="3584">what Man ȝe ben and what is ȝour<HI REND="italic">e</HI> name?"</L>
<L>"ȝe, sire, J Wyle Wyth Ryht good Wylle <MILESTONE N="102 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>that to ȝoure brothyr ȝe seyn it vntylle."</L>
<L>thanne seide Pandragown to his brothyr dere: <NOTE PLACE="marg">Pendragon informs his brother that their visitor is the wisest of men,</NOTE></L>
<L N="3588">"knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe owht this Man that is here?</L>
<L>J telle ȝow, brothir, ful certeinlye,</L>
<L>that this is the wisest Man, trewlye,</L>
<L>that here on lyve May now be,</L>
<L N="3592">Of whom we han gret Mester, ful sikerle. <NOTE PLACE="foot">3592. MS. <HI REND="italic">Off,</HI> through rough correction.</NOTE></L>
<L>For sweche konneng hath this Man,</L>
<L>as here to-forn hym tellen j ȝow kan.</L>
<L>for to ȝow cam non other Messengere <NOTE PLACE="marg">and that the warner and the letter∣carrier are the same person.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">3595. MS. <HI REND="italic">fforto.</HI></NOTE></L>
<L N="3596">but only this Man that Js here.</L>
<L>and þe lettres tok ȝow this same Man</L>
<L>that seide how he from ȝour<HI REND="italic">e</HI> love cam."</L>
<L>thanne abaecht hym vter ful sore,</L>
<L N="3600">and of that Man he wondred thore.</L>
<L>"how May j beleven this jlke thyng? <NOTE PLACE="marg">Uter is incredulous.</NOTE></L>
<L>this were to Me gret Merveyllyng!"</L>
<L>"As wel Mown ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> this jlke dede</L>
<L N="3604">as of oþp<HI REND="italic">er</HI> thinges þ<HI REND="italic">a</HI>t he to ȝow afore seide."</L>
<L><PB N="97" REF="98"/>
thanne seide vter: "ful certeynle,</L>
<L>j kan not beleven that this scholde ben he."</L>
<L>the kyng preide Merlyne jn wordis fewe <NOTE PLACE="marg">The king appeals to Merlin.</NOTE></L>
<L N="3608">that som Man<HI REND="italic">er</HI> of tokeny<HI REND="italic">n</HI>g he wold hym schewe.</L>
<L>"Goth forth fro<HI REND="italic">m</HI> me," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "henne,</L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> j schal don hym Me kenne.</L>
<L>For j wele proven hym þe same semblance</L>
<L N="3612">Of that Garsown, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten varyau<HI REND="italic">n</HI>ce."</L>
<L>And forth he wente thanne anon,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t same semblance he took thusson. <NOTE PLACE="marg">Merlin ap∣pears again as messenger.</NOTE></L>
<L>&amp; cam to vter and took his leve,</L>
<L N="3616">For that þe sothe he scholde preve.</L>
<L>"brother, the sothe knowe<HI REND="italic">n</HI> not now ȝe,</L>
<L>that this same verray Man Js he</L>
<L>that tolde how haugwis wolde ȝow han slayn?"</L>
<L N="3620">"ȝis, ful sekyr ȝe ben, brothyr, jn certeyn; <NOTE PLACE="marg">Uter is convinced</NOTE></L>
<L>For bothe wete ȝo wel and vndirstonde</L>
<L>that he knoweth thinges jn dyvers londe, <NOTE PLACE="marg">and praises Merlin's wisdom.</NOTE></L>
<L>bothe that is to come<HI REND="italic">n</HI> and that js gon,</L>
<L N="3624">For of aventures kan he tellen Mayon.</L>
<L>wherefore, brothir, we welen hym preye</L>
<L>with vs to dwellen, be ony weye; <NOTE PLACE="foot">3626. <HI REND="italic">dwellen, w</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>For aftyr his werkynge welen we do</L>
<L N="3628">of alle thinges that vs longen vnto."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne bothe brethere<HI REND="italic">n</HI> go<HI REND="italic">n</HI>nen hym beseche <NOTE PLACE="marg">The brothers ask him to stay</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem to dwellen, with ful fayr speche.</L>
<L>"For so mochel to vs haue<HI REND="italic">n</HI> ȝe told</L>
<L N="3632">of dyvers thinges Manyfold,</L>
<L>wherefore that j beleve ȝow wel;</L>
<L>and that ȝe wolden Everydel <NOTE PLACE="marg">and be their governor.</NOTE></L>
<L>Taken Governau<HI REND="italic">n</HI>ce of My brothir and Me; <NOTE PLACE="foot">3635. <HI REND="italic">My, M</HI> roughly corrected from <HI REND="italic">B.</HI></NOTE></L>
<L N="3636">and it ȝow likede, it Myhte so be."</L>
<L>thanne answerede hem aȝen M<HI REND="italic">er</HI>lyne:</L>
<L>"this schal j granten ȝow wel and fyne, <NOTE PLACE="marg">Merlin complies.</NOTE></L>
<L>but j wile that ȝe knowe<HI REND="italic">n,</HI> certeinly,</L>
<L N="3640">of Myn doyng prevyly.</L>
<L>For ȝit Most j gon forther mo</L>
<L>to the hed of Gret Breteigne, how so j do. <NOTE PLACE="foot">3642. <HI REND="italic">of</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L><PB N="98" REF="99"/>
but weteth wel that j schal haue knowe<HI REND="italic">n</HI>ge <NOTE PLACE="marg">Merlin pro∣mises his help in all troubles,</NOTE></L>
<L N="3644">Of alle ȝowre nedis, with-owte<HI REND="italic">n</HI> varienge;</L>
<L>and Neu<HI REND="italic">er</HI>e deseisse schal j be ȝow se,</L>
<L>but that j schal helpen ȝow, Sekerle. <NOTE PLACE="foot">3646. MS. <HI REND="italic">help̄en.</HI></NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore chargeth not wha<HI REND="italic">n</HI>ne j go,</L>
<L N="3648">For schortly schal j comen ȝow to. <NOTE PLACE="foot">3648. <HI REND="italic">Schortly, r</HI> corrected from <HI REND="italic">l.</HI></NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that j come jnto ȝour<HI REND="italic">e</HI> howshold, <NOTE PLACE="marg">and wishes to be openly welcomed when he comes to court.</NOTE> <MILESTONE N="102 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>loke þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe joyen Many fold</L>
<L>aforn ȝowre Meyne jn My Syht,</L>
<L N="3652">That there-offen Mowe knowe<HI REND="italic">n</HI> Every Wyht."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus belefte Merlyne with the kyng,</L>
<L>and with his Broth<HI REND="italic">er</HI> vter was dwellyng.</L>
<L N="3655">so atte laste from hem wolde he gon, <NOTE PLACE="marg">He goes</NOTE></L>
<L>jn swich semblau<HI REND="italic">n</HI>ce þ<HI REND="italic">a</HI>t they Myhte<HI REND="italic">n</HI> hym knowe<HI REND="italic">n</HI> Echon.</L>
<L>So that whanne aȝen he cam, <NOTE PLACE="marg">and comes,</NOTE></L>
<L>of hym Made joye bothe child &amp; Man,</L>
<L>and wente<HI REND="italic">n</HI> and tolden to the kyng</L>
<L N="3660">at Eche tyme of Merlynes comy<HI REND="italic">n</HI>g.</L>
<L>and algates wha<HI REND="italic">n</HI>ne þe kyng þ<HI REND="italic">er</HI>e-of herde,</L>
<L>Ful Mochel joye of hym he ferde,</L>
<L>and algates wente hym forto Mete, <NOTE PLACE="marg">and is always received with joy.</NOTE></L>
<L N="3664">were jt jn feld oþ<HI REND="italic">er</HI> Jn strete,</L>
<L>and gret joye of hym Made.</L>
<L>and ek al the Meyne was ful glade,</L>
<L>and token the kyng anon on syde,</L>
<L N="3668">&amp; thore hym tolde þ<HI REND="italic">a</HI>t Jlke tyde</L>
<L>that he was the beste devyn, trewly,</L>
<L>Except God that is al-Myhtty.</L>
<L>"Now preyeth hym, Jn alle wyse, <NOTE PLACE="marg">The people want his advice with regard to the besieged castle.</NOTE></L>
<L N="3672">that he wolde tellen ȝow jn what Gyse</L>
<L>how that the castel to bryngen to Ende,</L>
<L>and how this werre atte laste schal wende,</L>
<L>and of his kyn to haven victorye;</L>
<L N="3676">of this axe ȝe hym, ful certeynlye."</L>
<L>the kyng answerede hem ageyn</L>
<L>that Ryht gladliche he wolde it seyn.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the thrydde day j-come<HI REND="italic">n</HI> was,</L>
<L N="3680"><PB N="99" REF="100"/>
the cownseyl assemblede al jn on plas. <NOTE PLACE="marg">The king's council as∣sembles,</NOTE></L>
<L>thanne the kyng aforn his cownseil</L>
<L>Enqwered of M<HI REND="italic">er</HI>lyne wondirly wel:</L>
<L>"Now, dere Frend," quod the kyng thanne, <NOTE PLACE="marg">and Merlin is consulted</NOTE></L>
<L N="3684">"J knowe ȝow For Ryht a wys Manne,</L>
<L>and for the beste devyn J ȝow knowe</L>
<L>jn al this world, owthyr hygh<HI REND="italic">e</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> lowe.</L>
<L>that ȝe wolden me tellen, j ȝow preye,</L>
<L N="3688">of diu<HI REND="italic">er</HI>s thynges that J schal seye,</L>
<L>and how this castel that j schal have, <NOTE PLACE="marg">about the castle.</NOTE></L>
<L>and Ek My Meyne, to kepen hem save."</L>
<L>thanne answeride Merlyne a-geyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin replies: "Augwis' kinsmen are now willing to leave the country.</NOTE></L>
<L N="3692">"Syre, j wolde that ȝe wisten, ful fayn:</L>
<L>For sethen his kynnes-Men haugwis hadden lost,</L>
<L>Sethen that tyme Maden they non bost,</L>
<L>Ne Rekken but lytel, the sothe to say,</L>
<L N="3696">owt of this lond to gon here way;</L>
<L>and to Morwe vndir trewe hem besende, <NOTE PLACE="marg">Parley with them!</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne fulsone schole ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> the Ende,</L>
<L>how they scholen p<HI REND="italic">ro</HI>fre<HI REND="italic">n</HI> to ȝelden ageyn <NOTE PLACE="marg">They will first offer to remain as vassals.</NOTE></L>
<L N="3700">al þ<HI REND="italic">a</HI>t they holden of ȝour<HI REND="italic">e</HI> fadyr, certeyn.</L>
<L>but ȝit scholen ȝe not don so, <NOTE PLACE="marg">But do not accept this offer!</NOTE></L>
<L>For whanne her<HI REND="italic">e</HI> answere cometh ȝow vnto,</L>
<L>ȝe schole<HI REND="italic">n</HI> ȝow offren hem to conveye</L>
<L N="3704">be sauf cou<HI REND="italic">n</HI>dit and be Ryht weye,</L>
<L>and owt of ȝour<HI REND="italic">e</HI> lond hem don lede, <NOTE PLACE="marg">Let them go away!"</NOTE></L>
<L>and scheping hem ordeyne<HI REND="italic">n</HI> jnto what stede,</L>
<L>jnto what contre that they wylen gon;</L>
<L>thus to hem scholen ȝe answeren anon."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng Sente forth vlfyn <NOTE PLACE="marg">The king accordingly sends Ulfin cf. II. 4745 ff.) and three other knights as negoti∣ators.</NOTE></L>
<L>and thre other knyhtes with hym;</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne hem charged with this Massage,</L>
<L N="3712">as they weren knyhtes of hygh parage.</L>
</LG>
<LG>
<L>Forth these Messengeris token here way</L>
<L>Streyht to the castel, as J ȝow say.</L>
<L>and whanne they with-jnne syen hem come<HI REND="italic">n</HI>ge, <NOTE PLACE="marg">The people in the castle receive them,</NOTE></L>
<L N="3716">aȝens hem they come<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> taryenge,</L>
<L>and axede of hem ȝif—"Messengeris ȝe be?"</L>
<L>thanne vlfyn answerede &amp; seide: "ȝe,</L>
<L><PB N="100" REF="101"/>
the kyng ȝow sente be vs to seyn <NOTE PLACE="marg">listen to their message,</NOTE></L>
<L N="3720">that thre wykys trwys schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe haue<HI REND="italic">n,</HI> certeyn."</L>
<L>"thanne to cou<HI REND="italic">n</HI>seyl scholen we go,</L>
<L>To wyten how that we Mown do.</L>
<L N="3724">Ryht Wondirfully sore Anoyed We be <MILESTONE N="103 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">consider their own helpless condition,</NOTE></L>
<L N="3724">of haugwis deth, ful certeynle;</L>
<L>and therto haue<HI REND="italic">n</HI> we non vytaylle</L>
<L>hire forto abyden, sires, saunsfaylle,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> non Refrescheng we Mown have</L>
<L N="3728">of our<HI REND="italic">e</HI> frendis here vs to save;</L>
<L>and jnto swich a day ȝe grau<HI REND="italic">n</HI>tyn vs trewe,</L>
<L>but here to abyde<HI REND="italic">n,</HI> it wolde vs Rewe.</L>
<L>For it were ful Evel soiornenge</L>
<L N="3732">jn a place with-owten vytayllynge.</L>
<L>but we hym don to vndirstonde <NOTE PLACE="marg">and offer to yield up the castle</NOTE></L>
<L>that this castel [we] deliu<HI REND="italic">er</HI>en jnto his honde, <NOTE PLACE="foot">3734. The pronoun is missing.</NOTE></L>
<L>and al the lond that longeth therto,</L>
<L N="3736">and we of hym to holdyn it for Eu<HI REND="italic">er</HI>e Mo,</L>
<L>and p<HI REND="italic">er</HI>to Every ȝer hym forto ȝelde <NOTE PLACE="marg">and pay an annual tribute.</NOTE></L>
<L>thrytty knyhtes with spere and schelde,</L>
<L>an hundryd destreres, &amp; as Many of palfray,</L>
<L N="3740">and an hundrid fawkowns, the sothe to say."</L>
<L>And they acordyd alle Jn on.</L>
<L>so w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> this answere wente pe Messenger<HI REND="italic">e</HI>s anon, <NOTE PLACE="marg">The negotia∣tors bring back this answer.</NOTE></L>
<L>and tolden the kyng word and Ende,</L>
<L N="3744">of this castel how it scholde wende.</L>
<L>and whanne the kyng herde here answere,</L>
<L>anon he axede of Merlyne riht there</L>
<L>what were here-offen best forto do.</L>
<L N="3748">"ȝe" quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "thow schalt not don so, <NOTE PLACE="marg">Merlin repeats his previous advice.</NOTE></L>
<L>For gret p<HI REND="italic">er</HI>yl it Myhte be jn tyme comenge,</L>
<L>and stille jn this lond they were<HI REND="italic">n</HI> dwellenge.</L>
<L>but j schal tellen the what thou schalt do:</L>
<L N="3752">anon sende aȝen, with-owten Mo,</L>
<L>and bidde hem delyveren that castel,</L>
<L>For therto anon they scholen ben Lel,</L>
<L>For they ne haue<HI REND="italic">n</HI> no<HI REND="italic">n</HI> Man<HI REND="italic">er</HI> of vytayll<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="3756">J seye ȝow, Sires, with-owten faylle.</L>
<L><PB N="101" REF="102"/>
and behote ȝe hem that they scholen gon</L>
<L>sauf with here lyves Everychon;</L>
<L>And J ȝow Seye, wyth-owten Noye,</L>
<L N="3760">that schal ben to hem a passyng joye."</L>
<L>thanne the kyng aftyr M<HI REND="italic">er</HI>lynes sawe <NOTE PLACE="marg">Messengers are sent once more,</NOTE></L>
<L>wrowht on þe morwe, whanne the day gan dawe, <NOTE PLACE="foot">3762. MS. <HI REND="italic">on</HI>þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP>.</HI></NOTE></L>
<L>Forth forto beren this answere</L>
<L N="3764">to hem that jn þe castel were<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>and whan they of the castel herdyn this,</L>
<L>thanne Maden they bothe joye and blys, <NOTE PLACE="marg">the king's offer is accepted with joy.</NOTE></L>
<L>and weren cowndyed thorwgh the Lond,</L>
<L N="3768">and browht to the se, as j vndirstond,</L>
<L>and a Redy Navye hem forth to lede</L>
<L>Jnto what lond owþ<HI REND="italic">er</HI> jnto what stede</L>
<L>that hem-selve they wolde to gon.</L>
<L N="3772">thus weren they Exyled Everychon <NOTE PLACE="marg">and Augwis' kinsmen go into exile.</NOTE></L>
<L>onliche be the cownseyl of M<HI REND="italic">er</HI>lyne,</L>
<L>that was holden so good a devyne.</L>
<L>thus was M<HI REND="italic">er</HI>lyne conseillo<HI REND="italic">ur</HI> and lord</L>
<L N="3776">of the kyng &amp; his brothyr, at on word;</L>
<L>Tyl on an day there was to do</L>
<L>of thinges þ<HI REND="italic">a</HI>t scholde come þe kyng vnto,</L>
<L>where-offen tweyne Barowns hadden Envye, <NOTE PLACE="marg">Envious barons desire the king to give up Merlin's company.</NOTE></L>
<L N="3780">that with the kyng he spak so prevylye,</L>
<L>and seiden: "sire kyng, we m<HI REND="italic">er</HI>veillen Echon</L>
<L>that ȝe so beleven vppon this Man.</L>
<L>For wete ȝe wel, sire kyng, in certeyn,</L>
<L N="3784">that al his werkyng of the devel cometh, pleyn.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore we wolde jn onest Manere</L>
<L>that ȝe his compeny lefte here."</L>
<L>"that were me loth," quod the kyng, <NOTE PLACE="marg">The king is not willing.</NOTE></L>
<L N="3788">"For j nolde him wraththen for no<HI REND="italic">n</HI> thyng."</L>
<L>"Sire," quod this Barown ageyn,</L>
<L>"j wile hym not Noyen, jn certeyn."</L>
<L>Now was this Barown ful of Envye</L>
<L N="3792">and ful of vices, ful trewelye,</L>
<L>and to the kynges cowrt cam vppon a day,</L>
<L>&amp; there thus of M<HI REND="italic">er</HI>lyne gan he to say,</L>
<L><PB N="102" REF="103"/>
And of hym gret Joye thus he Wrowhte, <MILESTONE N="108 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="3796">but Evere anothir was Jn his thowhte.</L>
<L>there this barown clepede to-fore the kyng <NOTE PLACE="marg">One of the barons, in the presence of the king and twenty knights,</NOTE></L>
<L>twenty knyhtes, with-owten leseng.</L>
<L>"Now wile ȝe sen," quod this Barown thanne,</L>
<L N="3800">"M<HI REND="italic">er</HI>lyne here, so worthy a Manne,</L>
<L>that tolde the kyng howh Fortagere</L>
<L>jn his castel scholde brenne riht þere.—</L>
<L>and therfore preye j ȝow, for charite, <NOTE PLACE="marg">aske Merlin to foretell his death.</NOTE></L>
<L N="3804">of My siknesse that ȝe wolde<HI REND="italic">n</HI> telle<HI REND="italic">n</HI> Me,</L>
<L>&amp; that ȝe welen tellen Me vtterlye <NOTE PLACE="foot">3805. &amp; added in the left margin.</NOTE></L>
<L>On what Man<HI REND="italic">er</HI> of deth that j schal dye."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne answerede M<HI REND="italic">er</HI>lyne, that knew ful wel <NOTE PLACE="marg">Merlin, knowing the baron's bitter heart,</NOTE></L>
<L N="3808">his Malencolyvs herte Everydel:</L>
<L>"ȝe han me preid that j schal Seye</L>
<L>to ȝow of ȝour<HI REND="italic">e</HI> deth, trewelye.</L>
<L>knowe ȝe wel that þe same day</L>
<L N="3812">that deyen ȝe scholen, wit-owte<HI REND="italic">n</HI> Nay,</L>
<L>of an hors ȝowre Nekke schal to-breke." <NOTE PLACE="marg">says that the baron will fall off his horse and break his neck.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">3813. <HI REND="italic">an, a</HI> through rough correction.</NOTE></L>
<L>Aforn alle these knyhtes thus gan he speke.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the Barown to the kyng:</L>
<L N="3816">"God me defende from his talkyng!"</L>
<L>tho wente he hom jn-to his contre,</L>
<L>and there a whille dwelled he,</L>
<L>and cam aȝen thedir as þe kyng was, <NOTE PLACE="marg">Later on, the baron comes to the king and feigns to be sick.</NOTE></L>
<L N="3820">and Feynede hym sore syk jn that plas,</L>
<L>and him forto sen he preyde the kyng,</L>
<L>and algates M<HI REND="italic">er</HI>lyne with hym bryng,</L>
<L>so that M<HI REND="italic">er</HI>lyne ne knowe jn No<HI REND="italic">n</HI> degre</L>
<L N="3824">For what Man<HI REND="italic">er</HI> cause thedir cometh he.</L>
<L>thanne cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng, <NOTE PLACE="marg">Merlin is summoned,</NOTE></L>
<L>and axede hym what was his willyng,</L>
<L>"ȝe Mosten to towne gon with Me,</L>
<L N="3828">a sik Man j preye ȝow p<HI REND="italic">er</HI>e forto se."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne clepid the kyng his p<HI REND="italic">re</HI>vy Meyne</L>
<L>with him to gon that Man to se. <NOTE PLACE="marg">and goes to the baron.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that thedyr they were<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L N="3832"><PB N="103" REF="104"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide to the kyng this sik Man anon: <NOTE PLACE="marg">The baron wants to know if he is to die from his sickness.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">3832. <HI REND="italic">thāne,</HI> abbreviation mark in different ink.</NOTE></L>
<L>"Sire, j preye ȝow, for charyte,</L>
<L>that ȝowre devyne May tellen Me</L>
<L>ȝyf j schal deyen of this syknesse,</L>
<L N="3836">oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis to suffren ony More distresse."</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng," anon quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne thanne,</L>
<L>"of þ<HI REND="italic">i</HI>s siknesse schal not deyen this Ma<HI REND="italic">n</HI>ne." <NOTE PLACE="marg">"No," says Merlin,</NOTE></L>
<L>thanne answerede the syk Man, trewelye:</L>
<L N="3840">"now, good sire, of what siknesse schal j deye?"</L>
<L>"Forsothe, hangenge schalt thow Ende,</L>
<L>and hangen þ<HI REND="italic">o</HI>u schalt jnto thin Ende." <NOTE PLACE="marg">"thou shalt hang!"</NOTE></L>
<L>and with that tornede him M<HI REND="italic">er</HI>lyn there,</L>
<L N="3844">and Made a semblau<HI REND="italic">n</HI>ce as wroth he were.</L>
<L>thus whanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne was forth gon,</L>
<L>this barown to the kyng seyde anon: <NOTE PLACE="marg">The baron points out the inconsist∣ency of the predictions,</NOTE></L>
<L>"Now mowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe knowen be his spelle,</L>
<L N="3848">a fool he is swyche thynges to telle,</L>
<L>that swyche tweyn dethes me doth devyse <NOTE PLACE="foot">3849. <HI REND="italic">dethef</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>whiche ben not cordyng jn no<HI REND="italic">n</HI> wyse!</L>
<L>And the thrydde tyme ȝit j schal asaye: <NOTE PLACE="marg">and says he will try the third time,</NOTE></L>
<L N="3852">To Morwe wil j gon to on abbeye,</L>
<L>and that ȝe wolde<HI REND="italic">n</HI> thider hye,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn ȝour<HI REND="italic">e</HI> compenye,</L>
<L>and the abbot ȝow schal seyn</L>
<L N="3856">that on of his Monk<HI REND="italic">es</HI> is Sik, certein, <NOTE PLACE="marg">counterfeit∣ing a sick monk.</NOTE></L>
<L>and ȝow schal preyen, for charite,</L>
<L>thike sike Monk þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe wolde<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> se</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne with ȝow forto brynge."</L>
<L N="3860">the kyng him g<HI REND="italic">ra</HI>ntyd his askynge.</L>
<L>vppon the Morewe<HI REND="italic">n,</HI> wha<HI REND="italic">n</HI>ne it was day, <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing, the king and Merlin ride to the monastery.</NOTE></L>
<L>the kyng him Rod to that abbay,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne thedyr with hym Rod,</L>
<L N="3864">So herden they Masse, and þ<HI REND="italic">er</HI>e abod.</L>
<L>Atte laste cam the Abbot there, <MILESTONE N="103 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and to the kyng seide jn this Manere:</L>
<L>"Ha, Sire kyng, and ȝowre wylle Jt be, <NOTE PLACE="marg">They are solicited to go and see the monk.</NOTE></L>
<L N="3868">that an old syk Monk ȝe wolden com se,</L>
<L>and ȝowr<HI REND="italic">e</HI> devyne with ȝow to brynge,</L>
<L><PB N="104" REF="105"/>
and it were ȝowr<HI REND="italic">e</HI> wille, Sire kynge."</L>
<L>thanne seide the kyng to m<HI REND="italic">er</HI>lyne tho:</L>
<L N="3872">"Sir<HI REND="italic">e,</HI> with me wile ȝe owht go!"</L>
<L>"ȝe, sire," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "ful gladly!"</L>
<L>and took the kyng on syde jn hy:</L>
</LG>
<LG>
<L>"Whanne ferst j a-qweynted with ȝow bothe, <NOTE PLACE="marg">Merlin privately reproves the king for being a party to these pre∣tences.</NOTE></L>
<L N="3876">tha<HI REND="italic">n</HI>ne no<HI REND="italic">n</HI> fool helden ȝe me, forsothe.</L>
<L>what, trowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe that J ne knowe, sekerlye,</L>
<L>vppon what deth this fool schal deye?</L>
<L>For now sore M<HI REND="italic">er</HI>veillen scholen ȝe ful snelle</L>
<L N="3880">of a thing that j schal hym telle."</L>
<L>quod the kyng thanne to M<HI REND="italic">er</HI>lyne:</L>
<L>"May it be trewe he schal have swich fyne?"</L>
<L>"Now, Sire," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "but ȝif it trewe be,</L>
<L N="3884">Neu<HI REND="italic">er</HI>e here-aftyr ne leve thow Me!</L>
<L>and ȝit Er that j parte from his compenye, <NOTE PLACE="marg">He says, however, he will foretell the baron's death once more.</NOTE></L>
<L>J shal hym tellen how that he schal dye."</L>
<L>So wenten they forth al jn fere,</L>
<L N="3888">lyk as the abbot hem ladde there.</L>
<L>thanne seide the abbot to the kyng: <NOTE PLACE="marg">In reply to the abbot's request,</NOTE></L>
<L>"Sire, and j dorste preyen ȝow of on thyng:</L>
<L>that ȝowre devyn ȝow wolde seye</L>
<L N="3892">ȝif this Monk of this Maladye schal deye."</L>
<L>and Merlyne answerede ano<HI REND="italic">n</HI> there</L>
<L>jn Man<HI REND="italic">er</HI> as that wroth he were,</L>
<L>and seide to the abbot vntylle: <NOTE PLACE="marg">Merlin says that the man may rise, if he chooses,</NOTE></L>
<L N="3896">"he May arysen, ȝif that he wylle,</L>
<L>For siknesse here ne feleth he non,</L>
<L>but that he may bothe Rysen &amp; gon.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to, abbot, to the J seye</L>
<L N="3900">that thike day wha<HI REND="italic">n</HI>ne he schal deye, <NOTE PLACE="marg">and that he will break his neck, hang, and drown.</NOTE></L>
<L>his Nekke he schal breken vnto,</L>
<L>and an honged, and be spilt also.</L>
<L>Now Nedyth hym to feyne no More,</L>
<L N="3904">For his herte j knowe bothe here &amp; thore."</L>
<L>thanne Ros hym vp<HI REND="italic">e</HI> this Jlke Barown,</L>
<L>and seide þ<HI REND="italic">er</HI>e to kyng Pendragown: <NOTE PLACE="marg">The baron maintains that Merlin is a fool,</NOTE></L>
<L>"Now mown ȝe knowen his folye,</L>
<L N="3908">that seith on swich Man<HI REND="italic">er</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t j scholde deye.</L>
<L><PB N="105" REF="106"/>
For this knowe j wel, that May not be</L>
<L>of me ne of non othir Man, Sikerle. <NOTE PLACE="foot">3910. <HI REND="italic">me</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>Now devise ȝow, Sire, Ryht wel, <NOTE PLACE="marg">and warns the king against him.</NOTE></L>
<L N="3912">how ȝe this Man leven ony del!"</L>
<L>thus thanne this werk gan to Ende;</L>
<L>and jnto fer contre jt Gan wende</L>
<L>how that M<HI REND="italic">er</HI>lyne Gan to Say</L>
<L N="3916">on what deth he scholde dyen, jn fay.</L>
<L>So aftyr on a day not forthan <NOTE PLACE="marg">One day, this baron rides</NOTE></L>
<L>be-gan to Ryde this good Man,</L>
<L>and jn his compenye gret plente</L>
<L N="3920">Of his owne Meyne, ful sykyrle.</L>
<L>So atte laste he cam to a Ryver,</L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI> as a brygge of tre was ther<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">over a bridge.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>vppon smot he his palfray,</L>
<L N="3924">that down on knes it fyl, jn fay. <NOTE PLACE="marg">The horse stumbles, the baron falls and breaks his neck,</NOTE></L>
<L>So that he, whiche aboven was,</L>
<L>Fyl a-down there jn that plas,</L>
<L>and there his Nekke he brak vnto,</L>
<L N="3928">And as to the water he scholde han go,</L>
<L>So that his leg jn his Robe fastenyd there, <NOTE PLACE="marg">his leg is entangled in his robe, the other parts of his body come into the water.</NOTE></L>
<L>and alle his oþ<HI REND="italic">er</HI> lymes jn þe water were.</L>
<L>thanne were<HI REND="italic">n</HI> there tweyne Men Jn compenye,</L>
<L N="3932">herden how that M<HI REND="italic">er</HI>lyne Gan seye;</L>
<L>Jn what Man<HI REND="italic">er</HI> he scholde ded be, <MILESTONE N="103 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Two men relate Merlin's prediction. There is great wailing.</NOTE></L>
<L>There they Rehersed, ful Sykerle.</L>
<L>thanne be-gan there an hidows cry</L>
<L N="3936">of alle his Meyne, ful trewely;</L>
<L>whanne owt of the water they hadden him take,</L>
<L>For Sorwe they schoken &amp; gonne to qwake.</L>
<L>thanne seiden they: "folys that they be</L>
<L N="3940">that M<HI REND="italic">er</HI>lyn ne leven not, Sykerle!"</L>
<L>they Beryeden the cors with hono<HI REND="italic">ur.</HI> <NOTE PLACE="marg">The corpse is buried. Merlin in∣forms the king.</NOTE></L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyn to the kyng kam thike same o<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L>and told bothen hym and to vter</L>
<L N="3944">how that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the barown it happede ther.</L>
<L>the kyng axede wha<HI REND="italic">n</HI>ne it was, certeinle.</L>
<L>"w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne sixe dayes Messe<HI REND="italic">n</HI>geres scholen ȝe se.</L>
<L>thanne kept j not to ben here,</L>
<L N="3948"><PB N="106" REF="107"/>
For faste they welen of Me Enqwere</L>
<L>of diu<HI REND="italic">er</HI>s Mat<HI REND="italic">er</HI>s, what so they be, <NOTE PLACE="marg">Merlin says he will avoid further queries,</NOTE></L>
<L>but answere geten they no<HI REND="italic">n,</HI> Sikerle,</L>
<L>For j wyle no More so openly seye,</L>
<L N="3952">that the peple schal vndirstonden, jn feye."</L>
<L>thanne wende the kyng þ<HI REND="italic">a</HI>t he wroth wer<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore weren ful sory there.</L>
<L>So wente M<HI REND="italic">er</HI>lyne to Blaysye anon, <NOTE PLACE="marg">and goes off to Blasy.</NOTE></L>
<L N="3956">and told him of these thynges Echon,</L>
<L>and of oþ<HI REND="italic">er</HI>e, that to comen were;</L>
<L>jn this Man<HI REND="italic">er</HI> departyd M<HI REND="italic">er</HI>lyne þ<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
</LG>
<LG>
<L>There dwellede M<HI REND="italic">er</HI>lyne to þe vj day, <NOTE PLACE="foot">3959-60. MS. <HI REND="italic">xvj,</HI> and <HI REND="italic">weren Jn;</HI> in the right margin: <HI REND="italic">Nota.</HI></NOTE></L>
<L N="3960">tyl they that at the deth weren, [comen], Jn fay, <NOTE PLACE="marg">Those present at the baron's death arrive at court.</NOTE></L>
<L>and tolden the kyng how that it stood,</L>
<L>howh<HI REND="italic">e</HI> þ<HI REND="italic">i</HI>s barown was p<HI REND="italic">er</HI>sched jn that flood,</L>
<L>and seiden that M<HI REND="italic">er</HI>lyne was þe wysest Man <NOTE PLACE="marg">Merlin's wis∣dom is fully acknow∣ledged.</NOTE></L>
<L N="3964">that Jn al this world was lyveng than.</L>
<L>For of hym was neu<HI REND="italic">er</HI>e thyng seid ne don,</L>
<L>but ȝif he jnto Scripture dide it putte<HI REND="italic">n</HI> ano<HI REND="italic">n.</HI></L>
<L>and thus began M<HI REND="italic">er</HI>lynes prophecye</L>
<L N="3968">of the kynges of Engelond, certeynlye,</L>
<L>and of othere Many thynges also.</L>
<L>he dide holy Blasye it wryten tho. <NOTE PLACE="marg">Blasy con∣tinues his book.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede Blayse of M<HI REND="italic">er</HI>lyne there:</L>
<L N="3972">"wryten they also jn this Manere?"</L>
<L>"Nay, certeynly, non of hem alle,</L>
<L>but they wryten that schal befalle, <NOTE PLACE="marg">At court, they write down</NOTE></L>
<L>which thynges they scholen Neu<HI REND="italic">er</HI>e knowe,</L>
<L N="3976">Tyl that they be-fallen vppon a rowe."</L>
<L>Thanne Retornede M<HI REND="italic">er</HI>lyne to cowrt ageyn,</L>
<L>and aȝens hym they come<HI REND="italic">n,</HI> jn certeyn,</L>
<L>and tolden hym of that Jlke tydyng,</L>
<L N="3980">as thowg þ<HI REND="italic">er</HI>e-offen he ne hadde knowe<HI REND="italic">n</HI> no<HI REND="italic">n</HI> thing.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne sette on M<HI REND="italic">er</HI>lyne and gan to telle</L>
<L>Ful dyrke worrdes of prophecyes felle, <NOTE PLACE="marg">his dark prophecies.</NOTE></L>
<L>where-offen a book they Maden anon.</L>
<L N="3984">thanne forth to the kyng M<HI REND="italic">er</HI>lyne gan gon,</L>
<L><PB N="107" REF="108"/>
and there to hem seyde he ful petowsly: <NOTE PLACE="marg">Merlin pitifully in∣forms the king</NOTE></L>
<L>"J love ȝour<HI REND="italic">e</HI> bothe worschepis Badyly;</L>
<L>haven ȝe not now vndirstondyng</L>
<L N="3988">of haugwys kynnes-Men Exylyng,</L>
<L>that owt of this lond ȝe deden don dryve,</L>
<L>aftyr that haugwys hadde left his lyve?"</L>
<L>"ȝis, this wele knowen we, Jn certeyn;</L>
<L N="3992">but for what cause do ȝe this seyn?"</L>
<L>"J sey," quod Merlyne, "for this Enchesown, <NOTE PLACE="foot">3993. MS. <HI REND="italic">fort this.</HI></NOTE></L>
<L>That haugwys kynnes-Men Everychon, <NOTE PLACE="marg">that Augwis' kinsmen</NOTE></L>
<L>with-jnne<HI REND="italic">n</HI> hem-Self they don thus speke,</L>
<L N="3996">that of haugwys deth they welen hem wreke.</L>
<L>So that they Maken gret congregacyown</L>
<L>of dyvers peple al abowtes Jn verown,</L>
<L>and hopen this lond forto conqwere <NOTE PLACE="marg">will attack the country</NOTE></L>
<L N="4000">and Ek forto haven the victorye here."</L>
<L>thanne, whanne þe kyng herde this,</L>
<L>and also his Brothyr vter, j-wys,</L>
<L>Of these tydynges they M<HI REND="italic">er</HI>veylled Gretle,</L>
<L N="4004">And axeden Of M<HI REND="italic">er</HI>lyne Howh this Myhte be. <MILESTONE N="101 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"haven they there so gret plente</L>
<L>Of Fensable peple Jn alle degre?"</L>
<L>"ȝe," quod Merlyne, "with-owten dowte,</L>
<L N="4008">they haven More peple hem abowte <NOTE PLACE="marg">with superior forces,</NOTE></L>
<L>thanne ȝe owther ȝowre brothyr, jn feye,</L>
<L>For aȝens on of ȝowris they haven tweye;</L>
<L>and but ȝif ȝe werkyn Ryht wysly,</L>
<L N="4012">ȝe scholen ben discomfyt &amp; stroyed, trewely."</L>
<L>"we scholen werkyn aftyr ȝowre wylle,</L>
<L>what that Evere ȝe welen seyn vs vntylle."</L>
<L>thanne axede<HI REND="italic">n</HI> they M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon there</L>
<L N="4016">wha<HI REND="italic">n</HI>ne they scholden come<HI REND="italic">n</HI> and jn what Man<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>"Atte the Elleveneth day, ful trewly; <NOTE PLACE="marg">in eleven days. This, how∣ever, is to be kept a secret.</NOTE></L>
<L>but loke that ȝe kepen this prevy,</L>
<L>and j defende ȝow, as J now kan,</L>
<L N="4020">that there-offen ȝe ne tellen neu<HI REND="italic">er</HI>e Man.</L>
<L>but aftyr my cownseyl that ȝe don,</L>
<L>and sendeth aftyr alle ȝour<HI REND="italic">e</HI> Men anon,</L>
<L>and that they ben here with-owten let</L>
<L N="4024"><PB N="108" REF="109"/>
the laste wyke of the Mou<HI REND="italic">n</HI>the of junet, <NOTE PLACE="marg">Merlin gives instructions with regard to the im∣pending battle.</NOTE></L>
<L>to assemblen vppon Salisbery pleyn</L>
<L>ȝowre Enemyes to withstondyn ageyn.</L>
<L>so that on of ȝow with half ȝowre Meyne,</L>
<L N="4028">be-twixe<HI REND="italic">n</HI> hem and þe se scholen gon, Sykerle;</L>
<L>and so tweyne dayes ȝe scholen abyde,</L>
<L>and on the thrydde to fyhten, what so betyde.</L>
<L>&amp; ȝif ȝe thus wilen don, trewely,</L>
<L N="4032">J dar ȝow behoten the victory."</L>
<L>thanne seiden the bretheren to M<HI REND="italic">er</HI>lyne there: <NOTE PLACE="marg">The brothers inquire if the battle will be fatal to either of them.</NOTE></L>
<L>"Now, goode M<HI REND="italic">er</HI>lyne, telle vs now here</L>
<L>ȝif ony of vs jn bataylle schal ded be."</L>
<L N="4036">thanne answeryd M<HI REND="italic">er</HI>lyne: "ful Sykerle,</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> nas Neu<HI REND="italic">er</HI>e thyng that hadde begy<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>but of Necescite it Moste haue<HI REND="italic">n</HI> Endyng, <NOTE PLACE="foot">4038. MS. <HI REND="italic">Mosten.</HI></NOTE></L>
<L>Ne neu<HI REND="italic">er</HI>e Man owghte the deth drede,</L>
<L N="4040">ȝif he it Resceyue Jn tyme of Nede.</L>
<L>and therfore wolde J tha<HI REND="italic">n</HI>ne," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, <NOTE PLACE="marg">Merlin makes them swear, on their relics,</NOTE></L>
<L>"doth brynge<HI REND="italic">n</HI> Me ȝowre Relykes, þ<HI REND="italic">a</HI>t ben so fyne,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>-vppon bothe scholen ȝe swere</L>
<L N="4044">that ȝe scholen don as j schal ȝow lere</L>
<L>bothen for ȝowr<HI REND="italic">e</HI> prow and worschepe also,</L>
<L>and aftyr that schal j tellen ȝow Mo."</L>
<L>thus sworen they bothe at his Byddyng.</L>
<L N="4048">thanne anon seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng:</L>
<L>"ȝe hauen sworen to Me, with-owten faylle,</L>
<L>Trewe Men to be Jn this Bataylle <NOTE PLACE="marg">to be true to God and themselves,</NOTE></L>
<L>aȝens God and ȝowre owne persone,</L>
<L N="4052">how so that Evere the game doth gone.</L>
<L>For to hym-Self May no<HI REND="italic">n</HI> Man trewe be,</L>
<L>but ȝif to god he be trewe, Sykerle. <NOTE PLACE="foot">4054. <HI REND="italic">to</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and that ȝe confessen ȝow gen<HI REND="italic">er</HI>ally</L>
<L N="4056">Forto fyhten aȝens ȝowr<HI REND="italic">e</HI> Enemy.</L>
<L>and aftyr mown ȝe ben ful Sure <NOTE PLACE="marg">and promises them victory.</NOTE></L>
<L>hem ou<HI REND="italic">er</HI>comen bothe clene &amp; pure,</L>
<L>for they beleven not on the Trenite.</L>
<L N="4060">And now herkene what j sey the:</L>
<L>Sethen holychirche cam jnto this lond,</L>
<L><PB N="109" REF="110"/>
Swich a bataylle was non, as j vndirstond, <NOTE PLACE="marg">The battle, however, will be extraor∣dinarily murderous, and one of the princes is to fall.</NOTE></L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> not schal ben be owre daye.</L>
<L N="4064">therfore, Syker, as j ȝow saye,</L>
<L>on of ȝow schal deyen jn this bataylle,</L>
<L>as j ȝow seye with-owte<HI REND="italic">n</HI> Faylle.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore that Ryaly ȝe ȝow araye</L>
<L N="4068">Forto fyhten, as j ȝow saye, <NOTE PLACE="marg">fighting in honour of the Trinity.</NOTE></L>
<L>and jn worschepe of the Trenyte,</L>
<L>For ȝowr<HI REND="italic">e</HI> helpe syker wile he be;</L>
<L>And for his love arayeth ȝow wel</L>
<L N="4072">To his plesawnce Everydel!" <MILESTONE N="104 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>Lo, this Was M<HI REND="italic">er</HI>lynes Cownsayll<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>As j ȝow sey wit-owten fayll<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>these bretheren vndirstoden ful wel his sawe,</L>
<L N="4076">and of his cownseyl they weren Ryht fawe. <NOTE PLACE="marg">The princes cheerfully send for their men,</NOTE></L>
<L>Anon thanne senten they thorwgh al here lond</L>
<L>For here Retenu, J vndirstond.</L>
<L>and whanne they were<HI REND="italic">n</HI> asembled Everychon,</L>
<L N="4080">Grete ȝiftes hadden they thanne anon,</L>
<L>and preyden Eche Man Jn his degre <NOTE PLACE="marg">and ask them to be ready at the end of June, near Salis∣bury.</NOTE></L>
<L>that Redy and arayed he wolde be,</L>
<L>and jn the laste wyke of Jvnet, <NOTE PLACE="foot">4083. <HI REND="italic">of</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="4084">on þe pleyn of Salisbery, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> let,</L>
<L>Next to the cost of the se,</L>
<L>that be hem þe Rem defendid Myhte be.</L>
<L>thus dwelden bothe bretheren jn Fere,</L>
<L N="4088">tyl the day of Somowns were come<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>and kepten Merlynes comandement,</L>
<L>that he hem bothe bad, verament.</L>
<L>So that atte feste of pentecost <NOTE PLACE="marg">At Pentecost they hold court there,</NOTE></L>
<L N="4092">thyder they comen with here Ost,</L>
<L>here Ryal cowrt to holden there</L>
<L>Fast by the se Jn here Manere.</L>
<L>and Manye grete ȝiftes ther<HI REND="italic">e</HI> ȝoven they</L>
<L N="4096">To dewk, Erl, and to Barown, trewly.</L>
<L>and so longe abyden they on that grownde,</L>
<L>Tyl þ<HI REND="italic">a</HI>t her<HI REND="italic">e</HI> Enemyes a-Ryvede Jn þ<HI REND="italic">a</HI>t stownde. <NOTE PLACE="marg">till the enemy arrives.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente the kyng to p<HI REND="italic">re</HI>lates anon,</L>
<L N="4100"><PB N="110" REF="111"/>
that they scholde come<HI REND="italic">n</HI> Everichon</L>
<L>Forto confessen his peple Jn fere,</L>
<L>that they were<HI REND="italic">n</HI> clene Jn alle Manere.</L>
<L>and so thorwh the ost Everychon <NOTE PLACE="marg">The entire army is confessed</NOTE></L>
<L N="4104">they weren confessed thanne anon,</L>
<L>and eche to oþ<HI REND="italic">er</HI> forȝaf þ<HI REND="italic">er</HI>e his Maltalent,</L>
<L>and therto clene asoylled, verament. <NOTE PLACE="marg">and absolved.</NOTE></L>
<L>thanne seide the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne there</L>
<L N="4108">that tydynges he hadde of here power<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and howh they were<HI REND="italic">n</HI> aryved Echon,</L>
<L>alle his Enemyes, be on &amp; be on.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hym ageyn:</L>
<L N="4112">"that is ful trewe, jn certeyn!"</L>
<L>thanne axede the kyng of M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho <NOTE PLACE="marg">Merlin, on the king's question, repeats his former in∣structions,</NOTE></L>
<L>Jn what Man<HI REND="italic">er</HI> that he scholde do.</L>
<L>"ȝe scholden to Morwe<HI REND="italic">n</HI> senden ȝour<HI REND="italic">e</HI> brothir vter</L>
<L N="4116">and half ȝour<HI REND="italic">e</HI> Meyne to ben with hym ther.</L>
<L>and whanne ȝowre Enemyes ben owt of þe see,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem and þe water schal he be.</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne wilen they Resemblen anon</L>
<L N="4120">here jnto this contre forto gon.</L>
<L>and thus tweyne dayes schal he werken there,</L>
<L>and þe thridde day jn the Eyr schal apere <NOTE PLACE="marg">adding that a dragon will appear in the air.</NOTE></L>
<L>a Red dragown, &amp; þanne Mown ȝe fyhte</L>
<L N="4124">and the victorye to haven, j seye ȝow Ryhte."</L>
</LG>
<LG>
<L>To this cownseyl acordid ful wel <NOTE PLACE="marg">The plan of operation thus settled,</NOTE></L>
<L>both pandragown an vter Everydel.</L>
<L>and ful gret joye bothen they Made,</L>
<L N="4128">and of this cownseil they were<HI REND="italic">n</HI> ful glade.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide vter to M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon:</L>
<L>"Jnto tho partyes now wyle j gon."</L>
<L>"Loke that ȝe thanne ben a good knyht!"</L>
<L N="4132">and thus departyd they that Jlke Nyht.</L>
<L>so that vter took forth his jorne, <NOTE PLACE="marg">Uter goes with half the army to cut off the enemy from the sea.</NOTE></L>
<L>and with hym half here Meyne.</L>
<L>so that be-twene þe see and his Enemyes he abod,</L>
<L N="4136">and with his Meyne thus forth he Rod.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne: "abasche the non thyng</L>
<L>For deth ne bataylle, be my cownseyllyng!"</L>
<L><PB N="111" REF="112"/>
And Whanne that Vter herde this, <MILESTONE N="101 e" UNIT="leaf"/></L>
<L N="4140">Ful Mochel his herte was Esyd, J-wys.</L>
<L>thanne wente M<HI REND="italic">er</HI>lyne Jnto North-humberlond <NOTE PLACE="marg">Merlin goes to North∣umberland.</NOTE></L>
<L>to Blaysye, his Maistyr, as J vndirstond,</L>
<L>and let this putten Jnto Scripture</L>
<L N="4144">and Many Mo thynges, J ȝow Ensure,</L>
<L>thanne Rod vter with his Meyne</L>
<L>aftyr M<HI REND="italic">er</HI>lynes cownseil, ful Sykerle,</L>
<L>and lay be-twene the Schepis &amp; that ost,</L>
<L N="4148">whiche that they dredden Most.</L>
<L>So lay Vter Stylle Ryht there <NOTE PLACE="marg">Uter remains in his ambush for three days.</NOTE></L>
<L>thre dayes Jn this Manere,</L>
<L>and atte the Selve thrydde day <NOTE PLACE="marg">On the third day, the king's force advances,</NOTE></L>
<L N="4152">the kyng Remevyd, the sothe to say,</L>
<L>and kam So Nyh<HI REND="italic">e</HI> that Meyne,</L>
<L>that Eche of hem Myht other se.</L>
<L>and whanne the ost beheld al this,</L>
<L N="4156">that on bothe sides they were<HI REND="italic">n</HI> beset, j-wys,</L>
<L>and that to here Schipes they Myhte not gon</L>
<L>with-owten bataylle of here fon,</L>
<L>thanne jn the Eyr aperede that syht <NOTE PLACE="marg">and the dragon ap∣pears in the air.</NOTE></L>
<L N="4160">that M<HI REND="italic">er</HI>lyne afore tyme hem tolde ful Ryht,</L>
<L>of wheche Syhte the Enemyes of the kyng</L>
<L>hadden gret drede, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng.</L>
<L>thanne seide the kyng to his Meyne anon: <NOTE PLACE="marg">The king</NOTE></L>
<L N="4164">"To armes and to hors let vs now gon,</L>
<L>and also Faste as we Mown Ryde,</L>
<L>vppon oure Enemyes this Jlke tyde."</L>
<L>and whanne that vter Say the kyng so do, <NOTE PLACE="marg">and Uter attack from two sides,</NOTE></L>
<L N="4168">ano<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his Meyne he remevede also,</L>
<L>that so on bothe sydes beset they were.</L>
<L>thanne began anon strong bataylle there</L>
<L>and gret occisiown on bothe syde,</L>
<L N="4172">and mochel peple ded at that tyde. <NOTE PLACE="foot">4172. <HI REND="italic">at that t</HI> through correction, partly on erasure.</NOTE></L>
<L>but haugwis kynnesmen hadden the werre, <NOTE PLACE="marg">and carry the day.</NOTE></L>
<L>Not-withstondyng they come<HI REND="italic">n</HI> from ferre.</L>
<L>but of this bataylle j Reherse no More,</L>
<L N="4176">whiche of hem that best bar hym thore.</L>
<L><PB N="112" REF="113"/>
but Pandragown the kyng was ther<HI REND="italic">e</HI> ded, <NOTE PLACE="marg">The king falls with many barons,</NOTE></L>
<L>and Manye of his barowns in that sted.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus Recordith this Storye,</L>
<L N="4180">that vter hadde there the victorye,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t of his Enemyes ne sckaped neu<HI REND="italic">er</HI> on, <NOTE PLACE="marg">but of the enemies not one escapes.</NOTE></L>
<L>that ded they weren, other taken, Echon.</L>
<L>thus Endid the bataylle of Salisbery there,</L>
<L N="4184">where pandragown was slayn Jn this Maner<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>thanne hadde vter the Rem Jn governau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">Uter suc∣ceeds his brother.</NOTE></L>
<L>as was bothe Resown, Ryht, and chau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>thanne vter dide assemblen his Meyne anon,</L>
<L N="4188">and let beryen his dede Men Everichon,</L>
<L>and on Every tombe wrot the Name, <NOTE PLACE="marg">After raising tomb-stones over the fallen,</NOTE></L>
<L>what he was, and of what fame.</L>
<L>but as towching his brothyr the kyng,</L>
<L N="4192">vppon his tombe Made he non wrytyng.</L>
<L>For a gret Fool he is, with-owten dowte,</L>
<L>that a kynges tombe ne kan knowe<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte,</L>
<L>For heyere and Richere tha<HI REND="italic">n</HI>ne ony oþ<HI REND="italic">er</HI> it was</L>
<L N="4196">that weren J-beryed Jn that plas.</L>
<L>thanne Remevid vter to Logres anon, <NOTE PLACE="marg">he goes to Logres (London),</NOTE></L>
<L>and with hym his p<HI REND="italic">re</HI>lacye Everychon;</L>
<L>And there was he sacred and crowned kyng, <NOTE PLACE="marg">where he is crowned.</NOTE></L>
<L N="4200">and of alle the Rewm hadde he the Governe<HI REND="italic">n</HI>g.</L>
<L>Thus was vter kyng of the Lond,</L>
<L>and alle homages Resceyvede, J vndirstond.</L>
<L>thanne the Fyftenethe day aftyr Sewenge</L>
<L N="4204">cometh M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the cowrt of the kynge. <NOTE PLACE="marg">Merlin, com∣ing to court,</NOTE></L>
<L>gret was the joye the kyng of hym Made,</L>
<L>and alle the howshold of hym was glade.</L>
<L>Thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to Vter there: <MILESTONE N="104 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="4208">"thy brotheris Name J wolde thou bere; <NOTE PLACE="marg">tells Uter to adopt his brother's name, and to design a dragon like the one seen in the air,</NOTE></L>
<L>&amp; benchesown of the dragown, J-wis, <NOTE PLACE="foot">4209. <HI REND="italic">&amp;</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>that jn the Eyr aperede, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>and aftyr thyke dragowns semblau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L N="4212">J wolde thou Madist on, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce."</L>
<L>This kyng let Maken this dragown anon</L>
<L>of gold, also faste as it Myhte be don,</L>
<L>and vppon a lawnce Jt Sette, Sanȝ faylle,</L>
<L N="4216"><PB N="113" REF="114"/>
with hym to be born Jn bataylle. <NOTE PLACE="marg">to be borne with him in battle.</NOTE></L>
<L>thus was he clepyd vter Pendragown;</L>
<L>his brothir and þe baner was thenchesown.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne with hym gan there dwelle,</L>
<L N="4220">and on a day to þe kyng gan he to spelle: <NOTE PLACE="marg">Merlin ad∣vises the king to adorn Pendragon's tomb,</NOTE></L>
<L>"why dost thou non More Reu<HI REND="italic">er</HI>ence</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> thy brotheris body lyth jn p<HI REND="italic">re</HI>cense?"</L>
<L>"what woldest thow, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, that j scholde do?</L>
<L N="4224">Sey what thow wylt, and it schal be so."</L>
<L>"Swich a thing to Maken, thow it attende,</L>
<L>that Scholde abyden with-owten Ende." <NOTE PLACE="marg">for all ages,</NOTE></L>
<L>"Sey me thanne," quod the kyng ageyn,</L>
<L N="4228">"and j wele it don, Jn certeyn."</L>
<L>thanne quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne: "Sende thow anon <NOTE PLACE="marg">with huge stones from Ireland.</NOTE></L>
<L>Jnto Erlond aftyr gret ston.</L>
<L>and j My-Self wile thedyr pase,</L>
<L N="4232">to schewen where they ben and jn what place,</L>
<L>and tellen hem wheche that they scholen brynge</L>
<L>Jn thi Schepis hider, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten lesynge."</L>
<L>thus the kyng schepis thedyr sente, <NOTE PLACE="marg">Ships are sent.</NOTE></L>
<L N="4236">and M<HI REND="italic">er</HI>lyne w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem was there p<HI REND="italic">re</HI>sente.</L>
<L>"Sen ȝe now these stones here? <NOTE PLACE="marg">Merlin points out the stones,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4237. MS. <HI REND="italic">Syen.</HI></NOTE></L>
<L>jn ȝour<HI REND="italic">e</HI> Schepis j wolde they were."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne these stones they go<HI REND="italic">n</HI>ne beholde,</L>
<L N="4240">jn here hertes they M<HI REND="italic">er</HI>veylled Many folde,</L>
<L>and seiden that Nevere schip<HI REND="italic">e</HI> hem Myhte<HI REND="italic">n</HI> bere, <NOTE PLACE="marg">but the men find them too large,</NOTE></L>
<L>Ne neu<HI REND="italic">er</HI>e jnto here Schip<HI REND="italic">e</HI> scholde come<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>thanne tornede they thus hom a-geyn, <NOTE PLACE="marg">and return home without them.</NOTE></L>
<L N="4244">and of that M<HI REND="italic">er</HI>veyll<HI REND="italic">e</HI> tolde the kyng, ful pleyn.</L>
<L>Anon thanne hem answeryd the kyng:</L>
<L>"Abydeth here stylle tyl M<HI REND="italic">er</HI>lynes comeng!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne to cowrt anon,</L>
<L N="4248">and of this the kyng told hym thusson.</L>
<L>thanne Made M<HI REND="italic">er</HI>lyne his Surawnce <NOTE PLACE="marg">Then Merlin himself brings the stones.</NOTE></L>
<L>hem forto bryngen, with-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>and thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne thorwgh his craft,</L>
<L N="4252">tyl the stones were<HI REND="italic">n</HI> there, he ne laft,</L>
<L>and leyde hem on the Sepulture</L>
<L><PB N="114" REF="115"/>
Of pandragown, J the Enswre.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne vter Pendragown with gret Meyne <NOTE PLACE="marg">The people are surprised at the size of the stones.</NOTE></L>
<L N="4256">To the pleyn of Salisbery wente hem to se.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they behelden this grete M<HI REND="italic">er</HI>vaylle,</L>
<L>thanne seide the peple, with-owten Faylle,</L>
<L>that alle the world hem ne cowde Meve,</L>
<L N="4260">thowg that they scholden the sothe preve.</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne: "j schal hem dresse <NOTE PLACE="marg">Merlin under∣takes to raise them,</NOTE></L>
<L>Mochel bettere thanne they lyn, J-wysse."</L>
<L>"howh Myhte that be?" quod the kyng anone,</L>
<L N="4264">"that May no<HI REND="italic">n</HI> Man do but God alone." <NOTE PLACE="foot">4264. <HI REND="italic">do</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>thanne quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hem anon:</L>
<L>"Goth ȝe now hennes Everychon, <NOTE PLACE="marg">sends away the people,</NOTE></L>
<L>and j schal hem dressen, as j have hyht,</L>
<L N="4268">oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis my covenau<HI REND="italic">n</HI>t held j not a-Ryht."</L>
<L>So that M<HI REND="italic">er</HI>lyne belefte there stylle, <NOTE PLACE="marg">and performs the task.</NOTE></L>
<L>and his covenaw<HI REND="italic">n</HI>t he dide fulfille.</L>
<L>Thanne cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng</L>
<L N="4272">as to a Man þ<HI REND="italic">a</HI>t he lovede w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> feyneng,</L>
<L>and seide: "Sire kyng, herkeneth to Me! <NOTE PLACE="marg">Merlin then says to the king, he will reveal to him a great secret.</NOTE></L>
<L>j Moste to ȝow discure a gret prevyte, <NOTE PLACE="foot">4274. <HI REND="italic">discure, re</HI> (?) altered from <HI REND="italic">r</HI>'.</NOTE></L>
<L>on the prevyest that Evere ȝe knewe,</L>
<L N="4276">And therfore to ȝow J Wele Jt Schewe, <MILESTONE N="105 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>Whiche schal ben ryht a strange thing,</L>
<L>as j ȝow say atte the begynneng;</L>
<L>and that ȝe discure me to non lyveng Man."</L>
<L N="4280">his axeng anon the kyng grau<HI REND="italic">n</HI>tid hym than.</L>
<L>"J wele that ȝe vndirstonde me, ful pleyn:</L>
<L>Al the connenge that J have, certeyn, <NOTE PLACE="marg">He tells him the double source of his skill and divinatory power.</NOTE></L>
<L>onlych it cometh of the Enemy;</L>
<L N="4284">and therto God, that is almyhty,</L>
<L>Wit and Memorie hath grau<HI REND="italic">n</HI>tid to Me <NOTE PLACE="foot">4285. MS. <HI REND="italic">graūtdid. gret, g</HI> corrected from <HI REND="italic">p.</HI></NOTE></L>
<L>thynges that ben comeng to knowe<HI REND="italic">n,</HI> certeinle;</L>
<L>and be that Sovereyn vertw</L>
<L N="4288">the Enemy hath lost, as j telle ȝow,</L>
<L>alle the part that he hadde jn Me,</L>
<L>thorwh goddis wille, sir<HI REND="italic">e,</HI> Sykerle.</L>
<L>Sire, now have ȝe ful knowlechynge</L>
<L N="4292"><PB N="115" REF="116"/>
From whens that cometh al My ko<HI REND="italic">n</HI>nenge.</L>
<L>Now j wele tellen the what Js goddis wylle, <NOTE PLACE="marg">Merlin fur∣ther relates</NOTE></L>
<L>and thow wylt herkene and lesten<HI REND="italic">e</HI> ther<HI REND="italic">e</HI>tyille.</L>
<L>and whanne thou knowest of My Menyng,</L>
<L N="4296">loke that thou Folwe it Jn werkyng.</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, now vndirstonde thou Me,</L>
<L>that God decendid from þe Maieste <NOTE PLACE="marg">of Christ coming to earth to save sinners,</NOTE></L>
<L>jn-to this Erthe the Synneris to Save,</L>
<L N="4300">and for that he wolde her<HI REND="italic">e</HI> sowles have.</L>
<L>Also beleve wel that his sene he Made <NOTE PLACE="marg">of His sup∣per with His disciples,</NOTE></L>
<L>among his disciples to Maken hem glade,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t he to hem seide Jn this Manere:</L>
<L N="4304">'on of ȝow schal betraie<HI REND="italic">n</HI> me þ<HI REND="italic">a</HI>t is here.'</L>
<L>Also, Sire kyng, vndirstonde thou Me,</L>
<L>that moche povert and diseise suffrede he <NOTE PLACE="foot">4306. <HI REND="italic">povert, r</HI> corrected from <HI REND="italic">p</HI> rather indistinctly.</NOTE></L>
<L>of the jewes, and they falsly him Slowe <NOTE PLACE="marg">of His death.</NOTE></L>
<L N="4308">aȝens the lawe, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> fals witnesse j-nowe,</L>
<L>and vppon the croys for vs he deyde.</L>
<L>thanne cam a knyht, as to-fore<HI REND="italic">n</HI> ȝe herd seide, <NOTE PLACE="marg">and of Jo∣seph, who buried His body.</NOTE></L>
<L>and axed the body, For his Gwerdown,</L>
<L N="4312">of hym that for vs hadde paid Rawnsom.</L>
</LG>
<LG>
<L>Sire, aftyr that, he Ros from ded <NOTE PLACE="marg">After the resurrection,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4313. In the right margin: <HI REND="italic">No</HI>ta.</NOTE></L>
<L>Jn scomfiture of the fowle qwed.</L>
<L>and happede aftyr his vp-Rysyng,</L>
<L N="4316">this knyht with his sowdio<HI REND="italic">ur</HI>s was walkyng <NOTE PLACE="marg">this Joseph travelled with his retinue in a desert,</NOTE></L>
<L>Jn a place of wast and desert,</L>
<L>and with hym Many of his lignage, apert.</L>
<L>Sire, þ<HI REND="italic">er</HI>e happede, a famyne cam hem vppon, <NOTE PLACE="marg">his provisions ran short,</NOTE></L>
<L>and to this knyht, her<HI REND="italic">e</HI> Maister, they compleyned ano<HI REND="italic">n.</HI></L>
<L N="4321">Anon thanne this knyht Made his preyere <NOTE PLACE="marg">and he prayed to God.</NOTE></L>
<L>that God som Tokenyng wolde schewe<HI REND="italic">n</HI> hem þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>the cause to suffren Swich deseise,</L>
<L N="4324">that he myhte it knowe<HI REND="italic">n,</HI> &amp; it wolde him plese.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> thanne hadde he comandeme<HI REND="italic">n</HI>t <NOTE PLACE="marg">He was com∣manded to make a table, in memory of the Lord's table,</NOTE></L>
<L>a table forto Maken, verament,</L>
<L>jn Mynde of þe table and of swete jesus,</L>
<L N="4328">at which he sat jn Symon lepres hows,</L>
<L><PB N="116" REF="117"/>
and that table to kou<HI REND="italic">er</HI>en (&amp; not to lette) <NOTE PLACE="marg">to cover it with a cloth, and place thereon the holy vessel (St. Graal)</NOTE></L>
<L>with whit cloth, and þ<HI REND="italic">er</HI>-vppo<HI REND="italic">n</HI> þe holy vessel sette—</L>
<L>'and that the vessel be kouered also</L>
<L N="4332">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> fair whit cloth, how so Eu<HI REND="italic">er</HI>e ȝe do!'</L>
<L>whiche vessel browhte the kyng of blys <NOTE PLACE="marg">which he, when in prison, had received as a comfort from God.</NOTE></L>
<L>To this knyht jnto presown, j-wys,</L>
<L>where as he was two and fowrty ȝer,</L>
<L N="4336">whiche vessel al his hol comfort was ther,</L>
<L>and be this vessel departyd he</L>
<L>the goode from the Evel, ful sikerle.</L>
<L>and, Sir<HI REND="italic">e,</HI> at this Table Evere there was <NOTE PLACE="marg">A void place was left at the table,</NOTE></L>
<L N="4340">Jn Memorie of crist kept a voide plas,</L>
<L>whiche specyal place doth Signefye <NOTE PLACE="marg">to signify the place once occupied by Judas.</NOTE></L>
<L>the place that judas jn Sat, trewelye,</L>
<L>which he Forsook, whanne god hadde sayd:</L>
<L N="4344">'on of ȝow hath me betrayed</L>
<L>that with me here doth drynke and Ete.'</L>
<L>(Jt hadde ben bettere he dyde it lete.)</L>
<L>So Was this place there voyde stylle, <MILESTONE N="105 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="4348">tyl that aftyr-ward be goddis wylle <NOTE PLACE="marg">Just as that place was afterwards filled by St. Matthew,</NOTE></L>
<L>anothir, hyht Mathy, was ther<HI REND="italic">e</HI>-jne j-set,</L>
<L>as to hym there Jt cam Be lot,</L>
<L>and to fulfille þe nombre of þe postelis twelve,</L>
<L N="4352">for thus wold God it scholde ben him-selve.</L>
<L>and, Sire, this voyde place þ<HI REND="italic">a</HI>t at þe [table] Is, <NOTE PLACE="foot">4353. MS. þ<HI REND="italic">e Is.</HI></NOTE></L>
<L>Signefieth be josep<HI REND="italic">e,</HI> Sire, j-wis;</L>
<L>and lik as Maththy was chosen therto,</L>
<L N="4356">Riht so was josep<HI REND="italic">e,</HI> wit-owten Mo, <NOTE PLACE="marg">thus Joseph here took the empty seat.</NOTE></L>
<L>So that these tweyne tables covenable were,</L>
<L>and thus pleside crist Mennes hertes there.</L>
<L>Sire, this peple clepede this vessel</L>
<L N="4360">'the Sank Ryal' oþ<HI REND="italic">er</HI> ellys 'Seint Graal.'</L>
<L>And, sir<HI REND="italic">e,</HI> ȝif ȝe welen don aftyr Me,</L>
<L>the thrydde table, jn worschepe of þe Trenite, <NOTE PLACE="marg">Now the king is exhorted to make a third table.</NOTE></L>
<L>ȝe scholen be-gynne, as j ȝow schal Say,</L>
<L N="4364">and ȝow to gret worschepe it schal torne Eche day,</L>
<L>and to ȝour<HI REND="italic">e</HI> Sowle gret Mede also,</L>
<L>and Manye benfettes ȝow schal come<HI REND="italic">n</HI> to,</L>
<L>and thorwgh this world this word schal springe,</L>
<L N="4368"><PB N="117" REF="118"/>
as j ȝow Seye with-owten lesenge."</L>
<L>Lo, thus Spak M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng,</L>
<L>whiche wordis to hym were gret lykyng. <NOTE PLACE="marg">The king is much pleased,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the kyng to Me<HI REND="italic">r</HI>lyne ageyn:</L>
<L N="4372">"J Nolde for Non thing, Jn certein,</L>
<L>that God non thing ne loste be me</L>
<L>whiche that to his plesau<HI REND="italic">n</HI>ce myhte be.</L>
<L>wherfore, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, ordeyne as thow wylt, <NOTE PLACE="marg">and leaves the arrange∣ments in Mer∣lin's hands.</NOTE></L>
<L N="4376">For vppon me ne schal not lyn the Gylt."</L>
<L>"Now," thanne quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng,</L>
<L>"wher<HI REND="italic">e</HI> liketh ȝow best to ben abydyng?"</L>
<L>"Now certes," quod the kyng ageyn,</L>
<L N="4380">"where þ<HI REND="italic">o</HI>u wilt it ordeynen, jn certeyn,</L>
<L>and where that Most plesyng it Myhte be</L>
<L>To God, that Syt anhygh<HI REND="italic">e</HI> jn Maieste."</L>
<L>thanne answerede Merlyne, þ<HI REND="italic">a</HI>t was ful lel: <NOTE PLACE="marg">Merlin chooses the town of Card∣well in Wales; there a great feast is to be held at Pentecost.</NOTE></L>
<L N="4384">"jn wales, atte þe town of Cardweill<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and there schalt thou holden thy feste</L>
<L>atte pentecost bothe to Mest and leste.</L>
<L>and forth to-foren, Sire, wyl j gon</L>
<L N="4388">that Table to ordeynen for ȝow Echon;</L>
<L>and also hem that there schal Sytte,</L>
<L>j wile hem ordeynen, that thow it wyte."</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="4" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Ryht as M<HI REND="italic">er</HI>lyne devisede jn alle thing, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. IV.</HI></NOTE></L>
<L N="4392">Riht so aftyr hym Evene wrowht þe kyng,</L>
<L>and there anon Sente p<HI REND="italic">ro</HI>clamaciown <NOTE PLACE="marg">Messengers are sent out.</NOTE></L>
<L>be Messengeris thorwgh-owt his Regyown,</L>
<L>his Ryals hym to Mete<HI REND="italic">n,</HI> bothe lest and Meste,</L>
<L N="4396">In cardwel atte pentecost Feste;</L>
<L>thus was the kynges proclamaciown.</L>
<L>And þa<HI REND="italic">n</HI>ne from the kyng departyd M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin goes in advance to the place to arrange the table.</NOTE></L>
<L>and wente to ordeyne that behoven Scholde</L>
<L N="4400">To that Table bothe for ȝong and olde.</L>
<L>and the woke to-Foren pentecost <NOTE PLACE="marg">The king follows.</NOTE></L>
<L>Thedyr cam the kyng, as he Nedis Most,</L>
<L>and axede of Merlyne how he hadde j-do.</L>
<L N="4404">he seide: "Sir<HI REND="italic">e,</HI> Riht wel ȝit hyderto!"</L>
<L>"hast thow owht ordeyned whiche schole<HI REND="italic">n</HI> sitten here?"</L>
<L><PB N="118" REF="119"/>
"ȝe, sire, to Morwe<HI REND="italic">n</HI> schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe sen the Manere <NOTE PLACE="marg">Merlin pro∣mises the king an unex∣pected sight.</NOTE></L>
<L>and that ȝe wenden neu<HI REND="italic">er</HI>e forto han seye:</L>
<L N="4408">Fyfty worthy knyhtes, Sire, jn feye,</L>
<L>of the beste that ben w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne thi lond,</L>
<L>certein j do ȝow to vndyrstond.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>by myht thou knowen thy worthy Men,</L>
<L N="4412">that j have chosen be fyve sithes ten.</L>
<L>Also the voide place þ<HI REND="italic">er</HI>e schalt thou se,</L>
<L>that ȝit fulfyld it May not be." <NOTE PLACE="foot">4414. <HI REND="italic">fulfyld, d</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>Thus Merlyne at that Ryal Feste <MILESTONE N="105 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">He chooses fifty knights,</NOTE></L>
<L N="4416">ches there Fyfty knyhtes of the beste,</L>
<L>and preide hem to Sitten al jn Fere <NOTE PLACE="marg">and places them round the table.</NOTE></L>
<L>and there to Eten with Ryht good chere.</L>
<L>Ryht so they deden be on an on,</L>
<L N="4420">and Glad they weren Everychon.</L>
<L>thanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne, that was so ful of craft,</L>
<L>abowtes he wente, and not ne laft,</L>
<L>and clepid the kyng there forto se <NOTE PLACE="marg">Then he calls the king, and shows him the knights and the empty seat.</NOTE></L>
<L N="4424">how that they Seten Jn here degre,</L>
<L>and schewed him also the voide place</L>
<L>that thike tyme atte the table wase.</L>
<L>but what that place dide signifie,</L>
<L N="4428">Niste þe kyng ne non of his compenye.</L>
</LG>
<LG>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne Merlyne thus hadde j-don, <NOTE PLACE="foot">4429. <HI REND="italic">whāne</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>he preyde the kyng to sitten anon. <NOTE PLACE="marg">The king joins the party; the least is continued for a week;</NOTE></L>
<L>and thus viij dayes contenued þe feste Ryal</L>
<L N="4432">To lordes and ladyes and damyselis w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-al;</L>
<L>and there ful grete ȝiftes ȝaf the kyng <NOTE PLACE="marg">handsome presents are given.</NOTE></L>
<L>bothe to lordis and to ladyes and to damyselis so ȝyng.</L>
<L>and whanne this feste gan vp to breke,</L>
<L N="4436">thanne to þe Fyfty knyhtes þe kyng gan to Reke,</L>
<L>and axede how hem likede there,</L>
<L>and of her<HI REND="italic">e</HI> Syttyng jn alle Maner<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>thanne they the kyng answerid ful sone: <NOTE PLACE="marg">The knights say they would like to stay for ever, in brotherly love.</NOTE></L>
<L N="4440">"Jt Js owr<HI REND="italic">e</HI> wylle Neu<HI REND="italic">er</HI>e hens to Gone</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> Neu<HI REND="italic">er</HI>e to parten our<HI REND="italic">e</HI> compeny onsondyr,</L>
<L>For so as we loven to-gederis, it is gret wondir,</L>
<L><PB N="119" REF="120"/>
For as bretheren we loven to-Gederis jn fere,</L>
<L N="4444">and, tyl deth vs sondre, neu<HI REND="italic">er</HI>e to departen Ere."</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng herde this, <NOTE PLACE="marg">The king wonders at this;</NOTE></L>
<L>gret M<HI REND="italic">er</HI>veille he hadde þ<HI REND="italic">er</HI>-offen, j-wys.</L>
<L>thanne charged the kyng to hem anon <NOTE PLACE="marg">he exhorts them to be loving and true.</NOTE></L>
<L N="4448">to hym ben loveng and trewe Everychon.</L>
<L>thanne departyd al this compenye,</L>
<L>Eche Man to his own contr<HI REND="italic">e,</HI> trewelye.</L>
<L>thanne cam the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne there, <NOTE PLACE="marg">The king aske Merlin about the void seat.</NOTE></L>
<L N="4452">and axede him thanne jn this Man<HI REND="italic">er</HI>e:</L>
<L>"Telle Me ȝif that Goddis wylle jt be</L>
<L>this Table fulfylled that J schal Se?"</L>
<L>"wyte thow wel certeyn, Sire kyng, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣plies: "It shall not be filled in thy time; its occupier is not yet be∣gotten.</NOTE></L>
<L N="4456">that jn thy tyme it schal neu<HI REND="italic">er</HI>e haven Endyng,</L>
<L>Nethyr he that jt schal fulfylle,</L>
<L>js not ȝit be-geten, j sey the tylle.</L>
<L>but jn the kynges tyme jt schal be-falle</L>
<L N="4460">that aftyr the schal Regnen in pured &amp; palle;</L>
<L>and he that hym begeten schal,</L>
<L>knoweth not what avent<HI REND="italic">ur</HI>e him schal befal.</L>
<L>and that same that is to be bore,</L>
<L N="4464">Schal fulfillen the place thore,</L>
<L>lyk as josep<HI REND="italic">e</HI> dide jn his Manere</L>
<L>the Signefiau<HI REND="italic">n</HI>ce aftyr Maththy there,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore, Sire, j preye to the <NOTE PLACE="marg">Continue thy feasts here!"</NOTE></L>
<L N="4468">thy festes here to holden, certeinle." <NOTE PLACE="foot">4468. <HI REND="italic">thy, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e;</HI> cf. l. 4604.</NOTE></L>
<L>"Now certes, M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod the kyng tho,</L>
<L>"and at thy wille it schal be do."</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng: <NOTE PLACE="marg">Merlin takes leave,</NOTE></L>
<L N="4472">"Sir<HI REND="italic">e,</HI> it is tyme to Maken a partyng;</L>
<L>and knowe ȝe wel now, syre kyng, <NOTE PLACE="marg">and says he will not be back for a long time.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4473. <HI REND="italic">now</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>that aftyr myn hens departyng</L>
<L>of a long tyme ȝe schole not Me se,</L>
<L N="4476">J Seye ȝou, Sire kyng, ful certeinle."</L>
<L>thanne axede the kyng of hym aȝe</L>
<L>whethir at his festes he wolde not be.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn this Man<HI REND="italic">er</HI>e:</L>
<L N="4480">"Atte alle tyme j May not ben here."</L>
<L><PB N="120" REF="121"/>
Tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente M<HI REND="italic">er</HI>lyne to blasye anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣pairs to Blasy.</NOTE></L>
<L>and þe estableme<HI REND="italic">n</HI>t<HI REND="italic">es</HI> of þe table told hym Echon <NOTE PLACE="foot">4482. <HI REND="italic">hym,</HI> MS. <HI REND="italic">hem.</HI></NOTE></L>
<L>and of other thynges Manye also</L>
<L N="4484">That At thyke tyme Were to comen tho. <MILESTONE N="105 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>and there dwelde M<HI REND="italic">er</HI>lyne two ȝer stylle,</L>
<L>that the kynges cowrt he Nolde come<HI REND="italic">n</HI> tylle.</L>
<L>So happede it at Cardweille vppon a day <NOTE PLACE="marg">In Cardwell, some cour∣tiers murmur at the seat being left empty.</NOTE></L>
<L N="4488">that they whiche lovede not M<HI REND="italic">er</HI>lyne, go<HI REND="italic">n</HI>ne to say,</L>
<L>and axeden a qwestiown of the kyng:</L>
<L>why that place was voyde of syttyng,</L>
<L>and why that som good Man Mihte [not] sytte<HI REND="italic">n</HI> ther<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="foot">4491, 4503. The negation is missing.</NOTE></L>
<L N="4492">and thanne the table fulfilled were.</L>
<L>thanne answeryd the kyng: "certeynle, <NOTE PLACE="marg">The king tells them of Merlin's prediction;</NOTE></L>
<L>For a gret Merveyl that M<HI REND="italic">er</HI>lyne tolde Me,</L>
<L>that it scholde Nevere ben be My day,</L>
<L N="4496">and thus Merlyne to Me gan say.</L>
<L>and ȝit he that him Engendren schal,</L>
<L>Nys not ȝit born, More with-al,</L>
<L>that this table schal fulfylle."</L>
<L N="4500">they lawhen wel faste, as men þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> jll<HI REND="italic">e.</HI> <NOTE PLACE="marg">but they scoffingly declare, that there are as good men to be found now as ever will be,</NOTE></L>
<L>"Sire, beleve ȝe thanne that jn tyme come<HI REND="italic">n</HI>ge</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t better Men scholen ben tha<HI REND="italic">n</HI>ne be now reigne<HI REND="italic">n</HI>ge,</L>
<L>and that jn ȝowre loud [not] as goode there be <NOTE PLACE="foot">4491, 4503. The negation is missing.</NOTE></L>
<L N="4504">as Evere here-aftyr scholen come<HI REND="italic">n,</HI> sikerle?"</L>
<L>"Now certes, j wot Neu<HI REND="italic">er</HI>e," quod the kyng.</L>
<L>"No[w] we reden ȝow to putten jt jn asayeng." <NOTE PLACE="marg">and urge the king to let them try the seat.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4506. MS. <HI REND="italic">No.</HI></NOTE></L>
<L>"Certes," quod the kyng, "j drede me þa<HI REND="italic">n</HI>ne sore</L>
<L N="4508">that Merlyne wolde ben angry there-fore."</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI> thanne, and ȝe wylen ȝyven vs leve,</L>
<L>his Falsnesse forsothe we scholen p<HI REND="italic">re</HI>ve."</L>
<L>"and j wiste Merlyne wroth wolde not be, <NOTE PLACE="marg">After some hesitation,</NOTE></L>
<L N="4512">wel fayn wolde j asayen it, ful sykerle."</L>
<L>"ȝe, Sir<HI REND="italic">e,</HI> ȝif that M<HI REND="italic">er</HI>lyne know of this,</L>
<L>Siker, there wile he ben, j-wys;</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore suffreth vs forto asaye,</L>
<L N="4516">Now, goode Sire kyng, alle we ȝow praye."</L>
<L>So that the kyng hem grau<HI REND="italic">n</HI>ted it forto do, <NOTE PLACE="marg">the king gives his consent.</NOTE></L>
<L>whanne that the feste cam therto.</L>
<L><PB N="121" REF="122"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne were<HI REND="italic">n</HI> they Glad Everichon</L>
<L N="4520">that þ<HI REND="italic">e</HI> kyng hadde grau<HI REND="italic">n</HI>ted þ<HI REND="italic">i</HI>s thing be don.</L>
<L>and thus it Taryede jn-to pe<HI REND="italic">n</HI>tecost feste,</L>
<L>that eche Ryal þ<HI REND="italic">er</HI>e to be atte the kynges heste.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne, that knew here thowhtes Echon, <NOTE PLACE="marg">Merlin knows of the cour∣tiers' inten∣tions.</NOTE></L>
<L N="4524">Ryht there to Blayse told jt anon,</L>
<L>and of alle here jlle thenkenge,</L>
<L>and of hem þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>-offen þe begy<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI>ge.</L>
<L>and he wiste wel that provyd jt scholde be,</L>
<L N="4528">that jlke place, ful certeynle;</L>
<L>and sethen algates it scholde ben so,</L>
<L>bett<HI REND="italic">er</HI>e on a schrewe tha<HI REND="italic">n</HI>ne on a good Man to p<HI REND="italic">ro</HI>ve<HI REND="italic">n</HI> it tho.</L>
<L>and thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne dwelled þ<HI REND="italic">ere</HI> stylle <NOTE PLACE="marg">but does no∣thing to pre∣vent them.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4531. <HI REND="italic">dwelled, w</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="4532">jnto qwynȝyme of pentecost, her<HI REND="italic">e</HI> wil to fulfille.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne the kyng to Cardweill<HI REND="italic">e</HI> wente,</L>
<L>and with hym Many lordis, veramente.</L>
<L>and they that comen to asayen this place, <NOTE PLACE="marg">A rumour is spread that Merlin has been slain.</NOTE></L>
<L N="4536">Seiden there was fallen a wondyr case:</L>
<L>that a fals wood cherl, jn certayn,</L>
<L>Jn a wode goode Merlyne hadde slayn.</L>
<L>and thus so styfly they go<HI REND="italic">n</HI>nen it say,</L>
<L N="4540">that the kyng belevyd it that day, <NOTE PLACE="marg">The king believes it, particularly as Merlin does not ap∣pear.</NOTE></L>
<L>and More principaly the More for on thing:</L>
<L>be Encheson of M<HI REND="italic">er</HI>lynes longe abydyng;</L>
<L>and also More thanne Supposed the kynge</L>
<L N="4544">þ<HI REND="italic">a</HI>t he wolde it not wer<HI REND="italic">e</HI> asayed, M<HI REND="italic">er</HI>lyne levynge. <NOTE PLACE="foot">4544. After this line there follows, written up the margin: <HI REND="italic">for to</HI> þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP> peple it scholde ben agrosche(?).</HI> The end is daubed and indistinct.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne vppon the Even of pentecost <NOTE PLACE="marg">On the eve of Pentecost,</NOTE></L>
<L>there was þe semblance, as Nedes Most.</L>
<L>thanne axede the kyng of hem anon</L>
<L N="4548">ho that place asayen scholde don.</L>
<L>thanne he that the place assaien wolde, <NOTE PLACE="marg">the courtier appointed</NOTE></L>
<L>Seide þ<HI REND="italic">er</HI>e to the kyng with wordis bolde:</L>
<L>"Sire, j have begonnen this jlke thing,</L>
<L N="4552">and non but j ne schal have the asayeng."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam he to the table anon <NOTE PLACE="marg">goes to the table.</NOTE></L>
<L><PB N="122" REF="123"/>
There the fyfty knyhtes Seten Echon. <MILESTONE N="106 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"J am comen forto Sitten here</L>
<L N="4556">Forto beren ȝow compenye al jn fere."</L>
<L>and they to hym Seiden neu<HI REND="italic">er</HI> a word, <NOTE PLACE="marg">The intruder is met with silence.</NOTE></L>
<L>but humblely stille seten at that bord,</L>
<L>and behelden what that he wolde do,</L>
<L N="4560">and so dyde the kyng and Manyon Mo.</L>
<L>thanne thussone he hym sette adown <NOTE PLACE="marg">He has searcely taken the seat,</NOTE></L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> al that peple there jn virown.</L>
<L>and assone as he was set jn that sted,</L>
<L N="4564">he Sank a-down lik a plom of led. <NOTE PLACE="marg">when he sinks down lifeless</NOTE></L>
<L>Ne non Man wyste how it cam to,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> why he Suffrede that deth ful wo,</L>
<L>Ne where his body become<HI REND="italic">n</HI> was, <NOTE PLACE="marg">and disap∣pears.</NOTE></L>
<L N="4568">there wiste no Man jn that plas.</L>
<L>thanne comanded the kyng anon</L>
<L>To thyke worthy Men Everychon</L>
<L>that anon they scholden vp Ryse, <NOTE PLACE="marg">All rise.</NOTE></L>
<L N="4572">and so they dyden jn hasty wyse,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>veillously astoned this cowrt tha<HI REND="italic">n</HI>ne was,</L>
<L>and also the kyng Most jn that plas.</L>
<L>thus thanne taryede there the kyng <NOTE PLACE="marg">A fortnight later, Merlin comes to court.</NOTE></L>
<L N="4576">tyl Fyftene dayes aftyr, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> leseng.</L>
<L>and be that tyme M<HI REND="italic">er</HI>lyne to cowrt was gon,</L>
<L>Of hos comenge weren glad Manyon,</L>
<L>and specyaly aboven alle othere the kyng,</L>
<L N="4580">that aȝens M<HI REND="italic">er</HI>lyne wente jn Metyng.</L>
<L>Anon as M<HI REND="italic">er</HI>lyne the kyng gan beholde,</L>
<L>these same wordis to hym he tolde:</L>
<L>"certeyn, ȝe haven Ryht Evele j-do <NOTE PLACE="marg">He reproves the king.</NOTE></L>
<L N="4584">ony Man jn þ<HI REND="italic">a</HI>t place to suffre<HI REND="italic">n</HI> sitten so!"</L>
<L>"Now sikerly, Merlyne," quod the kyng,</L>
<L>"they jt deden and Me begyleng." <NOTE PLACE="marg">The king ex∣cuses himself.</NOTE></L>
<L>"certis," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng than,</L>
<L N="4588">"Ryht so it fareth be Manye a Man.</L>
<L>ho that often desireth to be-gylen anothyr,</L>
<L>atte laste on him-self falleth the fothyr.</L>
<L>and that, Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, Myht thou p<HI REND="italic">ro</HI>ven here</L>
<L N="4592">vppon this Man jn alle Man<HI REND="italic">er</HI>e."</L>
<L>thanne aftyrward preide the kyng M<HI REND="italic">er</HI>lyne,</L>
<L><PB N="123" REF="124"/>
that was his owne and worthy devyn, <NOTE PLACE="marg">The king asks Merlin what has be∣come of the dead courtier.</NOTE></L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI> that Man were, and how be hym it felle,</L>
<L N="4596">he preide that M<HI REND="italic">er</HI>lyne hym wolde telle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede M<HI REND="italic">er</HI>lyne to him Ryht there: <NOTE PLACE="marg">Merlin gives him no satis∣faction on this point;</NOTE></L>
<L>"what Nedeth the aftyr hym Enqwere?</L>
<L>For thowh thou wistest howh w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym it stood, <NOTE PLACE="foot">4599. <HI REND="italic">thou,</HI> MS. <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L N="4600">Jt scholde don the but litel good.</L>
<L>but thenke on hem that there don Sytte, <NOTE PLACE="marg">he tells him rather to mind his people and his feasts,</NOTE></L>
<L>and how that thow schalt wel Meynteyne jtte</L>
<L>and othir thynges that belongen to the,</L>
<L N="4604">thy cowrt, thy festes, and thy Meyne,</L>
<L>that thou hast begonne<HI REND="italic">n</HI> jn this town.</L>
<L>Now myht þ<HI REND="italic">o</HI>u se, the table js of Renown,</L>
<L>of Renown and of dignete Gret;</L>
<L N="4608">here sixt þ<HI REND="italic">o</HI>u proved, and thow wilt wet.</L>
<L>Now, sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, from the wyl j gon,</L>
<L>loke thou kepe wel these thynges Echon, <NOTE PLACE="marg">and follow Merlin's in∣structions.</NOTE></L>
<L>and that thow do aftyr Myn cownsaille,</L>
<L N="4612">for j suppose it wyle the somwhat avaylle."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus departyd M<HI REND="italic">er</HI>lyne from the kyng tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin de∣parts.</NOTE></L>
<L>and jnto othir contres gan forto go.</L>
<L>thanne the kyng, where he scholde holden his feste, <NOTE PLACE="marg">The king erects fine buildings at Cardwell, and appoints general fes∣tivals to be held there regularly.</NOTE></L>
<L N="4616">Faire howses let he Maken aftyr his heste.</L>
<L>Thanne dede proclame the kyng anon</L>
<L>alle these festes, Everichon,</L>
<L>that Eche Man at Cardwel scholde be</L>
<L N="4620">atte these festes as ȝe scholen se:</L>
<L>that is, at the feste of Cristemasse, <NOTE PLACE="marg">at Christmas, Easter, Pen∣tecost, and All Saints' Day.</NOTE></L>
<L>Esterne, &amp; pentecost, as j gesse,</L>
<L>and þe feste of alle halwen also,</L>
<L N="4624">To Cardweylle they scholde comen to. <MILESTONE N="106 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>so that jt happede atte a cristemasse feste, <NOTE PLACE="marg">One Christ∣mas, the ladies are also invited to the feast.</NOTE></L>
<L>the kyng Somownd his barowns, bothe lest &amp; Meste,</L>
<L>and warned hem Jn this Manere,</L>
<L N="4628">that Eche lady w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> lord scholde ben there,</L>
<L>here dowhtres, her<HI REND="italic">e</HI> Sostren, here Neceȝ also,</L>
<L>to Cardweill<HI REND="italic">e</HI> jn Gales scholden alle go,</L>
<L><PB N="124" REF="125"/>
and also bothe knyhtes and bachelere,</L>
<L N="4632">jn alle wises they scholden ben there.</L>
<L>Jt were to longe here Names to telle, <NOTE PLACE="marg">Amongst others,</NOTE></L>
<L>but of certeyn p<HI REND="italic">er</HI>sones j schal ȝow spelle.</L>
<L>there was the dewk of tyndagel <NOTE PLACE="marg">there appear the duke of Tyndagel and his wife Ygwern.</NOTE></L>
<L N="4636">and ygwerne, his wyf, that he loved ful wel,</L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI>-offen spekyth this storye,</L>
<L>and a-forn oþ<HI REND="italic">er</HI>e putteth it jn Memorye.</L>
<L>Anon the kyng his love there sette <NOTE PLACE="marg">The king at once falls in love with Ygwern.</NOTE></L>
<L N="4640">(Myht no Man wo<HI REND="italic">m</HI>man loven bette),</L>
<L>and cow[n]tenance to hir<HI REND="italic">e</HI> Made he non, <NOTE PLACE="foot">4641. MS. <HI REND="italic">cowlenance.</HI></NOTE></L>
<L>but hir<HI REND="italic">e</HI> beheld Most of Echon.</L>
<L>so atte laste sche gan aspye <NOTE PLACE="marg">She notices it,</NOTE></L>
<L N="4644">that the kyng hir<HI REND="italic">e</HI> lovede p<HI REND="italic">re</HI>vylye,</L>
<L>as sche gan aspyen be his chere.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore sche schoned aforn him to come<HI REND="italic">n</HI> there, <NOTE PLACE="marg">and avoids him.</NOTE></L>
<L>For sche was bothe good and fayr, trewly,</L>
<L N="4648">and loved God and hir<HI REND="italic">e</HI> lord Sovereynly. <NOTE PLACE="foot">4648. <HI REND="italic">hir</HI>' corrected from <HI REND="italic">his.</HI></NOTE></L>
<L>and the kyng, for love of this lady fre, <NOTE PLACE="marg">The king distributes costly pre∣sents;</NOTE></L>
<L>þiftes abowtes sente, ful gret plente</L>
<L>of jewelys and Many oþ<HI REND="italic">er</HI> p<HI REND="italic">re</HI>ciows thynges,</L>
<L N="4652">Nowches, and broches, and Manye Riche Rynges.</L>
<L>and to Ygwerne he sente a p<HI REND="italic">re</HI>cyows jwel, <NOTE PLACE="marg">to Ygwern he sends a precious jewel,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4653. MS. <HI REND="italic">yGwerne, G</HI> corrected from <HI REND="italic">w.</HI></NOTE></L>
<L>that he supposede scholde plesen here wel.</L>
<L>and sche sawh that to alle other ladyes he sente,</L>
<L N="4656">So dorste sche not Refwsen his p<HI REND="italic">re</HI>sente. <NOTE PLACE="marg">which she dare not refuse.</NOTE></L>
<L>and in hire herte this lady gan to Remene</L>
<L>that for hire love he dyde jt ful clene,</L>
<L>and that sche scholde his ȝifte Receyve,</L>
<L N="4660">that from his love sche scholde not weyve.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus the kyng there held his Festis</L>
<L>with Ryalte, Mynstrales, and Many gestis.</L>
<L>and algates he was with-owten wyf,</L>
<L N="4664">and thus jn love Morneng he ledde his lyf.</L>
<L>For so was he set jn love of ygwerne, <NOTE PLACE="marg">The enam∣oured prince,</NOTE></L>
<L>that from loves dart no<HI REND="italic">n</HI> Man myht hym werne. <NOTE PLACE="foot">4666. <HI REND="italic">loves, s</HI> inserted afterwards.</NOTE></L>
<L><PB N="125" REF="126"/>
thus thanne vp Brak this Ryal feste, <NOTE PLACE="marg">at the end of the feast, orders all to come back by Easter;</NOTE></L>
<L N="4668">and þ<HI REND="italic">er</HI>e the kyng preide both lest &amp; Meste</L>
<L>that at Cardweill<HI REND="italic">e</HI> they scholden alle be</L>
<L>atte the feste of Esterne, jn that cyte,</L>
<L>and also alle the ladyes there Everychon;</L>
<L N="4672">thanne they hym grau<HI REND="italic">n</HI>ted Ryht anon.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the dewk of tyndagel departed thenne, <NOTE PLACE="marg">he sees the duke and duchess off with great honour,</NOTE></L>
<L>the kyng hym conveyed w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Manye of his Me<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>and hym dide bothe worschepe and hono<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L N="4676">&amp; ek to that lady that jn his Eye was flowr.</L>
<L>and so of hem his leve there he took,</L>
<L>(but Evere for love his herte sore qwook),</L>
<L>and torned aȝen, with-owten fable,</L>
<L N="4680">To the fyfty knyhtes of his Rownde table, <NOTE PLACE="marg">and takes leave of the knights of the Round Table.</NOTE></L>
<L>and axede hem leve, and wente his way,</L>
<L>and betawht hem god and Many good day.</L>
<L>that so wente he forth Jn his jorne,</L>
<L N="4684">tyl the Feste of Esterne cam aȝe.</L>
<L>So that at the feste of pask ano<HI REND="italic">n</HI> thanne <NOTE PLACE="marg">At Easter, all meet again;</NOTE></L>
<L>at cardweill<HI REND="italic">e</HI> assembled Manye a Ma<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>of ladyes, of damyseles, and other Meyne</L>
<L N="4688">J wot there was Ful gret plente.</L>
<L>and Mochel joye there-offe Made þe kyng,</L>
<L>whanne þ<HI REND="italic">a</HI>t he say thike fayre assemblyng.</L>
<L>and at the feste he wolde not werne, <NOTE PLACE="marg">and the king shows his love as before.</NOTE></L>
<L N="4692">but the dewk hym to-forn and his wyf ygwerne.</L>
<L>So that be His ȝyftes and His Entent, <MILESTONE N="106 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>sche wyste he hir<HI REND="italic">e</HI> lovede, verament.</L>
<L>so in gret thowht was that lady fre,</L>
<L N="4696">but al sche suffrede, as Nedis it moste be.</L>
<L>and thus w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret ioie contenwed this feste <NOTE PLACE="foot">4697. <HI REND="italic">ioie</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>to alle tho Ryales, bothe lest and Meste.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this fest<HI REND="italic">e</HI> was j-do, <NOTE PLACE="marg">At the break∣up, he re∣quests them to return at his summons.</NOTE></L>
<L N="4700">Eche lord took his leve hom to go.</L>
<L>and the kyng hem preide ou<HI REND="italic">er</HI> alle thyng</L>
<L>to come<HI REND="italic">n</HI> aȝen at his Sendyng.</L>
<L>and they grau<HI REND="italic">n</HI>tyd hym Everichon</L>
<L N="4704">that his comandement scholde be don.</L>
<L><PB N="126" REF="127"/>
thus departyd this cowrt thanne,</L>
<L>and the kyng there lefte an hevy Ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>so al that ȝer jn angwysch lyved he <NOTE PLACE="marg">The king spends a year in yearning.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4707. <HI REND="italic">lyved, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="4708">for Ygwernes love, ful syker ȝe be.</L>
<L>and whanne it cam to thende of the ȝere,</L>
<L>he compleyned hym of his angwysch þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>that certeyn, for the love of ygwerne,</L>
<L N="4712">No Man to Morne ne myhte hym werne.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid his prevy cownseyl ageyn: <NOTE PLACE="marg">His privy council adv∣ise him</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4713. <HI REND="italic">cownseyl, l</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>"what wil ȝe þ<HI REND="italic">a</HI>t we do, telle vs now pleyn!"</L>
<L>"j wyle that ȝe wolden Me Rede</L>
<L N="4716">how that of hir<HI REND="italic">e</HI> J Myhte spede."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden they to the kyng anon:</L>
<L>"ȝif ȝe owht jnto that contre gon, <NOTE PLACE="marg">not to go into Ygwern's country,</NOTE></L>
<L>anon discured scholen ȝe be,</L>
<L N="4720">and þ<HI REND="italic">a</HI>t were no<HI REND="italic">n</HI> worschepe to ȝow, Sykerle."</L>
<L>"cownseilleth Me thanne what j schal do!"</L>
<L>and they to the kyng thus answerede vnto:</L>
<L>"the beste cownseyl Js, that we can,</L>
<L N="4724">that ȝe don Somowne Every Man <NOTE PLACE="marg">but to have a feast again at Cardwell,</NOTE></L>
<L>to ben at cardweill<HI REND="italic">e</HI> atte ȝowr<HI REND="italic">e</HI> feste,</L>
<L>and here ladyes, bothe lest and Meste,</L>
<L>and that xv dayes it schal laste,</L>
<L N="4728">that eche schal abyde, tyl that be paste,</L>
<L>and so with-jnne thike xv dayes</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ygwerne Mown ȝe haven bothe dalyau<HI REND="italic">n</HI>ce &amp; playes." <NOTE PLACE="marg">and there en∣joy Ygwern's society.</NOTE></L>
<L>this cownseille plesid ful wel the kyng,</L>
<L N="4732">and he dyde aftyr here cownseilleng.</L>
<L>So thanne sente the kyng Messeng<HI REND="italic">eri</HI>s anon</L>
<L>To alle his Barowns thanne, Everychon,</L>
<L>at Pentecost at cardweille forto be, <NOTE PLACE="marg">At Pentecost, the nobility assemble,</NOTE></L>
<L N="4736">Eche Barown and his lady so fre.</L>
<L>So comen they thedyr Everychon</L>
<L>the kynges comau<HI REND="italic">n</HI>dement forto don.</L>
<L>At that Feste the kyng Bar corowne <NOTE PLACE="marg">and the king bears his crown throughout the feast.</NOTE></L>
<L N="4740">jn chirche, jn paleys, jn feld and towne.</L>
<L>and grete ȝiftes ȝaf the kyng, certeinle,</L>
<L>bothe to lordis and ladyes, aftyr here degre.</L>
<L><PB N="127" REF="128"/>
At that Feste ful joyful was the kyng,</L>
<L N="4744">wha<HI REND="italic">n</HI>ne that he Sawh that Fayre assemblyng.</L>
<L>So that he clepede on of his olde cownseiller, <NOTE PLACE="marg">The king asks the advice of his confidant, Ulfin (cf. l. 3709),</NOTE></L>
<L>that ful Mochel he trusted jn ther,</L>
<L>hos Name vlphyn thanne was,</L>
<L N="4748">that the kyng clepede jn that plas,</L>
<L>and axede of hym how that he scholde do</L>
<L>for Ygwernes love, that wrowht hym wo— <NOTE PLACE="marg">with regard to his love∣affair.</NOTE></L>
<L>"that Nethyr Sleping ne wakyng no<HI REND="italic">n</HI> reste, certeyne!</L>
<L N="4752">So that hire love doth me distreyne,</L>
<L>and but j haue the bettere cownsaille,</L>
<L>j am Siker to deyen, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak vlphyn, and lette for no<HI REND="italic">n</HI> schame: <NOTE PLACE="marg">Ulfin en∣courages the king,</NOTE></L>
<L N="4756">"Now Sekerly, Sire, ȝe ben to blame,</L>
<L>that for a wo<HI REND="italic">m</HI>mans love wenen to deye!</L>
<L>and it wer<HI REND="italic">e</HI> to Me ward, Sire, be my feye,</L>
<L>as pore Man as J am here on,</L>
<L N="4760">and j lovede so as ȝe now don,</L>
<L>j wolde neu<HI REND="italic">er</HI>e deyen for hire Sake,</L>
<L>but som othir Menes tha<HI REND="italic">n</HI>ne wolde j Make,</L>
<L>owthyr w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> faire speche or ȝiftes grete, <MILESTONE N="106 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">recommend∣ing fair words and great presents,</NOTE></L>
<L N="4764">With dalyau<HI REND="italic">n</HI>ce, and With love hyre threte,</L>
<L>and to hem that ben hir<HI REND="italic">e</HI> abowto</L>
<L>gret ȝiftes to ȝyven, al that Rowte.</L>
<L>and aȝens this Man<HI REND="italic">er</HI> of werkyng</L>
<L N="4768">herde j neu<HI REND="italic">er</HI>e wo<HI REND="italic">m</HI>mans cownterpletyng. <NOTE PLACE="marg">which no woman can resist.</NOTE></L>
<L>and thou thy-self that art a kyng,</L>
<L>wherto Makyst thou al this Morneng?"</L>
<L>thanne spak the kyng to vlphyn ageyn:</L>
<L N="4772">"thou seist wondirly wel, jn certeyn,</L>
<L>and therto thow knowest what longeth þ<HI REND="italic">er</HI>to</L>
<L>Swich Maner of werkynge forto do.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore, vlphyn, J the preye, <NOTE PLACE="marg">The king charges Ulfin to distribute jewels.</NOTE></L>
<L N="4776">helpe what þ<HI REND="italic">o</HI>u canst be ony weye,</L>
<L>and to my cofres thou go anon,</L>
<L>&amp; ches what jewelis þ<HI REND="italic">o</HI>u wilt amo<HI REND="italic">n</HI>g<HI REND="italic">es</HI> hem Echon,</L>
<L>and ȝeve to hem that ben hir<HI REND="italic">e</HI> abowtes there,</L>
<L N="4780">of hir<HI REND="italic">e</HI> that j Myhte haven the better chere."</L>
<L>"Now Resteth, Sire," quod vlphyn tho,</L>
<L>"and al My deligence j wele now do."</L>
<L><PB N="128" REF="129"/>
thus vndirtook Sir<HI REND="italic">e</HI> vlphynes there</L>
<L N="4784">to helpen the kyng aftyr his powere. <NOTE PLACE="foot">4784. <HI REND="italic">his, s</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>thanne was the kyng joyful jn þ<HI REND="italic">a</HI>t stede, <NOTE PLACE="marg">The king lives in joy and bounty.</NOTE></L>
<L>For wel he hopede that vlphyn scholde spede.</L>
<L>and so that alle thike xv dayes</L>
<L N="4788">the kyng Made gret joye and Many playes,</L>
<L>and algates the dewk jn his compenye,</L>
<L>and Many grete jewelis ȝaf he, Sekerlye.</L>
<L>thanne jn this Mene whille also <NOTE PLACE="marg">Ulfin brings Ygwern many a costly jewel.</NOTE></L>
<L N="4792">vlphyn to ygwerne spak vnto,</L>
<L>and manye a Riche jewel he hir<HI REND="italic">e</HI> browhte,</L>
<L>whiche þ<HI REND="italic">a</HI>t hir<HI REND="italic">e</HI> best scholde plesen him thowhte.</L>
<L>but ygwerne Resceyvede no<HI REND="italic">n</HI> of al this, <NOTE PLACE="marg">The lady refuses the gifts,</NOTE></L>
<L N="4796">For why he it dede, wel thowhte sche, j-wys.</L>
<L>so that jt happede vppon a day</L>
<L>that ygwerne to vlphyn thus gan say:</L>
<L>"sey, vlphyn, what Js the cause and why <NOTE PLACE="marg">and remon∣strates.</NOTE></L>
<L N="4800">Swiche ȝiftes me to profren so prevyly?"</L>
<L>"Lady, for ȝowre bewte and ȝowr<HI REND="italic">e</HI> semblance, <NOTE PLACE="marg">Ulfin praises her high qualities,</NOTE></L>
<L>For ȝowre discresciown and good dalyawnce,</L>
<L>For ȝowre hyghe wyt and ȝowre bownte,</L>
<L N="4804">alle these Londis Goodis, ȝowre they be,</L>
<L>and alle Mennes p<HI REND="italic">er</HI>sones to ȝow scholen obeye</L>
<L>as to here owne Sovereyn lady, Sekerlye."</L>
<L>"how Myhte this be," quod Ygwerne thanne,</L>
<L N="4808">"that to Me scholde obeye so Manye a Manne?"</L>
<L>"For his herte haven ȝe al only <NOTE PLACE="marg">and tells her that she pos∣sesses the king's heart.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4809. <HI REND="italic">al</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>to whom alle Me<HI REND="italic">n</HI> schole<HI REND="italic">n</HI> obeie<HI REND="italic">n</HI> lowly."</L>
<L>"O Lord god, ho May that be?</L>
<L N="4812">j p<HI REND="italic">r</HI>eye the, vlphyn, telle þ<HI REND="italic">o</HI>u now Me!"</L>
<L>"the kynges herte," seide vlphyn than. <NOTE PLACE="foot">4813. <HI REND="italic">than, a</HI> rendered distincter afterwards.</NOTE></L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> to blessen sche hir<HI REND="italic">e</HI> be-gan, <NOTE PLACE="marg">Ygwern con∣demns the king.</NOTE></L>
<L>and seyde: "how longe hath the kyng a treto<HI REND="italic">ur</HI> be,</L>
<L N="4816">that My lord So worschepith to-forn Me,</L>
<L>and Me wolde don so fowl a schame,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to brynge<HI REND="italic">n</HI> me jnto Endeles blame?</L>
<L>Therfore, sire vlphyn, j warne the,</L>
<L N="4820"><PB N="129" REF="130"/>
that neu<HI REND="italic">er</HI>e More swich wordis þ<HI REND="italic">o</HI>u speke to Me.</L>
<L>and ȝif thow it Evere do, jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">Ygwern threatens to tell her husband.</NOTE></L>
<L>j schal jt tellen My lord, ful pleyn.</L>
<L>And ȝif there-offen he knowe, trewlye,</L>
<L N="4824">Ful Syker thou be that thow schalt deye!"</L>
<L>thanne answerede Sire vlphyn ageyn: <NOTE PLACE="marg">Ulfin perse∣veres,</NOTE></L>
<L>"that were no<HI REND="italic">n</HI> Resown, jn certeyn,</L>
<L>that j so for My lord Scholde now deye.</L>
<L N="4828">Now ȝe ben to blamen, ful trewelye,</L>
<L>that ȝe Refusen so Ryal a thyng,</L>
<L>to haven bothe the love and þe herte of a kyng,</L>
<L>that so ȝow loveth aboven alle erthly creature, <NOTE PLACE="marg">emphasizing the king's love and longing.</NOTE></L>
<L N="4832">So whethir to lyven oþ<HI REND="italic">er</HI> deyen he not, j ȝow Enswre,</L>
<L>but lyveth jn hope as a woful Manne."</L>
<L>"ȝe Gabben," quod Ygwerne to vlphyn thanne.</L>
<L>"Nay, but that ȝe wele now M<HI REND="italic">er</HI>cy have</L>
<L N="4836">Vppon þowre Kyng, And ȝowre-self to save. <MILESTONE N="107 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>and but þe don as j ȝow here say, <NOTE PLACE="marg">and the danger and uselessness of resistance.</NOTE></L>
<L>gret deseise May fallen w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne schort day.</L>
<L>For Nethyr ȝowre lord ne ȝe ne mowe<HI REND="italic">n</HI> no<HI REND="italic">n</HI> thyng</L>
<L N="4840">withstonden aþens the wylle of the kyng." <NOTE PLACE="marg">Ygwern weepingly says she will defend her∣self.</NOTE></L>
<L>thanne seide Ygwerne and answered ageyn,</L>
<L>Ful sore wepynge thanne, jn certeyn:</L>
<L>"ȝif j Mowe, j schal me defende,</L>
<L N="4844">j schal him Neu<HI REND="italic">er</HI>e sen, thowh he for me sende!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus departyd they thanne anon,</L>
<L>and Sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn to the kyng is gon, <NOTE PLACE="marg">Ulfin tells the king,</NOTE></L>
<L N="4847">and tolde the kyng Every word thanne.</L>
<L>þe kyng seide: "sche answerede as a good wo<HI REND="italic">m</HI>ma<HI REND="italic">n</HI>ne! <NOTE PLACE="marg">who com∣mends the lady's virtue.</NOTE></L>
<L>Neu<HI REND="italic">er</HI>theles, vlphyn, ȝit not thow leve,</L>
<L>For a good wo<HI REND="italic">m</HI>man hir<HI REND="italic">e</HI>-self wyle preve</L>
<L>and not so sone ou<HI REND="italic">er</HI>comen to be;</L>
<L N="4852">ȝit forto assayen j preye to the."</L>
<L>So it happede that on the xj day <NOTE PLACE="marg">Some time after, the king sits at table with the duke.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4853. <HI REND="italic">the, h</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>aftyr pentecost, as j þow say,</L>
<L>the kyng at his Mete sat ful lel,</L>
<L N="4856">and with hym the dewk of tyndagel.</L>
<L><PB N="130" REF="131"/>
a ful Riche cowpe stood to-fore the kyng,</L>
<L>and vlphyn, that was to-forn him knelyng: <NOTE PLACE="marg">Ulfin kneel∣ing before the king, suggests that he should send a gold cup to Ygwern.</NOTE></L>
<L>"Syre, take ȝe this cuppe &amp; sende Ygwerne,</L>
<L N="4860">and for ȝowr<HI REND="italic">e</HI> loue to drynken let hir<HI REND="italic">e</HI> not werne. <NOTE PLACE="foot">4860. <HI REND="italic">loue</HI> added afterwards above the line.</NOTE></L>
<L>preye ȝe the dewk jt Myhte so be,</L>
<L>and as hir<HI REND="italic">e</HI> owne stille it to kepen for the."</L>
<L>thanne to this dewk spak the kyng, <NOTE PLACE="marg">The king speaks to the duke,</NOTE></L>
<L N="4864">and him preyde to fulfillen his askyng,</L>
<L>that he wolde that cowpe to ygwerne sende—</L>
<L>"and for my love to drynken, and me haue<HI REND="italic">n</HI> jn Mende;</L>
<L>and that sche the cowpe kepe now stylle,</L>
<L N="4868">to don ther-with at hire owne wylle."</L>
<L>thanne answerede that worthy Manne, <NOTE PLACE="marg">who unsus∣pectingly and gratefully tells his con∣fidant Bretel</NOTE></L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> Man<HI REND="italic">er</HI> of Evel thowhte he thanne,</L>
<L>and clepyd a knyht, that him stood besyde,</L>
<L N="4872">that with hym was prevy jn Eche tyde:</L>
<L>"Tak ȝe this cowpe here Ryht anon, <NOTE PLACE="marg">to take the cup to Yg∣wern.</NOTE></L>
<L>and to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> lady ther<HI REND="italic">e</HI>-with ȝe gon,</L>
<L>and seyth to hir<HI REND="italic">e</HI> on this Manere,</L>
<L N="4876">that sche her<HI REND="italic">e</HI>-offen drynke w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ryht good chere,</L>
<L>hertylich for love of the kyng,</L>
<L>and the cowpe to kepen to hir<HI REND="italic">e</HI> weldyng."</L>
<L>This knyht Bretel wyth þe cowpe wente ful soste, <NOTE PLACE="marg">Bretel goes,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">4879. <HI REND="italic">wyth, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="4880">and the dewk the kyng there-offen thankyde ofte.</L>
<L>Forth this Bretel to chambre gan gon,</L>
<L>There as these ladyes Eten Everychon,</L>
<L>and toforn his lady he knelyd a-down, <NOTE PLACE="marg">and delivers the duke's message.</NOTE></L>
<L N="4884">as to a worthy lady of Renown.</L>
<L>"Lady, this cowpe ȝow sendeth the kyng,</L>
<L>and my Lord ȝow comandeth ou<HI REND="italic">er</HI> all<HI REND="italic">e</HI> thing</L>
<L>For the kynges love to drynken w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> good chere,</L>
<L N="4888">and stille þe cowpe to kepen jn fair Manere."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne this lady these wordis herde, <NOTE PLACE="marg">Ygwern grows red for shame, but drinks out of the cup.</NOTE></L>
<L>ful Red sche wax, and aschamed sche ferde,</L>
<L N="4891">and dorste not Refusen hir<HI REND="italic">e</HI> lordis byddyng,</L>
<L>and drank of this cowpe, and wolde han se<HI REND="italic">n</HI>t it the ky<HI REND="italic">n</HI>g.</L>
<L>thanne seide Bretel to that lady fre:</L>
<L><PB N="131" REF="132"/>
"stille it to kepen My lord comanded the, <NOTE PLACE="marg">Ygwern is requested to keep the cup.</NOTE></L>
<L>and so the kyng hym faire preide,</L>
<L N="4896">þ<HI REND="italic">er</HI>fore doth ȝe as j have ȝow seyde!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne say this lady þ<HI REND="italic">a</HI>t for good ne ylle</L>
<L>but that thike cowpe sche Moste kepen stylle.</L>
<L>and Bretel aȝen to halle was Goeng, <NOTE PLACE="marg">Bretel returns to the king and thanks him on Yg∣wern's behalf, although she has said nothing.</NOTE></L>
<L N="4900">and on Ygwernes be-halve thankyd þe kyng,</L>
<L>Not-withstondyng sche seide non word</L>
<L>To Bretel, whiles sche sat atte bord.</L>
<L>Ful Mochel joye Made the kyng tho, <NOTE PLACE="marg">The king is delighted.</NOTE></L>
<L N="4904">that ygwerne his cowpe Resceyved so.</L>
<L>thanne vlphyn ano<HI REND="italic">n</HI> to chambre þe weye gon take, <MILESTONE N="107 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Ulfin goes to see Ygwern, whom he finds angry and sad.</NOTE></L>
<L>To sen what semblau<HI REND="italic">n</HI>ce Ygwerne dide Make.</L>
<L>And þ<HI REND="italic">er</HI>e He Fond Hyre jn pensyfnesse,</L>
<L N="4908">angry of chere, and ful of hevynesse.</L>
<L>and whanne the tables j-drawen were,</L>
<L>anon cleped sche vlphyn to hir<HI REND="italic">e</HI> there,</L>
<L>and Seide: "be tresown thy lord the kyng <NOTE PLACE="marg">She com∣plains of treason, and declares she will inform her husband.</NOTE></L>
<L N="4912">Me a cowpe hath sent, aȝens My willyng,</L>
<L>but lytel wy<HI REND="italic">n</HI>nenge to hym schal jt be,</L>
<L>For my lord j wele it tellen, Sykerle,</L>
<L>what tresown that the kyng and ȝe</L>
<L N="4916">han purchased aȝens My lord &amp; Me!"</L>
<L>thanne answerid here vlphyn ageyn: <NOTE PLACE="marg">Ulfin tells her to beware,</NOTE></L>
<L>"beth wel war what ȝe don Seyn!"</L>
<L>thanne answerede this lady fre: <NOTE PLACE="marg">but cannot deter her.</NOTE></L>
<L N="4920">"blame haue he þat spare for hym oþ<HI REND="italic">er</HI> the</L>
<L>that j ne schal tellen, Every word,</L>
<L>the tresown of the and of thy lord!"</L>
<L>Thens vlphynes departyd, and cam to halle,</L>
<L N="4924">There as weren these lordis alle.</L>
<L>the kyng hadde whaschen and þe bord j-drawe, <NOTE PLACE="marg">The king, after his meal, goes with the duke to the ladies' room.</NOTE></L>
<L>and jn herte was the kyng bothen joyful and fawe,</L>
<L>and took the dewk be the hond anon:</L>
<L N="4928">"Sir<HI REND="italic">e,</HI> jnto chambre now lete vs gon</L>
<L>and sen the chere of these ladyes gent."</L>
<L>"J graunte," quod the dewk, "Sire, verame<HI REND="italic">n</HI>t."</L>
<L>thanne wente the kyng &amp; þe dewk ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="4932">there as Ygwerne Et, þei come<HI REND="italic">n</HI> thusson<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>thanne wiste ygwerne ful witterly</L>
<L><PB N="132" REF="133"/>
that for here jt was only, <NOTE PLACE="marg">Ygwern knows it is for her sake.</NOTE></L>
<L>so this sche suffrede al that day</L>
<L N="4936">with sorweful herte and sor<HI REND="italic">e</HI> afray.</L>
<L>So that at Nyht to hir<HI REND="italic">e</HI> ostel sche wente <NOTE PLACE="marg">At night, Ygwern retires, weepingly, to her lodgings.</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hevy chere and wepyng, veramente.</L>
<L>and whanne the dewk Sawh hir<HI REND="italic">e</HI> of that chere,</L>
<L N="4940">he axede hir<HI REND="italic">e</HI> what that hir<HI REND="italic">e</HI> Eylede there,</L>
<L>and Embracede hire jn his armes two,</L>
<L>and axede hire what the cawse was tho.</L>
<L>"Forsothe to ȝow no<HI REND="italic">n</HI> thing wyl j hele, <NOTE PLACE="marg">She tells her husband</NOTE></L>
<L N="4944">but j schal tellen ȝow Everydele</L>
<L>as to my lord that j love Most of alle thing</L>
<L>aboven alle creatures jn Erthe leveng.</L>
<L>here js the kyng, My lord and ȝowre, <NOTE PLACE="marg">of the king's love,</NOTE></L>
<L N="4948">he loveth Me with gret dishono<HI REND="italic">ur</HI>e.</L>
<L>For alle these cowrtes, and this feste,</L>
<L>and þe sonde of these ladyes, bothe lest and Meste,</L>
<L>js not for non thing but only for Me,</L>
<L N="4952">that j with ȝow scholde come<HI REND="italic">n,</HI> Sykerle.</L>
<L>thus Many ȝiftes he hath Me sente, <NOTE PLACE="marg">his many presents,</NOTE></L>
<L>and j Non Resceyved, verament.</L>
<L>and thus be bretel ȝe sente Me to say</L>
<L N="4956">the cowpe þ<HI REND="italic">a</HI>t j scholde Resceyve this day, <NOTE PLACE="marg">the ruse with the cup,</NOTE></L>
<L>and that for his love drynken J scholde,</L>
<L>and aftyr to kepen the cuppe of goolde,</L>
<L>that Syker j hadde as leef ded forto haue be</L>
<L N="4960">as jt han Resceyved so, Sykerle.</L>
<L>and what for hym and fore vlphyn <NOTE PLACE="marg">and her constant annoyance.</NOTE></L>
<L>j May non Reste haven, sou<HI REND="italic">er</HI>eyn Myn!"</L>
<L>"Tha<HI REND="italic">n</HI>ne se j be ȝoure wordis here,</L>
<L N="4964">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> velonye to remeve, a Maistrye it were."</L>
<L>"ȝe, worthy sovereyn, j preye to the <NOTE PLACE="marg">She begs to be taken home to Tyndagel.</NOTE></L>
<L>To tyndagel that ȝe wolde<HI REND="italic">n</HI> leden Me,</L>
<L>and jn this place no<HI REND="italic">n</HI> lengere abyden here,</L>
<L N="4968">but jn owre owne lordschepe þ<HI REND="italic">a</HI>t we were!"</L>
<L>and whanne the dewk herde al this, <NOTE PLACE="marg">The irate duke sends for his men,</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> ful wroth he was, j-wys,</L>
<L>and sente aftyr his knyhtes faste,</L>
<L N="4972">that to hym they scholde come<HI REND="italic">n</HI> jn haste.</L>
<L>and whanne to hym they wer<HI REND="italic">e</HI> come<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L><PB N="133" REF="134"/>
To hem thanne seide the dewk anon: <NOTE PLACE="marg">gives orders for a sudden and secret departure,</NOTE></L>
<L>"Retorne ȝow faste forto Ryde,</L>
<L N="4976">and þ<HI REND="italic">a</HI>t non Man þ<HI REND="italic">er</HI>e-offe<HI REND="italic">n</HI> wyte this tyde,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> axeth not of Me the cawse why,</L>
<L>for j schal ȝow it tellen ful pleynly."</L>
<L>thus the dewk with his Meyne <NOTE PLACE="marg">and returns to his own country.</NOTE></L>
<L N="4980">jnto his contre ladde his lady fre. <NOTE PLACE="foot">4980. <HI REND="italic">Contre,! C</HI> corrected from <HI REND="italic">l.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Vppon the Morewen, Whanne Jt Was day, <MILESTONE N="107 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing, the king receives the news.</NOTE></L>
<L>Whanne the kyng Wyste of this affray,</L>
<L>how that the dewk thus was agon,</L>
<L N="4984">the dwchesse, and the Meyne Echon,</L>
<L>he sente aftyr his cownseyl jn hye, <NOTE PLACE="marg">He calls in his council, relates what has happened,</NOTE></L>
<L>and told hem of this velenye,</L>
<L>also of the spyt he hadde hym j-don,</L>
<L N="4988">to hym and to alle his Baronye Echon;</L>
<L>where-offen m<HI REND="italic">er</HI>veillede al that Feste</L>
<L>that there beleften, bothe lest and Meste.</L>
<L>thus Spoken they alle of this clause,</L>
<L N="4992">but lytel wisten they what was his cause.</L>
<L>"j take witnesse," quod the kyng, "of ȝow in fere <NOTE PLACE="marg">reminds them of the honour he has always shown the duke,</NOTE></L>
<L>that More worschepe J dede hym here</L>
<L>thanne to ony oþ<HI REND="italic">er</HI> j dede at þe feste p<HI REND="italic">re</HI>sent."</L>
<L N="4996">and that wisten they alle wel, verament.</L>
<L>"and ȝow like," quod the kyng, <NOTE PLACE="marg">and says he should like to send orders for him to return with the same company with which he left.</NOTE></L>
<L>"j schal him sende Newe tydyng,</L>
<L>that he come and amendis Make</L>
<L N="5000">of that he hath aȝens Me take,</L>
<L>and that jn the same degre he hennes wente,</L>
<L>that he aȝen come with good Entente."</L>
<L>and herto acorded his cownsaille,</L>
<L N="5004">ȝif that it Myhte ony thyng avaylle.</L>
<L>and on the kynges behalve, verament,</L>
<L>tweyne worthy men were<HI REND="italic">n</HI> ther<HI REND="italic">e</HI> sent,</L>
<L>and comen streyht Rydynge to Tyndagel. <NOTE PLACE="marg">Two messen∣gers are sent to Tyndagel.</NOTE></L>
<L N="5008">the dewk they fownden &amp; his Meyne Eche del,</L>
<L>and seiden as they wer<HI REND="italic">e</HI> charged of the kyng, <NOTE PLACE="foot">5009. <HI REND="italic">wer', r'</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and of the dewk they abyden here answeryng.</L>
<L><PB N="134" REF="135"/>
Whanne the dewk vndirstood al this,</L>
<L N="5012">that Nedis he Moste aȝen come<HI REND="italic">n,</HI> j-wis,</L>
<L>jn the same degre that he was there,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne moste with hym gon ygwerne, his fere,</L>
<L>and that wolde he for no<HI REND="italic">n</HI> Maner of thyng,</L>
<L N="5016">and Ryht so sente he to seyne to the kyng, <NOTE PLACE="marg">The duke refuese to return to the court.</NOTE></L>
<L>and seide: "to cowrt j wele not Gon</L>
<L>amongis hem that ben My fon!"</L>
<L>thus thanne wente þe Messengeris ageyn,</L>
<L N="5020">and the answere tolde the kyng, ful pleyn.</L>
<L>thanne, whanne these Messengeris were<HI REND="italic">n</HI> agon,</L>
<L>þe dewk aftyr his cownseille tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente anon, <NOTE PLACE="marg">The duke sende for his counsellors, and tells them the cause of his sudden de∣parture.</NOTE></L>
<L>and tolde hem the cause ful pleynly,</L>
<L N="5024">the cause of his comeng so hastely,</L>
<L>and what schame the kyng gan hym p<HI REND="italic">ur</HI>chase,</L>
<L>that cawsed hym to voyden owt of þ<HI REND="italic">a</HI>t plase.</L>
<L>and whanne they herden his pleyneng,</L>
<L N="5028">they ȝoven the dewk good comfortyng, <NOTE PLACE="marg">They promise him their help.</NOTE></L>
<L>and seide<HI REND="italic">n:</HI> "he þ<HI REND="italic">a</HI>t schame to his lige wyle p<HI REND="italic">ur</HI>chase,</L>
<L>on hym May be-happen the same grace!"</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne preyde hem the dewk anon</L>
<L N="5032">hem of helpe and socour Everichon,</L>
<L>and his lond helpen to defende,</L>
<L>ȝif þe kyng on hym ony werre wolde sende.</L>
<L>so that him they grawntyd, with-owten stryf,</L>
<L N="5036">To lesen bothe here hedes and lyf.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne þe Messengeris to Cordwel wer<HI REND="italic">e</HI> come<HI REND="italic">n</HI> jn fere, <NOTE PLACE="marg">When the king's mes∣sengers return with the duke's reply,</NOTE></L>
<L>The kyng they fownden and þe barowns there.</L>
<L>and word for word they tolden the kyng</L>
<L N="5040">what Man<HI REND="italic">er</HI> was þe dewkis answeryng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden þe barowns that were<HI REND="italic">n</HI> there, <NOTE PLACE="marg">the barons are surprised.</NOTE></L>
<L>they M<HI REND="italic">er</HI>veilled Mochel of his answere,</L>
<L>For they helden hym a ful wys Man,</L>
<L N="5044">what that so Evere Eylede hym than.</L>
<L>thanne preide the kyng his barowns ano<HI REND="italic">n</HI> <NOTE PLACE="marg">The king asks them to assist him.</NOTE></L>
<L>hym helpen to avengen of his fon</L>
<L>and of the dispyt he hath him do—</L>
<L N="5048">"and My feste thus distorbled so."</L>
<L>Thanne answerede these barowns ageyn,</L>
<L>And preyden the Kyng alle, Ful pleyn, <MILESTONE N="107 d" UNIT="leaf"/></L>
<L><PB N="135" REF="136"/>
of fowrty dayes to ȝeven hym warneng;</L>
<L N="5052">and the kyng hem grau<HI REND="italic">n</HI>tyd here askyng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente the kyng Messengeris ful Lel <NOTE PLACE="marg">Word is sent to the duke that the king will visit him on the fortieth day.</NOTE></L>
<L>to the dewk of tyndagel,</L>
<L>and seide, atte the fowrtythe day</L>
<L N="5056">he wolde him visite, ȝif he May.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to he preide his barowns Echon</L>
<L>Redy to ben w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym thedyr to gon.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the dewk herde this tydyng, <NOTE PLACE="marg">The duke gathers pro∣visions,</NOTE></L>
<L N="5060">the dewk hym purveyed jn alle thing,</L>
<L>and abowtes sente faste to his Meyne</L>
<L>hym helpen forto socoure jn that degre.</L>
<L>and they senten answere aȝen there, <NOTE PLACE="marg">is promised help by his men,</NOTE></L>
<L N="5064">they wolden jt don to here powere.</L>
<L>thanne seide the dewk to his cownseylle,</L>
<L>he ne hadde but twey castelis þ<HI REND="italic">a</HI>t myhte avaylle—</L>
<L>"whiche nethir of thike two</L>
<L N="5068">he schal neu<HI REND="italic">er</HI>e wy<HI REND="italic">n</HI>ne, what he kan do.</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore jn tyndagel j schal leven Ygwerne, <NOTE PLACE="marg">leaves Yg∣wern in Tyndagel,</NOTE></L>
<L>and ten knyhtes hire forto Governe,</L>
<L>the wheche of non assawt ȝyven cure</L>
<L N="5072">of no<HI REND="italic">n</HI> Man lyvenge, J ȝow Enswre.</L>
<L>and to the tothyr j wele Go, <NOTE PLACE="marg">and goes himself to the other strong castle that he possesses.</NOTE></L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>e to defenden me fro my fo,</L>
<L>For of non assawt j ne Rekke,</L>
<L N="5076">thowh he aȝens me ordeyne neu<HI REND="italic">er</HI> so wykke!"</L>
<L>and that castel ful strong he gan to Make</L>
<L>al only for the kynges Sake.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to þe kyng come<HI REND="italic">n</HI> þe Messeng<HI REND="italic">ere</HI>s ageyn, <NOTE PLACE="marg">The king is told of the duke's reso∣lute behav∣our.</NOTE></L>
<L N="5080">and tolden þ<HI REND="italic">e</HI> answere to þe kyng, ful pleyn,</L>
<L>that he wolde defende<HI REND="italic">n</HI> hym to his Myht,</L>
<L>as he was trewe an a gentyl knyht.</L>
<L>thanne sente the kyng aftyr his barown <NOTE PLACE="marg">He summons his barons to meet on the border,</NOTE></L>
<L N="5084">thorwh-owt al his Regiown,</L>
<L>and Made hem to semblen al jn fere</L>
<L>atte the Entre of the dewkis lond þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>beside a Ryver jn a fair Mede;</L>
<L N="5088">the barowns þ<HI REND="italic">er</HI>e semblede jn þ<HI REND="italic">a</HI>t stede.</L>
<L>and whanne they were<HI REND="italic">n</HI> assembled Eu<HI REND="italic">er</HI>ichon, <NOTE PLACE="marg">and puts the case before them.</NOTE></L>
<L>the kyng Rehersed the dispyt ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L><PB N="136" REF="137"/>
that the dewk dyde jn his plas,</L>
<L N="5092">at his feste there he was.</L>
<L>and thus Entred þe kyng with his Meyne <NOTE PLACE="marg">The king invades the duke's land.</NOTE></L>
<L>jnto þe dewkis lond, ful Sykerle,</L>
<L>and there sesede he al his lond,</L>
<L N="5096">as J do ȝow Now forto vndirstond. <NOTE PLACE="foot">5096. <HI REND="italic">Now, N</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>thanne was Jt told to the kyng <NOTE PLACE="marg">He hears about the two castles,</NOTE></L>
<L>that jn tyndagel, with-owten lesyng,</L>
<L>that þ<HI REND="italic">er</HI>e-jnne was Ygwerne þ<HI REND="italic">a</HI>t dewchesse</L>
<L N="5100">Jn strong hold and jn distresse,</L>
<L>and the dewk jn a-Nothyr castel was,</L>
<L>that was not allynges so strong a plas.</L>
<L>thanne axede the kyng anon cow<HI REND="italic">n</HI>saille,</L>
<L N="5104">whiche castel he scholde ferst assaylle.</L>
<L>thanne cownseill<HI REND="italic">e</HI> they ȝoven hym Everichon</L>
<L>that ferst to the dewkys he scholde gon. <NOTE PLACE="marg">and resolves to try to take the duke's castle first.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to the kyng grau<HI REND="italic">n</HI>tyd as faste,</L>
<L N="5108">and to that castel ano<HI REND="italic">n</HI> Ryden they jn haste.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak the kyng to vlphyn tho, <NOTE PLACE="foot">5109. <HI REND="italic">thāne,</HI> the <HI REND="italic">n</HI>-mark and the top part of <HI REND="italic">e</HI> in blacker ink.</NOTE></L>
<L>and axede hym there what he scholde do.</L>
<L>"but ȝif that j Myhte Sen ygwerne,</L>
<L N="5112">of sore Morneng kan no<HI REND="italic">n</HI> Man me werne."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide vlphyn to hym ageyne: <NOTE PLACE="marg">Ulfin exhorts him to be patient in the meantime.</NOTE></L>
<L>"ȝit a while ȝe Mosten Suffren peyne;</L>
<L>for a thing þ<HI REND="italic">a</HI>t May not ȝit be,</L>
<L N="5116">to the Ende moste ben suffred, parde!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Longe lay the kyng At this Castel, <MILESTONE N="108 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>but hit avayllede hym Nevere a del, <NOTE PLACE="marg">The castle, however, cannot be taken, and the king frets.</NOTE></L>
<L>So that he was Jn his gret Morneng, <NOTE PLACE="foot">5119. <HI REND="italic">gret</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="5120">for to that castel he Myhte don no<HI REND="italic">n</HI> thing, <NOTE PLACE="foot">5120. MS. <HI REND="italic">forto.</HI></NOTE></L>
<L>and alther Most for love of the dewchesse,</L>
<L>whiche browhte his herte jn gret distresse.</L>
<L>So that vppon a day, as jt fyl thore, <NOTE PLACE="marg">One day, he is seen weeping in his tent.</NOTE></L>
<L N="5124">jn his pavylown he wepte ful sore.</L>
<L>and his Meyne go<HI REND="italic">n</HI>nen it to aspye,</L>
<L>and thens they wenten ful prevylye.</L>
<L><PB N="137" REF="138"/>
thanne cam vlphyn and that aspyde, <NOTE PLACE="marg">Ulfin goes to the king, and asks him why he weeps.</NOTE></L>
<L N="5128">and jn to hym goth at that Tyde.</L>
<L>Anon whanne he him say wepen thore,</L>
<L>hit hym ou<HI REND="italic">er</HI>thowhte wondyrly sore,</L>
<L>and he axede the kyng why he wepte tho. <NOTE PLACE="foot">5131. MS. <HI REND="italic">axeke.</HI></NOTE></L>
<L N="5132">"what nede is to the to askyn Me so? <NOTE PLACE="marg">The king says that Ulfin knows the reason well.</NOTE></L>
<L>For weten ȝe wel that j schal deye</L>
<L>for ygwernes love, certeynlye,</L>
<L>and that is now my destyne,</L>
<L N="5136">For bothen mete and drynk js benome<HI REND="italic">n</HI> Me,</L>
<L>and al kende Reste is bereft me fro,</L>
<L>that good oþ<HI REND="italic">er</HI> Ese ony man Scholde do."</L>
<L>whanne that vlphyn herde al this:</L>
<L N="5140">"of Feble herte ȝe ben, j-wys, <NOTE PLACE="marg">Ulfin, after censuring the king for his weskness,</NOTE></L>
<L>For a wo<HI REND="italic">m</HI>mans love that ȝe scholen deye.</L>
<L>let be, for schame, and nowht so seye!</L>
<L>but wylen ȝe aftyr My cownseylle wende,</L>
<L N="5144">ano<HI REND="italic">n</HI> aftyr M<HI REND="italic">er</HI>lyne that ȝe sende, <NOTE PLACE="marg">advises him to send for Merlin,</NOTE></L>
<L>where that Evere he Mowe be fownde,</L>
<L>that he to ȝow come with-jnne a stownde.</L>
<L>for he kan ȝeven ȝow ful good cownseylle,</L>
<L N="5148">that to ȝowre herte it schal wel avaylle. <NOTE PLACE="marg">and to give him anything he shall demand for his help.</NOTE></L>
<L>and gr<HI REND="italic">au</HI>ntyth hym, so god ȝow save,</L>
<L>For his labour what he wyle haue!</L>
<L>For he kan Jt Riht ful wel do,</L>
<L N="5152">and no<HI REND="italic">n</HI> Man but he, j seye ȝow so."</L>
<L>thanne quod the kyng: "that wot j wel,</L>
<L>he is ful ko<HI REND="italic">n</HI>neng Everydel,</L>
<L>and j wot wel he knoweth al My distresse;</L>
<L N="5156">but that he be wroth with this, j gesse, <NOTE PLACE="marg">The king fears that Merlin is angry on account of the attempt to fill the vacaut seat,</NOTE></L>
<L>For the place at the table assayed was</L>
<L>at cardweill<HI REND="italic">e,</HI> jn that Ryal plas;</L>
<L>and so then it is now longes ago</L>
<L N="5160">that he to Me ne cam not to.</L>
<L>and j trowe it ou<HI REND="italic">er</HI>thenketh him thore <NOTE PLACE="marg">and on ac∣count of the king's unlaw∣ful love.</NOTE></L>
<L>that My liges wif j loue so sore.</L>
<L>but Sertes, j ne May non other do,</L>
<L N="5164">whethir it torne me to wele oþ<HI REND="italic">er</HI> wo.</L>
<L><PB N="138" REF="139"/>
and j wot wel he wil me telle Myn Entent,</L>
<L>that this was þe cause J fore hym sent."</L>
<L>"of on thing," quod vlphin, "J schal ȝow telle: <NOTE PLACE="marg">Ulfin hopes that Merlin will soon arrive.</NOTE></L>
<L N="5168">he is heyl and sownd jn flesch and felle.</L>
<L>and ȝif he ȝow love as ȝe suppose he do,</L>
<L>he wyl non while now ben ȝow fro,</L>
<L>ȝif that he knowe ȝowre distresse</L>
<L N="5172">owther ony part of ȝour<HI REND="italic">e</HI> hevynesse; <NOTE PLACE="foot">5172. <HI REND="italic">hevynesse, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>that sone tydynges scholen ȝe here</L>
<L>of hym, and þ<HI REND="italic">er</HI>fore be of Ryht good chere!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus comforted sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn the kyng, <NOTE PLACE="marg">Ulfin asks the king to cease fret∣ting, and be merry with his men.</NOTE></L>
<L N="5176">and bad hym to beleven his Morneng,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e to senden aftyr his Men,</L>
<L>and to hem gret joye to Make than;</L>
<L>his peyne so scholde he thanne forȝete,</L>
<L N="5180">and solace and Mirthe ther<HI REND="italic">e</HI> to hym gete.</L>
<L>the kyng hym seide, he wolde so do—</L>
<L>"but My love may j not forȝeten so."</L>
<L>thanne thus the castel the kyng gan assaile, <NOTE PLACE="marg">Renewed attacks prove fruitless.</NOTE></L>
<L N="5184">but lytel oþ<HI REND="italic">er</HI> nowht jt dede hym avaylle.</L>
<L>Jt happede vppon a day that vlphyn Rod <MILESTONE N="108 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">One day, Ulfin rides out, and meets a seemly old man,</NOTE></L>
<L>thorwh-owt þe ost, and not abod,</L>
<L>And Mette there With a semly Man,</L>
<L N="5188">that this Sire vlphyn knew not than.</L>
<L>thanne seide this good Man to vlphyn tho:</L>
<L>"Sire, j wolde with ȝow speken a word oþ<HI REND="italic">er</HI> two." <NOTE PLACE="marg">who desires to speak with him.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">5190. <HI REND="italic">with, w</HI> corrected from ȝ.</NOTE></L>
<L>thanne seide sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn to hym ageyn:</L>
<L N="5192">"and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ȝow, Sir<HI REND="italic">e,</HI> now jn certeyn!"</L>
<L>So forth they wente<HI REND="italic">n,</HI> ful wel j wot,</L>
<L>vlphyn on hors-bak, &amp; þe good man on fot.</L>
<L>and there Sire vlphyn alyht a-down <NOTE PLACE="marg">Ulfin alights,</NOTE></L>
<L N="5196">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> that good Man to han Som Resown.</L>
<L>Sire vlphyn axede what he was. <NOTE PLACE="marg">and asks who he is.</NOTE></L>
<L>he seide: "as an old Man ȝe sen jn þ<HI REND="italic">i</HI>s plas,</L>
<L>and of my ȝowthe wysdom j kan</L>
<L N="5200">as Mochel as som other Man"—</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e tolde vlphyn of Manye a thyng</L>
<L><PB N="139" REF="140"/>
that to vlphyn ther<HI REND="italic">e</HI> was wel knoweng,</L>
<L>and atte laste tolde hym Jn cownseyl <NOTE PLACE="marg">The old man says he knows of the king's love for Ygwern,</NOTE></L>
<L N="5204">how he hadde j-ben atte Tyndagel,</L>
<L>and that but lytel while ago—</L>
<L>"where as a good Man Seide me vnto</L>
<L>that ȝowr<HI REND="italic">e</HI> kyng lovede the dewkis wyf,</L>
<L N="5208">and for hir<HI REND="italic">e</HI> distressed sore of his lif,</L>
<L>and ȝour<HI REND="italic">e</HI> kyng hath distroyed his lond,</L>
<L>For he ladde ygwern<HI REND="italic">e</HI> from cardweill, j vndirstond. <NOTE PLACE="foot">5210. <HI REND="italic">j,</HI> MS. <HI REND="italic">jn.</HI></NOTE></L>
<L>and, Sire, and ȝe wylen vndirstonden Me, <NOTE PLACE="marg">and that he, for a hand∣some reward, will tell of one who can help the king.</NOTE></L>
<L N="5212">ȝif ȝowre kyng wyle ȝeven Me large fe,</L>
<L>J knowe where that is a good Man</L>
<L>that ȝow with ygwerne schal don speken than,</L>
<L>and that ful wel kan cownseillen ȝour<HI REND="italic">e</HI> kyng</L>
<L N="5216">of al his love to haven fondyng."</L>
<L>and whanne that vlphyn herde al this, <NOTE PLACE="marg">Ulfin eagerly asks him lo bring the man.</NOTE></L>
<L>he M<HI REND="italic">er</HI>veillede what Man he was, j-wis,</L>
<L>and preide hym to leven alle man<HI REND="italic">er</HI>e of thing,</L>
<L N="5220">and that Man to bringen to the kyng</L>
<L>that of his love him cowde cownseille,</L>
<L>the bettere that it hym Myhte avaylle.</L>
<L>thanne seide this olde Man ageyn: <NOTE PLACE="marg">The old man wants first to know his reward.</NOTE></L>
<L N="5224">"j wile ferst knowe<HI REND="italic">n</HI> my wages, certeyn."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede of hym vlphyn there:</L>
<L>"where schal j ȝow fynde, telle me now here."</L>
<L>"To Morwe<HI REND="italic">n</HI> ȝe scholen me here fynde <NOTE PLACE="marg">They appoint to meet again next morn∣ing.</NOTE></L>
<L N="5228">betwen<HI REND="italic">e</HI> this and þe ost, hane þ<HI REND="italic">i</HI>s jn Mynde."</L>
<L>and so there departyd they ful snelle,</L>
<L>and seide to vlphyn þ<HI REND="italic">a</HI>t he wolde hym telle</L>
<L>vppon the Morwe<HI REND="italic">n</HI> Swiche tydyng—</L>
<L N="5232">"that to thin herte schal ben g<HI REND="italic">r</HI>et lykyng."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> Sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn to the kyng gan gon, <NOTE PLACE="marg">Ulfin returns home with the good news.</NOTE></L>
<L>and told hym these wordis Everichon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, whanne the kyng herde al this,</L>
<L N="5236">he lowh<HI REND="italic">e</HI> and Made gret joye and blis. <NOTE PLACE="marg">The king ia delighted, and inquires aboat the man.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the kyng to vlphyn aȝe:</L>
<L>"knowe ȝe þ<HI REND="italic">at</HI> Man, and ȝe hym se?"</L>
<L>"ȝe, sire, it is Ryht an old Man</L>
<L N="5240"><PB N="140" REF="141"/>
and feble, as j discryven kan."</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e</HI> vlpbin, wha<HI REND="italic">n</HI>ne hath he behote<HI REND="italic">n</HI> the <NOTE PLACE="marg">The king inquires about the appointed meeting.</NOTE></L>
<L>aȝen to Mete<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ȝow, certeinle?"</L>
<L>"To Morwen j Moste with hym Mete,</L>
<L N="5244">and hym to tellen what ȝe him behete."</L>
<L>thanne seide the kyng, with-owten drede:</L>
<L>"thedyr, vlphyn, j preye thou me lede!"</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI> gladly," quod vlphyn, "that wyl j do."</L>
<L N="5248">"and ȝif behynde<HI REND="italic">n</HI> me ȝe speken hym vnto, <NOTE PLACE="marg">He is willing to give any reward.</NOTE></L>
<L>So behoteth hym what he wyle have,</L>
<L>oþ<HI REND="italic">er</HI> ony thing that he wyle of ȝow crave!"</L>
<L>and thus abyden they al that Nyht,</L>
<L N="5252">and the kyng was bothe joyful and lyht,</L>
<L>Mochel Meriere tha<HI REND="italic">n</HI>ne he was to-fore,</L>
<L>that ony of his Men knewe<HI REND="italic">n</HI> thore.</L>
</LG>
<LG>
<L>On the Morwe, aftyr Masse, tha<HI REND="italic">n</HI>ne vlphyn Rod, <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing Ulfin and the king ride forth.</NOTE></L>
<L N="5256">and the kyng aftyr not longe abod,</L>
<L>but Rod jnto swich a partye</L>
<L>As he Was Gyded, sekerlye. <MILESTONE N="108 e" UNIT="leaf"/></L>
<L>and whanne the ost they gonne<HI REND="italic">n</HI> to pase,</L>
<L N="5260">a lame Man Syen they jn that plase, <NOTE PLACE="marg">They see a blind cripple,</NOTE></L>
<L>that Nethir ne Myht gon ne Se,</L>
<L>thus semed hem, ful certeinle.</L>
<L>So that ano<HI REND="italic">n</HI> they pasten hym by, <NOTE PLACE="foot">5263. <HI REND="italic">anō,</HI> the <HI REND="italic">n</HI>-mark in blacker ink.</NOTE></L>
<L N="5264">and thussone he sette vp<HI REND="italic">e</HI> a lowd Cry. <NOTE PLACE="marg">who calls out that he can help the king.</NOTE></L>
<L>he seide: "sir<HI REND="italic">e</HI> ky<HI REND="italic">n</HI>g, god fulfille thi wille,</L>
<L>alle that thin herte desireth vntylle!</L>
<L>and ȝif þ<HI REND="italic">o</HI>u wilt ȝeven Me ony thyng,</L>
<L N="5268">j schal fulfille thyn owne desireng."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne loked the kyng on vlphin ful snelle, <NOTE PLACE="marg">The king looks at Ulfin and asks if that is the man.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">5269. MS. <HI REND="italic">ōn.</HI></NOTE></L>
<L>and seide: "is thys he that scholde me telle</L>
<L>of Myn desir and of Myn hono<HI REND="italic">ur</HI>?</L>
<L N="5272">how hast þ<HI REND="italic">o</HI>u, vlphyn, don thyn labo<HI REND="italic">ur</HI>?"</L>
<L>"Nay, Sire," quod vlphyn, "jt Nis not he <NOTE PLACE="marg">Ulfin says no.</NOTE></L>
<L>that j schold haue<HI REND="italic">n,</HI> Sire, Sikerle,</L>
<L>that scholde me tellen of thy chawnse,</L>
<L N="5276">jt nys not he, with-Owten variau<HI REND="italic">n</HI>ce."</L>
<L><PB N="141" REF="142"/>
"knowest thou him that scholde Mete<HI REND="italic">n</HI> the,</L>
<L>and of thing that j Most love, to tellen Me?</L>
<L>Go thow to hym, &amp; thus thou say,</L>
<L N="5280">that j the to hym sente this day, <NOTE PLACE="marg">The king tells Ulfin to go to the man and grant him anything he shall demand.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t he schal have that he wyle axe<HI REND="italic">n</HI> of Me,</L>
<L>of that j am jn sesyd, ful Sekerle;</L>
<L>he schal it haven at his own<HI REND="italic">e</HI> wille,</L>
<L N="5284">ȝif that my desir he wyl fulfille!"</L>
<L>vlphyn this word non thing ne took, <NOTE PLACE="marg">Ulfin sits down with the cripple,</NOTE></L>
<L>but sette hym down, and þe arende forsook,</L>
<L>besides this lame Man sette hym adown.</L>
<L N="5288">thussone of vlphyn he axede a resown,</L>
<L>and axede of hym what he dide there,</L>
<L>and for what thing he cam forto Enqwer<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>he seide: "the kyng sente Me to the,</L>
<L N="5292">and Me to the hath ȝoveu, ful sikerle."</L>
<L>thanne gan to lawhen this Man anon, <NOTE PLACE="marg">who laugh∣ingly says: "The king knows me better than you do.</NOTE></L>
<L>and seide þ<HI REND="italic">a</HI>t—"þe kyng parceyved Me son,</L>
<L>and knoweth me bettere tha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">o</HI>u dost,</L>
<L N="5296">and seeth in Me More tha<HI REND="italic">n</HI>ne thou wost.</L>
<L>j wile that thou knowe, certeinle, <NOTE PLACE="marg">I am sent by the old man.</NOTE></L>
<L>that thike old man me sente to the;</L>
<L>but of Non thing j wyl the telle</L>
<L N="5300">of owht þ<HI REND="italic">a</HI>t he to Me of gan spelle.</L>
<L>Go thow forth faste to the kyng,</L>
<L>and seie hym: and he wil haue<HI REND="italic">n</HI> his askyng, <NOTE PLACE="marg">If the king will have his desire, he must give great gifts.</NOTE></L>
<L>Grete þiftes Moste he þeven, Jn fay,</L>
<L N="5304">his wil to parforme, ȝif that J May.</L>
<L>For fulsone hadde he parceyved Me,</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore þe bettere with hym schal it be."</L>
<L>"Fayn wolde j," q<HI REND="italic">uo</HI>d vlphin, "of ȝow Enqwere,</L>
<L N="5308">what that ȝe ben, to tellen me here."</L>
<L>"Axe thou thy kyng," tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide this Man, <NOTE PLACE="marg">Thou mayst ask the king who I am."</NOTE></L>
<L>"For he ful wel tellen the can."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to horsbak wente vlphyn anon, <NOTE PLACE="marg">Ulfin rides to the king.</NOTE></L>
<L N="5312">and faste aftyr the kyng gan he gon.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng Sawh hym come<HI REND="italic">n</HI> Rydynge:</L>
<L>"vlphyn, wherto comest þ<HI REND="italic">o</HI>u, and for what thinge?</L>
<L>whanne to that Ma<HI REND="italic">n</HI> ȝaf j the, <NOTE PLACE="foot">5315. mā added above the line.</NOTE></L>
<L N="5316"><PB N="142" REF="143"/>
wherto comest þ<HI REND="italic">o</HI>u aȝen to Me?"</L>
<L>thanne seide vlphyn to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">Ulfin tells the king what the cripple has said.</NOTE></L>
<L>"he seith ȝe knewe<HI REND="italic">n</HI> hym, jn certeyn,</L>
<L>and konnen Me tellen what that he is;</L>
<L N="5320">thus to Me, Sire kyng, he seide j-wys."</L>
<L>"Sye thou that Man that spak to the <NOTE PLACE="marg">The king declares that the seemly old man and the cripple are the same person:</NOTE></L>
<L>jn semblau<HI REND="italic">n</HI>ce of an old Man so feythfulle?—</L>
<L>and this Man that thow sye here this day,</L>
<L N="5324">al it is on, Sir<HI REND="italic">e</HI> vlphin, with-owten Nay."</L>
<L>"A, Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, how May this be, Sure,</L>
<L>that a man him-self scholde disfegur<HI REND="italic">e</HI>?"</L>
<L>"ȝe, Syre, J Hym knowe Wel and fyne, <MILESTONE N="108 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="5328">For this same Man, it js M<HI REND="italic">er</HI>lyne!" <NOTE PLACE="marg">Merlin.</NOTE></L>
<L>Aȝen thanne wente<HI REND="italic">n</HI> they bothe jn fere</L>
<L>anon with M<HI REND="italic">er</HI>lyne to speken there.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne was gon to þe kynges tente <NOTE PLACE="marg">Meanwhile, Merlin has gone to the king's tent in his natural shape.</NOTE></L>
<L N="5332">jn his Ryht Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce, veramente,</L>
<L>and axede aftyr the kyng anon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to seken wente Messengeres þusson,</L>
<L>and Metten the kyng, and him tolde <NOTE PLACE="marg">The king, being told,</NOTE></L>
<L N="5336">that M<HI REND="italic">er</HI>lyne was come<HI REND="italic">n</HI> and hym have<HI REND="italic">n</HI> wolde.</L>
<L>thanne was the kyng so joyful a Man,</L>
<L>that on word ne cowde he speken than,</L>
<L>but tornede ageyn with al his Myht, <NOTE PLACE="marg">quickly makes for home.</NOTE></L>
<L N="5340">and to hym clepede vlphyn ful Ryht,</L>
<L>and seide: "it is as j the seye:</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne js comen now, certeinlye!"</L>
<L>q<HI REND="italic">uo</HI>d vlphyn: "now that ȝe haven hym at ȝowr<HI REND="italic">e</HI> wille, <NOTE PLACE="marg">Ulfin com∣mends Merlin's power.</NOTE></L>
<L N="5344">alle ȝoure desire he May fulfylle.</L>
<L>and loke þ<HI REND="italic">a</HI>t [ȝe] grau<HI REND="italic">n</HI>ten hym that he wyl have, <NOTE PLACE="foot">5345. MS. <HI REND="italic">þ<HI REND="italic"><SUP>t</SUP></HI> graūten.</HI></NOTE></L>
<L>owther of ȝour<HI REND="italic">e</HI> good what he wyl krave,</L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>e nys no Man þ<HI REND="italic">a</HI>t kan so wel as he</L>
<L N="5348">to ygwernes love ȝow brynge<HI REND="italic">n,</HI> sykerle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to hym seide the kyng ageyn:</L>
<L>"his wille wile j fulfillen, certeyn!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus Riden they forth to þe kynges tente, <NOTE PLACE="marg">They find Merlin in the bent.</NOTE></L>
<L N="5352">there Fownden Merlyn anon p<HI REND="italic">re</HI>sente.</L>
<L><PB N="143" REF="144"/>
and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng hym gan aspye,</L>
<L>to hym he Ran ful hastylye, <NOTE PLACE="marg">The king gives him a hearty welcome,</NOTE></L>
<L>and hym Embraced, and kyste also,</L>
<L N="5356">and ful gret joye he Made him tho,</L>
<L>and seide that Ryht welcome<HI REND="italic">n</HI> he was,</L>
<L>and often hym kyste jn that plas,</L>
<L>and seide: "to ȝow j wolde me compleyne, <NOTE PLACE="marg">and refers to his own sore distress.</NOTE></L>
<L N="5360">but ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> it as wel as j, certeyne;</L>
<L>For was there neu<HI REND="italic">er</HI>e non Man</L>
<L>that me can declare<HI REND="italic">n</HI> that ȝe kan;</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore j preye ȝow, for charite,</L>
<L N="5364">of Myn hertly desir to helpen Me!"</L>
<L>"j vndirstonde ȝow wel, with-owten Nay, <NOTE PLACE="marg">Merlin says he under∣stands him.</NOTE></L>
<L>but with-owten [vlphyn] j schal nowht Say." <NOTE PLACE="foot">5366. MS. <HI REND="italic">with owten j.</HI></NOTE></L>
<L>thanne wenten they all<HI REND="italic">e</HI> thre on syde,</L>
<L N="5368">and jn cownseill spoken that jlke tyde.</L>
<L>thanne tolde the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon<HI REND="italic">e</HI> <NOTE PLACE="marg">The king tells Merlin of his having seen through his twofold disguise.</NOTE></L>
<L>that to vlphyn he tolde thusson<HI REND="italic">e</HI>—</L>
<L>"that ȝe weren that olde Man,</L>
<L N="5372">and sethen the toþ<HI REND="italic">er</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t he beheld than."</L>
<L>thanne vlphyn faste beheld him there: <NOTE PLACE="marg">Ulfin is in∣credulous,</NOTE></L>
<L>"May it so ben jn ony Manere,</L>
<L>lyk as the kyng here telleth Me?" <NOTE PLACE="foot">5375. <HI REND="italic">lyk, l</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="5376">"ȝe, Sire vlphyn," q<HI REND="italic">u</HI>od m<HI REND="italic">er</HI>lyne, "certeinle! <NOTE PLACE="marg">but Merlin confirms the king's words.</NOTE></L>
<L>For assone as he the to Me sente,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wist y wel he hadde knoweliching, veramente." <NOTE PLACE="foot">5378. MS. <HI REND="italic">wisty.</HI></NOTE></L>
<L>"Now, Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng," quod vlphyn thanne,</L>
<L N="5380">"Speke ȝe to M<HI REND="italic">er</HI>lyne, this good Manue,</L>
<L>of Swich thinges as ȝe haven to do,</L>
<L>and that he wolde ȝow helpen þ<HI REND="italic">er</HI>to."</L>
<L>thanne seide the kyng to hym ageyn <NOTE PLACE="marg">The king avows that Merlin knows all his thoughts,</NOTE></L>
<L N="5384">that—"j kan neþ<HI REND="italic">er</HI> non thing don ne seyn,</L>
<L>that he ne knoweth myn hole Entent,</L>
<L>thowh j scholde Meke<HI REND="italic">n</HI> lesyng<HI REND="italic">es,</HI> verament.</L>
<L>and sethen that al Myn herte þ<HI REND="italic">a</HI>t he doth knowe</L>
<L N="5388">and alle myn prevy thowhtes vppon a rowe,</L>
<L>wherefore j preye ȝow, for charyte, <NOTE PLACE="marg">and implores his assist∣ance.</NOTE></L>
<L>To Ygwernes love that ȝe helpen Me.</L>
<L><PB N="144" REF="145"/>
and what thing that Evere thou biddest me do,</L>
<L N="5392">J schal it fulfillen with-owten Mo!"</L>
<L>thanne seide to hym M<HI REND="italic">er</HI>lyne ageyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin, on a certain condition, promises to help the king to the possession of Ygwern.</NOTE> <MILESTONE N="109 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"and thow wilt fulfyllen, jn certeyn,</L>
<L>Of thing that j schal axen of the,</L>
<L N="5396">Ryht Wel thyn Arende J-sped schal be,</L>
<L>and jn hire chambre schalt thow Slepe,</L>
<L>and jnto hir<HI REND="italic">e</HI> bed schalt thow lepe,</L>
<L>and liggen to-gederis bothe two,</L>
<L N="5400">body to body, Er that thow go."</L>
<L>thanne gan to lawhen Sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn, <NOTE PLACE="marg">Ulfin rejoices;</NOTE></L>
<L>whanne he herde that so spak M<HI REND="italic">er</HI>lyn.</L>
<L>thanne seide the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho:</L>
<L N="5404">"herkeneth now what j sey ȝow vnto:</L>
<L>loke what man<HI REND="italic">er</HI> of thing that ȝe wilen crave; <NOTE PLACE="marg">the king la willing to give Merlin anything within his power.</NOTE></L>
<L>and it Mowe be fownden, ȝe scholen it have!"</L>
<L>thanne answeryd M<HI REND="italic">er</HI>lyne, ful certeinle:</L>
<L N="5408">"how þ<HI REND="italic">er</HI>e-offen Myht y Syker now be?"</L>
<L>thanne seide the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne ageyn:</L>
<L>"what Sewrau<HI REND="italic">n</HI>ce axen ȝe, sey me ful pleyn,</L>
<L>and j schal fulfillen thy wille,</L>
<L N="5412">what so Evere come Me vntylle!"</L>
<L>"j wyle that vlphyn swere to Me <NOTE PLACE="marg">Merlin wants Ulfin to be security for the ful∣filment of the king's promise.</NOTE></L>
<L>that þ<HI REND="italic">er</HI>e-offen siker schal j be.</L>
<L>and whanne to Me hath he sworn Everydel,</L>
<L N="5416">vppon the Morwen, wete thou Ryht wel</L>
<L>that al thy wil schalt thow have</L>
<L>of me, swich thing as þ<HI REND="italic">o</HI>u dost crave."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the kyng, he wolde fulfille</L>
<L N="5420">alle þ<HI REND="italic">a</HI>t Ever<HI REND="italic">e</HI> he seide hym vntylle.</L>
<L>thanne axede M<HI REND="italic">er</HI>lyne of vlphyn there</L>
<L>ȝif that Sewrawnce he wolde swer<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>"jt forthenketh me," q<HI REND="italic">uo</HI>d vlphyn, "trewely, <NOTE PLACE="marg">Not without scruples, Ulfin com∣plies.</NOTE></L>
<L N="5424">that oth to swere, Natheles wele j."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne herde this acord,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> gan he lawhen at that word,</L>
<L>and axede whanne þe Surawnce Mad scholde be. <NOTE PLACE="marg">The kind's relics are brought.</NOTE></L>
<L N="5428">thanne ano<HI REND="italic">n</HI> the kyng let bryngen, Sykerle,</L>
<L>alle the Reliques that he hadde there,</L>
<L><PB N="145" REF="146"/>
and his oþ<HI REND="italic">er</HI> holy thinges Jn fere;</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e-vppon Sworen they bothe two <NOTE PLACE="marg">First the king and Ulfin swear on the relics after Merlin's dictation;</NOTE></L>
<L N="5432">that M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hem devisede tho.</L>
<L>and they sworen be his Sewrawnce,</L>
<L>jt scholde be don with-Owten variawnce,</L>
<L>with-owten frawde other Mal-Engyne;</L>
<L N="5436">this oth Sworen they to Merlyne.</L>
<L>and aftyr this, with-owten dowtau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>the kyng to vlphyn swor, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">then the king swears another oath for the secu∣rity of Ulfin.</NOTE></L>
<L>To kepen sekerly that he hadde hyht,</L>
<L N="5440">as that he was a trewe knyht.</L>
<L>thanne seide the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho:</L>
<L>"Now sethen our<HI REND="italic">e</HI> Surawnce þ<HI REND="italic">a</HI>t we have do,</L>
<L>that ȝe wolden don that ȝe hauen hyht,</L>
<L N="5444">and therto to putten alle ȝowre Myht,</L>
<L>My desir forto don and to fulfille</L>
<L>of thyke that j spak to ȝow of vntylle!"</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng: <NOTE PLACE="marg">This being done, Merlin says: "You must act pru∣dently, for Ygwern is a wise and true woman.</NOTE></L>
<L N="5448">"ȝow behoveth over alle man<HI REND="italic">er</HI> thing</L>
<L>to ben sad Jn ȝowre Governau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>For sche is wis, with-owten varyau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>and therto trewe aȝens God and Man.</L>
<L N="5452">and now the sothe j schal preven ȝow than,</L>
<L>what power j haue hyre forto Engyne,</L>
<L>ȝe scholen now heren be craft Myne.</L>
<L>the semblau<HI REND="italic">n</HI>ce of ȝe dewk j wyl putte<HI REND="italic">n</HI> to the, <NOTE PLACE="marg">I will put on you the figure of the duke.</NOTE></L>
<L N="5456">that no<HI REND="italic">n</HI> Man schal ȝow from hym knowe<HI REND="italic">n,</HI> sikerle.</L>
<L>and thike dewk hath two knyhtes, <NOTE PLACE="marg">The duke has two confidants,</NOTE></L>
<L>that he trosteth passyng owt-Ryhtes,</L>
<L>and to hym they ben Most preve</L>
<L N="5460">of alle þe Men jn cristyente,</L>
<L>and to Ygwerne they ben also</L>
<L>the prevyest Men that Mown go.</L>
<L>the ton of hem Sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel hyhte, <NOTE PLACE="marg">Bretel (p. 130) and Jordan.</NOTE></L>
<L N="5464">The tothir, jordayns, a Man of Myhte.</L>
<L>And Bretelis semblau<HI REND="italic">n</HI>ce j wil take, <MILESTONE N="109 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">I and Ulfin will take their shapes. Thus we shall all get into Ygwern's castle.</NOTE></L>
<L>And Vlphyn Jordayns Schal not Forsake.</L>
<L>so the castel gates j schal don vndo,</L>
<L N="5468">and jn to Entren, with-owten Mo,</L>
<L>alle thre jn this Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce;</L>
<L><PB N="146" REF="147"/>
thus scholen we gon, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce. <NOTE PLACE="foot">5470. The line was omitted and then written down the margin.</NOTE></L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne we gon alle jn fere, <NOTE PLACE="marg">Meanwhile, let your barons stay quietly out∣side the duke's castle,</NOTE></L>
<L N="5472">ȝour<HI REND="italic">e</HI> barow<HI REND="italic">n</HI>s aȝen ȝ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe Reto<HI REND="italic">ur</HI>ne þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>and chargeth hem jn alle wyse</L>
<L>that to þe castel they Maken no<HI REND="italic">n</HI> aprise</L>
<L>jnto þe tyme that ȝe come<HI REND="italic">n</HI> ageyn;</L>
<L N="5476">that ȝe hem ȝyven warne<HI REND="italic">n</HI>g ful pleyn.</L>
<L>and that to no<HI REND="italic">n</HI> Man that ȝe sende <NOTE PLACE="marg">and tell no∣body where we are going."</NOTE></L>
<L>whedyr ȝe schole gon, j ȝow forfende."</L>
<L>thanne swor the kyng be his oth,</L>
<L N="5480">he wold it not don for lef ne loth.</L>
<L>"than<HI REND="italic">n</HI>e Trosteth me, with-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ces,</L>
<L>J schal ȝow delyveren these semblau<HI REND="italic">n</HI>ces."</L>
</LG>
<LG>
<L>Anon the kyng dyde his devere <NOTE PLACE="marg">The king follows Merlin's directions,</NOTE></L>
<L N="5484">of thinges that M<HI REND="italic">er</HI>lyne comanded hym þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>and whanne that thus hadde he do,</L>
<L>thanne anon to M<HI REND="italic">er</HI>lyne gan he go,</L>
<L>and seide: "j have fulfild ȝowre byddyng,</L>
<L N="5488">Now do ȝe Myn ou<HI REND="italic">er</HI> alle thyng!"</L>
<L>"Lete vs Remeve," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "welsone,</L>
<L>and alle thre to-gederis scholen we gone."</L>
<L>So longe alle thre to-gederis paste, <NOTE PLACE="marg">and the three start for Tyndagel.</NOTE></L>
<L N="5492">that to tyndagel they comen atte laste. <NOTE PLACE="foot">5492. <HI REND="italic">tyndagel, dag</HI> through correction (probably from <HI REND="italic">gel</HI>).</NOTE></L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng:</L>
<L>"betwixen vlphyn and me make ȝor<HI REND="italic">e</HI> abydyng."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne hadde wrowht al his thyng,</L>
<L N="5496">tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide he anon to the kyng:</L>
<L>"Take ȝe this herbe that is here, <NOTE PLACE="marg">The king is told to rub himself with a herb,</NOTE></L>
<L>and Frote ȝowre visage al jn fere,</L>
<L>ȝour<HI REND="italic">e</HI> hondis, ȝor<HI REND="italic">e</HI> body, ȝour<HI REND="italic">e</HI> feet also;</L>
<L N="5500">jn alle wyse that ȝe thus do."</L>
<L>the kyng thanne dide his comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t.</L>
<L>thanne hadde he hol semblau<HI REND="italic">n</HI>ce, verame<HI REND="italic">n</HI>t, <NOTE PLACE="marg">and is in∣vested with the figure of the duke.</NOTE></L>
<L>lik as the dewk it hadde j-be,</L>
<L N="5504">j Seye ȝow, Sires, ful certeinle.</L>
<L>thanne cam m<HI REND="italic">er</HI>lyne to þe kyng:</L>
<L><PB N="147" REF="148"/>
"be-thenke ȝow now of a thyng: <NOTE PLACE="marg">The king is desired to think of Jordan,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">5506. <HI REND="italic">a</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>ȝif Evere jordayn that ȝe sye."</L>
<L N="5508">"ȝis," quod the kyng thanne, "Sekerlye!"</L>
<L>thussone hadde vlphyn jordayns lyknesse; <NOTE PLACE="marg">and in the same moment Ulfin stands before him in Jordan's shape.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">5509. <HI REND="italic">vlphyn, v</HI> corrected from <HI REND="italic">j.</HI></NOTE></L>
<L>To-forn the kyng he gan him dresse.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng beheld al this,</L>
<L N="5512">he M<HI REND="italic">er</HI>veilled howh it myhte ben, j-wis.</L>
<L>thanne axede the kyng of vlphyn there:</L>
<L>"how thenkest þ<HI REND="italic">o</HI>u be My semblau<HI REND="italic">n</HI>ce here?"</L>
<L>"Sire," quod vlphyn, "be this day</L>
<L N="5516">j knowe ȝow not but for þe dewk, jn fay!"</L>
<L>and the kyng him tolde, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owt<HI REND="italic">e</HI>n varyawnce,</L>
<L>that Evene hadde he jordayns Semblawnce.</L>
<L>and thanne loked they bothe vppon M<HI REND="italic">er</HI>lyn tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin puts on the ap∣pearnace of Bretel.</NOTE></L>
<L N="5520">and Bretelis semblau<HI REND="italic">n</HI>ce hem semede bothe two.</L>
<L>thanne thus abyden they al jn fere,</L>
<L>tyl that the day was past so clere. <NOTE PLACE="foot">5522. <HI REND="italic">was, s</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>and whanne the day was over past, <NOTE PLACE="marg">In the evening, they all go to Ygwern's castle.</NOTE></L>
<L N="5524">toward the castel they come<HI REND="italic">n</HI> jn hast,</L>
<L>and come<HI REND="italic">n</HI> to the castel gate,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne, as Bretel, clepid þ<HI REND="italic">er</HI>e-ate.</L>
<L>thanne þe Meyne that was þ<HI REND="italic">er</HI>e with-jnne,</L>
<L N="5528">comen to the ȝate, and wolden not blynne.</L>
<L>and whanne they Syen the dewk verrayly,</L>
<L>as to here Semeng, ful certeinly:</L>
<L>"openeth the ȝate, taketh jn ȝowr<HI REND="italic">e</HI> lord!" <NOTE PLACE="marg">Merlin tells the garrison to let in their lord,</NOTE></L>
<L N="5532">thus seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn Bretelis word.</L>
<L>thanne thowhten alle þ<HI REND="italic">a</HI>t w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne were<HI REND="italic">n</HI> than,</L>
<L>that it was the dewk, Bretel, &amp; jordayn.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>n<HI REND="italic">e</HI> Bretel charged al that Meyne</L>
<L N="5536">That jn alle thinges they scholde kepen it p<HI REND="italic">re</HI>ve— <MILESTONE N="109 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and to keep his arrival secret.</NOTE></L>
<L>"And telleth non Man of the dukes comenge,</L>
<L>J ȝow charge aboven alle thynge."</L>
<L>but certein peple jnowe þ<HI REND="italic">er</HI>e were</L>
<L N="5540">that the dwchesse it tolde to there.</L>
<L>and tyl they comen jnto þe jnnere paleys,</L>
<L>Er thanne wolde they not Ses.</L>
<L><PB N="148" REF="149"/>
and M<HI REND="italic">er</HI>lyn took the kyng on side,</L>
<L N="5544">and hym cownseilled that jlke tyde</L>
<L>that of lyht chere he Scholde be.</L>
<L>and so jnto chambre wente<HI REND="italic">n</HI> they alle thre, <NOTE PLACE="marg">The King attended by Merlin and Ulfin, goes into Ygwern's bed-room.</NOTE></L>
<L>there as Ygwerne on bedde lay;</L>
<L N="5548">alle thre they weren, the sothe to say.</L>
<L>and as hastely as they Myhte,</L>
<L>the kyng sone they gonne<HI REND="italic">n</HI> vndyhte,</L>
<L>tyl that with ygwerne jn bedde he was,</L>
<L N="5552">where Arthewr was be-gete<HI REND="italic">n</HI> jn ȝ<HI REND="italic">a</HI>t plas.</L>
<L>gret Joye thanne Made that lady, <NOTE PLACE="marg">she is joyful at the arrival of the pre∣tended husband.</NOTE></L>
<L>that hir<HI REND="italic">e</HI> lord wende haue had, verrayly,</L>
<L>which that sche lovede Jn herte and thowht;</L>
<L N="5556">but tha<HI REND="italic">n</HI>ne anothir was to hir<HI REND="italic">e</HI> j-browht.</L>
<L>and thus to-gederis they lyen that Nyht,</L>
<L>the dwchesse and that gentyl knyht,</L>
<L>and tyl on the Morwen, that it was day, <NOTE PLACE="marg">In the monrn∣ing, there arrives news of a battle in which duke has been killed.</NOTE></L>
<L N="5560">that jn the town they gonne to say</L>
<L>that the dewk j-slayn there was,</L>
<L>and his styward taken Jn that plas.</L>
<L>Anon cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne ful prevyly <NOTE PLACE="marg">Merlin steals into the bed∣room,</NOTE></L>
<L N="5564">ȝ<HI REND="italic">er</HI>e as the kyng lay the lady by,</L>
<L>and seide: "Sir<HI REND="italic">e,</HI> now Ryseth vp anon, <NOTE PLACE="marg"> and asks the king to rise</NOTE> <NOTE PLACE="foot">5565. <HI REND="italic">vp</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>For M<HI REND="italic">er</HI>veillous tydynges her<HI REND="italic">e</HI> now gon,</L>
<L>that algates ȝe scholden ben ded;</L>
<L N="5568">ȝ<HI REND="italic">er</HI>fore Rise vp<HI REND="italic">e</HI> owt of this sted!</L>
<L>and that ȝe weren at ȝowre castel, <NOTE PLACE="marg">and to hasten home, as his people must think him dead.</NOTE></L>
<L>For al ȝowre peple weneth ful wel</L>
<L>that Sekerly ȝe scholden ben slayn;</L>
<L N="5572">Swiche wordis ben come<HI REND="italic">n,</HI> Jn certayn."</L>
<L>"Non wondir," quod the kyng tho,</L>
<L>"For so p<HI REND="italic">re</HI>vyly j gan from hem go,</L>
<L>that there-offen ne wyste knyht ne sweyne</L>
<L N="5576">Sauf onliche J and ȝe tweyne."</L>
<L>thanne vp<HI REND="italic">e</HI> he Ros, and no<HI REND="italic">n</HI> lenger<HI REND="italic">e</HI> abod,</L>
<L>and to-forn hem alle that there stod <NOTE PLACE="marg">The king rises,</NOTE></L>
<L>he took his leve of gentyl Ygwerne, <NOTE PLACE="marg">bids a loving farewell to Ygwern,</NOTE></L>
<L N="5580">and hir<HI REND="italic">e</HI> often kyste, and wolde not werne,</L>
<L><PB N="149" REF="150"/>
and isswed owt of that castel, <NOTE PLACE="marg">and passes out of the castle.</NOTE></L>
<L>that be hym Supposede no<HI REND="italic">n</HI> Man but wel.</L>
<L>And whanne that owt they were<HI REND="italic">n</HI> j-gon,</L>
<L N="5584">thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng anon: <NOTE PLACE="marg">Now Merlin reminds him of their agreement.</NOTE></L>
<L>"J haue the fulfyld Me? covenaunt,</L>
<L>that j the Made, and Myn avenant,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore loke that thou holde me Myne,"</L>
<L N="5588">Seide to the kyng thanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne.</L>
<L>"that is ful trewe," quod the kyng tho,</L>
<L>"Ful good Servyse ȝe han Me do.</L>
<L>bettere neu<HI REND="italic">er</HI>e Man to oþ<HI REND="italic">er</HI> don Myhte,</L>
<L N="5592">as that j am a gentyl knyhte.</L>
<L>and therfore thy Mede qwyten J schal, <NOTE PLACE="marg">The king declares he will keep it.</NOTE></L>
<L>as j am trewe kyng j-kyd ou<HI REND="italic">er</HI>al.</L>
<L>Sey on what thyng that thow wilt crave,</L>
<L N="5596">and Feithfully thou schalt it haue!"</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin demands the fruit of the king's un∣lawful inter∣course: his son and heir, whom Ygwern will give birth to.</NOTE></L>
<L>"An Eyr thow hast be-getyn, jn certeyn,</L>
<L>vppon Ygwerne that dewchesse, <NOTE PLACE="foot">5599. <HI REND="italic">that</HI> corrected from <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L N="5600">which is a sone, jn ful Sekernesse,</L>
<L>and that child hast thou ȝoven Me</L>
<L>For my gwerdoun, Sir<HI REND="italic">e,</HI> Sikerle.</L>
<L>and loke that thou wryte bothe day and owr</L>
<L N="5604">That thou hast wrowht this dishonowr;</L>
<L>thanne schalt thou knowe<HI REND="italic">n</HI> in eche weye</L>
<L>ȝyf Jt be trowthe that J the seye." <MILESTONE N="100 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">The king assents.</NOTE></L>
<L>Anon Riht so thanne dede the kyng,</L>
<L N="5608">and fulfilled al his askyng.</L>
</LG>
<LG>
<L>So thanne Reden they forth al jn fere, <NOTE PLACE="marg">The three men ride to a river,</NOTE></L>
<L>Tyl that they comen to on Revere,</L>
<L>and there they weschen hem alle thre <NOTE PLACE="marg">wash there,</NOTE></L>
<L N="5612">here owne Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce to haven, sekerle. <NOTE PLACE="marg">recover their natural shapes,</NOTE></L>
<L>So pasten they forth in gret haste,</L>
<L>tyl to here ost they comen atte laste. <NOTE PLACE="marg">and get back to the army.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that his Meyne? Gan hym aspye,</L>
<L N="5616">abowtes hym they flokkeden hastelye,</L>
<L>and of hem axede he anon</L>
<L><PB N="150" REF="151"/>
how that the dewk ded was so son.</L>
<L>and they hym tolden, ful certeynlye, <NOTE PLACE="marg">The king is told how the duke, when notic∣ing the king's absence from the army,</NOTE></L>
<L N="5620">how that cas befyl, ful openlye:</L>
<L>"Jt happede, as sone as ȝe wer<HI REND="italic">e</HI> gon,</L>
<L>Ful preve we kepten vs Everychon;</L>
<L>and that parceyved the dewk thussone,</L>
<L N="5624">that owt of the ost ȝe were gone,</L>
<L>and dyde armen his Men jn haste,</L>
<L>that so on vs they comen welfaste, <NOTE PLACE="marg">made a sally from the castle,</NOTE></L>
<L>and Mochel harm deden on owre Meyne.</L>
<L N="5628">anon to armes tha<HI REND="italic">n</HI>ne go<HI REND="italic">n</HI>nen we fle,</L>
<L>and vppon hem we p<HI REND="italic">re</HI>cede welfaste,</L>
<L>tyl to the ȝates we come<HI REND="italic">n</HI> atte laste.</L>
<L>So there the dewk fawht sore, certeyn,</L>
<L N="5632">tyl that his hors vndyr hym was Slayn, <NOTE PLACE="marg">and was killed in the ensuring battle.</NOTE></L>
<L>and there the dewk was beten adown</L>
<L>with ȝowre Men abowtes jn virown,</L>
<L>whiche that knewen hym non thyng,</L>
<L N="5636">that so cawhte he there his Endyng.</L>
<L>and the Remenau<HI REND="italic">n</HI>t of his Meyne fowhten wel sore,</L>
<L>whanne that they syen here lord ded thore."</L>
<L>Thanne ou<HI REND="italic">er</HI>thowhte the kyng ful sore, j-wis, <NOTE PLACE="marg">The king is sorry.</NOTE></L>
<L N="5640">of the dewkys deth, with-owten Mys.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="5" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Thus, as this Storye Reherseth wel, <NOTE PLACE="marg">Chap. V.</NOTE></L>
<L>Ended the dewk of tyndagel;</L>
<L>and the kyng ou<HI REND="italic">er</HI>thowhte welsore</L>
<L N="5644">of the aventure þ<HI REND="italic">at</HI> was fallen thore.</L>
<L>Anon his cownseyl tha<HI REND="italic">n</HI>ne dide he calle <NOTE PLACE="marg">He summons his council, and wishes to give com∣pensation.</NOTE></L>
<L>This trespas to a-Menden forth withalle,</L>
<L>and that his Meyne hym blame<HI REND="italic">n</HI> ne scholde,</L>
<L N="5648">but that amendis fayn Maken he wolde.</L>
<L>thanne be-spak vlfyn, ful certeynle,</L>
<L>that with the kyng was ful preve.</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI>" seide vlphyn," sethen jt is now so,</L>
<L N="5652">Nedly amendis Moste be do." <NOTE PLACE="foot">5652. <HI REND="italic">Nedly, e</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took vlphyne the barowns on syde, <NOTE PLACE="marg">Ulfin takes the barons aside,</NOTE></L>
<L>and with hem cownseilede at that tyde.</L>
<L><PB N="151" REF="152"/>
"how Mown we best amendes Make <NOTE PLACE="marg">and asks their opinion.</NOTE></L>
<L N="5656">to this lady for hire lordis sake</L>
<L>and to hir<HI REND="italic">e</HI> frendes Everychon,</L>
<L>that for his deth Maken gret Mon?</L>
<L>of wheche the kyng now doth ȝow preye</L>
<L N="5660">hym to cownseillen jn the beste weye."</L>
<L>"that welen we don with good wille,</L>
<L>and owre wittes it fulfylle.</L>
<L>but, goode vlphyn, alle we ȝow preye, <NOTE PLACE="marg">The barons defer to Ulfin,</NOTE></L>
<L N="5664">the beste cownseille þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe wele<HI REND="italic">n</HI> vs seye,</L>
<L>For ȝe knowen best the kynges Entent,</L>
<L>what he thynketh to don, verament."</L>
<L>"hopen ȝe tha<HI REND="italic">n</HI>ne that j am so preve</L>
<L N="5668">with the kyng Jn alle degre?"</L>
<L>"Sere, ȝe, we knowe<HI REND="italic">n</HI> the for a wys Man, <NOTE PLACE="marg">whom they consider a wise man.</NOTE></L>
<L>and Mochel of good cownseyl thow can."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide vlphyn to hem ageyn:</L>
<L N="5672">"Myn avis j schal ȝow seyn, certeyn,</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝif ony bettere ȝe ko<HI REND="italic">n</HI>nen do,</L>
<L>that ȝe wolde seyen jt me vnto.</L>
<L>J wolde that the kyng wolde don sende <NOTE PLACE="marg">Ulfin proposes general meet∣ing at Tyn∣dagel,</NOTE> <MILESTONE N="110 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="5676">Alle abowtes, jnto Everich Ende</L>
<L>Where that the dewk Hath ony Meyne,</L>
<L>at Tyndagel to Maken Semble.</L>
<L>and thedyr wolde j that the kyng wente</L>
<L N="5680">there with hem to Meten jn good Entente,</L>
<L>and don his Frendis comen hym before,</L>
<L>and also the lady that is thore.</L>
<L>so that the kyng hym qwyten schal, certeynle, <NOTE PLACE="marg">where the king is to offer satis∣faction.</NOTE></L>
<L N="5684">afore alle the peple that there be;</L>
<L>that ȝif they Refusen his proferyng,</L>
<L>ȝe scholen holden hem folis ou<HI REND="italic">er</HI> alle thing,</L>
<L>and the kyng to holden a passyng wys Man,</L>
<L N="5688">that so Mochel wele proferyn hem than."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede these barowns ageyn: <NOTE PLACE="marg">The barons approve of this.</NOTE></L>
<L>"to ȝow we acorden, Jn certeyn!"</L>
<L>thanne comen they alle to-fore the kyng, <NOTE PLACE="marg">The proposal is put before the king.</NOTE></L>
<L N="5692">and tolden hym al of here cownseyllyng,</L>
<L>and how they cownseilled hem betwen;</L>
<L>what therby hym thowhte, now let Sen:</L>
<L><PB N="152" REF="153"/>
Anon the kyng concentyd therto, <NOTE PLACE="marg">The king consents, and sends messengers to the late duke's kinsmen.</NOTE></L>
<L N="5696">and comanded Messengeris faste forto go</L>
<L>with his lettres jnto Eche contre,</L>
<L>To the dewkis kennesme<HI REND="italic">n,</HI> ful sekerle,</L>
<L>and that to hym they scholde come<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L N="5700">Jn pes and trews to come<HI REND="italic">n</HI> an gon,</L>
<L>and there amendeme<HI REND="italic">n</HI>t to Maken, certeyne,</L>
<L>of alle thing they wolde compleyne.</L>
<L>ȝit thowhte the kyng tha<HI REND="italic">n</HI>ne ful wel</L>
<L N="5704">Forto Remeve jnto Cardewel.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng cam anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin in∣forms the king that the advice given him by the barons is in reality Ulfin's.</NOTE></L>
<L>and to hym tolde there thusson:</L>
<L>"weten ȝe hos js this cownsaylle?" <NOTE PLACE="foot">5707. <HI REND="italic">cownsaylle, a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="5708">"Nay," quod the kyng, "with-owten faille,</L>
<L>but that al My Baronye</L>
<L>hath me thus cownceilled, trewelye!"</L>
<L>"Nay," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "jt Nys not so,</L>
<L N="5712">But vlphynes cownseyl halp<HI REND="italic">e</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>to.</L>
<L>For he is bothe wis and war,</L>
<L>and þe pes amo<HI REND="italic">n</HI>ges hem declarede thar</L>
<L>bettere tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle they cowden devyse</L>
<L N="5716">owther it ordeynen Jn ony wyse."</L>
<L>thanne axede the kyng of M<HI REND="italic">er</HI>lyn</L>
<L>what thing it was that thowhte vlphyn.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e M<HI REND="italic">er</HI>lyn declared hym anon <NOTE PLACE="marg">He further reveals to the king Ulfin's secret plan (pp. 160 f.),</NOTE></L>
<L N="5720">alle vlphynes thowhtes Everichon.</L>
<L>and whanne the kyng herde al this,</L>
<L>Ful Mochel Joye he Made, j-wys.</L>
<L>"how thenken ȝe?" quod the kyng tho,</L>
<L N="5724">"Myht it ony wyse bettere be do?"</L>
<L>"Nay," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "ful Sekerle,</L>
<L>Jt is the beste cownseille þ<HI REND="italic">a</HI>t May be; <NOTE PLACE="marg">of which he greatly approves.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne hast thow thyn hertly Entent,</L>
<L>that thou hast desired, verament.</L>
<L>Now from the thanne wele j gon,</L>
<L>but w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> vlphyn and the j wele speken alon. <NOTE PLACE="marg">Finally he wishes to speak with Ulfin and the king to∣gether.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne from ȝow that j am past,</L>
<L N="5732">tha<HI REND="italic">n</HI>ne Mihtest þ<HI REND="italic">o</HI>u axen vlphyn jn hast</L>
<L><PB N="153" REF="154"/>
how that this pes he gan ordeygne."</L>
<L>and ȝe kyng seide he wolde, certeygne.</L>
</LG>
<LG>
<L>Anon thanne clepede the kyng vlphyn</L>
<L N="5736">To come spekyn w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> M<HI REND="italic">er</HI>lyn.</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn here p<HI REND="italic">re</HI>cense: <NOTE PLACE="marg">In the pre∣sence of Ulfin, Merlin says to the king: "You have granted me the child which is to be born.</NOTE></L>
<L>"Sere, ȝe me grawntyd, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> offense,</L>
<L>that j scholde haven, to ȝowre powere,</L>
<L N="5740">the child which that is ȝow[re] Eyre, <NOTE PLACE="foot">5740. MS ȝ<HI REND="italic">ow.</HI></NOTE></L>
<L>whiche ȝe begoten on that dewchesse,</L>
<L>that Noble lady, ful of humbelnesse, <NOTE PLACE="foot">5742. <HI REND="italic">of</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>whiche non Resown that jt is <NOTE PLACE="marg">You cannot keep it your∣self,</NOTE></L>
<L N="5744">That ȝe it kepen to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> ews, j-wis.</L>
<L>For ȝe han put þ<HI REND="italic">a</HI>t tyme jn Escript,</L>
<L>For that the trowthe ȝe scholde Wyt. <MILESTONE N="110 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>and Ek also ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> Ryht wel</L>
<L N="5748">that by me ȝe Engendred it Everydel;</L>
<L>So that the Synne Js Most Myn,</L>
<L>ȝif j it not brynge to othyr fyn.</L>
<L>and Ek the Modyr aschamed scholde be <NOTE PLACE="marg">and the mother would be ashamed to nourish it.</NOTE></L>
<L N="5752">hyt Forto Norschen, ful Sekerle;</L>
<L>For wo<HI REND="italic">m</HI>men ne haven no<HI REND="italic">n</HI> wyt therto</L>
<L>here owne cownseille to helen so.</L>
<L>therefore wolde J that vlphyn here <NOTE PLACE="marg">Let Ulfin write down the night of its engender∣ing.</NOTE></L>
<L N="5756">me wrot a bylle be ony Manere, <NOTE PLACE="foot">5756. <HI REND="italic">me,</HI> MS. <HI REND="italic">we.</HI></NOTE></L>
<L>bothe the Nyht and Ek the owr</L>
<L>whanne thou dedest that goode labowr.</L>
<L>For no More schalt thou Me Se <NOTE PLACE="marg">Now you shall not see me for some time.</NOTE></L>
<L N="5760">Tyl the day of his birthe, ful sekerle,</L>
<L>and that same Nyht he schal be bore.</L>
<L>but of on thing j preye the be-fore:</L>
<L>that ȝe leven vlphyn, what so he say, <NOTE PLACE="marg">But believe in Ulfin:</NOTE></L>
<L N="5764">be it be Nyht owther be day.</L>
<L>For nothing ne wele he tellen the, <NOTE PLACE="marg">his advice will be profit∣able;</NOTE></L>
<L>but that p<HI REND="italic">ro</HI>fit &amp; worschepe to þe schal be.</L>
<L>For the Sixe Mownthes aftyr this</L>
<L N="5768">with the ne schal j speken, j-wys,</L>
<L>and with the to speken at that tym,</L>
<L><PB N="154" REF="155"/>
but onlich schal j speken with vlphyn. <NOTE PLACE="marg">to him I will speak."</NOTE></L>
<L>and what that Evere to hym j seye,</L>
<L N="5772">loke ȝe it beleven be ony weye!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus wrot vlphyn thengendrynge <NOTE PLACE="marg">Ulfin writes down the en∣gendering of the child. Then Merlin says to the king pri∣vately: "Ygwern shall be thy spouse,</NOTE></L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> anon at the kynges byddynge.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne took the kyng on Syde, <NOTE PLACE="foot">5775. <HI REND="italic">and, d</HI> through correction (probably from ō).</NOTE></L>
<L N="5776">and hym there tolde at that tyde:</L>
<L>"Syr<HI REND="italic">e</HI> kyng, Ygwerne thou schalt take,</L>
<L>and trostyly sche schal be thy Make.</L>
<L>and loke thow be war Jn alle degre <NOTE PLACE="marg">but say no∣thing to her of your previous in∣tercourse.</NOTE></L>
<L>that sche ne knowe nothing of the,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> that thou hast be hir<HI REND="italic">e</HI> j-leye;</L>
<L>j the defende be ony weye.</L>
<L>For that schal ben cause, wel ȝ<HI REND="italic">o</HI>u wost,</L>
<L N="5784">that sche wele offen abaschen hir<HI REND="italic">e</HI> Most.</L>
<L>For ȝif thow axe that lady Mylde <NOTE PLACE="marg">If thou ask who is the father of her child, she shall not be able to answer, and be much ashamed."</NOTE></L>
<L>be whom that sche goth so with childe,</L>
<L>sche schal not konne<HI REND="italic">n</HI> the answere</L>
<L N="5788">ho that is the fadyr, Jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere,</L>
<L>So þ<HI REND="italic">a</HI>t gret schame to hir<HI REND="italic">e</HI> schal be,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">o</HI>u to hir<HI REND="italic">e</HI> spekyst of swich degre.'</L>
<L>Thus took M<HI REND="italic">er</HI>lyne his leve there, <NOTE PLACE="marg">The king and Ulfin go to Cardwell;</NOTE></L>
<L N="5792">and the kyng and vlphyn leften jn fere,</L>
<L>and go<HI REND="italic">n</HI>nen to taken her<HI REND="italic">e</HI> jornay</L>
<L>streyht to cardwell, the sothe to say.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne forth to Blasye wente <NOTE PLACE="marg">Merlin goes to Blasy.</NOTE></L>
<L N="5796">hym forto tellen his hol Entente</L>
<L>of this aventure and othere MO;</L>
<L>Jnto scripture they deden it tho.</L>
<L>So now we knowen be that scripture</L>
<L N="5800">of these aventures, J ȝow Enswre.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng cam to kardweill<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">The king speaks of the peace∣making with his counsellors.</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> sente he aftyr his cownseylle,</L>
<L>and axede hem what was best to do</L>
<L N="5804">of this pes-Makyng, with-owten MO.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answered they hym ano<HI REND="italic">n</HI> ageyn:</L>
<L>"pes to þe dewchesse Maken, jn certeyn,</L>
<L><PB N="155" REF="156"/>
and to the dewkes Frendis also,</L>
<L N="5808">that to tyndagel now ben j-go"—</L>
<L>and that they scholde agreen ou<HI REND="italic">er</HI> al thing</L>
<L>jn Resou<HI REND="italic">n</HI> to acordement of the kyng.</L>
<L>Thus wente<HI REND="italic">n</HI> the barowns to tyndagel,</L>
<L N="5812">and the kyng abod at cardweill<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>And took vlphyn there tha<HI REND="italic">n</HI>ne onside, <NOTE PLACE="marg">The king speaks with</NOTE></L>
<L>And to hym seide there Jn that tyde, <MILESTONE N="110 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and axede hym of that cownseyl there, <NOTE PLACE="marg">Ulfin on the point.</NOTE></L>
<L N="5816">how þ<HI REND="italic">er</HI>by hym lykede Jn his Manere.</L>
<L>and he answerede: "sire, Ryht wel</L>
<L>Me liketh therby now Every del."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the kyng to hym ageyn:</L>
<L N="5820">"vlphyn, the pes thow hast ordeyned, certeyn, <NOTE PLACE="marg">He says that he knows Ulfin's plan,</NOTE></L>
<L>and with-jnne thyn herte thou hast it knyt,</L>
<L>and what it is, wel knowe Jch Jt!"</L>
<L>"thanne, ȝif that the pes be ordeyned by Me,</L>
<L N="5824">and ȝif ȝe it knowe<HI REND="italic">n</HI> thanne, Sykerle,</L>
<L>thanne conne<HI REND="italic">n</HI> ȝe the sothe Seye,</L>
<L>ȝif that it owht ȝow plese, Jn feye."</L>
<L>Anon thanne answerede þe kyng vlphyn,</L>
<L N="5828">and seide: "it pleseth me now wel and fyn, <NOTE PLACE="marg">and that he is well pleased with it.</NOTE></L>
<L>and lyk so as thow devised hast here,</L>
<L>J wolde it were wrowht Jn alle Maner<HI REND="italic">e.</HI>"</L>
<L>"Nou, goode sere, Ent<HI REND="italic">er</HI>mete ȝow non thing,</L>
<L N="5832">J schal it bryngen to good Endyng."</L>
<L>Therto the kyng him preyde ful faste,</L>
<L>and that Jt Myhte be don Jn al haste.</L>
<L>thus Endyd they here cownsaille, <NOTE PLACE="marg">The king's messengers go to Tyn∣dagel,</NOTE></L>
<L N="5836">and forth wente<HI REND="italic">n</HI> the Messengeris, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faille,</L>
<L>Tyl that they come<HI REND="italic">n</HI> to Tyndagel,</L>
<L>where as they fownden that lady Lel</L>
<L>and alle the dewkis Frendis also,</L>
<L N="5840">that to that lady j-comen weren tho.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne tolde these Messenger<HI REND="italic">e</HI>s þ<HI REND="italic">er</HI>e ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>Toforn tho lordis Everichon, <NOTE PLACE="marg">and speak before the assembled nobility of the duke's death,</NOTE></L>
<L>how that worthy dewk of high parage</L>
<L N="5844">there was slayn be his owne owtrage,</L>
<L>and seiden that the kyng ou<HI REND="italic">er</HI>thowht Ryht sore</L>
<L>of that dede that was don thore,</L>
<L><PB N="156" REF="157" MS="y"/>
wherfore gladly he wolde Maken the pes— <NOTE PLACE="marg">and of the king's desire to make peace.</NOTE></L>
<L N="5848">"and therfore vs hider he ches</L>
<L>To that lady and his kyn also;</L>
<L>This is the cause we come<HI REND="italic">n</HI> ȝow to."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sien wel the ladyes cownsail <NOTE PLACE="marg">The duchess's counsellors are favour∣ably disposed,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">5851. <HI REND="italic">cownfail,</HI> a corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="5852">that forto stryven, it wolde not avail,</L>
<L>and concentyd ful wel hem to.</L>
<L>And to that lady they wente<HI REND="italic">n</HI> tho, <NOTE PLACE="marg">go to her,</NOTE></L>
<L>and tolden hir<HI REND="italic">e</HI> the anewer<HI REND="italic">e,</HI> as it was,</L>
<L N="5856">of þe kynges Messengeres jn þ<HI REND="italic">at</HI> plas,</L>
<L>and how he was slayn be owtrage—</L>
<L>"ȝowr<HI REND="italic">e</HI> worthy lord of hygh parage.</L>
<L>and wete ȝe wel now, jn certeyn,</L>
<L N="5860">that aȝens the kyng Mown ȝe not geyn.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore lesteneth and tent that ȝe take <NOTE PLACE="marg">and advise her to listen to the king's offer.</NOTE></L>
<L>what man<HI REND="italic">er</HI> of pes that the kyng wyl Make.</L>
<L>and jn swich Manere Mown they seye,</L>
<L N="5864">that they scholen not ben Refused, jn feye.</L>
<L>For of tweyne badde it is good to take</L>
<L>the bettere, and jt not forsake.</L>
<L>lo, lady, thus to ȝow we Say,</L>
<L N="5868">now ȝe Mown don as ȝow liketh this day!"</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid this lady ageyn: <NOTE PLACE="marg">The duchess consents.</NOTE></L>
<L>"ȝowr<HI REND="italic">e</HI> cownseyl j Nele forsake<HI REND="italic">n,</HI> certeyn,</L>
<L>For of My lordis cownseyl ȝe were,</L>
<L N="5872">and so of Myn ȝe scholen ben here.</L>
<L>For j ne knowe non better jn My lond,</L>
<L>That j Myhte better troste<HI REND="italic">n,</HI> j vndirstond."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne departyd they from here cownseyl ano<HI REND="italic">n,</HI> <NOTE PLACE="marg">Her counsel∣lors return to the king's messengers,</NOTE></L>
<L N="5876">and to the kynges Meesengeris go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne [on] of the wisest to hem Spak there, <NOTE PLACE="foot">5877. MS. <HI REND="italic">thāne of.</HI></NOTE></L>
<L>and thus hem answerede Jn this Manere:</L>
<L>"Jt Js My ladyes hol Entent</L>
<L N="5880">to weten what þe kyng Meneth, verame<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L>of hire lord, that thus ded Js,</L>
<L>what his Mendis scholde ben, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten Mys." <NOTE PLACE="marg">and ask for particulars.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede the Messengeris ageyn:</L>
<L N="5884"><PB N="157" REF="158"/>
"we knowe<HI REND="italic">n</HI> not þe kynges wille, jn certeyn, <MILESTONE N="110 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers reply that they only know of the king's wish to make peace,</NOTE></L>
<L>But that he ful pes and gryth Wyle Make</L>
<L>to this lady for hire lordis Sake,</L>
<L>and bad that ȝe scholden vs leve,</L>
<L N="5888">For as we seyn, he wyl Jt preve."</L>
<L>"thanne hopen we þe kyng wyl don wel</L>
<L>and a-Menden jt Everydel,</L>
<L>and so trewe we holden ȝow therto,</L>
<L N="5892">so that non otherwyse ȝe wylen do."</L>
<L>thus was ajorned jnto the xv day <NOTE PLACE="marg">and propose another meet∣ing, to be held before the king in a fortnight.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne aftyr next Sewe<HI REND="italic">n</HI>g, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay,</L>
<L>that the lady and hire cownsaylle</L>
<L N="5896">to-forn the kyng schold come<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle,</L>
<L>To heren there the kynges wylle—</L>
<L>"what a-Mendeme<HI REND="italic">n</HI>t he wele don ȝow vntylle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the ladyes conseil ageyn:</L>
<L N="5900">"we wilen gladliche, Jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">The proposal is accepted on condition of safe-con∣duct.</NOTE></L>
<L>So that we sauf cowndyt have</L>
<L>From tyndagel thedyr to come<HI REND="italic">n</HI> save,</L>
<L>and from cardweill<HI REND="italic">e</HI> to tyndagel aȝen;</L>
<L N="5904">lo, thus acordyd alle we ben."</L>
<L>thus knytte<HI REND="italic">n</HI> they vp<HI REND="italic">e</HI> that Ende þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>and hom they wenten jn fair Man<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers return to Cardwell.</NOTE></L>
<L>and tolden the kyng Every del</L>
<L N="5908">how that here Massage was Endyd wel,</L>
<L>and that þe lady cowndyt wolde have—</L>
<L>"that sche to ȝow Myht comen Save."</L>
<L>thanne answerede the kyng a-geyn:</L>
<L N="5912">"Sche ne axeth but Resown, Jn certeyn!" <NOTE PLACE="marg">The king is pleased.</NOTE></L>
<L>thus at Cardweyll<HI REND="italic">e</HI> Soiorned the kyng,</L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym vlphyn Jn cownceillyng,</L>
<L>and spoken of Menye dyvers Matere,</L>
<L N="5916">whiles that they were<HI REND="italic">n</HI> bothe jn fere.</L>
<L>that so aȝens the fyftenethe day</L>
<L>the kyng Sente saufcondit, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay; <NOTE PLACE="marg">Safe-conduct is given, and the duchess and her coun∣sellors arrive at Cardwell.</NOTE></L>
<L>So that the lady and hir<HI REND="italic">e</HI> cownsaille,</L>
<L N="5920">To Cardweill<HI REND="italic">e</HI> come<HI REND="italic">n</HI> they, sau<HI REND="italic">n</HI>s faille.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne assembled they were<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L>the kynges conseil and they Jn on,</L>
<L>thanne let the kyng of hem Enqwere,</L>
<L N="5924"><PB N="158" REF="159"/>
what amendis that they wolden aske<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e. <NOTE PLACE="marg">The king sends word to know what satisfaction they desire.</NOTE></L>
<L>thanne answerede the ladyes conseil ageyn:</L>
<L>"this was not owr<HI REND="italic">e</HI> come<HI REND="italic">n</HI>g, jn certeyn,</L>
<L>Forto asken here ony thyng,</L>
<L N="5928">but to knowe<HI REND="italic">n</HI> the wyl of the kyng, <NOTE PLACE="marg">They say they will leave it with the king.</NOTE></L>
<L>and what pes and what acord</L>
<L>he wolde Maken for this worthy lord.</L>
<L>and this is owr<HI REND="italic">e</HI> ladyes Entent,</L>
<L N="5932">we seye ȝow, sires, now verament."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne the cownseyl vppon the kynges side</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> to the kyng come<HI REND="italic">n</HI> that tyde,</L>
<L>and tolden hym of the ladyes answere,</L>
<L N="5936">that be hir<HI REND="italic">e</HI> conseyl sche seide there.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng herde al this, <NOTE PLACE="marg">The king thinks the duchess a wise lady.</NOTE></L>
<L>a wys lady he held hire, J-wys.</L>
<L>thanne clepyd he his Barowns Everichon,</L>
<L N="5940">anon to conseyl thanne gonne<HI REND="italic">n</HI> they gon,</L>
<L>and axede of hem jn what Man<HI REND="italic">er</HI>e <NOTE PLACE="marg">He asks his barons to settle the peace.</NOTE></L>
<L>they thowhten forto Maken þe pes þ<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answered the cownseyl ageyn: <NOTE PLACE="marg">They want to get out of it,</NOTE></L>
<L N="5944">"we knowe<HI REND="italic">n</HI> non so wel, jn certeyn,</L>
<L>that þe pes kan ordeyne<HI REND="italic">n</HI> and Make</L>
<L>So wel ae ȝe for the dewkis Sake."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the kyng to hem there: <NOTE PLACE="marg">but the king insists.</NOTE></L>
<L N="5948">"jn ȝowre ordenau<HI REND="italic">n</HI>ce j have put it here,</L>
<L>and what that Evere to Me ȝe do,</L>
<L>certeyn, j wele concenten þ<HI REND="italic">er</HI>to,</L>
<L>and Neu<HI REND="italic">er</HI>e ȝowr<HI REND="italic">e</HI> ordenau<HI REND="italic">n</HI>ce j schal with-seye,</L>
<L N="5952">what so Evere ȝe demen, jn feye!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede the cownseil tho:</L>
<L>"Sire, a gret charge ȝe putten vs vnto, <NOTE PLACE="marg">After much hesitation,</NOTE></L>
<L>That we ne doren not vndirtake,</L>
<L N="5956">But ȝif that Sewrau<HI REND="italic">n</HI>ce ȝe Welen vs Make <MILESTONE N="111 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>that what so Evere we granten of the,</L>
<L>there-offen to haven non Mawgre."</L>
<L>thanne spak vlphyn with-owten taryeng:</L>
<L N="5960">"j trowe that a fool ȝe holden the kyng,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe welen not beleven his word,</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t he to ȝow seith be his owne acord!"</L>
<L>"ȝis, hym beleven we, ful Sekerlye, <NOTE PLACE="marg">they under∣take the task,</NOTE></L>
<L N="5964"><PB N="159" REF="160"/>
but of on thyng we wolde<HI REND="italic">n</HI> hym preye: <NOTE PLACE="marg">but desire Ulfin to be their helper and spokes∣man.</NOTE></L>
<L>that ȝe w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> vs Myhten be</L>
<L>this pes forto Enden feythfulle,</L>
<L>and to discuren to the kyng</L>
<L N="5968">what that Js owr<HI REND="italic">e</HI> conseillyng;</L>
<L>and we after ȝour<HI REND="italic">e</HI> conseil wil do,</L>
<L>what so Evere belonge þ<HI REND="italic">er</HI>to."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng herde hem axen this, <NOTE PLACE="marg">The king gladly</NOTE></L>
<L N="5972">Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce of gladnesse he Made, j-wys,</L>
<L>and seide to vlphyn with wordis sadde:</L>
<L>"A Riche Man j haue the Made,</L>
<L>Ek Norsched, and wis þ<HI REND="italic">o</HI>u art þ<HI REND="italic">er</HI>to;</L>
<L N="5976">þ<HI REND="italic">er</HI>fore with hem schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u forth go <NOTE PLACE="marg">tells Ulfin to join the barons.</NOTE></L>
<L>and conseille hem as thou best can,</L>
<L>For j holde the a ful wys man."</L>
<L>thanne seide vlphyn to the kyng: <NOTE PLACE="marg">Ulfin passes a remark on princes and their courtiers.</NOTE></L>
<L N="5980">"Sire, j ȝow warne of on thyng:</L>
<L>that kyng ne prynce owhte not to be</L>
<L>to famulyer with his Meyne,</L>
<L>Nethyr to lowliche he scholde hym Make</L>
<L N="5984">the hertes of his Men forto take."</L>
<L>thus wente vlphyn to cownseil anon, <NOTE PLACE="marg">Ulfin goes with the barons.</NOTE></L>
<L>and alle the Barowns Everichon.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Ensembled they were<HI REND="italic">n</HI> jn fere,</L>
<L N="5988">tha<HI REND="italic">n</HI>ne axeden they of vlphyn there</L>
<L>what hym thowghte best to do.</L>
<L>thanne seide vlphyn hem vnto:</L>
<L>"wel wete<HI REND="italic">n</HI> ȝe that the kyng</L>
<L N="5992">on vs hath put alle Man<HI REND="italic">er</HI>e of thyng.</L>
<L>Now þ<HI REND="italic">er</HI>fore to the lady let vs now gon, <NOTE PLACE="marg">He wants them first to ascertain whether also the duchess will hold her∣self bound by their decision.</NOTE></L>
<L>to weten ȝif that sche so wyle don!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente they forth ano<HI REND="italic">n</HI> jn hye</L>
<L N="5996">to þ<HI REND="italic">a</HI>t lady &amp; to hir<HI REND="italic">e</HI> conseil, trewelye,</L>
<L>and tolden hem of the kynges wylle,</L>
<L>how he E<HI REND="italic">n</HI>sured was hem vntylle</L>
<L>and forto holden hym fully agre,</L>
<L N="6000">what Ende so they Maden, Sykerle—</L>
<L>"þ<HI REND="italic">er</HI>fore we comen to weten of ȝow here</L>
<L>ȝif ȝe wyle<HI REND="italic">n</HI> don jn that Man<HI REND="italic">er</HI>e."</L>
<L><PB N="160" REF="161"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne answereden they, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faille, <NOTE PLACE="marg">The counsel∣lors of the duchess having taken the matter into consider∣ation,</NOTE></L>
<L N="6004">here-vppon it were good to taken consaille,</L>
<L>and seiden anon hem be-twene</L>
<L>that in better cas Myht it not bene</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne þe kyng to putte<HI REND="italic">n</HI> it on his lordynges,</L>
<L N="6008">bothe high and lowh, of. alle Man<HI REND="italic">er</HI> of thinges.</L>
<L>"what Myhte the kyng bettere do?</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore, lady, concenteth ȝe þ<HI REND="italic">er</HI>to!"</L>
<L>So that this lady with-owt<HI REND="italic">en</HI> More <NOTE PLACE="marg">the duchess agrees,</NOTE></L>
<L N="6012">Concented to here conseill<HI REND="italic">e</HI> thore.</L>
<L>thanne was þ<HI REND="italic">er</HI>e Mad Siker assurau<HI REND="italic">n</HI>ce <NOTE PLACE="marg">and assur∣ances are given on both sides.</NOTE></L>
<L>on bothe partyes, with-owten variau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to conseyl go<HI REND="italic">n</HI>ne þese barowns gon,</L>
<L N="6016">and Ech of other enqwered anon;</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Eche Man his avis gan seyn.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> of vlphyn axeden they pleyn</L>
<L>how him thowhte be here avys. <NOTE PLACE="foot">6019. MS. <HI REND="italic">hem.</HI></NOTE></L>
<L N="6020">"Sires, Riht ful wel, as Men of prys! <NOTE PLACE="marg">Then Ulfin says:</NOTE></L>
<L>Now myn avis j schal ȝow telle,</L>
<L>and ȝe welen lesten<HI REND="italic">e</HI> to My spelle. <NOTE PLACE="foot">6022. ȝ<HI REND="italic">e</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>wel weten ȝe the dewk ded was <NOTE PLACE="marg">"You know that the duke was killed innocently,</NOTE> <MILESTONE N="111 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="foot">6023. ȝ<HI REND="italic">e</HI> through correction, daubed.</NOTE></L>
<L N="6024">be the kynges strengthe jn that plas,</L>
<L>And trespaced non thyng, As J ȝow seye,</L>
<L>jn Non cawse, that he scholde deye,</L>
<L>and that the lady Js left with childe, <NOTE PLACE="marg">his wife is left with child,</NOTE></L>
<L N="6028">and þ<HI REND="italic">er</HI>to hir<HI REND="italic">e</HI> londis ben Mad bothe bar<HI REND="italic">e</HI> and wilde,</L>
<L>and therto a good wo<HI REND="italic">m</HI>man sche is, Sikerle,</L>
<L>welful of wysdom and of Bownte.</L>
<L>More over the dewk<HI REND="italic">es</HI> Kynnes-Me<HI REND="italic">n</HI> also <NOTE PLACE="marg">and his kins∣men have suffered great losses; hence com∣pensation must be given.</NOTE></L>
<L N="6032">Ful mochel harm &amp; los han cawht þ<HI REND="italic">er</HI>to.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore me Semeth Ryht good Resou<HI REND="italic">n</HI></L>
<L>that the kyng hem Make Restetuciou<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>So that here love he Myhte have</L>
<L N="6036">and jn his lond to dwelle<HI REND="italic">n</HI> More save. <NOTE PLACE="foot">6036. <HI REND="italic">jn, j</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>On the tothir side ȝe knowen Echon, <NOTE PLACE="marg">On the other side, our king has no wife;</NOTE></L>
<L>that owre kyng ne haveth wyf non,</L>
<L>So that me semeth be Myn avys,</L>
<L N="6040"><PB N="161" REF="162"/>
the kyng ne May not wel Me<HI REND="italic">n</HI>dyn thys <NOTE PLACE="marg">therefore he ought to marry the duchess.</NOTE></L>
<L>lasse tha<HI REND="italic">n</HI>ne hir<HI REND="italic">e</HI> to his wif he take, <NOTE PLACE="foot">6041. <HI REND="italic">wif</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>and thus hir<HI REND="italic">e</HI> amendis forto Make;</L>
<L>the wheche sohal torne hym to hono<HI REND="italic">ur</HI></L>
<L N="6044">and of al his Rem to haven favo<HI REND="italic">ur;</HI></L>
<L>For wha<HI REND="italic">n</HI>ne they here<HI REND="italic">n</HI> this jlke pes,</L>
<L>they welen hym loven, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t the dewkys dowhter wedden they wolde <NOTE PLACE="marg">Her daughter might be married to the king of Orkney."</NOTE></L>
<L N="6048">To the kyng of orkanye with plente of golde;</L>
<L>and alle þe Remenau<HI REND="italic">n</HI>t of his Meyne,</L>
<L>Ful wel agreed scholen they be,</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t they scholen holden hym for a Ryht wye kyng,</L>
<L N="6052">and him loven and worschepen aboven alle thyng."</L>
</LG>
<LG>
<L>"Now haven ȝe J-herde what J kan say;</L>
<L>Now Ech Man his avis tellith, j ȝow pray,</L>
<L>whethyr that ȝe welen concente<HI REND="italic">n</HI> therto</L>
<L N="6056">as j have here J-seid, owthir oþ<HI REND="italic">er</HI>-wyse do."</L>
<L>thanne answerid they alle ano<HI REND="italic">n</HI> ageyn: <NOTE PLACE="marg">All consent,</NOTE></L>
<L>"we concentyn therto, Jn certeyn,</L>
<L>For the beste conseille thow hast J-told <NOTE PLACE="marg">and praise his counsel.</NOTE></L>
<L N="6060">that ony Man Myhte Seyn jn this Mold!"</L>
<L>"ȝet seyn ȝe not j-now," quod vlphyn tho,</L>
<L>"but welen ȝe alle concenten therto,</L>
<L>and ȝif ȝe seyn so Everychon,</L>
<L N="6064">tha<HI REND="italic">n</HI>ne with this answere forth wele j gon.</L>
<L>ȝe sen wel þe kyng of orkeneye js here;</L>
<L>on hym schal stondyn Mochel of My Matere."</L>
<L>Thanne tolde vlphyn his avis <NOTE PLACE="marg">The king, in the presence of his people, it informed of the proposed conditions,</NOTE></L>
<L N="6068">To-Forn the kyng a<HI REND="italic">n</HI>d alle his. <NOTE PLACE="foot">6068. <HI REND="italic">ād,</HI> corrected afterwards from <HI REND="italic">an.</HI></NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng herde this acord,</L>
<L>anon he answerede and seide þ<HI REND="italic">i</HI>s word: <NOTE PLACE="foot">6070. <HI REND="italic">seide,</HI> MS. <HI REND="italic">herde.</HI></NOTE></L>
<L>"what that Evere on Me that ȝe seye, <NOTE PLACE="marg">and accepts them.</NOTE></L>
<L N="6072">J schal neu<HI REND="italic">er</HI>e breken this pes, Jn feye!"</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the tothyr partye herden this,</L>
<L>they helden hem ful agreed, j-wys,</L>
<L>and come<HI REND="italic">n</HI> to the kynges tente,</L>
<L N="6076"><PB N="162" REF="163"/>
and the lady was aftyr sente, <NOTE PLACE="marg">Then all assemble.</NOTE></L>
<L>and alle tho that at thike conseyl were,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> to-forn the kyng they come<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne assembled they were<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L N="6080">vlphyn there stood vp Ryht anon, <NOTE PLACE="marg">Ulfin re∣hearses the conditious of peace.</NOTE></L>
<L>and among<HI REND="italic">es</HI> hem alle declared this pes</L>
<L>Jn Every poynt, Er that he wolde ses,</L>
<L>and axede of þe barowns, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten faylle:</L>
<L N="6084">"was not this now ȝowr<HI REND="italic">e</HI> consaylle?"</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> therto they acordeden alle, <NOTE PLACE="marg">These are accepted by the duchess's party,</NOTE></L>
<L>boþe that were<HI REND="italic">n</HI> jn tente oþ<HI REND="italic">er</HI> jn halle.</L>
<L>thanne seide vlphyn to the kyng:</L>
<L N="6088">"how sey ȝe be this acordyng,</L>
<L>thus to Maken these good me<HI REND="italic">n</HI>nes pes</L>
<L>and Ek the ladyes here neu<HI REND="italic">er</HI>theles?"</L>
<L>"ȝis," quod the kyng ano<HI REND="italic">n</HI> tho, <NOTE PLACE="marg">avowed by king Uter,</NOTE></L>
<L N="6092">"and the ladyes and her<HI REND="italic">e</HI> frendis concentyn þ<HI REND="italic">er</HI>to."</L>
<L>"More Over We ben Acorded Jn fere <MILESTONE N="111 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>that kyng Loth of orcanye, that Js here,</L>
<L>that the dewkis dowhter he schal wedde,</L>
<L N="6096">and as a qwene to his lond ben ledde."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answered kyng loth ageyn, <NOTE PLACE="marg">and support∣ed by king Loth of Orkney.</NOTE></L>
<L>and seide to hem there ful pleyn:</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e</HI>s, no<HI REND="italic">n</HI> thing scholen ȝe bydde<HI REND="italic">n</HI> me do,</L>
<L N="6100">that j wele gladlich concentyn þ<HI REND="italic">er</HI>to,</L>
<L>So that to the kynges hono<HI REND="italic">ur</HI> it be</L>
<L>oþ<HI REND="italic">er</HI> p<HI REND="italic">ro</HI>fyt to his crowne, certeynle!"</L>
<L>thanne Spak vlphin to þe toþ<HI REND="italic">er</HI> p<HI REND="italic">ar</HI>tye, <NOTE PLACE="marg">The duchess's people</NOTE></L>
<L N="6104">that on þe ladyes Side were<HI REND="italic">n,</HI> trewelye,</L>
<L>wheche weren ferst pytows &amp; of hevy cher<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and aftyr for joye they wepten there. <NOTE PLACE="marg">weep for joy,</NOTE></L>
<L>and the same that answerede vlphyn thore,</L>
<L N="6108">vnnethe myhte speken, he wepte so sore,</L>
<L>and seide þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">er</HI> was neu<HI REND="italic">er</HI>e kyng ne kayser <NOTE PLACE="marg">praise the amends,</NOTE></L>
<L>That bettere amendis Myhte Maken ther.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente the cownseil and þe lady jn fere,</L>
<L N="6112">and among<HI REND="italic">es</HI> hem they seiden there</L>
<L>that ther was neu<HI REND="italic">er</HI>e non Erthly Man</L>
<L>that bettere amendis myht Maken than. <NOTE PLACE="marg">and extol the king's justice and truth.</NOTE></L>
<L>"For so just and trewe we knowen þe kyng,</L>
<L N="6116"><PB N="163" REF="164"/>
that we welen acordyn to this Endyng!"</L>
<L>and thus thanne was knyt vp<HI REND="italic">e</HI> the pes</L>
<L>on bothe p<HI REND="italic">ar</HI>tyes there, with-owten les.</L>
<L>thus wedded vter pendragown <NOTE PLACE="marg">The two royal weddings take place on the 20th day after the king's nightly visit at Tyndagel.</NOTE></L>
<L N="6120">Ygwerne, as tho was Resown,</L>
<L>Evene vppon þe twentythe day</L>
<L>aft<HI REND="italic">er</HI> that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Ygwern<HI REND="italic">e</HI> jn hir<HI REND="italic">e</HI> chambre he lay.</L>
<L>and Ek the same day j-wedded was there</L>
<L N="6124">kyng loth of orcanye with Merye chere;</L>
<L>and vnder on feste bothe were<HI REND="italic">n</HI> they holde</L>
<L>with Manye knyhtes bothe worthy and bolde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus the kyng Ygwerne hadde,</L>
<L N="6128">and to bedde with hym was ladde—</L>
<L>Tyl that sche barnesched wondir faste. <NOTE PLACE="marg">When Ygwern's condition begins to be noticeable, the king says to her:</NOTE></L>
<L>so that þe kyng hir<HI REND="italic">e</HI> axede atte laste,</L>
<L>and a Nyht, as the kyng be hire lay,</L>
<L N="6132">there thus to Ygwerne he gan to say:</L>
<L>"hos is this child, My lady Milde, <NOTE PLACE="marg">"Whose is this child?</NOTE></L>
<L>that ȝe gon with so grete with childe?</L>
<L>For Myn ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> May jt not be, <NOTE PLACE="marg">It cannot be mine,</NOTE></L>
<L N="6136">Sethen j ȝow weddede, ful sikerle;</L>
<L>For jn scripture J-put it Js,</L>
<L>as often as J ȝow knew, j-wys.</L>
<L>And with the dewk w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> childe not ȝe be, <NOTE PLACE="marg">nor yet the duke's."</NOTE></L>
<L N="6140">For hym Syen ȝe not, ful Sikerle,</L>
<L>Many day to-forn that he ded was;</L>
<L>with ȝow ne cam he jn non plas."</L>
<L>and thus the kyng hir<HI REND="italic">e</HI> chalanged tho,</L>
<L N="6144">whiche browht Ygwerne jn Mochel wo.</L>
<L>so there anon, ful sore wepyngge, <NOTE PLACE="marg">Ygwern weeps,</NOTE></L>
<L>answerede Igwerne to the kynge:</L>
<L>"Non lesyng Schal j Maken, Sekerle, <NOTE PLACE="marg">declares that she will tell the truth,</NOTE></L>
<L N="6148">what so Evere that ȝe don by Me;</L>
<L>and that on Me ȝe haven M<HI REND="italic">er</HI>cye, <NOTE PLACE="marg">and mplores his mercy.</NOTE></L>
<L>For sekerly j ne Schal not lye;</L>
<L>and More over forto Ensuren Me</L>
<L N="6152">that ȝe Me Refusen Jn Non degre!"</L>
<L>"seyth on," thanne quod the kyng,</L>
<L>"and j wyle grau<HI REND="italic">n</HI>ten ȝow ȝour<HI REND="italic">e</HI> askyng;</L>
<L><PB N="164" REF="165"/>
so what so Evere that ȝe Me telle, <NOTE PLACE="marg">The king promises Ygwern not to reject her.</NOTE></L>
<L N="6156">For nothing ȝow Forsaken j Nylle."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Ygwerne herde this,</L>
<L>Ful joyful thanne was sche, j-wys.</L>
<L>"Sire, of M<HI REND="italic">er</HI>veilles J schal ȝow seyn,</L>
<L N="6160">and the sothe tellen ȝow ful pleyn!"</L>
<L>Thanne Anon gan sche to telle <MILESTONE N="111 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Ygwern tells of the nightly visit</NOTE></L>
<L>how that aventure be hyre gan falle.</L>
<L>sche seide, a Man, with-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="foot">6163. <HI REND="italic">variaūce,</HI> the second <HI REND="italic">a</HI> through correction, large.</NOTE></L>
<L N="6164">to hire cam Jn hire lordis Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>And with hym tweyne of his knyhtes</L>
<L>Jn here owne Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce owt-Ryhtes—</L>
<L>"jn whiche of alle Men lyvenge</L>
<L N="6168">My lord tha<HI REND="italic">n</HI>ne trosted ou<HI REND="italic">er</HI> alle thynge. <NOTE PLACE="marg">in her bed∣room.</NOTE></L>
<L>and so jnto My chambre Entred he,</L>
<L>that al My Meyne it dyde þ<HI REND="italic">er</HI>e se.</L>
<L>And so with Me he lay that Nyht,</L>
<L N="6172">For My lord j wende it hadde ben Ryht.</L>
<L>So that Nyht conceyved J was</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> this child, swich was My gras;</L>
<L>and that same Nyht My lord was slayn, <NOTE PLACE="foot">6175. <HI REND="italic">lord</HI> corrected afterwards from <HI REND="italic">lor</HI>'.</NOTE></L>
<L N="6176">This wot J wel, Sir<HI REND="italic">e</HI> kyng, certayn."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng herde hir<HI REND="italic">e</HI> so telle, <NOTE PLACE="marg">The king re∣quests her to keep the matter quiet,</NOTE></L>
<L>anon to hire he seyde ful snelle:</L>
<L>"loke that ȝe kepen this preve</L>
<L N="6180">From alle the peple jn cristiente.</L>
<L>and ȝif that ȝe that thing discure,</L>
<L>to ȝow it is schame, J ȝow Enswre.</L>
<L>For wel ȝe knowe<HI REND="italic">n,</HI> ȝour<HI REND="italic">e</HI> lordis jt Nys,</L>
<L N="6184">Ne Myn Nethyr, with-owten Mys.</L>
<L>Therfore J preye ȝow, gr<HI REND="italic">au</HI>nt it to Me, <NOTE PLACE="marg">and to let him have the child, as soon as it is born.</NOTE></L>
<L>anon as hit is j-born of the;</L>
<L>and that ȝe wolde don My comandeme<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L N="6188">To deliu<HI REND="italic">er</HI>en hit to whom þ<HI REND="italic">a</HI>t me list, verame<HI REND="italic">n</HI>t."</L>
<L>"Sire," quod tha<HI REND="italic">n</HI>ne this lady so fre,</L>
<L>"what Evere ȝow list, ȝe mown do be Me,</L>
<L>and of Me haven al ȝowre wylle,</L>
<L N="6192">what that Evere ȝe seyn Me vntylle!"</L>
<L><PB N="165" REF="166"/>
On the Morwe tolde the kyng vlphyn anon <NOTE PLACE="marg">The king telle Ulfin.</NOTE></L>
<L>of alle these Materis, how it dyde gon.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne answerede vlphyn to the kyng: <NOTE PLACE="marg">Ulfin praises. the truthful∣ness and wis∣dom of the queen,</NOTE></L>
<L N="6196">"now Mowen ȝe knowen Jn alle thing</L>
<L>that ȝowre qweene is bothe trewe and wys,</L>
<L>for of Brthly wo<HI REND="italic">m</HI>men sche berith the pris.</L>
<L>Now wete ȝe wel sche doth not lye,</L>
<L N="6200">Ne no<HI REND="italic">n</HI> blawndise Jn hire ko<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe spye.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to haue<HI REND="italic">n</HI> ȝe wel sped the Nede <NOTE PLACE="marg">and the pru∣dent measure taken by the king.</NOTE></L>
<L>that ȝe hyhte M<HI REND="italic">er</HI>lyne Jn othir stede,</L>
<L>that thike same child he scholde have,</L>
<L N="6204">were Jt a Maide<HI REND="italic">n</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> were Jt knave."</L>
<L>So Jnto vj Mownthis Jt abod stylle, <NOTE PLACE="marg">After six months, Merlin comes to Ulfin</NOTE></L>
<L>Tyl that Merlyne cam vlphyn vntylle,</L>
<L>and with vlphyn spak Jn prevyte</L>
<L N="6208">of swiche thinges as desirede he.</L>
<L>thanne desirede M<HI REND="italic">er</HI>lyne ou<HI REND="italic">er</HI> al thyng,</L>
<L>Er þ<HI REND="italic">a</HI>t he wente, to speken w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the kyng. <NOTE PLACE="marg">and to the king.</NOTE></L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne asembled they were<HI REND="italic">n</HI> Jn fere,</L>
<L N="6212">tha<HI REND="italic">n</HI>ne tolde the kyng Jn his Manere</L>
<L>to Merlyne the wordis of the qweene,</L>
<L>and what Resou<HI REND="italic">n</HI>s betwen<HI REND="italic">e</HI> hem hadde bene.</L>
<L>thanne answered M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon ageyn <NOTE PLACE="marg">Merlin is satisfied with what has been done, so far,</NOTE></L>
<L N="6216">To the kyng there, Jn certeyn,</L>
<L>&amp; saide þ<HI REND="italic">a</HI>t—"vlphyn hath wel agreed þe pes</L>
<L>of the dewkis deth, with-owten les;</L>
<L>but of My Gylte am j not clere, <NOTE PLACE="marg">but wishes to expiate his own accom∣pliceship in the deceiving of the lady,</NOTE></L>
<L N="6220">that j hir<HI REND="italic">e</HI> deseyvede Jn swich Maner<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and wot Neu<HI REND="italic">er</HI>e hos that child Js</L>
<L>with wheche sche goth, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys!"</L>
<L>thanne seide the kyng: "ful Sykerle,</L>
<L N="6224">M<HI REND="italic">er</HI>lyne, J wot, so wys that ȝe be,</L>
<L>that ȝow ȝe welen aqwyten ful wel;</L>
<L>this knowe j sekerlych Everydel."</L>
<L>"ȝe Mosten me helpe," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "þ<HI REND="italic">er</HI>to!" <NOTE PLACE="marg">and desires the king's aid to that end.</NOTE></L>
<L N="6228">þe kyng seide: "gladliche that wyl j do,</L>
<L>for wel wot j the child Moste ben ȝour<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>hit Forto Norsche and to socowre."</L>
<L>Anon spak M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng than:</L>
<L N="6232"><PB N="166" REF="167"/>
"Jn this contre there Js A passing good Man, <MILESTONE N="112 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">"There is in this country," says Merlin, "a passing good man (called An∣tron, l. 6520, or Ankor, l. 6472), with an excellent wife.</NOTE></L>
<L>on the beste of thy Region here,</L>
<L>and therto a good wo<HI REND="italic">m</HI>man to his fere,</L>
<L>the wisest and the Moste discreet,</L>
<L N="6236">For of alle vertwes sche is Repleet.</L>
<L>but hire lord js not þe Moste Richest Man,</L>
<L>therefore, sire kyng, Not forthan</L>
<L>J wolde that ȝe aftyr hym sente, <NOTE PLACE="marg">Send for the man, and give him of your goods, that his wife, who has just had a son, may take, your child,</NOTE></L>
<L N="6240">and of ȝowr<HI REND="italic">e</HI> goodis him ȝeve<HI REND="italic">n,</HI> verame<HI REND="italic">n</HI>te!</L>
<L>For his wyf jn Gesyne doth lye</L>
<L>of a knave child, sire, ful Sekerlye.</L>
<L>and that ȝe Myhte<HI REND="italic">n</HI> him so plese,</L>
<L N="6244">that jn tyme come<HI REND="italic">n</HI>g he Myhte ȝow Ese <NOTE PLACE="foot">6244. MS. <HI REND="italic">comēng.</HI></NOTE></L>
<L>this child to kepe and to Norrye,</L>
<L>that hym deliu<HI REND="italic">er</HI>ed schal ben, sekerlye,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t his wyves mylk Sowkyn hit May,</L>
<L N="6248">and hire owne child to ben put away <NOTE PLACE="marg">and send her own out to be nursed by another woman."</NOTE></L>
<L>Forto sowken Som othyr wo<HI REND="italic">m</HI>man."</L>
<L>thus seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng than.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ano<HI REND="italic">n</HI> to Merlyne seide the kyng:</L>
<L N="6252">"As thow wylt, hit schal ben Jn alle thyng!"</L>
<L>thanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne, his leve he took anon,</L>
<L>and to blayse his Maister he gan to gon.</L>
<L>and the kyng sente aftyr this good Man, <NOTE PLACE="marg">The king sends for the man,</NOTE></L>
<L N="6256">lyk as this Storye tellen ȝow kan.</L>
<L>So wha<HI REND="italic">n</HI>ne this goodman to cowrt was gon,</L>
<L>the kyng, with hym there Mette he anon,</L>
<L>and with hym gret Joye gan Make, <NOTE PLACE="marg">welcomes him heartily,</NOTE></L>
<L N="6260">wher<HI REND="italic">e</HI>-offen M<HI REND="italic">er</HI>veille þe good Man gan take,</L>
<L>that the kyng of hym so Mochel Made,</L>
<L>and why that with hym he was so glade.</L>
<L>"Now, goode dere frend," quod the kyng, <NOTE PLACE="marg">and says: "I must tell thee a great secret,</NOTE></L>
<L N="6264">"Herkene now to Myn talkyng.</L>
<L>Nedis j Moste discoveren to the</L>
<L>a thing that Js of gret prevyte:</L>
<L>of an aventure þ<HI REND="italic">a</HI>t js Me befalle,</L>
<L N="6268">J schal the tellen Ende and alle.</L>
<L>and as thow art My lige Man,</L>
<L>So be Myn helpe Jn that thou kan, <NOTE PLACE="marg">for I want thy help</NOTE></L>
<L><PB N="167" REF="168"/>
and conseyl to kepen hit to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> power<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">and thy discretion.</NOTE></L>
<L N="6272">and it neu<HI REND="italic">er</HI>e discure<HI REND="italic">n.</HI> fer ne Nere!"</L>
<L>To the kyng thanne seide this good Man tho:</L>
<L>"Sire, ȝowre comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t schal j do,</L>
<L>and to My powere hit fulfille,</L>
<L N="6276">what so Evere ȝe sein Me vntylle."</L>
<L>"Thus Me dremede this oþ<HI REND="italic">er</HI> Nyht," <NOTE PLACE="marg">I dreamt the other night that thou art a very good man,</NOTE></L>
<L>Seyde the kyng tha<HI REND="italic">n</HI>ne to this knyht,</L>
<L>"that thow were one the goode Man</L>
<L N="6280">whiche is dwellyng jn My kyngdam.</L>
<L>And so me thowhte on cam to Me,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>veilles Me tolde, certeynle:</L>
<L>Ferst that to Me ȝe been trewe lige Man,</L>
<L N="6284">and that a child on ȝowr<HI REND="italic">e</HI> wif Engendred ȝe han, <NOTE PLACE="marg">and that thy wife has just had a child.</NOTE></L>
<L>the whiche child, J-born it Js,</L>
<L>as he me tolde, with-owten Mys.</L>
<L>So that Man comaunded Me <NOTE PLACE="marg">Thou wert to send thy own child away,</NOTE></L>
<L N="6288">þ<HI REND="italic">a</HI>t jn alle wyse J scholde preyen the</L>
<L>that thy chyld owt scholdest þ<HI REND="italic">o</HI>u do <NOTE PLACE="foot">6289. MS. þ<SUP>u</SUP> <HI REND="italic">owt do,</HI> with <HI REND="italic">owt</HI> crossed out afterwards.</NOTE></L>
<L>To som oþ<HI REND="italic">er</HI> wo<HI REND="italic">m</HI>man and Norschen it so.</L>
<L>And thy wyf anothir child kepen scholde, <NOTE PLACE="marg">and let thy wife take another child instead, which will be brought to her."</NOTE></L>
<L N="6292">and there-with to have plente of golde,</L>
<L>the wheche child to hire schal ben browht;</L>
<L>but there-offen the peple May wete<HI REND="italic">n</HI> nowht.</L>
<L>Now do this, bewsire, j preye to the,</L>
<L N="6296">and ful wel thy Mede j-qwyt schal be!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the goodman herde this,</L>
<L>anon to þe kyng he answerede, j-wys: <NOTE PLACE="marg">The man replies that it seems a wonderful thing,</NOTE></L>
<L>"of a wondyr thyng ȝe axen Me,</L>
<L N="6300">that Me semeth aȝens Nature scholde be,</L>
<L>My chyld to Sowken ony oþ<HI REND="italic">er</HI> wo<HI REND="italic">m</HI>man</L>
<L>but his owne Modyr that bar hym than.</L>
<L>ȝyt Nevertheles, Sire, this Wyle J do: <MILESTONE N="112 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">but says he will speak to his wife,</NOTE></L>
<L N="6304">asayen ȝif þ<HI REND="italic">a</HI>t My wyf concente þ<HI REND="italic">er</HI>to.</L>
<L>And ȝit of on thing J wolde ȝow preye:</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">a</HI>t child scholde be born, me for to seye, <NOTE PLACE="marg">and inquires when it is to be.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Jt scholde be browht to Me;</L>
<L N="6308">of this wolde J knowe<HI REND="italic">n</HI> the certeinte."</L>
<L><PB N="168" REF="169"/>
than answerede the kyng ful snelle: <NOTE PLACE="marg">The king can give no particulars,</NOTE></L>
<L>"sir<HI REND="italic">e,</HI> thereoffen the soþe can j not telle."</L>
<L>Anon answerede aȝen this good Man,</L>
<L N="6312">and to the kyng there seide he than:</L>
<L>"what thing jn this world ȝe comau<HI REND="italic">n</HI>den Me,</L>
<L>J wyle it don, that May plesen the!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝaf hym the kyng gret ȝiftes thore, <NOTE PLACE="marg">but makes fine presents.</NOTE></L>
<L N="6316">For whiche this goodman abascht hym ryht sore.</L>
<L>And hom to his wyf he goth ageyn, <NOTE PLACE="marg">The man goes home.</NOTE></L>
<L>and of alle this Mater telleth hir<HI REND="italic">e</HI> ful pleyn,</L>
<L>whiche sche jt thowhte a straunge thyng: <NOTE PLACE="marg">His wife likewise finds the demand strange.</NOTE></L>
<L N="6320">hir<HI REND="italic">e</HI> owne child owt to putten jn Norscheng,</L>
<L>and sche anothir child to susteyne &amp; fynde;</L>
<L>this thowhte þe lady it were aȝens kynde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede this goodman ful Mildely, <NOTE PLACE="marg">But the man urges their duty to their king,</NOTE></L>
<L N="6324">and seide to his wyf, that was hym by:</L>
<L>"there is non thyng that longeth hym to,</L>
<L>but Nedis for owr<HI REND="italic">e</HI> lord we Moste<HI REND="italic">n</HI> Jt do.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to so Moche tresor and Fe <NOTE PLACE="marg">also the king's pre∣sents</NOTE></L>
<L N="6328">he hath vs ȝoven, dame, certeynle.</L>
<L>More ou<HI REND="italic">er</HI> vs hath he behoten to do <NOTE PLACE="marg">and promises.</NOTE></L>
<L>what thyng that vs behoveth also.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore j wele that we fulfylle</L>
<L N="6332">Jn alle thinges the kynges wylle.</L>
<L>and ȝit More ou<HI REND="italic">er</HI> j wyle also</L>
<L>that certeyn, wyf, ȝe concente<HI REND="italic">n</HI> herto!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede ano<HI REND="italic">n</HI> this goode wo<HI REND="italic">m</HI>man,</L>
<L N="6336">and to hire lord &amp; sou<HI REND="italic">er</HI>ayn seide sche than:</L>
<L>"My sovereyn," sche seide, "ȝowr<HI REND="italic">e</HI> owne am J, <NOTE PLACE="marg">The wife submits implicitly,</NOTE></L>
<L>and so Js also this chyld, trewly,</L>
<L>and there-fore with vs do ȝe ȝowr<HI REND="italic">e</HI> wylle,</L>
<L N="6340">For ȝowr<HI REND="italic">e</HI> comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t am j Redy to fulfille.</L>
<L>for on thing J hote ȝow now certeinle:</L>
<L>aȝens ȝowre wille schal j Neuere be,</L>
<L>as ferforth as j have wyt oþ<HI REND="italic">er</HI> ko<HI REND="italic">n</HI>nenge!"</L>
<L N="6344">tha<HI REND="italic">n</HI>ne Reioysched this goodman Jn alle thynge,</L>
<L>and preyde his wyf ful tendirlye <NOTE PLACE="marg">and they make prepar∣ations for receiving the child.</NOTE></L>
<L>that a Norse to geten hir<HI REND="italic">e</HI> Jn hye</L>
<L>here child to Norschen with hono<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L N="6348">So that he Myhte kepen both tyme &amp; owr,</L>
<L><PB N="169" REF="170"/>
that whanne the tothir to hym were sent,</L>
<L>he Redy to ben p<HI REND="italic">ur</HI>veyed, verament.</L>
<L>thus this goodman tha<HI REND="italic">n</HI>ne p<HI REND="italic">ur</HI>veyed was</L>
<L N="6352">his child to ben Norsched Jn honest plas.</L>
<L>And also the kyng Sawgh be his qwene <NOTE PLACE="marg">The queen's time draws near.</NOTE></L>
<L>that hire delyveraunce sone scholde bene.</L>
<L>And also the day to-forn hire chyldyng</L>
<L N="6356">thedyr cam M<HI REND="italic">er</HI>lyn, with-owten lesyng, <NOTE PLACE="marg">Merlin comes to Ulfin,</NOTE></L>
<L>and prevyliche spak with vlphyn there,</L>
<L>and to hym seyde Jn this Manere:</L>
<L>"vlphyn, J alowe ful Mochel the kyng,</L>
<L N="6360">that so wysly hath ordeyned for this thing."</L>
<L>And thanne to the qweene he bad hym go, <NOTE PLACE="marg">and wishes the queen to know that she shall be delivered next day, after mid∣night,</NOTE></L>
<L>&amp; not to taryen, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten wordis Mo,</L>
<L>there to ȝeven warne<HI REND="italic">n</HI>g of hir<HI REND="italic">e</HI> childyng</L>
<L N="6364">and ek of hir<HI REND="italic">e</HI> delyverau<HI REND="italic">n</HI>ce, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng,</L>
<L>that Sekerly deliu<HI REND="italic">er</HI>ed scholde sche be</L>
<L>on the Morwe<HI REND="italic">n</HI> aftyr Mydnyht—"as j telle the;</L>
<L>Ek that thow comau<HI REND="italic">n</HI>de that lady so bryht <NOTE PLACE="marg">and that she must hand over the child to the first man found at the hall door.</NOTE></L>
<L N="6368">that child to deliu<HI REND="italic">er</HI>en anon Ryht</L>
<L>To the ferst Man that they konne<HI REND="italic">n</HI> fynde</L>
<L>atte the halle dore there stondynge."</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne vlphyn herde hym speken so,</L>
<L N="6372">Ful sone axede of hym vlphyn tho:</L>
<L>"Wylt thow not spekyn With the kyng?" <MILESTONE N="112 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>"No, sire," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "with-owten lesyng!"</L>
<L>Anon to the kyng vlphyn cam tho, <NOTE PLACE="marg">Ulfin informs the king.</NOTE></L>
<L N="6376">and hym tolde how M<HI REND="italic">er</HI>lyne wolde do.</L>
<L>Anon as the kyng herde this,</L>
<L>wel mochel joye he hadde, j-wys.</L>
<L>"Ne wyl not Merlyne with Me speke,</L>
<L N="6380">Er from this cowrt that he gy<HI REND="italic">n</HI>ne Reke?"</L>
<L>thanne answerede vlphyn to hym ageyn,</L>
<L>and seide: "sire kyng, no, Jn certeyn;</L>
<L>but doth as he hath comanded ȝow,</L>
<L N="6384">For it wil torne<HI REND="italic">n</HI> to ȝoure prow!"</L>
<L>Anon the kyng cam to the qwene, <NOTE PLACE="marg">The king speaks to his spouse.</NOTE></L>
<L>and of p<HI REND="italic">re</HI>vyte spak hem betwene:</L>
<L>"dame, of on thyng J schal warne<HI REND="italic">n</HI> the:</L>
<L N="6388">that Myn comandeme<HI REND="italic">n</HI>t fulfyllen ȝe."</L>
<L><PB N="170" REF="171"/>
"worthy lord," quod the qwene tho,</L>
<L>"ȝoure comau<HI REND="italic">n</HI>dement now wyl j do."</L>
<L>"To Morwen aftyr the Mydnyht, <NOTE PLACE="marg">The king re∣peats Merlin's prediction</NOTE></L>
<L N="6392">be the helpe of god almyht,</L>
<L>thanne delyu<HI REND="italic">er</HI>ed scholen ȝe be,</L>
<L>as j ȝow seye now Sykerle.</L>
<L>and of on thing J ȝow preye:</L>
<L N="6396">that wha<HI REND="italic">n</HI>ne Jt is born, be ony weye <NOTE PLACE="marg">and com∣mand,</NOTE></L>
<L>To on of ȝowre prevyest wo<HI REND="italic">m</HI>men</L>
<L>that anon hyt be delyvered then,</L>
<L>and that sche take that chyld so kynde</L>
<L N="6400">To the ferste Man that sche doth fynde;</L>
<L>and that ȝe comau<HI REND="italic">n</HI>den that persone <NOTE PLACE="marg">and enjoins secrecy,</NOTE></L>
<L>that thedyr with that child doth gone,</L>
<L>that sche ȝow discure jn non degre,</L>
<L N="6404">how that of chyld deliu<HI REND="italic">er</HI>ed ȝe be.</L>
<L>For tha<HI REND="italic">n</HI>ne the peple wolde seyn <NOTE PLACE="marg">to keep people from talking.</NOTE></L>
<L>Jt were neu<HI REND="italic">er</HI>e Myn, Jn certeyn;</L>
<L>No more it were lyk so forto be,</L>
<L N="6408">Faire lady, sethen that j wedded the."</L>
<L>"Sire kyng," quod this lady thanne,</L>
<L>"Ho hit Engendred, j not what Ma<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore wyl j don ȝowre comandeme<HI REND="italic">n</HI>t, <NOTE PLACE="marg">The queen promises to obey.</NOTE></L>
<L N="6412">as wo<HI REND="italic">m</HI>man that is schamed, verame<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L>of the grete Mis-aventure</L>
<L>that to me is happed, j ȝow Ensur<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>but of on thyng sore wondryth Me: <NOTE PLACE="marg">She wonders, howerer, at the king knowing so well of her delivery.</NOTE></L>
<L N="6416">to myn deliu<HI REND="italic">er</HI>au<HI REND="italic">n</HI>ce ȝe ben so preve."</L>
<L>"Now j ȝow preye," quod þe kyng tho,</L>
<L>"algates My comandeme<HI REND="italic">n</HI>t that ȝe do."</L>
<L>"ȝis, worthy lord, with-owten stryf,</L>
<L N="6420">ȝif so be þ<HI REND="italic">a</HI>t god graunte Me lyf!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus departyd bothe kyng and qwene</L>
<L>of the conseyl that was hem be-twen<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and the qweene abod þ<HI REND="italic">er</HI>e goddis g<HI REND="italic">ra</HI>ce.</L>
<L N="6424">So that on the Morwe<HI REND="italic">n,</HI> jn that place, <NOTE PLACE="marg">Next evening, the queen feels the throes.</NOTE></L>
<L>at Evensong tyme of the belle,</L>
<L>jn hir<HI REND="italic">e</HI> wombe felte sche throwes ful snelle,</L>
<L>and travailled forth al that Nyht</L>
<L N="6428"><PB N="171" REF="172"/>
jnto þ<HI REND="italic">a</HI>t owr as the kyng tolde hir<HI REND="italic">e</HI> Ryht.</L>
<L>so that be goddis helpe delyu<HI REND="italic">e</HI>red sche was</L>
<L>aftyr Midnyht, as happed the cas. <NOTE PLACE="marg">After mid∣night the child is born.</NOTE></L>
<L>And anon as that child was þ<HI REND="italic">er</HI>e bore,</L>
<L N="6432">a prevy wo<HI REND="italic">m</HI>man clepyd sche to hir<HI REND="italic">e</HI> thore, <NOTE PLACE="marg">The queen tells a woman</NOTE></L>
<L>and Seide: "com hydyr, My dere frend,</L>
<L>do take this child bothe Faire and hend, <NOTE PLACE="marg">to take the child to the hall door, hand it over to the man whom she shall meet there,</NOTE></L>
<L>and bere Jt to the halle dore anon,</L>
<L N="6436">and there a man schole ȝe fynden son.</L>
<L>For what Man so Evere he be,</L>
<L>this child hym deliu<HI REND="italic">er</HI>e, j preye the.</L>
<L>And that Man that ȝe wel beholde, <MILESTONE N="112 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and notice carefully what kind of a man he is.</NOTE></L>
<L N="6440">Of What Man<HI REND="italic">er</HI>e of kynde He ben scholde.</L>
<L>goth now and doth as J ȝow preye!"</L>
<L>"ȝis, Sikyr, lady!" this wo<HI REND="italic">m</HI>man gan seye.</L>
<L>this wo<HI REND="italic">m</HI>man took that child anon, <NOTE PLACE="marg">The woman obeys.</NOTE></L>
<L N="6444">and jnto Riche clothes sche dede it don,</L>
<L>and so browht hit to the halle dore,</L>
<L>where as a ful old Man fond sche thore, <NOTE PLACE="marg">At the door she finds an ugly old man (Merlin),</NOTE></L>
<L>that onlovely was of Face &amp; lere,</L>
<L N="6448">and seide: "Sire, what bydest thou here?"</L>
<L>"J abyde that thou hast me browht, <NOTE PLACE="marg">who says he is waiting for what she brings.</NOTE></L>
<L>For ellis hydyr hadde j come<HI REND="italic">n</HI> nowht."</L>
<L>"what answere schal j ȝeven My lady so dere,</L>
<L N="6452">to whom j have be-taken hir<HI REND="italic">e</HI> child here?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede hir<HI REND="italic">e</HI> this old Man tho:</L>
<L>"what that j am, hast thou not to do, <NOTE PLACE="marg">He refuses to give further information,</NOTE></L>
<L>but do that thou comau<HI REND="italic">n</HI>ded were:</L>
<L N="6456">deliu<HI REND="italic">er</HI>e me the chyld þ<HI REND="italic">a</HI>t thow hast þ<HI REND="italic">er</HI>e!"</L>
<L>thanne took sche hym this chyld anon, <NOTE PLACE="marg">and dis∣appears with the child.</NOTE></L>
<L>and thussone from hir<HI REND="italic">e</HI> was he gon,</L>
<L>that sche ne wyst jnto whiche plase.</L>
<L N="6460">tho aȝen sche wente as come<HI REND="italic">n</HI> sche wase, <NOTE PLACE="marg">The woman returns to the queen and tells her what has happened.</NOTE></L>
<L>and tolde the lady bothe word and Ende,</L>
<L>how sche hadde delyverid þ<HI REND="italic">a</HI>t chyld so hende</L>
<L>To Ryht a passyng ful old Man—</L>
<L N="6464">"but what he was, telle j ne can,</L>
<L>For as sone as the child he Nam,</L>
<L>Syker, j ne wyste where he becam."</L>
<L>thanne was the qwene of hevy chere, <NOTE PLACE="marg">The queen is sad.</NOTE></L>
<L N="6468"><PB N="172" REF="173"/>
and fulsore Mornede &amp; wepte there.</L>
<L>but he that the chyld hadde tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin goes with the child to its intended foster-father, Ankor (or Antron),</NOTE></L>
<L>ful faste jn his weye he gan to go,</L>
<L>Tyl that he cam to this good Man,</L>
<L N="6472">that Ankor there was clepyd than.</L>
<L>And as to Masse ward as he wente, <NOTE PLACE="marg">who is just on his way to mass.</NOTE></L>
<L>God to Serven with good Entente,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took M<HI REND="italic">er</HI>lyne a-nothyr Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">Merlin appears to Ankor in another shape: that of a nice old man.</NOTE></L>
<L N="6476">of a fayr old Man, with-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>Thanne clepyd M<HI REND="italic">er</HI>lyne that good Man þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>and seide: "Ankor, com speke w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> me here."</L>
<L>"j come to ȝow," quod Ankor tho,</L>
<L N="6480">"with good wille to speken ȝow vnto."</L>
<L>quod þ<HI REND="italic">i</HI>s old Man: "j have þe browht a chyld, <NOTE PLACE="marg">He gives him the child.</NOTE></L>
<L>whiche that Js bothen Mek and Myld;</L>
<L>and that thow it kepe as Richely <NOTE PLACE="marg">asks him to keep it well,</NOTE></L>
<L N="6484">and as thin owne þ<HI REND="italic">o</HI>u wost don tendirly.</L>
<L>loke that ȝe don as j ȝow say,</L>
<L>and gret p<HI REND="italic">ro</HI>fyt schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u haue<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten delay, <NOTE PLACE="marg">and promises him great rewards.</NOTE></L>
<L>and Ek thyn Eyres Encresyd scholen be,</L>
<L N="6488">as j the Seye, Sire, ful certeinle."</L>
<L>"A," quod Ankor, "j trowe this be he <NOTE PLACE="marg">Ankor under∣stands that the child is the one spoken of by the king.</NOTE></L>
<L>that the kyng spak offen to Me."</L>
<L>"So is hit, Ankor, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle,</L>
<L N="6492">as j the here telle jn consaylle,</L>
<L>For hit js the preyere of the kyng</L>
<L>and of goode ladyes, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took Ankor this chyld so fre,</L>
<L N="6496">that was so ȝong and ful of bewte,</L>
<L>and axede of this old Man there</L>
<L>ȝif that this child owht crystened were.</L>
<L>"Nay, but do thow it cristene anon <NOTE PLACE="marg">Merlin tells Ankor to have it christened,</NOTE></L>
<L N="6500">jn this Mynstre, Er thou ferthere gon."</L>
<L>thanne axede Ankor of hym tho</L>
<L>what Name he scholde ȝeven hym vnto.</L>
<L>"Nemne hym Arthewr, j preye to the; <NOTE PLACE="marg">and to call it Arthur.</NOTE></L>
<L N="6504">For mochel worschepe by hym schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u se</L>
<L>and ful gret Encres to the and thyne,</L>
<L>and thow hit worschepe &amp; hit p<HI REND="italic">ro</HI>pyne.</L>
<L>So thanne vnnethis schalt thou knowe <MILESTONE N="113 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="6508"><PB N="173" REF="174"/>
Whethyr þ<HI REND="italic">o</HI>u love him bettere oþ<HI REND="italic">er</HI> thyn owne."</L>
<L>thanne axede Ankor of this good Man <NOTE PLACE="marg">Ankor asks Merlin who he is.</NOTE></L>
<L>what he was, and whennes þ<HI REND="italic">a</HI>t he cam—</L>
<L>"And whom schal j sey that this child took Me?</L>
<L N="6512">of this, leve Sire, Now preye j the."</L>
<L>thanne answerede this olde Man ageyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin gives no informa∣tion about himself.</NOTE></L>
<L>"of me ne knowest thow no More, certeyn!"</L>
<L>and so departyd they asondyr Ryht tho; <NOTE PLACE="foot">6515. <HI REND="italic">so,</HI> MS. <HI REND="italic">se.</HI></NOTE></L>
<L N="6516">tha<HI REND="italic">n</HI>ne Eche Jn his weye forth gan to go.</L>
<L>So that Ankor cristenede that child ano<HI REND="italic">n,</HI> <NOTE PLACE="marg">The child ia christened,</NOTE></L>
<L>and Arthewr him clepyd þ<HI REND="italic">er</HI>e thus son.</L>
<L>This Man that Ankor here j-clepyd Js,</L>
<L N="6520">his propre Name Js Antron, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Antron to his wyf hyede ful faste <NOTE PLACE="marg">taken to Ankor's home,</NOTE></L>
<L>(that child hir<HI REND="italic">e</HI> to brynge hadde he gret haste),</L>
<L>and seide: "dere wif, lo, this chyld here</L>
<L N="6524">of which to ȝow j spak Thanne Ere! "</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede this goode lady anon:</L>
<L>"To Me, Sire, hit is Ryht welcom."</L>
<L>Anon this fair<HI REND="italic">e</HI> chyld took sche there, <NOTE PLACE="marg">and well received by his wife.</NOTE></L>
<L N="6528">and axede ȝif hit cristened were.</L>
<L>he seide: "ȝe, dame," thanne, "certeinly!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne took sche the child and leide it hir<HI REND="italic">e</HI> by,</L>
<L>and dyde hit Sowken of hir<HI REND="italic">e</HI> pappe ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="6532">&amp; hir<HI REND="italic">e</HI> owne to Norrye putte owt thus son.</L>
<L>thanne longe aftyr lyvede vter pendragon <NOTE PLACE="marg">After this, king Uter lives happily for several years. Eventually, he gets the gout,</NOTE></L>
<L>with Reste and pes Jn that Regyown.</L>
<L>So atte laste thanne hit be-fylle</L>
<L N="6536">that the Gowte cam hym vntylle,</L>
<L>and hym held bothen Jn hondis and feet,</L>
<L>So þ<HI REND="italic">a</HI>t be no<HI REND="italic">n</HI> wyse hit Nolde hym leet;</L>
<L>Jn whiche Mene while, as j ȝow say,</L>
<L N="6540">his Enemyes vp aryvede<HI REND="italic">n</HI> on a day, <NOTE PLACE="marg">and is attacked by enemies.</NOTE></L>
<L>and jn his lond dyde<HI REND="italic">n</HI> gret owtrage</L>
<L>and Ek to his peple ful gret damage.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente the kyng to his barowns ano<HI REND="italic">n,</HI> <NOTE PLACE="marg">He summons his barons.</NOTE></L>
<L N="6544">and cownseilled with hem Everychon,</L>
<L>preyeng hem with al his Myht</L>
<L><PB N="174" REF="175"/>
hym to helpe avenge jn his Ryht,</L>
<L>and to-Gederis they wolden gon,</L>
<L N="6548">as trewe lordis for here kyng scholde don.</L>
<L>Anon they seiden, with Ryht good wylle <NOTE PLACE="marg">The barons promise their help,</NOTE></L>
<L>his preyere thanne they wolde fulfylle.</L>
<L>thanne Reden these lordis forth anon,</L>
<L N="6552">and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> here Enemyes they Mette<HI REND="italic">n</HI> thusson, <NOTE PLACE="marg">and encounter the enemies,</NOTE></L>
<L>that a gret partye of the lond</L>
<L>they hadden j-treted jnto her<HI REND="italic">e</HI> hond.</L>
<L>thanne this Meyne vppon þe kynges side</L>
<L N="6556">with her<HI REND="italic">e</HI> Enemyes asembled that tyde.</L>
<L>Anon thussone j-scomfyt they wer<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">but are de∣feated.</NOTE></L>
<L>and Mochel of here peple losten there.</L>
<L>whanne this bode was browht to þe kyng,</L>
<L N="6560">thanne jn his herte Made he Morneng. <NOTE PLACE="marg">The king grieves.</NOTE></L>
<L>so they that leften of the bataylle,</L>
<L>to the kyng they comen, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faille.</L>
<L>and the tothir partye Enforsede hem faste,</L>
<L N="6564">So that furthere jnto the lond ben they paste.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne Merlyne, that knew of all<HI REND="italic">e</HI> this thyng, <NOTE PLACE="marg">Then Merlin arrives.</NOTE></L>
<L>Ful faste he hyede hym to the kyng.</L>
<L>Anon as Pendragown M<HI REND="italic">er</HI>lyne þ<HI REND="italic">er</HI>e say, <NOTE PLACE="marg">The king filled with joy and hope,</NOTE></L>
<L N="6568">Ful Mochel joye Made he that day,</L>
<L>and thowhte of Merlyne comfort to haue,</L>
<L>be wheche his Rem he hopede to Save.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Merlyne to-fore hym cam,</L>
<L N="6572">anon be the hond he hym Nam. <NOTE PLACE="marg">welcomes him,</NOTE></L>
<L>thanne Merlyne hym axede of his chere,</L>
<L>why that he tha<HI REND="italic">n</HI>ne so hevy were—</L>
<L>"ȝyt Wel J Wot that syk ȝe be, <MILESTONE N="113 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="6576">and fulsore afrayed, as thinketh Me."</L>
<L>thanne answerede Pendragou<HI REND="italic">n</HI> aȝen tho:</L>
<L>"Merlyne, ful good Encheson j haue p<HI REND="italic">er</HI>to, <NOTE PLACE="marg">and tells him his distress.</NOTE></L>
<L>For Myn owne Men Mi lond distroye,</L>
<L N="6580">that j wende wolde<HI REND="italic">n</HI> me nowht anoye,</L>
<L>and slayn My Men þ<HI REND="italic">er</HI>e jn bataylle,</L>
<L>that litel j wende wolde me asaylle."</L>
<L>"Now," quod Merlyn, "here Mown ȝe se <NOTE PLACE="marg">"Battle with∣out a head cannot be," says Merlin.</NOTE></L>
<L N="6584">þ<HI REND="italic">a</HI>t bataille w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> hed May not be."</L>
<L>"Thanne, for goddis love," quod the kyng,</L>
<L><PB N="175" REF="176"/>
"M<HI REND="italic">er</HI>lyne, conseille me now of this thing!"</L>
<L>Anon seide Merlyne to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin con∣tinues:</NOTE></L>
<L N="6588">"on thing j schal telle the for certeyn,</L>
<L>whiche word trewe p<HI REND="italic">ro</HI>ved schal be,</L>
<L>ȝif that thou now wilt leven Me.</L>
<L>Do semble<HI REND="italic">n</HI> alle thy peple anon, <NOTE PLACE="marg">"Assemble thy forces,</NOTE></L>
<L N="6592">and that to-gederis that they fast gon.</L>
<L>Anon as they ben sembled jn fere,</L>
<L>thanne do the ordeyn an hors bere, <NOTE PLACE="marg">go with them on a horse litter,</NOTE></L>
<L>and to bataylle with hem thou go</L>
<L N="6596">aȝens thyn Enemyes, þ<HI REND="italic">a</HI>t thou do so.</L>
<L>For wete thou now wel, jn certeyne,</L>
<L>hem schalt thou ou<HI REND="italic">er</HI>come<HI REND="italic">n,</HI> ful pleyne. <NOTE PLACE="marg">and thou shalt be victorious.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne thou hast don this bataylle,</L>
<L N="6600">thanne scha[l]t þ<HI REND="italic">o</HI>u wel knowe<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faille, <NOTE PLACE="foot">6600. MS.<HI REND="italic">schat.</HI></NOTE></L>
<L>what vaylleth the Lond þ<HI REND="italic">a</HI>t js lordles,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne hit hath Nede Rankewr to ses.</L>
<L>Aȝens the Lond that hath Sovereyn,</L>
<L N="6604">hit lyte avaylleth, j telle the pleyn.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this bataylle thow hast j-do, <NOTE PLACE="marg">After the battle,</NOTE></L>
<L>herk me now what j sey the vnto:</L>
<L>departe thy good Jn dyvers Mane<HI REND="italic">r</HI>e <NOTE PLACE="marg">distribute thy goods for the benefit of thy soul,</NOTE></L>
<L N="6608">For thi sowle, whiles þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">o</HI>u lyvest her<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and to the pore ȝyve thou thy tresor.</L>
<L>&amp; why j seye, wilt thou se wherfor?</L>
<L>For j hit knowe wel jn My Mynde</L>
<L N="6612">that þ<HI REND="italic">o</HI>u Myht not longe lyven be kynde. <NOTE PLACE="marg">for thou canst not live long.</NOTE></L>
<L>therfore j wele that þ<HI REND="italic">o</HI>u schalt knowe</L>
<L>of hem that grete goodis han be Rowe, <NOTE PLACE="marg">Whoever leaves great riches behind,</NOTE></L>
<L>and deyen, and leven hem behynde,</L>
<L N="6616">&amp; vppon here Sowles haven [not] Mynde <NOTE PLACE="foot">6616. MS.<HI REND="italic">haven mynde.</HI></NOTE></L>
<L>that to departen jn here lyvenge</L>
<L>to pore jn here Sowles fortherynge,</L>
<L>j sey, that good after here departyng,</L>
<L N="6620">hit nys not here, with-owten lesyng, <NOTE PLACE="marg">gives them up to persons who care but little for his soul.</NOTE></L>
<L>but here it is, &amp; moche More therto,</L>
<L>that for here sowlis litel wil do.</L>
<L>For wete þ<HI REND="italic">o</HI>u wel w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten dwere</L>
<L N="6624"><PB N="176" REF="177"/>
that þe devel to the schal apere, <NOTE PLACE="marg">The devil will appear to thee. He appears more particularly to rich people who do not give, while they are still alive.</NOTE></L>
<L>and specyaly to hem that han tresor,</L>
<L>that to powre wil not depart to-for,</L>
<L>whiles that they ben on lyve here;</L>
<L N="6628">hit vailleth hem not, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">o</HI>u that Nedis Mostest her<HI REND="italic">e</HI> deye,</L>
<L>j the warne, Sir<HI REND="italic">e,</HI> now certeinlye,</L>
<L>Thy good departe, thy soule to save,</L>
<L N="6632">Jn hevene blysse the joye to have.</L>
<L>For the joye of this world here <NOTE PLACE="marg">The joy of this world is nothing.</NOTE></L>
<L>aȝens that js nowht, in no<HI REND="italic">n</HI> man<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>and for why, j schal tellen to the,</L>
<L N="6636">ȝif that þ<HI REND="italic">o</HI>u wylt now lesten to Me:</L>
<L>jn this world hath no<HI REND="italic">n</HI> Man so gret joye, <NOTE PLACE="marg">It falls.</NOTE></L>
<L>that hit ne schal faylle and hym anoye; <NOTE PLACE="foot">6638. <HI REND="italic">ne</HI> crossed out, but dotted underneath.</NOTE></L>
<L>and jn the tothir js joye Endeles, <NOTE PLACE="marg">But heavenly joy lasts.</NOTE></L>
<L N="6640">that Ever<HI REND="italic">e</HI> is dureng, &amp; schal neu<HI REND="italic">er</HI>e ses.</L>
<L>and ho that disseise Suffreth here,</L>
<L>To him jn heven<HI REND="italic">e</HI> js Restored there."</L>
</LG>
<LG>
<L>"Thanne Moste Eche Man Jn His Degre, <MILESTONE N="113 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Each man of property must do something to earn ever∣lasting life. All the more thou, whom God has sent so great wealth.</NOTE></L>
<L N="6644">that God to hath graunted lond oþ<HI REND="italic">er</HI> fe,</L>
<L>loke that he purchase Jn this lyf here</L>
<L>the lyf Evere lastyng Elleswhere.</L>
<L>than thou, that hast so Mochel Richesse</L>
<L N="6648">of tresowr, of Goold, an of prowesse,</L>
<L>and al God hath sent the by grase,</L>
<L>bethenk the in how lytel a spase!</L>
<L>J haue the loved ful Many a day, <NOTE PLACE="marg">I have loved thee long;</NOTE></L>
<L N="6652">and ȝit J do, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten delay.</L>
<L>but ho loveth the so trewelye <NOTE PLACE="marg">but who loves thee so truly as thou oughtat to love thyself?</NOTE></L>
<L>as thou thy-self owhtest, pleynlye?</L>
<L>J have the told hit vndirfonge:</L>
<L N="6656">aftir this victory lyvest þ<HI REND="italic">o</HI>u not longe.</L>
<L>For alle þe thinges that þ<HI REND="italic">o</HI>u kanst Make, <NOTE PLACE="marg">All is in vain, if the end is not good.</NOTE></L>
<L>Nis but a good Ende forto take.</L>
<L>and thowh alle þe good þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">o</HI>u Myht do,</L>
<L N="6660">but ȝif thin Ende be good therto,</L>
<L><PB N="177" REF="178"/>
Ellis art thou Jn weye of lesyng,</L>
<L>Forsothe j the telle now, sir<HI REND="italic">e</HI> kyng.</L>
<L>and thowgh [thou] all<HI REND="italic">e</HI> thy lyve hast lyved Mys <NOTE PLACE="marg">Even after a sinful life,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">6663. MS. <HI REND="italic">thowgh ałł.</HI></NOTE></L>
<L N="6664">and put thy sowle Jn gret distres,</L>
<L>thanne, ȝif that thyn Ende good be, <NOTE PLACE="marg">if the end is good, all shall be forgiven.</NOTE></L>
<L>Forȝevenesse getest thou, sekerle.</L>
<L>Also j do the to vndirstonde</L>
<L N="6668">that nowht berest þ<HI REND="italic">o</HI>u owt of thi londe— <NOTE PLACE="marg">Nothing takest thou with thee from earth except de∣votion and alms-deeds.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">6668. <HI REND="italic">owt, t</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>but onliche worschepe &amp; almesdede,</L>
<L>owt of thy lond schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u not lede.</L>
<L>For almesse w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten worschep<HI REND="italic">e</HI> do</L>
<L N="6672">aȝens god ne vaylleth not a slo.</L>
<L>Now j have declared thy lyvenge;</L>
<L>and thi qwee<HI REND="italic">n</HI> Js ded, with-owte lesenge; <NOTE PLACE="marg">Thy queen is dead,</NOTE></L>
<L>and Neu<HI REND="italic">er</HI>e oþ<HI REND="italic">er</HI> schalt thou haue Non,</L>
<L N="6676">but wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">o</HI>u of this world dost now gon,</L>
<L>Thy lond with-owte<HI REND="italic">n</HI> Eyr Most abyde. <NOTE PLACE="marg">thou hast no heir, therefore think of thine own soul.</NOTE></L>
<L>therefore to thy-self loke at this tyde,</L>
<L>and loke, be thy sowle wel that thou do,</L>
<L N="6680">Er that this world thow passe now fro.</L>
<L>thus from the, Sir<HI REND="italic">e,</HI> wile j now gon,</L>
<L>For More with the have j not to don;</L>
<L>And Sey to vlphyn that he Me leve, <NOTE PLACE="marg">Tell Ulfin to believe in me."</NOTE></L>
<L N="6684">For here-aftyr he schal it preve!"</L>
<L>thanne vter pendragou<HI REND="italic">n</HI> spak ageyn: <NOTE PLACE="marg">The king inquires further about the horse∣litter,</NOTE></L>
<L>"Merlyne, me thowhte J herde ȝow seyn</L>
<L>that j jn an hors bere to ben save</L>
<L N="6688">aȝens Myn Enemys &amp; victorye have.</L>
<L>but, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, j prey the, telle Me here <NOTE PLACE="marg">about the good deeds he is to do,</NOTE></L>
<L>how god to ȝelden &amp; what Manere."</L>
<L>"Syre, j the Sey, Make thou good Ende,</L>
<L N="6692">and tha<HI REND="italic">n</HI>ne to blysse thy sowle schal wende.</L>
<L>Fareth wel, non lengere J tarye with the,</L>
<L>but after þe bataylle thou thenk on Me."</L>
<L>Thanne axede vter Pendragon <NOTE PLACE="marg">and after his son Arthur.</NOTE></L>
<L N="6696">aftyr ȝonge arthewr, that was his son.</L>
<L>Thanne answered Merlyne to hym tho:</L>
<L>"Of hym hast thow not now forto do,</L>
<L><PB N="178" REF="179"/>
For he is become a fair ȝong Man, <NOTE PLACE="marg">Merlin tells the king that Arthur has become a handsome, well-bred young man.</NOTE></L>
<L N="6700">and Mochel Norture forsothe he kan."</L>
<L>Thanne axede the kyng hym hertyle</L>
<L>ȝif Evere his sone he scholde owht se.</L>
<L>"ȝe," quod Merlyne, "ones, Jn fay,</L>
<L N="6704">and Neuere More aftyr that day! "</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus departyd Merlyne and þe kyng, <NOTE PLACE="marg">After Merlin's departure,</NOTE></L>
<L>as j ȝow seye with-owte<HI REND="italic">n</HI> leseng.</L>
<L>the kyng let Somown<HI REND="italic">e</HI> his ost anon <NOTE PLACE="marg">the king summons his forces,</NOTE></L>
<L N="6708">vppon his Enemyes forto gon,</L>
<L>and let hym leggen jn on hore bere, <NOTE PLACE="marg">goes with them in a horse-litter,</NOTE></L>
<L>as ȝe to-fore herde<HI REND="italic">n</HI> telle here.</L>
<L>thanne there thus sembled batailles two,</L>
<L N="6712">And Mochel Harm Was there J-do. <MILESTONE N="113 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>So that be the cownseyl of here kyng</L>
<L>of here Enemyes hadden they conqweryng, <NOTE PLACE="marg">and wins the battle.</NOTE></L>
<L>and of hem Slowen ful gret plente,</L>
<L N="6716">that ful gret deol it was to Se;</L>
<L>And the Rem was set Jn Reste and pes,</L>
<L>&amp; Neu<HI REND="italic">er</HI>e aftyr jn his tyme non distres.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thowhte the kyng of M<HI REND="italic">er</HI>lynes Sawe,</L>
<L N="6720">that to the deth ward scholde he drawe.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> faste to London<HI REND="italic">e</HI> he gan hye, <NOTE PLACE="marg">He then goes to London,</NOTE></L>
<L>and sente aftyr his Tresorye,</L>
<L>and jn his Rewm he delt jt faste, <NOTE PLACE="marg">and dis∣tributes his goods amongst the poor,</NOTE></L>
<L N="6724">whiles his lif Jn Erthe dyde laste,</L>
<L>and gret almesse to powr<HI REND="italic">e</HI> dyde he</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his owne hondis, Ful Sykerle.</L>
<L>and the Remnaw<HI REND="italic">n</HI>t of vn-Mevable good <NOTE PLACE="marg">and by the advice of Holy Church,</NOTE></L>
<L N="6728">that jn his Lond bothe lay and stood,</L>
<L>aftyr the cownseill<HI REND="italic">e</HI> of holy chirche</L>
<L>he hit disposede, ther<HI REND="italic">e</HI>-with to wirche.</L>
<L>and thus his good departyd the kyng,</L>
<L N="6732">that to hym-Self he lefte no<HI REND="italic">n</HI> thyng <NOTE PLACE="marg">keeping nothing for himself.</NOTE></L>
<L>where-offen he Myhte have<HI REND="italic">n</HI> Remembrau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>that he Jt ne delte (swich was his chau<HI REND="italic">n</HI>ce)</L>
<L>For the love of god &amp; his Modyr dere</L>
<L N="6736">Be M<HI REND="italic">er</HI>lynes cownseyl Jn this Manere.</L>
<L><PB N="179" REF="180"/>
Fvl Meek and bonewre was the kyng</L>
<L>aȝens God and the world, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng;</L>
<L>and also to the peple of holy chirche</L>
<L N="6740">Evere ful humbely Gan he wirche.</L>
<L>So that thus longe Syk he lay, <NOTE PLACE="marg">The king is long sick.</NOTE></L>
<L>Tyl that hit happede vppon a day</L>
<L>that al his peple j-sembled were <NOTE PLACE="marg">His people are assem∣bled about him.</NOTE></L>
<L N="6744">at the cyte of london<HI REND="italic">e</HI> alle jn fere,</L>
<L>and for his deth Made gret Morneng,</L>
<L>that so sone deyen scholde the kyng—</L>
<L>For they knewe<HI REND="italic">n</HI> wel, ful certeynlye,</L>
<L N="6748">That Nedis the kyng Moste dye,</L>
<L>For of thre dayes he ne spak <NOTE PLACE="marg">When he has lain speech∣less for three days, Merlin arrives.</NOTE></L>
<L>To hem no<HI REND="italic">n</HI> word, with-owten lak—</L>
<L>Thanne cam Merlyne thedyr anon,</L>
<L N="6752">that alle these thynges knew Echon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne come<HI REND="italic">n</HI> they to Merlyn alle, <NOTE PLACE="marg">The people say to him that the king is dead.</NOTE></L>
<L>and tolden hym how it was befalle,</L>
<L>&amp; how that the kyng was ded,</L>
<L N="6756">thus they hym tolde Jn that sted—</L>
<L>"whiche that ȝe loveden so wel,</L>
<L>and ek to ȝow was so good and lel."</L>
<L>"ȝe seyn not wel," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tha<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">But Merlin replies: "A man who has done so much good, cannot die.</NOTE></L>
<L N="6760">"He ne may not deyen, so good a ma<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>That so good Ende here doth Make,</L>
<L>and so moche deleth for goddis Sake.</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> hym-self nys not ȝit ded, <NOTE PLACE="marg">And king Uter is not dead."</NOTE></L>
<L N="6764">al-thowgh he seme as blw as led."</L>
<L>Thanne they hym tolde þ<HI REND="italic">a</HI>t—"he ne spak <NOTE PLACE="marg">The people say that the king cannot speak.</NOTE></L>
<L>thre dayes no<HI REND="italic">n</HI> word, with-owte lak,</L>
<L>Ne neu<HI REND="italic">er</HI>e schal speke<HI REND="italic">n</HI> jn this world!"</L>
<L N="6768">thus to M<HI REND="italic">er</HI>lyne seide<HI REND="italic">n</HI> they with on acord.</L>
<L>thanne seide Merlyne: "be goddis Myht <NOTE PLACE="marg">Merlin replies that they shall hear him speak once more.</NOTE></L>
<L>J hym schal don speken this Nyht.</L>
<L>Cometh now on, and Seweth Me,</L>
<L N="6772">and hym speken scholen ȝe here<HI REND="italic">n</HI> and se."</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne js hit the grettest Merveille</L>
<L>that Evere we Syen, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle!"</L>
<L>that jnto the chambre gonne<HI REND="italic">n</HI> they gon, <NOTE PLACE="marg">They all go into his room.</NOTE></L>
<L N="6776">and opened the wyndowes Everychon.</L>
<L><PB N="180" REF="181"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden they to the kyng Jn fere: <NOTE PLACE="marg">The people inform the dying king that Merlin has come.</NOTE> <MILESTONE N="114 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"Lo, Sire, M<HI REND="italic">er</HI>lyne Js comen to ȝow here,</L>
<L>That ȝe Weren Wonted to loven so Wel,</L>
<L N="6780">and he hath ȝow hit qwyt Every del."</L>
<L>thanne to hymward tornede the kyng <NOTE PLACE="marg">The king recognises him.</NOTE></L>
<L>with al his strengthe and his konneng,</L>
<L>and contenau<HI REND="italic">n</HI>ce Made there to M<HI REND="italic">er</HI>lyne,</L>
<L N="6784">so that he hym knew ful wel a[nd] fyne. <NOTE PLACE="foot">6784. MS. <HI REND="italic">afyne.</HI></NOTE></L>
<L>thanne spak M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the peple anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin asks the people to draw close to the bed∣side.</NOTE></L>
<L>bothe to temp<HI REND="italic">er</HI>al &amp; speritwal Everichon,</L>
<L>and seide: "Sires, draweth ȝow now Nere</L>
<L N="6788">that desiren ȝowr<HI REND="italic">e</HI> kyng to speken to here."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axeden they M<HI REND="italic">er</HI>lyne howh<HI REND="italic">e</HI> that myhte be.</L>
<L>"Cometh," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "and stondyth be Me!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne wente M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the beddis hed, <NOTE PLACE="marg">Merlin whis∣pers into the kings's ear:</NOTE></L>
<L N="6792">and ther<HI REND="italic">e</HI> to the kyng spak Jn that sted,</L>
<L>Softely Rowneng Jn the kynges Ere:</L>
<L>"Sire, a fair Ende hast thow Mad here, <NOTE PLACE="marg">"Sire, a fair end hast thou made."</NOTE></L>
<L>ȝif hit Jn thy conciense now be</L>
<L N="6796">as thy Semblau<HI REND="italic">n</HI>ce here scheweth to Me.</L>
<L>And on thyng J telle the Jn certeyne:</L>
<L>that be goddis gr<HI REND="italic">a</HI>ce aftyr the schal Regne <NOTE PLACE="marg">After thee shall reign Arthur, thy son,</NOTE></L>
<L>Arthewr, that Js thy sone so fre;</L>
<L N="6800">of al this Rewm kyng schal he be,</L>
<L>and he schal fulfylle the table Rownde, <NOTE PLACE="marg">and he shall fill the round table."</NOTE></L>
<L>whiche that be the now Js here fownde."</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng herde this,</L>
<L N="6804">Ful sone to hym ward he torned, j-wys, <NOTE PLACE="marg">The king turns round, and asks them all to pray for him.</NOTE></L>
<L>and preide the peple Everychon</L>
<L>To God alle for hym to preyen ano<HI REND="italic">n.</HI></L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne ano<HI REND="italic">n</HI> with-al:</L>
<L N="6808">"this þe laste word that Evere speken he schal!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wondrede<HI REND="italic">n</HI> alle that were<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>how that he spak Jn Swich Manere.</L>
<L>And so that Nyht he Made his Ende, <NOTE PLACE="marg">The same night, the king dies.</NOTE></L>
<L N="6812">&amp; to hevene blysse his Sowle gan wende.</L>
<L>Anon alle the prelacye of that lond</L>
<L><PB N="181" REF="182"/>
with alle the Baronage, as j vndirstond, <NOTE PLACE="marg">The king is buried.</NOTE></L>
<L>jn the Most worschepful and Reverent Gyse</L>
<L N="6816">they hym beryeden as they cowde devyse.</L>
<L>So was that lond with-owten Eyr.</L>
<L>And on the Morewe<HI REND="italic">n</HI> to-gederys the[y] go<HI REND="italic">n</HI>ne Repeir, <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing, the prelates and the barons</NOTE> <NOTE PLACE="foot">6818. MS. <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L>of holy chirche al the prelacye</L>
<L N="6820">and alle the Baronage, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lye,</L>
<L>Jn a paleys that cristene hyhte;</L>
<L>there semblede<HI REND="italic">n</HI> bothe clerk &amp; knyhte, <NOTE PLACE="marg">assemble to choose a successor,</NOTE></L>
<L>and token cownseyl hem be-twene</L>
<L N="6824">how that the peple Governed schold bene,</L>
<L>but Jn no<HI REND="italic">n</HI> wyse acorden they Myhte. <NOTE PLACE="marg">but cannot agree.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne be-spak a ful gentyl knyhte:</L>
<L>"let vs alle be comown<HI REND="italic">e</HI> asent</L>
<L N="6828">clepe<HI REND="italic">n</HI> M<HI REND="italic">er</HI>lyne to cownseyl, þ<HI REND="italic">a</HI>t js p<HI REND="italic">re</HI>sent;</L>
<L>For he Js bothen wis and Ek Redy</L>
<L>Good cownseil to ȝeven vs, trewely!"</L>
<L>So that thus acordid they alle jn fere, <NOTE PLACE="marg">They then resolve to send for Merlin.</NOTE></L>
<L N="6832">and aftyr M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon sente<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="6" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Merlyne to-forn hem come<HI REND="italic">n</HI> was, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. VI.</HI> Merlin arrives before the assembly,</NOTE></L>
<L>to hym they seyde<HI REND="italic">n</HI> ther<HI REND="italic">e</HI> jn that plas:</L>
<L>"For a wis Man, Sir<HI REND="italic">e,</HI> we the knowe,</L>
<L N="6836">and our<HI REND="italic">e</HI> kyng hast thou loved a gret throwe</L>
<L>Ek therto, Sire, thou knowest Ryht wel</L>
<L>that Governo<HI REND="italic">ur</HI> han we neu<HI REND="italic">er</HI>e a del.</L>
<L>For a lond with-owte<HI REND="italic">n</HI> Governo<HI REND="italic">ur</HI></L>
<L N="6840">May not Endure<HI REND="italic">n</HI> aȝens ony schow<HI REND="italic">r.</HI></L>
<L>wherfore, sire M<HI REND="italic">er</HI>lyne, we the preye, <NOTE PLACE="marg">and is re∣quested to find them a king.</NOTE></L>
<L>al this hol cownseille, Sire, Jn feye,</L>
<L>vs to chesen swich a governowr</L>
<L N="6844">the p<HI REND="italic">re</HI>lacye to plesen, the Rem to hono<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L>and jn Savacyou<HI REND="italic">n</HI> of the peple also!"</L>
<L>Anon tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne spak hem vnto: <NOTE PLACE="marg">He modestly promises to give them his advice.</NOTE> <MILESTONE N="114 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>"J Nam not worthy Jn Non degre</L>
<L N="6848">Non swich Maner thing to taken on Me,</L>
<L>Nethir non Governowr forto chese,</L>
<L>but be my wyt J schal don ȝow Ese,</L>
<L><PB N="182" REF="183"/>
ȝif that ȝe wilen acorden to Me;</L>
<L N="6852">herketh now what my cownseil schal be!"</L>
<L>they seiden to hym the[y] wolden asente, <NOTE PLACE="marg">All declare they will follow Mer∣lin's advice.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">6853. MS. <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L>alle the hole cownseyl, verame<HI REND="italic">n</HI>te.</L>
<L>"This Rewm J have loved," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn,</L>
<L N="6856">"and Ek al the peple that Js ther<HI REND="italic">e</HI>-Jn.</L>
<L>ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> ful wel al jn fere</L>
<L>that ȝowre kyng now ded Js here, <NOTE PLACE="marg">"Your king died at Martinmas," says Merlin.</NOTE></L>
<L>which deide atte qwynȝyme of seint Martyn</L>
<L N="6860">this knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe alle wel and fyn.</L>
<L>And hennes Jnto cristemasse <NOTE PLACE="marg">"Christmas is coming,</NOTE></L>
<L>we ne haven but Ryht a schort spasse.</L>
<L>and ȝif ȝe wilen don aftyr My cownsaill<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="6864">J schal ȝow Seyen, with-owten fayll<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">and I will tell you what to do.</NOTE></L>
<L>God to worschepen, the world to plese,</L>
<L>and to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> hertes bothe joye and Ese."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden they alle to hym ageyn,</L>
<L N="6868">to hym they wolde<HI REND="italic">n</HI> concente<HI REND="italic">n,</HI> certeyn.</L>
<L>"ȝe vndirstondyn alle ful wel</L>
<L>that now cometh the feste of nowel, <NOTE PLACE="marg">At Christmas our Lord was born.</NOTE></L>
<L>jn whiche the goode Lord was bore,</L>
<L N="6872">that savede hem þ<HI REND="italic">a</HI>t weren forlore.</L>
<L>and as he Js lord over alle thyng,</L>
<L>Ek aboven alle oþ<HI REND="italic">er</HI> he is kyng;</L>
<L>and as verrayly as a Maide<HI REND="italic">n</HI> hym bere,</L>
<L N="6876">of good cownceylle preye ȝe him here!</L>
<L>For j dar be borewgh, and ȝe him preye <NOTE PLACE="marg">If you pray to Him, with good and humble hearts,</NOTE></L>
<L>jn this Manere as j ȝow seye,</L>
<L>and that Eche Man preye jn his degre</L>
<L N="6880">with good herte and jn hvmylyte:</L>
<L>lik as he was born Jn this feste,</L>
<L>ȝowre preieris to heren, of Mest and leste, <NOTE PLACE="marg">to hear your prayers</NOTE></L>
<L>and as kyng of kynges he was bore,</L>
<L N="6884">ȝour<HI REND="italic">e</HI> Symple preieris to here<HI REND="italic">n</HI> thore,</L>
<L>and as of all<HI REND="italic">e</HI> thynges he is Governo<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L>ȝow a kyng to chesen of honowr, <NOTE PLACE="marg">and to give you a king by some token,</NOTE></L>
<L>that at this Feste chosen Myhte be</L>
<L N="6888">be som tokeneng that they Myhte<HI REND="italic">n</HI> se,</L>
<L><PB N="183" REF="184"/>
the peple to governe and god to plese,</L>
<L>and Ek the Rem to setten Jn Ese,</L>
<L>So that the peple knewe<HI REND="italic">n</HI> aryhte <NOTE PLACE="foot">6891. MS. <HI REND="italic">knowē Myhte aryhte,</HI> with <HI REND="italic">o</HI> corrected into <HI REND="italic">e,</HI> and <HI REND="italic">Myhte</HI> crossed out.</NOTE></L>
<L N="6892">that the Lecciown wer<HI REND="italic">e</HI> be goddis Myhte—</L>
<L>and ȝif ȝe wylen don as J ȝow seye,</L>
<L>Som tokeneng scholen ȝe haven, certeinleye! <NOTE PLACE="marg">you cer∣tainly shall have such a token."</NOTE></L>
<L>thanne seiden they, so god hem Save,</L>
<L N="6896">Jt was the beste cownseil that they myhte<HI REND="italic">n</HI> have—</L>
<L>"For there Nys no<HI REND="italic">n</HI> Man Erthliche bore</L>
<L>that bettyr cownseill<HI REND="italic">e</HI> myhte ȝeve<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>fore."</L>
<L>thanne alle the clergyse there anon <NOTE PLACE="marg">The clergy ordain prayers throughout the kingdom.</NOTE></L>
<L N="6900">thorwgh the Rewm dyde Notyse thus son</L>
<L>that Jn Every chirche and abbeye</L>
<L>bothe Riche and powre scholden preye,</L>
<L>what thorwgh here preyere and holychirche,</L>
<L N="6904">God to hem Som Miracle scholde werche.</L>
<L>herto acordid they al jn fere,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne of hem his leve took þer<HI REND="italic">e</HI> <NOTE PLACE="marg">Then Merlin takes leave.</NOTE></L>
<L>Jnto othir contres forto gon.</L>
<L N="6908">thanne axede<HI REND="italic">n</HI> they M<HI REND="italic">er</HI>lyne ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L>ȝif that this thyng trewe scholde be.</L>
<L>"ȝe, j hope," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne, "Sykerle!</L>
<L>For no More Nyle j come<HI REND="italic">n</HI> ȝow to,</L>
<L N="6912">Tyl that the Elecciown be j-do."</L>
<L>thanne wente M<HI REND="italic">er</HI>lyne to blayse jn haste, <NOTE PLACE="marg">Merlin goes to Blasy.</NOTE></L>
<L>and of these M<HI REND="italic">er</HI>veilles told hym faste;</L>
<L>And of thinges that to comen Were, <MILESTONE N="114 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="6916">To his Maystir Blasye tolde he there.</L>
<L>and thereby haven we now knowenge</L>
<L>of all<HI REND="italic">e</HI> these Materis, with-owte<HI REND="italic">n</HI> varyenge.</L>
<L>thanne ano<HI REND="italic">n</HI> alle the Barownye <NOTE PLACE="marg">The barons and the prelates go to London</NOTE></L>
<L N="6920">and also forth-with the clergye</L>
<L>To London<HI REND="italic">e</HI> wenten al jn fere</L>
<L>there forto Maken here preyere,</L>
<L>and there abyden jnto cristemasse <NOTE PLACE="marg">for Christ∣mas.</NOTE></L>
<L N="6924">jn here preyeris, bothe More &amp; lasse.</L>
<L>And Antron, that Norsched hadde Arthowr,</L>
<L>atte halwentyd with gret hono<HI REND="italic">ur</HI></L>
<L><PB N="184" REF="185"/>
his owne sone let dubben a knyht. <NOTE PLACE="marg">Antron, who has had his son (kay) knighted at All-Hallows,</NOTE></L>
<L N="6928">and Arthewr was woxe<HI REND="italic">n</HI> bothe strong &amp; wyht,</L>
<L>and was past Sevene ȝer old,</L>
<L>Ek þ<HI REND="italic">er</HI>to was he bothe wyhte and bold;</L>
<L>and his owne Sone he dide hym calle,</L>
<L N="6932">For so wende Arthewr it hadde befalle,</L>
<L>and that his fadyr he hadde j-be,</L>
<L>&amp; thus wende Arthewr, ful sikerle.</L>
<L>So that Antron to London<HI REND="italic">e</HI> gan go, <NOTE PLACE="marg">also goes to London with his children.</NOTE></L>
<L N="6936">and with hym his children bothe two.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne vppon the Even of cristemasse <NOTE PLACE="marg">On Christmas eve, there is a large congregation,</NOTE></L>
<L>there sembled the peple More and lasse,</L>
<L>bothe the clergye and the baronage</L>
<L N="6940">and Manye a Man of hygh parage,</L>
<L>to fulfille M<HI REND="italic">er</HI>lynes comau<HI REND="italic">n</HI>dement,</L>
<L>that he hem bad with good Entent.</L>
<L>For but Symple lif ledden they there,</L>
<L N="6944">and fulstedfast were<HI REND="italic">n</HI> jn here preyere <NOTE PLACE="marg">praying steadfastly to God for a ruler.</NOTE></L>
<L>To God for swich a governour</L>
<L>the cristene to defende Jn Eu<HI REND="italic">er</HI>i schowr</L>
<L>and cristes lawe to Meingteigne,</L>
<L N="6948">The lond to Governe and to susteigne.</L>
<L>And thus abyden they, tyl Masse was don,</L>
<L>gret Multitude of peple and Manion.</L>
<L>And Some seiden that Folys they were <NOTE PLACE="marg">some, how∣ever, consider such prayers foolish.</NOTE></L>
<L N="6952">Swich Man<HI REND="italic">er</HI> of preieris to Makyn there.</L>
<L>"what, wene ȝe," quod so<HI REND="italic">m</HI>me, "that God almyht</L>
<L>here kyng to chesen down wolde alyht?</L>
<L>lo, these folis wene<HI REND="italic">n</HI> for here preiere</L>
<L N="6956">be Miracle a kyng to haue<HI REND="italic">n</HI> here!"</L>
<L>thus the Masse there gan he Synge,</L>
<L>a ful holy man, wel faste preyenge.</L>
<L>and ȝit Er that he the Masse bigan, <NOTE PLACE="marg">Before mass, a holy man addresses the people: "You are assembled here</NOTE></L>
<L N="6960">To alle that peple spak he than:</L>
<L>"Here Jn this plase assembled ȝe ben</L>
<L>For thre Skelis, as ȝe schole Sen,</L>
<L>and for ȝour<HI REND="italic">e</HI> profyt Everywhare,</L>
<L N="6964">and which they ben, J schal ȝow declare: <NOTE PLACE="marg">for the weal of your souls,</NOTE></L>
<L>Ferst for the hele of ȝour<HI REND="italic">e</HI> sowles alle,</L>
<L><PB N="185" REF="186"/>
and aftyr for ȝour<HI REND="italic">e</HI> worschepe, how so befalle, <NOTE PLACE="marg">for the wor∣ship of God,</NOTE></L>
<L>The thrydde to knowe<HI REND="italic">n</HI> oure Lordis Myht,</L>
<L N="6968">that God to ȝow wile schewe<HI REND="italic">n</HI> be Ryht</L>
<L>of the Eleccyown of oure kyng, <NOTE PLACE="marg">and for the election of a king.</NOTE></L>
<L>thys to sen be ȝour<HI REND="italic">e</HI> preyeng,</L>
<L>which schal ben ȝour<HI REND="italic">e</HI> gou<HI REND="italic">er</HI>nowr and lord</L>
<L N="6972">and holy chirche to sosteyne in good acord,</L>
<L>which to vs alle it is Sustenau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>and vs defendith from Manye hard chau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>Now sethen we ben alle Ensemblyd here <NOTE PLACE="marg">Now, since we are to make this election,</NOTE></L>
<L N="6976">a kyng to chesin Jn this Manere</L>
<L>of on of ȝow, which so that it be,</L>
<L>but so wise be ȝe not in non degre <NOTE PLACE="marg">and because our own wisdom is insufficient,</NOTE></L>
<L>to knowe<HI REND="italic">n</HI> whiche were most p<HI REND="italic">ro</HI>fytable</L>
<L N="6980">owþ<HI REND="italic">er</HI> this lond to gou<HI REND="italic">er</HI>ne most were able,</L>
<L>and for that we ben Jn nown certein,</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore to crist let vs preye<HI REND="italic">n,</HI> ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">let us pray to Christ!"</NOTE></L>
<L>that is of all<HI REND="italic">e</HI> kyngges the kyng,</L>
<L N="6984">so that vs grau<HI REND="italic">n</HI>te Owre preieng,</L>
<L>Swich A Governowr that We Haue <MILESTONE N="114 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>Oure londes to Meinteigne and to Save!"</L>
<L>and thus diden the peple, with-owten faille, <NOTE PLACE="marg">The people pray,</NOTE></L>
<L N="6988">lik as this goode Man hem dide cownsaille.</L>
<L>thanne to Masse wente he forth anon, <NOTE PLACE="marg">attend mass,</NOTE></L>
<L>also Faste as he Myhte gon,</L>
<L>tyl that the Masse was atte Gospel,</L>
<L N="6992">and aftyr they offreden wel and lel,</L>
<L>and owt of the chirche thei go<HI REND="italic">n</HI>ne to isswe <NOTE PLACE="marg">and issue out of church at dawn.</NOTE></L>
<L>Jnto a voide place, this was ful trewe.</L>
<L>and be that tyme the day gan dawe,</L>
<L N="6996">where-offen the peple was Ryht fawe.</L>
<L>Anon the peple of this Rowte</L>
<L>Ful besyly Lokeden hem abowte,</L>
<L>and behelden wher<HI REND="italic">e</HI> that a four<HI REND="italic">e</HI>-qwartered ston <NOTE PLACE="marg">Outside, they behold a square stone of unknown description.</NOTE></L>
<L N="7000">that there lay toforn hem Echon.</L>
<L>but of what Man<HI REND="italic">er</HI> ston that hit was,</L>
<L>there knew no Man Jn that plas.</L>
<L>So<HI REND="italic">m</HI>me there seiden hit was Marbil gray,</L>
<L N="7004">and So<HI REND="italic">m</HI>me seiden oþ<HI REND="italic">er</HI>wise, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten delay.</L>
<L><PB N="186" REF="187"/>
and in þe Middis of this ston behelden they tho <NOTE PLACE="marg">In the middle of the stone is an anvil,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7005. Small erasure after <HI REND="italic">ston.</HI></NOTE></L>
<L>a m<HI REND="italic">er</HI>veillous Stythy, with-owten Mo,</L>
<L>as thowgh a smythis Styth it were,</L>
<L N="7008">half a foote of heythe, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere.</L>
<L>and jn þe Middis of this Styhthy þ<HI REND="italic">er</HI> was <NOTE PLACE="marg">in the middle of the anvil is fixed a sword.</NOTE></L>
<L>a Fayr Swerd pyhte Jn that plas</L>
<L>thorwgh the Stythy Jnto the harde ston,</L>
<L N="7012">that they hit Syen there Everychon.</L>
</LG>
<LG>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that they beheldyn this <NOTE PLACE="marg">Those who first behold this sight,</NOTE></L>
<L>that owt of þe Minstr<HI REND="italic">e</HI> ferst wente, j-wis,</L>
<L>Jnto the Minstre they Entred thanne, <NOTE PLACE="marg">return into the cathedral and tell the archbishop.</NOTE></L>
<L N="7016">and tolde hit anon to this holy Manne</L>
<L>that here Masse gan to Synge,</L>
<L>which was Erchebischop<HI REND="italic">e,</HI> with-oute<HI REND="italic">n</HI> lesinge,</L>
<L>Of Orbrice, as tellith this storye,</L>
<L N="7020">and as hit is put into Memorye.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the holy Man herde of this,</L>
<L>anon holywater tha<HI REND="italic">n</HI>ne took he, j-wys, <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop takes holy water, goes to the stone, bows down devout∣ly and dis∣covers a golden in∣scription,</NOTE></L>
<L>and wente to the swerd w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne a throwe,</L>
<L N="7024">and therto obeysched hym wondirly lowe;</L>
<L>where as lettres of gold beheld he there,</L>
<L>that Jn this Manere Endyted were,</L>
<L>and seiden openliche declarenge:</L>
<L N="7028">that swich a man schold ben her<HI REND="italic">e</HI> kynge <NOTE PLACE="marg">to the effect that he who can draw out the sword, shall be king.</NOTE></L>
<L>that owt of þe stethy the swerd myhte drawe, <NOTE PLACE="foot">7029. þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP></HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>he scholde be governo<HI REND="italic">ur</HI> of lond and lawe;</L>
<L>For God wyle that hit so now be,</L>
<L N="7032">as schewyth be Miracle, &amp; no<HI REND="italic">n</HI> but he.</L>
<L>and thanne this Erchebischop<HI REND="italic">e</HI> anon <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop tells the people.</NOTE></L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> the peple schewid it thus son.</L>
<L>thussone this ston Jn warde was pyt <NOTE PLACE="marg">Ten layman and five clerks are set to watch the stone.</NOTE></L>
<L N="7036">of x worthy men, to kepen hyt,</L>
<L>and to fyve clerkis of hygh clergye</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the tothyr Meyne that ston to Gye,</L>
<L>and seiden that God ful mochel hadde j-do,</L>
<L N="7040">that swich myracle wolde schewe<HI REND="italic">n</HI> hem so.</L>
<L>thanne in they wente<HI REND="italic">n</HI> anon to Masse <NOTE PLACE="marg">The others to return to mass.</NOTE></L>
<L><PB N="187" REF="188"/>
hit owt to here<HI REND="italic">n,</HI> bothe More and lasse,</L>
<L>More-ouer to ȝelden god her<HI REND="italic">e</HI> thankynge,</L>
<L N="7044">and te deum laudam<HI REND="italic">us</HI> thei go<HI REND="italic">n</HI>ne to synge. <NOTE PLACE="marg">Thanks givings are offered.</NOTE></L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that te devm was j-doon, <NOTE PLACE="marg">After Te Deum, the archbishop again ad∣dresses the people,</NOTE></L>
<L>From the awter he torned anon,</L>
<L>and seide: "sires, now Mown ȝe se</L>
<L N="7048">that amo<HI REND="italic">n</HI>ges ȝow so<HI REND="italic">m</HI>me goode me<HI REND="italic">n</HI> be,</L>
<L>that god here now thorwgh ȝour<HI REND="italic">e</HI> preyer<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>To vs swich tokeny<HI REND="italic">n</HI>ges hath schewed her<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>wherfore here J comande ȝow alle <NOTE PLACE="marg">exhorting them not to oppose, on any account, him whom God shall choose;</NOTE></L>
<L N="7052">that, vppon what Man this lot befalle,</L>
<L>For love, for hate, neþ<HI REND="italic">er</HI> for Envye,</L>
<L>whethir to pore or to Riche it happe, trewlye, <NOTE PLACE="foot">7054. MS. <HI REND="italic">whethir or pore or to,</HI> the last <HI REND="italic">r</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> Man aȝens this Elexiou<HI REND="italic">n</HI> ne be,</L>
<L N="7056">Sethen it is goddis wille, as ȝe mown se.</L>
<L>For Ho so contrarieth His signefiance, <MILESTONE N="115 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">for such opposition would be avenged.</NOTE></L>
<L>J drede on him that he wil werke veniance!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne forth this goodman his Masse gan synge,</L>
<L N="7060">ȝeving to god bothe lawde and preysinge.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Masse was al j-don, <NOTE PLACE="marg">After mass, all go to the stone.</NOTE></L>
<L>alle to that ston they wenten Echon.</L>
<L>thanne Ech of other gan to Enqwere</L>
<L N="7064">whiche that ferst Scholde assayen there</L>
<L>that swerd owt of that styth to drawe,</L>
<L>and to ben governo<HI REND="italic">ur</HI> bothe of lond &amp; lawe.</L>
<L>thanne acordid they to-gideris Echon <NOTE PLACE="marg">It is decided that only those chosen by the arch∣bisohp shall try the sword.</NOTE></L>
<L N="7068">that of hem ne scholde assayen it non</L>
<L>othir thanne the Erschebischop<HI REND="italic">e</HI> schold chese,</L>
<L>Jn forvetur<HI REND="italic">e</HI> his worschepe forto lese.</L>
<L>thanne began there ful gret discord <NOTE PLACE="marg">However, such as con∣sider them∣selves more privileged, are dis∣satisfied.</NOTE></L>
<L N="7072">betwixen co<HI REND="italic">mun</HI>es, gentyles, and lord,</L>
<L>that to ony Enerytaunce hadden Ryht.</L>
<L>to that swerd they wente<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> al here Myht,</L>
<L>which that ferst Myhte wy<HI REND="italic">n</HI>nen therto</L>
<L N="7076">vppon that Swerd his Myht to do.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide therchebischop<HI REND="italic">e</HI> to hem agein:</L>
<L>"Amonge<HI REND="italic">s</HI> ȝow here, in certeyn,</L>
<L><PB N="188" REF="189"/>
Nis non So wis ne non worthy <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop admonishes the people, saying that no one knows the pre∣ordinance of God,</NOTE></L>
<L N="7080">that goddis wyl here knoweth, trewely,</L>
<L>whiche of ȝow that he wyle chese,</L>
<L>othir wich of ȝow the stat schal lese.</L>
<L>but of on thing J dar ȝow wel say:</L>
<L N="7084">that Neythir gentrye ne Richesse this day <NOTE PLACE="marg">and that noble birth and wealth avail nothing here.</NOTE></L>
<L>Ne schal not onlych his wille haue<HI REND="italic">n</HI> here,</L>
<L>Sauf onliche god be his powere.</L>
<L>For, Sires, ȝit j sey ȝow furthermore,</L>
<L N="7088">J trowe that he ȝit ne be not bore</L>
<L>that this swerd here owt schal drawe,</L>
<L>To ben ȝowr lord of lond and lawe."</L>
<L>thanne acordedyn they alle, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten faille, <NOTE PLACE="marg">All quietly withdraw from the stone</NOTE></L>
<L N="7092">ano<HI REND="italic">n</HI> to that Erchebischoppis cownsaylle,</L>
<L>and withdrowe<HI REND="italic">n</HI> hem tha<HI REND="italic">n</HI>ne Everiehone</L>
<L>From that swerd Ryht alle anone.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wep<HI REND="italic">e</HI> the Bischop<HI REND="italic">e</HI> for pur<HI REND="italic">e</HI> pyte, <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop weep∣ingly com∣mends their humility,</NOTE></L>
<L N="7096">tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn hem he sawgh swich humylyte,</L>
<L>and seide: "this Meknesse jnto ȝow Entred Js</L>
<L>be vertw of cryst, with-owten Mys!</L>
<L>and j wile thatȝe knowen owt Ryht</L>
<L N="7100">that aftyr the wylle of god almyht</L>
<L>J wile werken, Sires, ful otterly,</L>
<L>Goddis wraththe to eschewen pleynly. <NOTE PLACE="foot">7102. <HI REND="italic">Goddis, G</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>Abydeth tyl that this feste be do, <NOTE PLACE="marg">and asks them to wait till after the festival.</NOTE></L>
<L N="7104">and the swerd to assayen schole we gon to."</L>
<L>So whanne this feste was J-past,</L>
<L>To that swerd they wente<HI REND="italic">n</HI> jn hast. <NOTE PLACE="marg">So they do.</NOTE></L>
<L>"Now, sir<HI REND="italic">e</HI>s, beholdith here goddis Myht, <NOTE PLACE="marg">Then the archbishop says:</NOTE></L>
<L N="7108">that he for vs hath wrowht aryht!</L>
<L>For ferst wha<HI REND="italic">n</HI>ne crist ordeyned justise, <NOTE PLACE="marg">"When justice was first in∣stituted, the sword was given to uphold it;</NOTE></L>
<L>Sires, j ȝow seye, hit was jn this wyse:</L>
<L>be the spere and be the swerd</L>
<L N="7112">he ordeyned to Gou<HI REND="italic">er</HI>ne al Middillerd.</L>
<L>For the swerd was ferst betake,</L>
<L>holy chirche to defendyn from wrake.</L>
<L>and here be the swerd is our<HI REND="italic">e</HI> Elecciou<HI REND="italic">n,</HI> <NOTE PLACE="marg">now, by means of the sword, our election shall be made.</NOTE></L>
<L N="7116">this Reem to Governen al and Som. <NOTE PLACE="foot">7116. <HI REND="italic">Som, S</HI> through correction.</NOTE></L>
<L><PB N="189" REF="190"/>
and therfore good cownseyl that ȝe Make <NOTE PLACE="marg">Let the rich be humble,</NOTE></L>
<L>ho that this wile on hym take,</L>
<L>be he Neu<HI REND="italic">er</HI>e so hygh, prowd, oþ<HI REND="italic">er</HI> Riche,</L>
<L N="7120">and thowgh he seme no<HI REND="italic">n</HI> Man him liche.</L>
<L>loke ȝe pore men ne ben not wroth, <NOTE PLACE="marg">the poor forbearing.</NOTE></L>
<L>thowgh that the Riche to ȝow ben loth,</L>
<L>thowgh they assayen the swerd to-fore,</L>
<L N="7124">For grettere tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe they be<HI REND="italic">n</HI> &amp; worthier<HI REND="italic">e</HI> more.</L>
<L>For vnknoweng hit is to ȝow alle <NOTE PLACE="marg">Nobody knows on whom the lot shall fall!"</NOTE></L>
<L>ȝit on whom the lot schal falle,</L>
<L>whethir on Lord, knyht, or sqwyer,</L>
<L N="7128">On powr, comown, oþ<HI REND="italic">er</HI> on bacheler, <MILESTONE N="115 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>or which of ȝow alle kyng schal be,</L>
<L>hit is ȝit vnknowe<HI REND="italic">n,</HI> ful Sykerle!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus anon acordid alle that Ensemble <NOTE PLACE="marg">All approve of the arch∣bishop's words,</NOTE></L>
<L N="7132">To therchebisschop<HI REND="italic">e,</HI> ful Sekyrle,</L>
<L>with-owten ony Rankewr of herte;</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> was no<HI REND="italic">n</HI> word that hem asterte;</L>
<L>but ho so wolde, scholde hit asaye, <NOTE PLACE="marg">and make generous concessions.</NOTE></L>
<L N="7136">thus acordid they alle, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delaye.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne assentyd they Everychon</L>
<L>To what lord therto wolde gon,</L>
<L>and to whom þ<HI REND="italic">a</HI>t God wolde sende<HI REND="italic">n</HI> his g<HI REND="italic">ra</HI>ce,</L>
<L N="7140">openly to ben schewyd jn that place.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Retorned they al jn fere</L>
<L>To therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> ano<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>and ij .c. &amp; .L. they chosen anon <NOTE PLACE="marg">First 250 nobles are chosen to try the sword,</NOTE></L>
<L N="7144">of the worthyest, that Myhte gon</L>
<L>Forto asayen there here Myht,</L>
<L>On whom that god wolde schewe<HI REND="italic">n</HI> þe Ryht.</L>
<L>but among<HI REND="italic">es</HI> hem ne was þ<HI REND="italic">er</HI>e non <NOTE PLACE="marg">but none can move it.</NOTE></L>
<L N="7148">þe swerd to remeve owt of þ<HI REND="italic">a</HI>t ston.</L>
<L>So tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente alle oþ<HI REND="italic">er</HI>e in fere <NOTE PLACE="marg">Then the others who are present, try it,</NOTE></L>
<L>of co<HI REND="italic">mun</HI>es, of powre Me<HI REND="italic">n,</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>Forto asayen what they Myhten do.</L>
<L N="7152">but al availled hit hem not a slo, <NOTE PLACE="marg">likewise in vain.</NOTE></L>
<L>For Remeved hit myht be for no<HI REND="italic">n</HI> Man;</L>
<L>Swich Miracle God gan schewe<HI REND="italic">n</HI> than.</L>
<L>So that hit was comanded jn hast</L>
<L N="7156"><PB N="190" REF="191"/>
To .x. worthy me<HI REND="italic">n</HI> to kepe<HI REND="italic">n</HI> Jt fast, <NOTE PLACE="marg">Finally, ten men are ap∣pointed to guard the sword, with orders not to prevent anybody from trying it.</NOTE></L>
<L>and that they Scholde no<HI REND="italic">n</HI> Man lette</L>
<L>hit to asaye<HI REND="italic">n,</HI> ho that myht it fette</L>
<L>and forto taken it owt of þ<HI REND="italic">a</HI>t ston,</L>
<L N="7160">That he were Markyd Ryht anon.</L>
<L>So that thus the swerd asayed was <NOTE PLACE="marg">Fruitless trying goes on for a week.</NOTE></L>
<L>.viij. dayes to-gederis Jn that plas.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Eche Man hadde asayed his Myht,</L>
<L N="7164">Tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide therchebischop<HI REND="italic">e</HI> anon Ryht: <NOTE PLACE="marg">Then the archbishop holds forth the power of God.</NOTE></L>
<L>"Now Mown ȝe alle wel vndirstonde</L>
<L>that this is werk of Goddis sonde,</L>
<L>For power of this swerd hath no<HI REND="italic">n</HI> ma<HI REND="italic">n,</HI> pleyn,</L>
<L N="7168">but hym that God hath chosen, certeyn!"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne swore<HI REND="italic">n</HI> they alle jn that place <NOTE PLACE="marg">The people vow they will not leave the town, till they see the issue.</NOTE></L>
<L>that owt of thike town they wolde not pace,</L>
<L>Tyl they wyste the victorye ho scholde have;</L>
<L N="7172">thus Swore<HI REND="italic">n</HI> they alle, so god hem save.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Masse thue was j-do,</L>
<L>Eche Man to his ostage gan forto go. <NOTE PLACE="marg">All go to their lodgings.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne thei hadden Eten Everychon, <NOTE PLACE="foot">7175. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="7176">to this swerd they wente<HI REND="italic">n</HI> alle anon,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e Eche Man torneyed with oþ<HI REND="italic">er,</HI> <NOTE PLACE="marg">Then a tournament is got up,</NOTE></L>
<L>þe sone aȝens fadyr, brothir aȝens broþ<HI REND="italic">ir.</HI></L>
<L>and Evere behelden these .x. worthy Men</L>
<L N="7180">Ho that the swerd scholde beren then.</L>
<L>more ou<HI REND="italic">er</HI> thei beheld the gret Tornaye, <NOTE PLACE="marg">and the ten guardians look on</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7181. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>how Eche ma<HI REND="italic">n</HI> his Myht gan there asaye.</L>
<L>(So happede that antronys sone þ<HI REND="italic">a</HI>t Tyde</L>
<L N="7184">knyht was Mad in armes to Ryde,</L>
<L>at halewyntyd to-fore þ<HI REND="italic">a</HI>t hygh feste</L>
<L>of cristemasse, as hit lyht in geste.)<NOTE PLACE="foot">7186. <HI REND="italic">hit, t</HI> ou erasure.</NOTE></L>
<L>and the sothe to tellen, ful Sekirle, <NOTE PLACE="marg">with the rest.</NOTE></L>
<L N="7188">al that town wente to that torne.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">a</HI>t torneme<HI REND="italic">n</HI>t bego<HI REND="italic">n</HI>nen was,</L>
<L>that sir<HI REND="italic">e</HI> kay clepid arthewr jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plas. <NOTE PLACE="marg">Sir Kay calls on Arthur to fetch his sword from their hostel.</NOTE></L>
<L>"dere brothyr," seyde sir<HI REND="italic">e</HI> kay anon,</L>
<L N="7192">"That to owr<HI REND="italic">e</HI> ostage ȝe wolde gon,</L>
<L>and that my swerd ȝe bringe<HI REND="italic">n</HI> to Me,</L>
<L><PB N="191" REF="192"/>
how so Eu<HI REND="italic">er</HI>e hit happe, j preye to þe."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne arthewr, þ<HI REND="italic">a</HI>t was ful Servisable, <NOTE PLACE="marg">Arthur rides home to the hostel,</NOTE></L>
<L N="7196">Forth took his weye, with-owte<HI REND="italic">n</HI> fable,</L>
<L>As faste p<HI REND="italic">re</HI>kende As He Myhte Ryde, <MILESTONE N="115 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>hom to his ostage that jlke tyde.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne to his ost that he was gon,</L>
<L N="7200">Nethir Man ne wo<HI REND="italic">m</HI>man fonde he non, <NOTE PLACE="marg">but finds no one at home,</NOTE></L>
<L>but alle were<HI REND="italic">n</HI> they gon, with-owte<HI REND="italic">n</HI> delaye,</L>
<L>Forto Sen that grete Tornaye. <NOTE PLACE="foot">7202. <HI REND="italic">grete, r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>So wha<HI REND="italic">n</HI>ne his brotheris swerd he myhte not gete,</L>
<L N="7204">Ful tendirly the teres he dide down lete, <NOTE PLACE="marg">and, to his great dis∣trees, cannot get at the sword. In returning past the cathedral, he sees the sword in the stone,</NOTE></L>
<L>and so wepyngly he torned ageyn,</L>
<L>Tyl þ<HI REND="italic">a</HI>t to-fore the Mynetre he cam, ful pleyn,</L>
<L>and sawgh that swerd where hit stood</L>
<L N="7208">Faste jn þe ston, &amp; þ<HI REND="italic">er</HI>to he ȝood,</L>
<L>For toforn asaied he neu<HI REND="italic">er</HI>e that game <NOTE PLACE="foot">7209. MS. <HI REND="italic">ffortoforn.</HI></NOTE></L>
<L>The Swerd to geten to haven a fame.</L>
<L>For ȝif the swerd he Myhte arere, <NOTE PLACE="marg">thinks that he may take that instead,</NOTE></L>
<L N="7212">To his brothir he wolde hit bere.</L>
<L>and assone as he gan asaye, <NOTE PLACE="marg">gets it out easily,</NOTE></L>
<L>the swerd he gat w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delaye,</L>
<L>and vndir his lappe hit kepte preve, <NOTE PLACE="marg">hides it under his lappet, and hastens to his bro∣ther.</NOTE></L>
<L N="7216">and þ<HI REND="italic">er</HI>-with to his brothir he gan to fle.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne sir<HI REND="italic">e</HI> kay sawh hym kome<HI REND="italic">n</HI>ge,</L>
<L>aȝens his brothir he gan to flynge, <NOTE PLACE="marg">Sir Kay meets him,</NOTE></L>
<L>also faste as he Myhte Ryde,</L>
<L N="7220">his swerd to haven at that tyde,</L>
<L>and seide: "Brothyr, J ȝow praye,</L>
<L>ȝeve me my swerd, &amp; not ȝe delaye!"</L>
<L>"now certein, brothir, j ne have hit nowht,</L>
<L N="7224">but here anothir j have ȝow browht." <NOTE PLACE="marg">receives the sword, recognises it at once,</NOTE></L>
<L>and from vndir his cote he drowh it owt.</L>
<L>Anon he hit knew, with-owten dowt,</L>
<L>that the same swerd hit was anon</L>
<L N="7228">whiche tofore þe Mynstre stood jn þe ston.</L>
<L>Anon he thoughte þa<HI REND="italic">n</HI>ne, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng, <NOTE PLACE="marg">and resolves to make a deceitful use of it.</NOTE></L>
<L>that be that swerd he scholde be kyng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne comau<HI REND="italic">n</HI>ded he his brothir arthewr ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="7232"><PB N="192" REF="193"/>
aftyr Antron his Fadyr Forto gon, <NOTE PLACE="marg">Kay sends Arthur to fetch his father.</NOTE></L>
<L>where þ<HI REND="italic">a</HI>t Evere he Myhte hym gete,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t for no<HI REND="italic">n</HI> thing he scholde lete.</L>
<L>So longe wente arthewr, that he him fond,</L>
<L N="7236">and Forth hym þ<HI REND="italic">er</HI>e browhte be þe hond. <NOTE PLACE="marg">When Antron arrives,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne, wha<HI REND="italic">n</HI>ne Sir<HI REND="italic">e</HI> kay his Fadyr beheld,</L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI> as he hovede vndir his Scheld:</L>
<L>"Lo, be-hold, fadyr, j schal be kyng; <NOTE PLACE="marg">Kay shows him the sword, and says he hopes to be king.</NOTE></L>
<L N="7240">This swerd to Me is good tokeny<HI REND="italic">n</HI>g.</L>
<L>For this same stak Jn the ston,</L>
<L>whiche han asayed hyt ful Manyon.</L>
<L>So that Thus is now my destene <NOTE PLACE="foot">7243. <HI REND="italic">Thus, T</HI> corrected from (a commenced) <HI REND="italic">h.</HI></NOTE></L>
<L N="7244">that Nedis be this swerd kyng moste j be!"</L>
</LG>
<LG>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Fadyr beheld al this, <NOTE PLACE="marg">Antron is surprised,</NOTE></L>
<L>Ful Mochel M<HI REND="italic">er</HI>veille he hadde, j-wys,</L>
<L>and axede Sir<HI REND="italic">e</HI> kay ful pleynly <NOTE PLACE="marg">and asks Kay how he came by it.</NOTE></L>
<L N="7248">how he thike swerd þ<HI REND="italic">a</HI>t he cam by.</L>
<L>anon he him answered, &amp; not forsook, <NOTE PLACE="marg">Kay answers that he took it out of the stone.</NOTE></L>
<L>That owt of the ston he hit took.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Antron herde this,</L>
<L N="7252">he hym belevyd no<HI REND="italic">n</HI> thing, j-wis, <NOTE PLACE="marg">Antron does not believe him.</NOTE></L>
<L>but seide pleynly he Made Gabbyng,</L>
<L>hym forto telle<HI REND="italic">n</HI> ony swich thing.</L>
<L>So forth they wenten bothe jn fere <NOTE PLACE="marg">Father and son repair to the stone.</NOTE></L>
<L N="7256">To-ward the Mynstre ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht there.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Antron Sawh the ston,</L>
<L>Ek also the swerd awey was Gon,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide Antron To his sone: "sir<HI REND="italic">e</HI> kay, <NOTE PLACE="marg">Antron ex∣horts Kay to tell the truth,</NOTE></L>
<L N="7260">Loke that the sothe ȝe me now say</L>
<L>how þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe kome<HI REND="italic">n</HI> now be this swerd;</L>
<L>Sey me þe sothe, and be not aferd.</L>
<L>And ȝif ony lesyng ȝe to Me Make, <MILESTONE N="115 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">at the peril of being dis∣owned</NOTE></L>
<L N="7264">For ȝour<HI REND="italic">e</HI> Fadir je me neu<HI REND="italic">er</HI>e take;</L>
<L>and ȝif ȝe me Maken ony lesyng,</L>
<L>J schal hit wel knowe<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> fayllyng;</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to ȝow to loven neu<HI REND="italic">er</HI>e schal J <NOTE PLACE="marg">and forfeit∣ing his love.</NOTE></L>
<L N="7268">For no<HI REND="italic">n</HI> Man þ<HI REND="italic">a</HI>t to me speketh, trewely!"</L>
<L><PB N="193" REF="194"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne to his Fadyr answerid Sir<HI REND="italic">e</HI> kay: <NOTE PLACE="marg">Kay confesses the truth.</NOTE></L>
<L>"Certeyn, Fadir, the sothe j schal ȝow say:</L>
<L>My brothir Arthewr me hit browhte,</L>
<L N="7272">wha<HI REND="italic">n</HI>ne for my<HI REND="italic">n</HI> he we<HI REND="italic">n</HI>te &amp; fond it nowhte.</L>
<L>but j ne wot how that he jt wan,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> howh he it gat, tellen j ne kan."</L>
<L>"Take me that swerd, sone, j the praye, <NOTE PLACE="marg">Antron demands the sword from him,</NOTE></L>
<L N="7276">and anon j schal don hyt asaye."</L>
<L>This swerd, Sir<HI REND="italic">e</HI> kay to his fadir it took;</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Antron ful son behinde hy<HI REND="italic">m</HI> gan look,</L>
<L>&amp; sawh where Arthewr stood besyde.</L>
<L N="7280">Ano<HI REND="italic">n</HI> he hym clepede jn that Tyde:</L>
<L>"haue this swerd, sone, Jn thin honde, <NOTE PLACE="marg">and tells Arthur to put it back into the stone.</NOTE></L>
<L>and aȝen to putten hit thou hit Fonde</L>
<L>Jnto the same plase there hit ferst was,</L>
<L N="7284">ȝif that god wil grau<HI REND="italic">n</HI>te ȝow swich gras."</L>
<L>This swerd on honde Arthewr took wel sone, <NOTE PLACE="marg">Arthur does so.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7285. <HI REND="italic">Arthewr, t</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and toward that ston he gan to gone,</L>
<L>and hit aȝen sette Jn the Same place,</L>
<L N="7288">as faste holdyng as to-forn hit wace.</L>
<L>thanne comandid Antron to sir<HI REND="italic">e</HI> kay, his sone, <NOTE PLACE="marg">Then Antron commands his son to try and take it out.</NOTE></L>
<L>To assaie<HI REND="italic">n</HI> that swerd þ<HI REND="italic">er</HI>e Ryht anone.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> this swerd he gan to asaye,</L>
<L N="7292">but the g<HI REND="italic">ra</HI>ce was not to Sir<HI REND="italic">e</HI> kaye. <NOTE PLACE="marg">But Kay cannot move it.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to hym spak his Fadir Antron:</L>
<L>"this swerd took þ<HI REND="italic">o</HI>u neu<HI REND="italic">er</HI>e owt of this ston!" <NOTE PLACE="marg">Antron is now sure, embraces Arthur, and asks what reward he shall have, if he makes Arthur king.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Artheur jn his armes Antron gan brace, <NOTE PLACE="foot">7295. <HI REND="italic">ntron</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L N="7296">and seide: "dere child, and j Mowe the p<HI REND="italic">ur</HI>chace</L>
<L>of al this lond here kyng to be,</L>
<L>der<HI REND="italic">e</HI> child, what Reward wost þ<HI REND="italic">o</HI>u ȝeven to Me?"</L>
<L>"Fadir, ony good that j May haue,</L>
<L N="7300">hit most ben ȝoures, what ȝe wile<HI REND="italic">n</HI> crave,</L>
<L>as child to the Fadyr nedis most seyn,</L>
<L>ȝoures schal it ben al hol and pleyn!" <NOTE PLACE="foot">7302. MS. þ<HI REND="italic">our'es.</HI></NOTE></L>
<L>"Sire," quod Antron to Arthewr jn hy, <NOTE PLACE="marg">Antron tells Arthur that he is only his foster-father.</NOTE></L>
<L N="7304">"ȝowre Fadyr was j neu<HI REND="italic">er</HI>e, trewely,</L>
<L>but as be the weye of Norture,</L>
<L>Ful certein, Sir<HI REND="italic">e,</HI> j ȝow Ensure.</L>
<L><PB N="194" REF="195"/>
Neþ<HI REND="italic">er</HI> ho the be-gat, j hit not knowe,</L>
<L N="7308">whethir he wer<HI REND="italic">e</HI> Man hy oþ<HI REND="italic">er</HI> lowe!"</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Arthewr this vndirstood, <NOTE PLACE="marg">Arthur weeps with disap∣pointment,</NOTE></L>
<L>That his Fadyr denoyede his blood,</L>
<L>he wepte ful harde teres smerte</L>
<L N="7312">For tendirnesse w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> humble herte,</L>
<L>and seide: "dere sire, howgh May this be, <NOTE PLACE="marg">and wonders how he, being of ob∣scure birth, can attain each dis∣tinction.</NOTE></L>
<L>that swich good oþ<HI REND="italic">er</HI> worschepe scholde t<HI REND="italic">ur</HI>ne to me,</L>
<L>this or ony othir worldly thing,</L>
<L N="7316">Sethen ȝe me knowe<HI REND="italic">n</HI> not of myn E[n]gendryng?" <NOTE PLACE="foot">7316. MS. <HI REND="italic">Egendryng;</HI> cf. <HI REND="italic">Esured,</HI> l. 5998.</NOTE></L>
<L>"ȝis, Sire, a Fadyr haue<HI REND="italic">n</HI> ȝe be kynde,</L>
<L>what so Evere j putte ȝow jn Mynde.</L>
<L>but, Sire, and hit be þe wille of God almyht <NOTE PLACE="marg">Antron in∣quires again about his re∣ward, in case Arthur should have that grace.</NOTE></L>
<L N="7320">That to this Grace ȝe come<HI REND="italic">n</HI> be Ryht,</L>
<L>and ȝif hit Mowe be Fortheryd by Me,</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e,</HI> what schal tha<HI REND="italic">n</HI>ne My Mede be?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid Arthewr to hym welsone:</L>
<L N="7324">"What ȝe wile<HI REND="italic">n</HI> desire<HI REND="italic">n</HI> of ony bone."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sette on Antron also blyve, <NOTE PLACE="marg">Antron further re∣lates of his wife's sacri∣fice,</NOTE> <MILESTONE N="116 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>and tolde Arthewr of al his lyve,</L>
<L>And How His Norse that His Wyf Was,</L>
<L N="7328">and Norsched his sone kay Jn othyr plas,</L>
<L>and sook the Mylk of a straunge wo<HI REND="italic">m</HI>man—</L>
<L>"and my wyf ȝow Fostred, as ȝhe wel can;</L>
<L>Ther<HI REND="italic">e</HI>fore to Me, Sire, and to Myn sone</L>
<L N="7332">ȝe owhten to Sen a good Gwerdone.</L>
<L>For ȝow haue j Norsched as tendirly, <NOTE PLACE="marg">and of their joint tender care.</NOTE></L>
<L>bothe J and my wyf, Sir<HI REND="italic">e,</HI> trewely,</L>
<L>as Eu<HI REND="italic">er</HI>e child Norsched myhte be,</L>
<L N="7336">j telle ȝow, sir<HI REND="italic">e</HI> arthewr, ful sikerle!"</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne preye j ȝow," quod Arthewr tha<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">Arthur im∣plores him</NOTE></L>
<L>"lik as ȝe bien a worschepful Manne,</L>
<L>That ȝe wolde<HI REND="italic">n</HI> not disnoyen Me, <NOTE PLACE="marg">still to con∣sider him his son.</NOTE></L>
<L N="7340">but J as ȝowre sone Eu<HI REND="italic">er</HI>e forto be.</L>
<L>For ȝif that ȝe wyle me thus forsake,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wot j not how on to take.</L>
<L>and ȝif that God this Grace me sende,</L>
<L N="7344">to ȝow &amp; to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> sone j wil be<HI REND="italic">n</HI> ful kende.</L>
<L><PB N="195" REF="196" MS="y"/>
For what thing that ȝe desiren of Me, <NOTE PLACE="marg">Arthur is willing to give his foster-father anything he shall choose.</NOTE></L>
<L>certein, Sire, grauntyd sone schal jt be!"</L>
<L>"Sire, "quod Antron, "j ne schal axen non thing</L>
<L N="7348">That myhte torne<HI REND="italic">n</HI> to ȝowre hyndring,</L>
<L>Nethyr ȝowre Lond, ne ȝowre Richesse,</L>
<L>Ne non thing that ȝow schal distresse.</L>
<L>But of on thing J wolde ȝow praye, <NOTE PLACE="marg">Antron de∣sires Arthur to make Kay his steward,</NOTE></L>
<L N="7352">and that ȝe hit Me not with-Naye,</L>
<L>but that kay, Me sone, ȝowr<HI REND="italic">e</HI> steward be</L>
<L>alle ȝowre Lond<HI REND="italic">es</HI> forto over-se;</L>
<L>And thowh that he to ȝow forfete,</L>
<L N="7356">owthir to ony other, Jn Jre or hete,</L>
<L>Nethir for no<HI REND="italic">n</HI> trespas that he May do,</L>
<L>From that offys to putten hym fro, <NOTE PLACE="marg">and to forgive his foster∣brother any transgres∣sion,</NOTE></L>
<L>but as longe as his lyf May Endure,</L>
<L N="7360">of ȝour<HI REND="italic">e</HI> stewardschepe to ben Sure.</L>
<L>And thowgh he be vnkurteys or vnkynde,</L>
<L>thanne jn ȝour<HI REND="italic">e</HI> herte ȝe have jn Mynde <NOTE PLACE="marg">remembering that the latter has had to drink another woman's milk.</NOTE></L>
<L>That of a-Nothir Me[l]k Norsched was he <NOTE PLACE="foot">7363. MS. <HI REND="italic">Myk.</HI></NOTE></L>
<L N="7364">tha<HI REND="italic">n</HI>ne of his owne Modyr, Sekyrle.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore Suffren him More ȝe Moste</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne to ony other, as J ȝow troste.</L>
<L>wherfore of this bone J preye to the, <NOTE PLACE="foot">7367. <HI REND="italic">bone</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="7368">and that ȝe wyle<HI REND="italic">n</HI> not werne<HI REND="italic">n</HI> it to Me!"</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid Arthewr ful sone ano<HI REND="italic">n:</HI> <NOTE PLACE="marg">Arthur gives the promise,</NOTE></L>
<L>"Alle ȝowre hole askynge j gr<HI REND="italic">au</HI>nt Son<HI REND="italic">e.</HI>"</L>
<L>Thussone Antron took Arthewr anon,</L>
<L N="7372">and to the hygh awter þa<HI REND="italic">n</HI>ne go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon.</L>
<L>there Arthewr Swor on his Surawnce <NOTE PLACE="marg">and confirms it by a solemn oath.</NOTE></L>
<L>that heste to holden, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten variau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne he hadde thus his oth Mad,</L>
<L N="7376">Tha<HI REND="italic">n</HI>ne antron &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> kay weren ful Glad.</L>
<L>So toward the Torneye tha<HI REND="italic">n</HI>ne go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon,</L>
<L>but homward they come<HI REND="italic">n</HI> Everychon; <NOTE PLACE="marg">By this time, the people re∣turn from the tournament, and go to even-song.</NOTE></L>
<L>And that day fynysched was the gret Torneye,</L>
<L N="7380">So that toward the Mynstre they come<HI REND="italic">n</HI> jn hye</L>
<L>There alle here Evensong forto here,</L>
<L><PB N="196" REF="197"/>
For ȝit of thelecciou<HI REND="italic">n</HI> they weren jn dwere. <NOTE PLACE="foot">7382. <HI REND="italic">dwere,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> added above the line.</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne clepede antron his Frendie anon, <NOTE PLACE="marg">Antron goes with his friends before the arch∣bishop,</NOTE></L>
<L N="7384">and tofore therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon,</L>
<L>and Seyde: "Sire, here J ȝow praye,</L>
<L>Lesteneth to Me now what j schal Saye.</L>
<L>Sire bisschop<HI REND="italic">e,</HI> j haue a ȝong Sone here <NOTE PLACE="marg">and says that his son would like to try the sword before all the lords.</NOTE></L>
<L N="7388">That Js no<HI REND="italic">n</HI> knyht, and ȝit wolde he lere</L>
<L>To asayen the swerd that Js Jn the ston</L>
<L>aforn these Lordynges here Everychon.</L>
<L>Sire Bisschop<HI REND="italic">e,</HI> of this he doth me preye,</L>
<L N="7392">Therfore the arende here J to ȝow Seye."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne clepyd were<HI REND="italic">n</HI> alle the Barou<HI REND="italic">n</HI>s to semble, <NOTE PLACE="marg">The barons are sum∣moned.</NOTE></L>
<L>aforn that ston to aperen, ful Sykirle.</L>
<L>So wha<HI REND="italic">n</HI>ne assembled they weren Echon,</L>
<L N="7396">Antron to Arthewr tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide anon:</L>
<L>"GO forth, and asaye this swerd Ryht here,</L>
<L>Hyt Owt to drawen ȝyf ȝe ko<HI REND="italic">n</HI>ne lere." <MILESTONE N="116 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>Anon Arthewr to this swerd wente <NOTE PLACE="marg">In the pres∣ence of all, Arthur pulls out the sword,</NOTE></L>
<L N="7400">aforn alle the peple there presente,</L>
<L>and that swerd there pulde owt Ryht sone,</L>
<L>anon to the Byschop<HI REND="italic">e</HI> there-with gan gone,</L>
<L>and offryd hit vp<HI REND="italic">e</HI> jnto his hond <NOTE PLACE="marg">and offers it to the arch∣bishop,</NOTE></L>
<L N="7404">Toforn alle þe peple þ<HI REND="italic">a</HI>t there dyd stond.</L>
<L>The Bysschop<HI REND="italic">e</HI> Resceyved hit ful blyve,</L>
<L>and ful joyful was in his lyve. <NOTE PLACE="marg">who joyfully embraces him.</NOTE></L>
<L>So that Arthewr jn his armes þ<HI REND="italic">er</HI>e gan he brase</L>
<L N="7408">aforn al the people Jn that plase,</L>
<L>and Te deum lavdam<HI REND="italic">us</HI> he gan to Synge, <NOTE PLACE="marg">With song and ringing of bells, Arthur is carried by the clergy into the cathedral.</NOTE></L>
<L>Therto alle the bellys ano<HI REND="italic">n</HI> Go<HI REND="italic">n</HI>nen Rynge.</L>
<L>So thus to the Mynstre they go<HI REND="italic">n</HI>ne hym bere,</L>
<L N="7412">The Bysschop<HI REND="italic">e</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the clergye þ<HI REND="italic">a</HI>t was there.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle the Baronage that þ<HI REND="italic">er</HI>e was, <NOTE PLACE="marg">But the barons are sad,</NOTE></L>
<L>Gret sorewe and Morneng Maden jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plas, <NOTE PLACE="foot">7414. <HI REND="italic">Maden, M</HI> corrected from <HI REND="italic">j.</HI></NOTE></L>
<L>and Seyden, certein, hit Scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e be,</L>
<L N="7416">a knave to be set Jn so hygh degre,</L>
<L>Neyther to ben here Sovereyn ne kyng; <NOTE PLACE="marg">and disallow the election.</NOTE></L>
<L>They wolde hit Suffren for non thing.</L>
<L><PB N="197" REF="198"/>
Ano<HI REND="italic">n</HI> Therschebisschop<HI REND="italic">e</HI> wax Ryht wroth, <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop angrily re∣proves the barons.</NOTE></L>
<L N="7420">For here wordis to hym weren ful loth,</L>
<L>and seyde: "Lordynges, wyle<HI REND="italic">n</HI> ȝe vndirstonde</L>
<L>Of hym that is kyng of See and Londe,</L>
<L>he knoweth better<HI REND="italic">e</HI> what is to done,</L>
<L N="7424">tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle the compenye of ȝow Echone!"</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> Antron and alle the co<HI REND="italic">m</HI>unes jn fer <NOTE PLACE="marg">The com∣mons as∣semble about Arthur, but the barons still oppose.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7425. MS. <HI REND="italic">cōunēs.</HI></NOTE></L>
<L>To Arthewr ano<HI REND="italic">n</HI> assembleden there,</L>
<L>and the Barowns the contrarye helden ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="7428">aȝens Arthewr and the co<HI REND="italic">m</HI>unes Echon. <NOTE PLACE="foot">7428. MS. <HI REND="italic">cōunēs.</HI></NOTE></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak Therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> with angry herte <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop cen∣sures them again,</NOTE></L>
<L>wordys ful bolde, whiche þ<HI REND="italic">a</HI>t hem Smerte:</L>
<L>"knowen ȝe wel, Lordynges here present,</L>
<L N="7432">That this Js holy owre Lordis Entent,</L>
<L>how this persone only ȝoure kyng schal be</L>
<L>Of his owne Elecciou<HI REND="italic">n,</HI> Lordynges, Sykerle!</L>
<L>wherfore j schal ȝow schewe, Er ȝe hyt crave, <NOTE PLACE="marg">saying that he will show them God's will.</NOTE></L>
<L N="7436">what affyau<HI REND="italic">n</HI>se jn god here-offe<HI REND="italic">n</HI> that j have.</L>
<L>Now go forth, arthewr, My sone so dere, <NOTE PLACE="marg">He tells Arthur to put the sword in its former place.</NOTE></L>
<L>Goddys wyl to schewen among this peple here.</L>
<L>Goth and sette the swerd there as Jt was,</L>
<L N="7440">Openly to-forn the peple jn this plas. "</L>
<L>anon arthewr with good herte and wylle <NOTE PLACE="marg">Arthur obeys,</NOTE></L>
<L>Therchebisschoppis wyl wente to fulfylle,</L>
<L>and pyhte the Swerd Jnto that Ston;</L>
<L N="7444">and also Faste hit there helde anon <NOTE PLACE="marg">and the sword sticks as firmly as ever.</NOTE></L>
<L>as Evere hyt dyde ony tyme to-fore,</L>
<L>as sad, as Faste, and al so sore.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne thus that arthewr hadde don,</L>
<L N="7448">Tha<HI REND="italic">n</HI>ne to hem seyde therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> anon:</L>
<L>"A fayrer<HI REND="italic">e</HI> Elecciou<HI REND="italic">n</HI> Neu<HI REND="italic">er</HI>e there was</L>
<L>Thanne God hath Schewed ȝow jn this plas.</L>
<L>Therfore goth now, bothe powr<HI REND="italic">e</HI> &amp; Riche, jnfaye, <NOTE PLACE="marg">He then tells the others to try.</NOTE></L>
<L N="7452">vppon the Swerd ȝowre Myht al to asaye."</L>
<L>anon asayed Every Man jn his degre,</L>
<L>but For hem alle hit wolde not be. <NOTE PLACE="marg">But all fail.</NOTE></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide to hem Therschebisschop<HI REND="italic">e</HI> ageyn: <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop then exclaims: "You are fools to op∣pose our Lord's will!"</NOTE></L>
<L N="7456">"Now ben ȝe alle grete Foles, jn certeyn,</L>
<L>Oure Lordys wyl to contraryen here,</L>
<L><PB N="198" REF="199"/>
that jn hevene ne Erthe he ne hath no<HI REND="italic">n</HI> pere!"</L>
<L>"Sire, we ne Erren not aȝens Goddis wylle, <NOTE PLACE="marg">The barons reply that they do not oppose God's will, but are annoyed at Arthur's low birth.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7459. MS. <HI REND="italic">aȝeng.</HI></NOTE></L>
<L N="7460">but of on thing hyt Greveth vs ylle:</L>
<L>that a knave here owre kyng scholde be</L>
<L>and over vs to haven the Sovereynte."</L>
<L>"Now, lordyng<HI REND="italic">es,</HI>" quod therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="7464">"he that js bothe God and Manne,</L>
<L>knoweth bettyr what js Forto done</L>
<L>Thanne Alle the Compenye Of ȝow Echone!" <MILESTONE N="116 c" UNIT="leaf"/></L>
</LG>
<LG>
<L>Anon whanne the Barouns herden al this,</L>
<L N="7468">Ful sore they weren abasched, j-wys,</L>
<L>and besowghte<HI REND="italic">n</HI> the Byschop<HI REND="italic">e</HI> alle jn Fere <NOTE PLACE="marg">They there∣fore desire the archbishop to let the sword remain in its place till Candlemass.</NOTE></L>
<L>That thike swerd myhte stylle abyden there</L>
<L>Jnto the Feste Seweng of kandilmasse,</L>
<L N="7472">hyt there to asayen bothe More &amp; lasse</L>
<L>that Neu<HI REND="italic">er</HI>e the Swerd assayede to-fore,</L>
<L>thanne here Myghtes to assayen thore.</L>
<L>Thussone therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> hem g<HI REND="italic">ra</HI>untyd ano<HI REND="italic">n</HI> <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop assents.</NOTE></L>
<L N="7476">That al here askyng there scholde be don<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>So whanne this Feste tho come<HI REND="italic">n</HI> was, <NOTE PLACE="marg">At Candle∣mass,</NOTE></L>
<L>The peple Gan semblen jn-to that plas,</L>
<L>and hit assaieden there Everychon, <NOTE PLACE="marg">people try the sword again, but ever in vain.</NOTE></L>
<L N="7480">but of al that peple was there not on</L>
<L>That the swerd there owt taken Myhte;</L>
<L>hit was the lasse wondyr: they hadden non Ryhte.</L>
<L>Thanne Seyde the Bysschop<HI REND="italic">e</HI> anon Ryht to he<HI REND="italic">m</HI> alle:</L>
<L N="7484">"Now knowen ȝe what Ryht to ȝow doth falle,</L>
<L>therfore welen we now assayen Goddis wylle."</L>
<L>And ano<HI REND="italic">n</HI> to arthewr he seyde vntylle: <NOTE PLACE="marg">Arthur, at the word of the arch∣bishop,</NOTE></L>
<L>"Go forth now, Arthewr, My child so dere,</L>
<L N="7488">To schewe<HI REND="italic">n</HI> what God wyl don for the here;</L>
<L>and ȝyf he wyle that thou here Lord be,</L>
<L>the Swerd go take owt, now let se!"</L>
<L>Thanne wente forth arthewr Ryht anon<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="7492">and that Swerd pulde owt thusson<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="marg">draws it out as easily as if nothing kept it.</NOTE></L>
<L>and as lyhtly took hit jn-to his hand,</L>
<L>as thowgh non thyng hyt hadde withstand,</L>
<L>and took hyt to therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht,</L>
<L N="7496"><PB N="199" REF="200"/>
Thankynge only God of his grete Myht.</L>
<L>Therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> and the clergyes alle <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop and the clergy</NOTE></L>
<L>beheldyn how this kas be-gan to falle.</L>
<L>They wepten alle for joye jn that place, <NOTE PLACE="marg">weep for joy.</NOTE></L>
<L N="7500">and only thankyd God of his grete Grace.</L>
<L>Thanne axede the Bysschop<HI REND="italic">e</HI> hem jn vyrown:</L>
<L>"which of ȝow May contrarye<HI REND="italic">n</HI> this Elecciown?"</L>
<L>Anon answerede the Riche Men ageyn, <NOTE PLACE="marg">The barons want another respite,</NOTE></L>
<L N="7504">and preyden the Bysschop<HI REND="italic">e,</HI> in certeyn,</L>
<L>ȝyt forto Suffren that swerd to stonde—</L>
<L>"Tyl hyt han assayed Mo Men Jn Londe;</L>
<L>that schal ben at Pask now next sewenge, <NOTE PLACE="marg">till Easter,</NOTE></L>
<L N="7508">so longe to abyden, for ony thynge.</L>
<L>And ȝyf at that tyme there be non Man <NOTE PLACE="marg">and promise, if nobody else can take out the sword,</NOTE></L>
<L>that tha<HI REND="italic">n</HI>ne the swerd owt taken ne kan,</L>
<L>Ellis, Syre bisschop<HI REND="italic">e,</HI> be thin comau<HI REND="italic">n</HI>dement</L>
<L N="7512">hym wilen we obeyen alle, verament. <NOTE PLACE="marg">then to ac∣knowledge Arthur.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7512. <HI REND="italic">alle</HI> daubed.</NOTE></L>
<L>And but ȝyf ȝe welen granten vs this heste,</L>
<L>Elles Everyman let don his beste!"</L>
<L>"wylen ȝe," quod therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> thanne,</L>
<L N="7516">"with good herte obeyen, Everymanne,</L>
<L>and J hyt Suffre jnto that day?"</L>
<L>"ȝe, sir<HI REND="italic">e,</HI>" they seyden alle, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay.</L>
<L>Thanne seyde therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> to Arthewr tho: <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop tells Arthur once more to put back the sword.</NOTE></L>
<L N="7520">"dere Syre, to the ston aȝen that ȝe go,</L>
<L>and Setteth the swerd there-jnne ageyn.</L>
<L>For of on thing j dar Seyen ȝow pleyn:</L>
<L>je scholen neu<HI REND="italic">er</HI>e fayllen of that thyng</L>
<L N="7524">that ȝow hath behoten owre hevene kyng."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne Arthewr styrte hym forth before, <NOTE PLACE="marg">Arthur again obeys.</NOTE></L>
<L>and the swerd jn his place putte Ryht thore.</L>
<L>Anon was ordeyned be comaundement <NOTE PLACE="marg">Men are placed to guard the sword, as before.</NOTE></L>
<L N="7528">That swerd to kepen tho, verament,</L>
<L>Ten worthy Men, and clerkys Fyve,</L>
<L>and fyve lower men of good lyve.</L>
<L>The swerd that tyme as faste ther<HI REND="italic">e</HI> was</L>
<L N="7532">as Evere to-fore hit stood jn that plas.</L>
<L>Thus abod the kynges Arthewr Sacreng</L>
<L><PB N="200" REF="201"/>
Jnto the feste of Esterne next comeng.</L>
<L N="7535">Therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> Seyde to Arthewr thanne:<MILESTONE N="116 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop ex∣horts Arthur to a good life,</NOTE></L>
<L>"thou schalt ben here kyng, here governo<HI REND="italic">ur</HI> &amp; Manne,</L>
<L>Therfore loke Evere a goodman that thou be</L>
<L>From this tyme forward Jn alle degre.</L>
<L>and chese now whiche of thy conseyl scholen be, <NOTE PLACE="marg">and advises him to choose his counsel∣lors and retinue.</NOTE></L>
<L N="7540">and jn thin houshold to have<HI REND="italic">n</HI> onest Meyne,</L>
<L>Evene as this day that thou were kyng alone,</L>
<L>lik as thou schalt be helpe of heven<HI REND="italic">e</HI> kyng in trone."</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI>" quod arthewr, "j wyle ful wel</L>
<L N="7544">jn Goddis ordenau<HI REND="italic">n</HI>ce putten me Echedel;</L>
<L>and aftyr ȝour<HI REND="italic">e</HI> cownseyl, Syr<HI REND="italic">e,</HI> wyle j do, <NOTE PLACE="marg">Arthur leaves this with the archbishop</NOTE></L>
<L>whethir hit me torne to wele oþ<HI REND="italic">er</HI> wo.</L>
<L>and therfore Swich Meyne that [ȝe] me chese <NOTE PLACE="foot">7547. MS. <HI REND="italic">that me.</HI></NOTE></L>
<L N="7548">bothe God and holychirche forto plese.</L>
<L>And clepyth my Fadyr to ȝowr<HI REND="italic">e</HI> counsayl, <NOTE PLACE="marg">and Antron.</NOTE></L>
<L>For he is a Man that May mochel avayl."</L>
<L>Thanne clepyd the bysschop<HI REND="italic">e</HI> his fadyr Antron,</L>
<L N="7552">and bad with hym that he scholde gon.</L>
<L>thussone he tolde hym Every word,</L>
<L>how Artheur and he were<HI REND="italic">n</HI> atte acord.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne anon chosen they tweyne conseylleris <NOTE PLACE="marg">They choose two coun∣sellors,</NOTE></L>
<L N="7556">of worthy Men and gret perys.</L>
<L>That so be her<HI REND="italic">e</HI> counseyl, j vndirstond,</L>
<L>sir<HI REND="italic">e</HI> kay was Mad steward of his lond. <NOTE PLACE="marg">and make Kay steward.</NOTE></L>
<L>and alle the Remenant abyden stylle</L>
<L N="7560">jnto the feste of Pask with Ryht good wylle.</L>
<L>and whanne that feste was come<HI REND="italic">n</HI> than,</L>
<L>To London<HI REND="italic">e</HI> they comen Every Man.</L>
<L>Vppon Pask Evenen the bisschop<HI REND="italic">e</HI> forth Sente <NOTE PLACE="marg">On Easter eve the barons are summoned to the arch∣bishop's palace.</NOTE></L>
<L N="7564">aftyr alle the baronage, veramente,</L>
<L>Jn his paleys to Maken here Semble;</L>
<L>This was his wylle, ful certeinle.</L>
<L>Thanne axede he hem of alle here wylle,</L>
<L N="7568">ȝif to that chyld they wolden consenty<HI REND="italic">n</HI> vntylle.</L>
<L>Thanne answeryd the Baronage ageyn:</L>
<L>"we wyl not contraryen, jn certeyn,</L>
<L>The wyl of our<HI REND="italic">e</HI> Lord, hevene kyng.</L>
<L N="7572"><PB N="201" REF="202"/>
But vs M<HI REND="italic">er</HI>veilleth of this child so ȝyng <NOTE PLACE="marg">The barons still take exception to Arthur's low birth,</NOTE></L>
<L>and therto so lowe j-born of degr<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>That Swich a pore Man our<HI REND="italic">e</HI> kyng schold be."</L>
<L>"Now certein," quod the bisschop<HI REND="italic">e</HI> thanne,</L>
<L N="7576">"j ne holde ȝow none goode crystene Menne</L>
<L>To contraryen Goddis owne Elecciown,</L>
<L>that to ȝow here is schewed al &amp; Som!"</L>
<L>"Syr<HI REND="italic">e,</HI> that wyl we not jn non partye,</L>
<L N="7580">aȝens Goddis wyl here not applye.</L>
<L>but Sethen ȝe knowen of his degre, <NOTE PLACE="marg">wish for in∣formation on that point,</NOTE></L>
<L>and of his Byrthe ȝe seyn, sykyrle,</L>
<L>Sire, to vs alle hyt Js vnknowe</L>
<L N="7584">and to alle this Baronye vppon this Rowe."</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne wyle<HI REND="italic">n</HI> ȝe lette<HI REND="italic">n</HI> now hys crowneng,</L>
<L>at this tyme forto Maken hym kyng?"</L>
<L>"ȝe, Sire Bisschop<HI REND="italic">e,</HI> tyl we knowen More, <NOTE PLACE="marg">and desire prolonged respite,</NOTE></L>
<L N="7588">and we Scholen Seyn ȝow a skele wherfore.</L>
<L>Tyl we knowen bettyr what he Js,</L>
<L>and whens he cometh, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>Respyt we preyen of this Sacre,</L>
<L N="7592">ȝif that ȝowr<HI REND="italic">e</HI> wylle hit myhte so be."</L>
<L>quod therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> to that Baronage:</L>
<L>"Now knowe j wel alle ȝowr<HI REND="italic">e</HI> owtrage!"</L>
<L>"Nay, Sire, non lengere tha<HI REND="italic">n</HI>ne Pentecost <NOTE PLACE="marg">till Whit∣sunday.</NOTE></L>
<L N="7596">we hit not axen, with-owten bost;</L>
<L>and thus we preyen that ȝe wolden do,</L>
<L>ȝif that ȝow lyke to consentyn therto."</L>
<L>vppon this quod the Bysschop<HI REND="italic">e</HI> thanne:</L>
<L N="7600">"we schole ben avysed Every Manne."</L>
<L>So thus departyd there that cownsayll<HI REND="italic">e,</HI> <NOTE PLACE="foot">7601. <HI REND="italic">cownsayll, a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>Arthewr to worschepe, þe baronage to dysavayll<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>So that vppon the Morewe, Aftyr Masse, <MILESTONE N="117 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">On Easter morning, Arthur, as before, takes out the sword,</NOTE></L>
<L N="7604">To the ston Arthewr aȝen gan passe.</L>
<L>and that swerd he took owt fulsone,</L>
<L>lyk as to-fore tymes he hadde there done.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne held they hym only For here kyng</L>
<L N="7608">with-owten More varyau<HI REND="italic">n</HI>ce other lettyng,</L>
<L>and preyden hym to putten the swerd jn ageyn <NOTE PLACE="marg">and puts it in again</NOTE></L>
<L><PB N="202" REF="203"/>
There as to-fore Jt stood, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten leyn,</L>
<L>and that to hem he wolde speke <NOTE PLACE="marg">The barons ask Arthur to open his heart to them.</NOTE></L>
<L N="7612">and somwhat of his herte to hem breke.</L>
<L>"Sires, that schal j do with good wylle,</L>
<L>and ȝe to Me wyl lestene vntylle;</L>
<L>and of what thing that ȝe preyen Me,</L>
<L N="7616">J Schal Jt ȝow grawnten, Sires, certeynle."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne ladde<HI REND="italic">n</HI> they hym to the Mynstre ano<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">They take him into the cathedral,</NOTE></L>
<L>To speken with hym there Everychon.</L>
<L>"Sire, we vndirstonde Jn owr<HI REND="italic">e</HI> Entent</L>
<L N="7620">That ȝe ben owre Lord, verament; <NOTE PLACE="marg">and say that they will ac∣knowledge him as their lord and do him homage,</NOTE></L>
<L>and what ȝe desiren from this day,</L>
<L>we wylen hit p<HI REND="italic">er</HI>formen, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten Nay,</L>
<L>and therto owre londes of ȝow to holde,</L>
<L N="7624">and homage to don ȝow ful Manyfolde,</L>
<L>of ȝoure Sacryng ȝif Respyt that ȝe do <NOTE PLACE="marg">but want to have the coro∣nation post∣poned.</NOTE></L>
<L>jnto pentecost, certein, with-owten Mo;</L>
<L>and Neu<HI REND="italic">er</HI>e the lasse kyng scholen ȝe be,</L>
<L N="7628">and kepen ȝowre stat, worschyp<HI REND="italic">e,</HI> &amp; dignete."</L>
<L>"How Schold j," quod arthewr thanne, <NOTE PLACE="marg">Arthur says he will re∣ceive no homage,</NOTE></L>
<L>"Homage Resceyven of ony Manne,</L>
<L>Tyl J-Sacred Fulliche that j be</L>
<L N="7632">and jn My stat at alle Maner<HI REND="italic">e</HI> degre? <NOTE PLACE="foot">7632. MS. <HI REND="italic">degr'e.</HI></NOTE></L>
<L>But of the Respyt that ȝe me preye, <NOTE PLACE="marg">but will grant the postpone∣ment,</NOTE></L>
<L>j wele not denyen hit Jn non weye.</L>
<L>ȝyt, that j schal not Sacred be,</L>
<L N="7636">Sires, j Sey ȝow now certeinle,</L>
<L>That Nethyr kyngdom ne worschepe j desire <NOTE PLACE="marg">desiring no∣thing except by the will of the Heavenly King.</NOTE></L>
<L>but be wyl of the kyng of the hygh Empyre.</L>
<L>And Ek ȝif that ȝe consenten therto,</L>
<L N="7640">Ful moche the bettere hit May be do."</L>
<L>Thanne answeryd the Baronage ageyn, <NOTE PLACE="marg">The barons praise his wisdom.</NOTE></L>
<L>and of this chyld Seyden, Jn certeyn:</L>
<L>"ȝif he Mowe lyven and Enduren May,</L>
<L N="7644">[he] Schal ben Ryht wys, the sothe to say, <NOTE PLACE="foot">7644-46, 7652-56. The beginning letters were more or less damaged or destroyed through the leaf getting stuck to, and then pulled off from, the strip of parchment used for mending the preceding leaf.</NOTE></L>
<L>[F]or wondyrly he doth vs answere here</L>
<L><PB N="203" REF="204"/>
[j]n Every poynt, with-owten dwere!" <NOTE PLACE="marg">The barons repeat their demand.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7646, 7652-56. See the preceding footnote.</NOTE></L>
<L>Thanne seide to hym the Baronage ageyn:</L>
<L N="7648">"Sire, of on thing we preyen ȝow pleyn:</L>
<L>Now at this pentecost ȝe Sacred scholen be</L>
<L>and Resceyven ȝowre crowne and dignete.</L>
<L>and with-jnne this Terme obeyen welen we,</L>
<L N="7652">To don ȝow homage, Servyse, and Fe, <NOTE PLACE="foot">7644-46, 7652-56. The beginning letters were more or less damaged or destroyed through the leaf getting stuck to, and then pulled off from, the strip of parchment used for mending the preceding leaf.</NOTE></L>
<L>[a]s owre Erchebisschop<HI REND="italic">e</HI> wyl vs telle;</L>
<L>we wylen werken aftyr his spelle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle orneme<HI REND="italic">n</HI>tis browht they forth, sykirle, <NOTE PLACE="marg">The barons bring forth all the royal ornaments, to see if Arthur is covetous.</NOTE></L>
<L N="7656">That to a kyng belonged Jn alle degre,</L>
<L>Forto assayen Jn here Manere</L>
<L>ȝyf owht coveytous that he were.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede this worthy Arthewr ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="7660">of these Estates alle be on &amp; on,</L>
<L>and what Eche Man was jn his degre.</L>
<L>So that Good departed there ano<HI REND="italic">n</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne he, <NOTE PLACE="marg">Arthur liber∣ally distri∣butes clothes, gold, and silver amongst the worthiest.</NOTE></L>
<L>and ȝaf bothe Riche Robes, gold, and Fe <NOTE PLACE="foot">7663. <HI REND="italic">gold</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="7664">To Erl, Barou<HI REND="italic">n</HI>s, &amp; knyhtes, ful gret plente;</L>
<L>and the Gold and þe Sylver that hym browht was,</L>
<L>anon he departyd jn that plas</L>
<L>To sweche as hym thowhte best weren there,</L>
<L N="7668">So that Love he gat hym Every where.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus departed Arthewr His ȝyftes Alle <MILESTONE N="117 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>that to hym weren browht, bothe grete and smalle.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they syen hym of alle thinges so gent, <NOTE PLACE="marg">The people express their approval</NOTE></L>
<L N="7672">anon they Seyden Jn here Entent</L>
<L>That a worthy Man he Scholde be</L>
<L>and Neuere coveytous jn Non degre. <NOTE PLACE="marg">of his liber∣ality</NOTE></L>
<L>"But verrayly vs semeth Jn his avyse,</L>
<L N="7676">and he hadde Resceyved his dygnete,</L>
<L>that to hym gret grace scholde Resorte,</L>
<L>as Evere to ony Man that was of his porte.</L>
<L>For Every Man he Rewardyth aftyr his degre, <NOTE PLACE="marg">and discrimi∣nation.</NOTE></L>
<L N="7680">and Every stat Gwerdoneth ful pryncypale!"</L>
<L>And Neu<HI REND="italic">er</HI>e Evel tach jn hym they fownde</L>
<L>of alle that tyme Jn thyke stownde.</L>
<L><PB N="204" REF="205"/>
So thus the Sacreng there gan abyde</L>
<L N="7684">jnto pentecost, that holy tyde.</L>
<L>Thanne Sembled they Echon ageyn <NOTE PLACE="marg">For Whit-Sunday, the people re∣assemble in London, and try the sword,</NOTE></L>
<L>at london<HI REND="italic">e</HI> Eftsones, J Sey ȝow pleyn.</L>
<L>There the swerd aȝen they go<HI REND="italic">n</HI>ne asaye</L>
<L N="7688">To pullen Jt owt, ho so pullen Maye.</L>
<L>but there was no<HI REND="italic">n</HI> Man jn that plase <NOTE PLACE="marg">in vain, as before.</NOTE></L>
<L>That swerd to taken, ne hadde no<HI REND="italic">n</HI> grase.</L>
<L>Thanne therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop gets everything ready for the coronation.</NOTE></L>
<L N="7692">alle thinges aparayllede, j ȝow plyht,</L>
<L>Bothe corowne, Septre, and the sacrynge,</L>
<L>al this he ordeyned, with-owten lesynge.</L>
</LG>
<LG>
<L>Vppon the whitsonne Even, satirday at Nyht, <NOTE PLACE="marg">On Whitsun eve, Arthur is knighted.</NOTE></L>
<L N="7696">therehebisschop<HI REND="italic">e</HI> took cownseyl at Barown &amp; knyht,</L>
<L>and that nyht Artheur knyht was Mad,</L>
<L>Er ony More dignite that he had.</L>
<L>and that Nyht in preyeris lay Everyman,</L>
<L N="7700">Tyl vppon the Morwe<HI REND="italic">n</HI> that hit dawe<HI REND="italic">n</HI> began.</L>
<L>So vppon the Morewe<HI REND="italic">n,</HI> wha<HI REND="italic">n</HI>ne hit was day lyht, <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing, in the cathedral, the archbishop</NOTE></L>
<L>To the Maister chirche cam bothe barown &amp; knyht.</L>
<L>Thanne bespak therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> Ful sone:</L>
<L N="7704">"Sires, ȝe weten what ȝe han to done.</L>
<L>Lo, here this Man of Goddis chesing</L>
<L>To ben bothe ȝour<HI REND="italic">e</HI> Gonerno<HI REND="italic">ur</HI> &amp; kyng!</L>
<L>beholdith here vestures, and Robys Ryal, <NOTE PLACE="marg">displays the royal emblems,</NOTE></L>
<L N="7708">and the corowne of this lond with-al,</L>
<L>Be the counseyl of Ryalis and of oþ<HI REND="italic">er</HI> Mo</L>
<L>this coronaciou<HI REND="italic">n</HI> here forto ben do.</L>
<L>ȝit wolde j weten not For than <NOTE PLACE="marg">and inquires if any one opposes the coronation.</NOTE></L>
<L N="7712">ȝif that here be ony Swich Man</L>
<L>that this Eleccion here wolde with-seye;</L>
<L>of this the sothe wolde j knowe<HI REND="italic">n,</HI> Jn feye."</L>
<L>thanne answerid they alle be on assent: <NOTE PLACE="marg">All acquiesce.</NOTE></L>
<L N="7716">"we wylen he be crowned, verament."</L>
<L>"Tha<HI REND="italic">n</HI>ne with this," quod the bisschop<HI REND="italic">e</HI> thanne, <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop an∣nounces that Arthur for∣gives all that has happened.</NOTE></L>
<L>"So he haue the hertis her<HI REND="italic">e</HI> of Euery Ma<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>what aȝens hym hath be wrowht jnto this day,</L>
<L N="7720">he it to ȝow forȝevith for Evere and ay."</L>
<L>Thanne knelyd they down al jn fere, <NOTE PLACE="marg">The barons kneel,</NOTE></L>
<L><PB N="205" REF="206"/>
and to Arthewr cryden Mercy there. <NOTE PLACE="marg">and cry his mercy. Arthur kneels also,</NOTE></L>
<L>thussone aȝens hem he knelede vppon his kne,</L>
<L N="7724">and vppon hem he wep<HI REND="italic">e</HI> for pur<HI REND="italic">e</HI> pyte,</L>
<L>Seyeng to hem there, fulsore weping: <NOTE PLACE="marg">and weeping∣ly says he for∣gives them.</NOTE></L>
<L>"J forȝeve to ȝow alle ȝowre trespasyng,</L>
<L>and so j preye to God an hy</L>
<L N="7728">that he hyt forȝeve, &amp; so wyle J."</L>
<L>Thanne Rysen they alle be on assent, <NOTE PLACE="marg">All rise,</NOTE></L>
<L>and hym Gonne Embrace<HI REND="italic">n</HI> with good Entent, <NOTE PLACE="marg">they embrace Arthur,</NOTE></L>
<L>and him vp boren, and ther<HI REND="italic">e</HI> forth ladde</L>
<L N="7732">ther<HI REND="italic">e</HI> as the Robes the bisschop<HI REND="italic">e</HI> leyd hadde.</L>
<L>So thanne they hym vestured anon, <NOTE PLACE="marg">invest him with the royal robes,</NOTE></L>
<L>and the bischop<HI REND="italic">e</HI> thussone to masse ward gan gon. <NOTE PLACE="foot">7734. <HI REND="italic">ward</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>Anon As the Bysschop<HI REND="italic">e</HI> there Redy Was, <MILESTONE N="117 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="7736">To Arthenr there cam he jnto that plas.</L>
<L>"Sire, to the Swerd now ȝe Mosten go</L>
<L>and hyt vptaken, as tofore ȝe han do,</L>
<L>wherw<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> holychirche defenden as a knyht</L>
<L N="7740">and also cristendom with al ȝowr<HI REND="italic">e</HI> Myht."</L>
<L>Thanne wenten they forth on procession, <NOTE PLACE="marg">and walk in procession to the place where the sword is.</NOTE></L>
<L>bothe p<HI REND="italic">re</HI>lates, lordis, and co<HI REND="italic">mun</HI>es Echon,</L>
<L>Tyl they come<HI REND="italic">n</HI> ther<HI REND="italic">e</HI> as the swerd was</L>
<L N="7744">Stekyng jn the ston jn the forseid plas.</L>
<L>Thanne seide therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> to Artheur there: <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop says to Arthur:</NOTE></L>
<L>"Lesteneth now to Me, and ȝe scholen here.</L>
<L>ȝyf hit so be that thow wylt Swer<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="marg">"If thou wilt swear</NOTE></L>
<L N="7748">and to God avowen &amp; his Modyr dere,</L>
<L>Ek to Petyr and Powl, Enswre thou Me,</L>
<L>and to alle Seyntes that jn hevene be,</L>
<L>holy chirche to susteynen jn hir<HI REND="italic">e</HI> Ryht <NOTE PLACE="marg">to sustain the Church, uphold peace,</NOTE></L>
<L N="7752">and pes jn thy Lond w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> al thy Myht,</L>
<L>Ek the vnconseylled forto cownseyll<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">be a help to thy people,</NOTE></L>
<L>Thy peple to worschepe and avayll<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>To thy Power this schalt thou do,</L>
<L N="7756">and Ryhtful lawes to Meynteyne also, <NOTE PLACE="marg">and maintain just laws, then come forth, and take up this sword!"</NOTE></L>
<L>with this com forth, take vp<HI REND="italic">e</HI> this Swerd,</L>
<L>whom God hath chosen jn this Middilerd!"</L>
<L>Anon so Arthew[r] herde al this, <NOTE PLACE="foot">7759. MS. <HI REND="italic">Arthew.</HI></NOTE></L>
<L N="7760"><PB N="206" REF="207"/>
For pite he wep<HI REND="italic">e,</HI> &amp; Many mo, j-wys.</L>
<L>So that he there Swor be God almyhty <NOTE PLACE="marg">Arthur swears,</NOTE></L>
<L>althis to susteyne w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> herte ful trewly—</L>
<L>"And be alle thynges that jn Erthe be,</L>
<L N="7764">J schal hem Sosteyne jn My degre."</L>
<L>with this ano<HI REND="italic">n</HI> Arthewr he knelyd adown <NOTE PLACE="marg">kneels down,</NOTE></L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> al the peple that was jn vyrown.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> the Swerd there vp<HI REND="italic">e</HI> he took, <NOTE PLACE="marg">takes up the sword,</NOTE></L>
<L N="7768">Seenge Many man that on hym gan look,</L>
<L>a<HI REND="italic">n</HI>d as lyhtly took hyt vp<HI REND="italic">e</HI> Ryht there, <NOTE PLACE="foot">7769. <HI REND="italic">ād</HI> corrected from <HI REND="italic">as.</HI></NOTE></L>
<L>as Jn the ston hyt not ne were.</L>
<L>So bar he the swerd forth jn his hond, <NOTE PLACE="marg">bears it to the altar,</NOTE></L>
<L N="7772">and to thawter they hym ladde, ȝe vndirstond,</L>
<L>and there hym Sacryd, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte, <NOTE PLACE="marg">and is crowned.</NOTE></L>
<L>&amp; as to here kyng they gonne to hym lowte. <NOTE PLACE="foot">7774. MS. <HI REND="italic">gōnne.</HI></NOTE></L>
<L>Ek anoynt he was anon therto,</L>
<L N="7776">&amp; alle that belonged to a kyng also.</L>
<L>Whanne this coronacion j-Endyd was, <NOTE PLACE="marg">After the coronation, the people leave the cathedral.</NOTE></L>
<L>and the Masse j-Fenysched be goddis gras,</L>
<L>owt of the Mynstre alle wente<HI REND="italic">n</HI> they ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="7780">and behelden there aftyr this Ston,</L>
<L>But they ne wyste where hit was do, <NOTE PLACE="marg">The stone with the anvil is gone!</NOTE></L>
<L>So sodeynliche aweye was hit hem fro. <NOTE PLACE="foot">7782. <HI REND="italic">was, w</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>And jn this Maner Arthew[r] kyng chosen was, <NOTE PLACE="foot">7783. MS. <HI REND="italic">Arthew.</HI></NOTE></L>
<L N="7784">as ȝe han me herd Rehersyn jn this plas. <NOTE PLACE="foot">7784. The remainder of the column blank; in the left margin: <HI REND="italic">Coronacō arthur'.</HI></NOTE></L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="7" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Thus Here-Aftyr the Storye Doth telle <MILESTONE N="117 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. VII. To Arthur's court come, with hun∣dreds of knights, king Loth of Orkney,</HI></NOTE></L>
<L>what aftyr in kyng Arthewris cert befelle,</L>
<L>that aftyr<HI REND="italic">e</HI> his coronaciou<HI REND="italic">n</HI> the ȝer Sewenge <NOTE PLACE="foot">7787. <HI REND="italic">aftyr', r'</HI> squeezed in.</NOTE></L>
<L N="7788">To his cowrt Repeyrede bothe knyht &amp; kynge.</L>
<L>To that court cam the kyng of orkanye</L>
<L>with Fyve hundred knyhtes jn his compenye.</L>
<L>Also thedyr kam þe kyng of Gore, þat hyht vryens, <NOTE PLACE="marg">king Uriens of Gory,</NOTE></L>
<L N="7792">with Foure hundred knyhtes Jn his p<HI REND="italic">re</HI>sens.</L>
<L>thanne kam the kyng newtris Garlot, <NOTE PLACE="marg">king Newtris of Garlot,</NOTE></L>
<L><PB N="207" REF="208"/>
that kyng Artheuris Sostir weddid, wel j wot,</L>
<L>and with him vij hundred knyhtes of pris.</L>
<L N="7796">And aftyr hym to cowrt þ<HI REND="italic">er</HI>e kam j-wis</L>
<L>the kyng that was of Ryht Gorre, <NOTE PLACE="marg">king Carados of Right Gory,</NOTE></L>
<L>that Carados of brebas hyht, Sykerle;</L>
<L>Therto he was knyht of þe table Rownde,</L>
<L N="7800">and with hym vj hundred knyhtes Sownde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr hym kam kyng auguysyaax so fre, <NOTE PLACE="marg">king Augwyaas of Scotland,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7801. See Notes.</NOTE></L>
<L>that kyng of scotlond was, Sykerle,</L>
<L>a ȝong Man, ful hardy, &amp; gret of prowesse,</L>
<L N="7804">with fyve hundred knyhtes, More ne lesse.</L>
<L>Aftyr hym to court kam kyng ydyers <NOTE PLACE="marg">and king Ydiers (of Cornwall).</NOTE></L>
<L>with fowre hundred knyhtes stowt &amp; Fers,</L>
<L>wel j-armed &amp; harneysed owt Ryht,</L>
<L N="7808">Thowgh anon they scholde gon to fyht.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne these kynges wer<HI REND="italic">e</HI> Sembled jn fere, <NOTE PLACE="marg">Arthur is much pleased,</NOTE></L>
<L>of hem gret joye Made kyng Arthewr there,</L>
<L>and Many grete festes he hem Made <NOTE PLACE="marg">makes great feasts in their honour, and bestows ample gifts.</NOTE></L>
<L N="7812">with grete presentes &amp; ȝiftes to make<HI REND="italic">n</HI> hem glade.</L>
<L>Every lord there aftyr his degre,</L>
<L>Grete jewelis he hem ȝaf, Sykirle.</L>
<L>whanne these Barowns beheldyn al this, <NOTE PLACE="marg">In the barons, however, the old envy and pride are roused.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7815. MS. <HI REND="italic">beheldyng.</HI></NOTE></L>
<L N="7816">the grete presentes and jewellis of pris</L>
<L>and the grete festyng that he hem Made,</L>
<L>anon there-offen dysdeyn they hadde,</L>
<L>and amongis hem-Self they go<HI REND="italic">n</HI>ne to say:</L>
<L N="7820">"we mown ben Sory to abyden this day,</L>
<L>To sen a knave of so lowe degre,</L>
<L>kyng of this Rem that he scholde be!"</L>
<L>Anon his ȝiftes they Refused Echon, <NOTE PLACE="marg">They refuse his gifts,</NOTE></L>
<L N="7824">and streyht to the kyng wente<HI REND="italic">n</HI> anon, <NOTE PLACE="foot">7824. <HI REND="italic">wentē, w</HI> corrected from <HI REND="italic">g.</HI></NOTE></L>
<L>and deden hym wel forto vndirstonde <NOTE PLACE="marg">disown him as their king,</NOTE></L>
<L>they ne held hym non kyng of that londe,</L>
<L>and boden hym faste thens to hye</L>
<L N="7828">owt of that lond Ryht Schortlye,</L>
<L>For but ȝyf he wolde the lond forsake, <NOTE PLACE="marg">and threaten his life.</NOTE></L>
<L>they wolden hym werche bothe tene &amp; wrake,</L>
<L><PB N="208" REF="209"/>
and but ȝif he thus dede, sekerlye,</L>
<L N="7832">ellis to the dethward he scholde hye.</L>
<L>whanne kyng Arthewr herde here grete manas,</L>
<L>thanne owt of strengthe of karlion gan he pas, <NOTE PLACE="marg">King Arthur must fly and be in hiding.</NOTE></L>
<L>and there logged hym p<HI REND="italic">re</HI>vyly jn the town,</L>
<L N="7836">For mochel he dred hym of tresown;</L>
<L>where as he abod fyftene dayes,</L>
<L>þat but fewe wysten wher<HI REND="italic">e,</HI> þe sothe to saye. <NOTE PLACE="foot">7838. <HI REND="italic">to,</HI> MS. <HI REND="italic">ta.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne happed it aftyr, as j ȝow telle, <NOTE PLACE="marg">Merlin arrives.</NOTE></L>
<L N="7840">that M<HI REND="italic">er</HI>lyn jnto þat town cam, as befelle,</L>
<L>and jn his owne Semblawnce aperede openlye,</L>
<L>For that of the peple he wolde be seye.</L>
<L>And thussone as they hym Sye,</L>
<L N="7844">Gretly they M<HI REND="italic">er</HI>veilled, Sekirlye.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> the lordis aftyr him gonne sende, <NOTE PLACE="marg">The barons send for him,</NOTE></L>
<L>and Merlyne ful gladliche to hem gan wende.</L>
<L>Anon as these Barowns Syen him comeng,</L>
<L N="7848">aȝens hym they wenten jn Metynge,</L>
<L>and of hym gret joye they Made,</L>
<L>and jnto a fair paleys they him ladde, <NOTE PLACE="marg">take him into a palace,</NOTE></L>
<L>that stood be a reverys syde,</L>
<L N="7852">&amp; jnto a fair Mede there go<HI REND="italic">n</HI>ne they byde.</L>
<L>Whanne Jn that place that they Wer<HI REND="italic">e,</HI> <MILESTONE N="118 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>anon Merlyn they aresownd there,</L>
<L>and this to hym was here askyng, <NOTE PLACE="marg">and ask his opinion of the new king.</NOTE></L>
<L N="7856">how that hym likede be her<HI REND="italic">e</HI> newe kyng—</L>
<L>"That therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> of dover hath crowned here</L>
<L>aȝens oure leve Jn alle Manere."</L>
<L>"Certes, lordynges," quod Merlyne tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin great∣ly commends him.</NOTE></L>
<L N="7860">"they myhte non bettere haue<HI REND="italic">n</HI> j-do."</L>
<L>"what Mene ȝe?" quod the barowns tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>"how speke ȝe of this jlke Manne?</L>
<L>jn this Rem Many worthy lordis ther<HI REND="italic">e</HI> be,</L>
<L N="7864">More worthy to ocupie<HI REND="italic">n</HI> that worthy degre</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne a knave that noma<HI REND="italic">n</HI> doth knowe <NOTE PLACE="marg">The barons urge Arthur's low birth.</NOTE></L>
<L>whens he cam, of hygh oþ<HI REND="italic">er</HI> lowe!"</L>
<L>"ȝe Seyn as that ȝe thinken," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn, <NOTE PLACE="foot">7867. <HI REND="italic">that</HI> corrected from <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L N="7868">"but now wylen ȝe here<HI REND="italic">n</HI> of cownseyl Myn,</L>
<L>and vndirstondith what j schal Seye:
<PB REF="210"/>
<PB REF="211"/>
<PB REF="212"/>
<PB REF="213" MS="y"/></L>
<L><PB N="209" REF="214"/>
he is as hygh a born Man, jn feye, <NOTE PLACE="marg">Merlin in∣forms the barons that none of them comes up to Arthur's father, who is not Antron.</NOTE></L>
<L>as the beste of ȝow that js here,</L>
<L N="7872">For her<HI REND="italic">e</HI> to his Fadyr þ<HI REND="italic">er</HI>e nys no<HI REND="italic">n</HI> pere.</L>
<L>For Antronys sone nys no<HI REND="italic">n</HI> thing he,</L>
<L>Nethyr sir<HI REND="italic">e</HI> kay his brothyr nys, sikerle,</L>
<L>that his steward chosen is this day,</L>
<L N="7876">but only of Nortur<HI REND="italic">e,</HI> as J ȝow say."</L>
<L>"where-offen speken ȝe?" quod þe barouns tho, <NOTE PLACE="foot">7877. ȝ<HI REND="italic">e</HI> added afterwards above the line.</NOTE></L>
<L>"Moche more M<HI REND="italic">er</HI>veyl js this vs vnto."</L>
<L>"ȝe doth aftyr me," quod Merlyn tha<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">Merlin fur∣ther advises the barons to send for Arthur,</NOTE></L>
<L N="7880">"and j schal counseille<HI REND="italic">n</HI> ȝow as j kanne.</L>
<L>Aftyr kyng Artheur that ȝe don sende</L>
<L>Jn Ryhtful trews, as ȝe ben hende,</L>
<L>and aftyr vlphyn, that worthy Man <NOTE PLACE="marg">for Ulfin,</NOTE></L>
<L N="7884">that cownseyllour was to Pendragon;</L>
<L>and aftyr antron that ȝe senden also, <NOTE PLACE="marg">and for Antron,</NOTE></L>
<L>that kyng Arthewr hath norsched hedirto;</L>
<L>and thanne scholen ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> al this thing, <NOTE PLACE="marg">in order to have matters cleared up.</NOTE></L>
<L N="7888">holiche the begynneng and Endyng.</L>
<L>And weteth wel, Lordynges, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> leyne,</L>
<L>that j Make no<HI REND="italic">n</HI> lesyng to ȝow jn certeyne."</L>
<L>Thanne quod [the] Barowns be on assent: <NOTE PLACE="marg">The barons assent.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">7891. MS. <HI REND="italic">quod Barowns.</HI></NOTE></L>
<L N="7892">"we wylen fulfylle thin comau<HI REND="italic">n</HI>dement,</L>
<L>we wilen hym behoten, ful vtterlye,</L>
<L>Sauf to comen &amp; to gon, certeinlye."</L>
<L>"Clepe forth Breteaus," quod Merlyn tho, <NOTE PLACE="marg">Breteaus (Bretel, l. 4879) is despatched,</NOTE></L>
<L N="7896">"For this arende he Schal wel mown do."</L>
<L>thanne clepyd they forth Breteaus ano<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>and to hym the Barowns seiden thusson</L>
<L>that thys arende he scholde do,</L>
<L N="7900">this jlke peple to bringen hem vnto.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyn to Breteaus there:</L>
<L>"Ek therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> of dover jn alle Man<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">with orders to bring also the archbishop who crowned Arthur, and the bishop of London.</NOTE></L>
<L>that he com forth in here compenye,</L>
<L N="7904">and Ek the bisschop<HI REND="italic">e</HI> of london<HI REND="italic">e,</HI> ful pleynlye."</L>
<L>"Sire," quod Breteaus, "this schal be do."</L>
<L>he took his leve and forth gan go,</L>
<L>and jnto that place he wente anon</L>
<L N="7908"><PB N="210" REF="215"/>
where as kyng artheur he fond thusson. <NOTE PLACE="marg">Breteaus summons Arthur</NOTE></L>
<L>"Syre kyng, the Baronage aftyr ȝow doth sende,</L>
<L>and therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> of dover with ȝou schal wende,</L>
<L>the bisschop<HI REND="italic">e</HI> of london<HI REND="italic">e,</HI> and Antron also."</L>
<L N="7912">and from thens Breteaus to vlphin gan go, <NOTE PLACE="marg">and Ulfin.</NOTE></L>
<L>and seide that he Moste come to the Baronye,</L>
<L>also faste as he Myhte thanne hye.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne vlphin of Merlyn herde Speken aryht, <NOTE PLACE="marg">The latter is delighted,</NOTE></L>
<L N="7916">tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn his herte he was ful lyht,</L>
<L>and ful gret joye he hadde tha<HI REND="italic">n</HI>ne, Sykir[l]e, <NOTE PLACE="foot">7917. MS. <HI REND="italic">Sykire.</HI></NOTE></L>
<L>for he wyste wel the trowthe discou<HI REND="italic">er</HI>ed schold be, <NOTE PLACE="marg">knowing that the truth will be discovered.</NOTE></L>
<L>al the Rote and al the Endyng</L>
<L N="7920">Of the Birthe of Artheur the kyng.</L>
<L>Thus Wenten they Forth Alle Jn Fer<HI REND="italic">e</HI> <MILESTONE N="118 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>To the barowns in the paleis ther<HI REND="italic">e</HI> they were;</L>
<L>and gret joye vlphyn of Merlyn Made, <NOTE PLACE="marg">Ulfin and Merlin meet with joy.</NOTE></L>
<L N="7924">and Ech of hem Mad othyr glade.</L>
<L>Thanne Arthewr and the Bysschoppes also <NOTE PLACE="marg">Arthur, the bishops, and Antron also arrive,</NOTE></L>
<L>to-ward the paleys Gonne<HI REND="italic">n</HI> they go,</L>
<L>and with hem Antron jn compenye,</L>
<L N="7928">also faste as they Myhten hye.</L>
<L>vndirstondith that Arthewr armed was ful wel <NOTE PLACE="marg">Arthur with a coat or mail under his clothes.</NOTE></L>
<L>vndir his Robe with an haberiown of stel.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne to-fore the Baronage that he cam,</L>
<L N="7932">on Eche partye stood there Many a Man</L>
<L>Merlyne to ȝeven there good awdyence,</L>
<L>whyles that he stood jn the kynges p<HI REND="italic">re</HI>sence.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng they Sye<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n,</HI> trewelye,</L>
<L N="7936">alle the Baronage aȝens hym gonne hye; <NOTE PLACE="marg">The barons go to meet them.</NOTE></L>
<L>atte Reverence that Sacred he was kyng,</L>
<L>aȝens him they wente<HI REND="italic">n</HI> jn Metyng,</L>
<L>and jn Reu<HI REND="italic">er</HI>ence of therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> also</L>
<L N="7940">Ek aȝens hem gonne they go.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne Seten they down Everichon, <NOTE PLACE="marg">All take their seats, save the archbishop.</NOTE></L>
<L>Sauf only therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> stod alon.</L>
</LG>
<LG>
<L>"Now, Lordynges, lesteneth what j schal say,</L>
<L N="7944">and beth wel avysed alle, J ȝow pray;</L>
<L><PB N="211" REF="216"/>
and Ek for Goddis love and for charyte,</L>
<L>what j schal Seye, taketh kep<HI REND="italic">e</HI> to Me.</L>
<L>J ȝow preye for charyte,</L>
<L N="7948">of schedyng of blood ȝe haue<HI REND="italic">n</HI> pyte, <NOTE PLACE="marg">"Have pity on Christian blood," says the archbishop.</NOTE></L>
<L>whiche is cristene blood, as ȝe wel knowe,</L>
<L>as wel of the hye as of the lowe.</L>
<L>and thinketh but on Man that ȝe be,</L>
<L N="7952">and assone here deyen Schole ȝe, <NOTE PLACE="marg">"Each of you is but one man, and the rich man dies as quickly as the poor."</NOTE></L>
<L>&amp; assone deyeth the Riche as the pore,</L>
<L>and of þe owr of here deth knoweth no More."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne quod the Barowns to hym anon that tyde:</L>
<L N="7956">"Sir<HI REND="italic">e,</HI> we ȝow preye a whyle to abyde, <NOTE PLACE="marg">The barons request the archbishop first to let Merlin give his informa∣tion.</NOTE></L>
<L>Tyl we han spoke here with Merlyn</L>
<L>of certein thinges of his devyn, <NOTE PLACE="foot">7958. <HI REND="italic">thinges, g</HI> corrected from <HI REND="italic">h.</HI></NOTE></L>
<L>and whanne declared to vs hath he</L>
<L N="7960">a thing that to vs Js vncerteynte,</L>
<L>For sethen we come<HI REND="italic">n</HI> jnto this lond,</L>
<L>of Sweche thingges cowde we neu<HI REND="italic">er</HI>e vndirstond."</L>
<L>the Bisschop<HI REND="italic">e</HI> Seide: "Seres, with good wylle, <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop agrees.</NOTE></L>
<L N="7964">what that Evere Merlyne seith ȝow vntylle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sat þ<HI REND="italic">er</HI>e therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> a-down,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne gan speke to hem jn vyrown: <NOTE PLACE="marg">Merlin ad∣dresses the assembly.</NOTE></L>
<L>"Now, Lordynges that ben here present,</L>
<L N="7968">what j schal Seye<HI REND="italic">n,</HI> take ȝe good Entent.</L>
<L>J schal ȝow declare<HI REND="italic">n</HI> here ful openly <NOTE PLACE="marg">He tells them of Uter Pendragon's fathership,</NOTE></L>
<L>hos sone Arthewr was trewely.</L>
<L>weteth wel alle, Sires, now jn certeyn</L>
<L N="7972">that vterpendragones sone he is, pleyn,</L>
<L>and on ygwerne he begat hym that Nyht</L>
<L>whiles the dewk, hir<HI REND="italic">e</HI> Lord, was slayn in fyht.</L>
<L>And on the Morwe<HI REND="italic">n,</HI> wha<HI REND="italic">n</HI>ne he cam owt <NOTE PLACE="marg">the king's promise to Merlin</NOTE></L>
<L N="7976">From that Lady, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowt,</L>
<L>a bone j hym axede there anon Ryht</L>
<L>of that he hadde begete<HI REND="italic">n</HI> on hir<HI REND="italic">e</HI> that Nyht,</L>
<L>For alle the Benfetes and My Servyse <NOTE PLACE="marg">with regard to the begot∣ten child,</NOTE></L>
<L N="7980">that Evere j hym dyde jn ony wyse.</L>
<L>and he me graunted there anon</L>
<L>That al myn axynge scholde be don,</L>
<L><PB N="212" REF="217"/>
wher-offen lettres vndir his Sel <NOTE PLACE="marg">the seiled confirmation of the promise,</NOTE></L>
<L N="7984">j haue to Schewe<HI REND="italic">n,</HI> bothe goode &amp; lel,</L>
<L>whiche ȝit kepith vlphyn, that is here,</L>
<L>and hym-self there was, wytnesse to bere."</L>
</LG>
<LG>
<L>"Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Pendragon hadde weddyd ygwerne,</L>
<L N="7988">To barnesche with chylde sche wax full ȝerne.</L>
<L>And so aftyr, hyt happede as j ȝow Seye:</L>
<L>As jn bedde they lyen bothe tweye, <MILESTONE N="118 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">the king's words to his spouse about her pregnancy,</NOTE></L>
<L>The King Hyre often gan to Rep<HI REND="italic">re</HI>ve,</L>
<L N="7992">and seyde: 'now, lady, be ȝowre leve,</L>
<L>This chyld js Neyther the dewkes ne Myn,</L>
<L>how ko<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe this preve<HI REND="italic">n</HI> be ony devyn?'<NOTE PLACE="foot">7994. ȝ<HI REND="italic">e</HI> added afterwards above the line.</NOTE></L>
<L>Anon thys lady abassched hyre Sore, <NOTE PLACE="marg">the queen's shame</NOTE></L>
<L N="7996">and Euere the lengere More and More.</L>
<L>whanne the kyng Sawh hir<HI REND="italic">e</HI> scomfytur<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>and hir<HI REND="italic">e</HI> schamfulnesse, J ȝow Enswre,</L>
<L>hym forthowht sore hyre hevynesse, <NOTE PLACE="marg">and grief,</NOTE></L>
<L N="8000">that he hadde hir<HI REND="italic">e</HI> put jn swich distresse.</L>
<L>And for so Moche Morneng by hyre he Say:</L>
<L>'dame, of on thing j schal ȝow Say:</L>
<L>Sethen hit nys not Myn jn Maryage,</L>
<L N="8004">kyng may he not ben after Myn age.</L>
<L>Therefore ano<HI REND="italic">n</HI> as that born hyt Js, <NOTE PLACE="marg">their agree∣ment con∣cerning the expected child,</NOTE></L>
<L>J ȝow cownseylle with-owten Mys,</L>
<L>whom ferst ȝe fynde atte the halle dore,</L>
<L N="8008">The child to ben deliu<HI REND="italic">er</HI>ed with-owte<HI REND="italic">n</HI> More.'</L>
<L>And the goode lady hym grawntyd anon</L>
<L>that al his desyr scholde be don,</L>
<L>For that sche wolde jn non degre</L>
<L N="8012">that hir<HI REND="italic">e</HI> lord with hire wroth scholde be.</L>
<L>and thus, certein, wha<HI REND="italic">n</HI>ne hyt was bore, <NOTE PLACE="marg">its delivery first to Merlin,</NOTE></L>
<L>To me it was delyvered at the halle dore."</L>
</LG>
<LG>
<L>"And whanne delyveryd hit was to Me,</L>
<L N="8016">To Antron j wente, ful certeynle, <NOTE PLACE="marg">then to Antron,</NOTE></L>
<L>and this chylde there j hym betook,</L>
<L>and that of his wyf hyt scholde Sowk,</L>
<L>For deliu<HI REND="italic">er</HI>ed sche was half ȝer to-fore</L>
<L N="8020"><PB N="213" REF="218"/>
of sir<HI REND="italic">e</HI> kay, hir<HI REND="italic">e</HI> sone, w<HI REND="italic">i</HI>th-owten More,</L>
<L>that jnto anothir place was put to Norrye,</L>
<L>and Arthewr here forth sook, ful Sekerlye. <NOTE PLACE="marg">and the bring∣ing up of the child in An∣tron's house.</NOTE></L>
<L>thus Sire kay Arthewris brothyr Js</L>
<L N="8024">be his modrys pappe, &amp; no<HI REND="italic">n</HI> Othyr, j-wys.</L>
<L>&amp; this was kyng vter pendragou<HI REND="italic">n</HI>es preyere,</L>
<L>and so dyde sche, as j seye ȝow here,</L>
<L>and therto hit crystenede the same day,</L>
<L N="8028">and arthewr hit Nempned, as j ȝow say.</L>
<L>Therfore j seye ȝow, Lordynges, here, <NOTE PLACE="marg">"Therefore," Merlin concludes, "God re∣memebers his servant,</NOTE></L>
<L>God thinketh on his Man jn alle Manere,</L>
<L>that hym doth Servyse oþ<HI REND="italic">er</HI> ony honowr,</L>
<L N="8032">he hym forsaketh jn non Man<HI REND="italic">er</HI> stowr.</L>
<L>More over, atte Reu<HI REND="italic">er</HI>ence of so worthy a man</L>
<L>and of the kynde that he of cam,</L>
<L>God wyle here ȝelden his Gwerdon</L>
<L N="8036">bencheson of the seed, be good Reson.</L>
<L>and weteth wel now, Jn certeyn,</L>
<L>that God the ston hyder sente, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">and has sent us the stone with the sword.</NOTE></L>
<L>and the swerd there-jnne, as ȝe Myhte<HI REND="italic">n</HI> se,</L>
<L N="8040">To p<HI REND="italic">ro</HI>ven the sothe, ho that kyng scholde be.</L>
<L>and al this that j have seyd ȝow here,</L>
<L>Jt js Ryht trewe, as j ȝow lere.</L>
<L>Record of vlphyn, let hym now seye <NOTE PLACE="marg">Now, let Ulfin and Antron say whether I swerve from truth!"</NOTE></L>
<L N="8044">ȝif that j varye jn ony man<HI REND="italic">er</HI>e weye,</L>
<L>and also of Antron, that here js,</L>
<L>ȝif that in ony thing j seye amys."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede the Barowns jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plase</L>
<L N="8048">ȝif hyt were trewe that seyd he hase.</L>
<L>they answeryd anon: "ȝe, certeinlye; <NOTE PLACE="marg">Ulfin and Antron confirm his words,</NOTE></L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn these wordis ne doth not lye.</L>
<L>and ȝif ȝe wylen not vs beleven here,</L>
<L N="8052">lo, here the lettre patentis al jn fere</L>
<L>that kyng Pendragon betook to M<HI REND="italic">er</HI>lyne</L>
<L>vndyr his owne Seal wel and fyne."</L>
<L>these lettres they token anon jn hye <NOTE PLACE="marg">and the sealed documents are examined by the archbishop.</NOTE></L>
<L N="8056">to therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> to Reden by &amp; bye;</L>
<L>and he hem Radde, as hyt gan falle,</L>
<L>on be on ther<HI REND="italic">e</HI> toforn hem alle.</L>
<L>And Evene as Merlyne told hadde before,</L>
<L N="8060"><PB N="214" REF="219"/>
Openly to the Baronage He declared Hyt thore. <MILESTONE N="118 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the comune peple herde al this, <NOTE PLACE="marg">The people, greatly moved, side with Arthur,</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> for pyte they wepten, j-wys,</L>
<L>and cursede alle tho that aȝens hym were</L>
<L N="8064">Jn ony degre her<HI REND="italic">e</HI> armes to bere.</L>
</LG>
<LG>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Barowns vndirstoden al this,</L>
<L>that the peple so with hym held, j-wys,</L>
<L>and seyden that hit was be Goddis chaunce <NOTE PLACE="marg">recognizing God's pro∣vision.</NOTE></L>
<L N="8068">that his Man he wolde so here avau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne bethowhte hem the Baronye <NOTE PLACE="marg">But the barons declare they will have no bastard for their king.</NOTE></L>
<L>To speken of her<HI REND="italic">e</HI> kyng More velonye,</L>
<L>that for me Rehersed schal not ben here.</L>
<L N="8072">but they seyden that a bastard jn no<HI REND="italic">n</HI> Man<HI REND="italic">er</HI>e</L>
<L>kyng of that Lond ne scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e be,</L>
<L>Nethyr that Rem Govern<HI REND="italic">e</HI> jn non degre.</L>
<L>Therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> answeryd hem ful sone: <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop ex∣presses his trust in God.</NOTE></L>
<L N="8076">"sethen that God this Eleccyou<HI REND="italic">n</HI> hath done,</L>
<L>he wyl hym leten for no<HI REND="italic">n</HI> Man<HI REND="italic">er</HI> of thing,</L>
<L>but hym Susteyne as a trewe kyng,</L>
<L>bothe jn his werris and his fyht,</L>
<L N="8080">he wyl hym susteyne<HI REND="italic">n</HI> as his owne knyht."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> and the clergye <NOTE PLACE="marg">Now Arthur's adherents depart to his court,</NOTE></L>
<L>and the comown peple, Sekerlye,</L>
<L>herden the vntrowthe of the Baronage,</L>
<L N="8084">how Fers they were<HI REND="italic">n</HI> and how owtrage,</L>
<L>To-Gyderys they helden hem Everychon,</L>
<L>and toward Arthewrs court go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon.</L>
<L>and alle the Baronage departyd away, <NOTE PLACE="marg">and the barons,</NOTE></L>
<L N="8088">Ful wroth and angry, the Same day,</L>
<L>and seyden: "now Every Man hym defende <NOTE PLACE="marg">with threat∣ening words,</NOTE></L>
<L>that with Arthewr halt jnto the Ende.</L>
<L>For oure kyng schal he Neuer<HI REND="italic">e</HI> be,</L>
<L N="8092">we hym defye and his progene,</L>
<L>and al the helpe that he may haue,</L>
<L>be hym we not sette, so God vs save."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne to ostage wente<HI REND="italic">n</HI> they anon <NOTE PLACE="marg">repair to their lodgings. All arm themselves.</NOTE></L>
<L N="8096">and hem dyde armen ther<HI REND="italic">e</HI> Everichon.</L>
<L>And Arthewr jnto þe Mayster towr wente</L>
<L><PB N="215" REF="220"/>
with Mochel peple w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym, veramente,</L>
<L>&amp; there hem armede<HI REND="italic">n</HI> jn that plase,</L>
<L N="8100">Ek al the peple that with hym wase. <NOTE PLACE="foot">8100. <HI REND="italic">Ek</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>So whanne that alle assembled they were, <NOTE PLACE="marg">Arthur has 7000 foot∣soldiers,</NOTE></L>
<L>Sevene thowsend harneyssed were<HI REND="italic">n</HI> they there;</L>
<L>but of knyhtes hadde he but fewe, <NOTE PLACE="marg">and 350 faith∣ful knights.</NOTE></L>
<L N="8104">Thre hundred and Fyfty jn that Rewe,</L>
<L>that Swore<HI REND="italic">n</HI> his helpe Forto be,</L>
<L>Tyl deth hem departed, ful Sykerle.</L>
</LG>
<LG>
<L>So whanne the kyng and his Meyne</L>
<L N="8108">weren alle j-armed, Ful Sykerle,</L>
<L>they comen owt Anon of the towr,</L>
<L>here Bodyes to kepen From dolowr.</L>
<L>and the Baronage, as j haue told, <NOTE PLACE="marg">The barons</NOTE></L>
<L N="8112">hom to here ostage wenten Manyfold,</L>
<L>and harneyssed here Men on hors to Ryde,</L>
<L>with the kyng to Meten jn that Tyde.</L>
<L>So Eche Man assemblede to his Banere</L>
<L N="8116">of four<HI REND="italic">e</HI> thosend knyhtes that were<HI REND="italic">n</HI> there, <NOTE PLACE="marg">have 4000 knights with a huge force on foot.</NOTE></L>
<L>with Seriaunt<HI REND="italic">es</HI> and arblasterys</L>
<L>and gret foysown of Sqwyers that were<HI REND="italic">n</HI> ful fers.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that alle assemblyd they were,</L>
<L N="8120">tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede of hem the Baronage there <NOTE PLACE="marg">They deli∣berate on an attack.</NOTE></L>
<L>ȝyf that the paleys thei wolden assaylle. <NOTE PLACE="foot">8121. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>So<HI REND="italic">m</HI>me seiden ȝe, with-owten faylle,</L>
<L>and some seyden, to the Baylle they wolden go</L>
<L N="8124">and that besegen with-owte ony Mo—</L>
<L>"that So we Scholen afferen hem with-jnne,</L>
<L>that jn non weye they Scholen owt wy<HI REND="italic">n</HI>ne."</L>
<L>So that Whyles they Weren Jn this Talkynge, <MILESTONE N="119 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Merlin visits them,</NOTE></L>
<L N="8128">Towardes hem cam Merlyne faste hyenge,</L>
<L>and seyde: "Lordynges, what wyle ȝe do? <NOTE PLACE="marg">and warns them.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8129. MS. <HI REND="italic">seyden.</HI></NOTE></L>
<L>thinken ȝe aȝens ȝowre kyng to go?</L>
<L>hyt schal be to ȝow More velenye</L>
<L N="8132">and gret hyndryng and los, ful sekyrlye,</L>
<L>and swich veniau<HI REND="italic">n</HI>ce on ȝow schal falle,</L>
<L>that Fowlyche scholen ȝe ben schamed alle,</L>
<L><PB N="216" REF="221"/>
and of ȝowre londis disheryted to be,</L>
<L N="8136">For wrong to hym ȝe thinken, sykerle.</L>
<L>and of the Eleccion that God hath sent</L>
<L>ȝe don gret wrong, Sir<HI REND="italic">e</HI>s, verament."</L>
<L>"behold," quod [the] Barouns among<HI REND="italic">es</HI> hem there, <NOTE PLACE="marg">But they scoff at his words.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8139. MS. quod Barouns.</NOTE></L>
<L N="8140">"what this Enchawnto<HI REND="italic">ur</HI> telleth vs here!"</L>
<L>thussone on hym they go<HI REND="italic">n</HI>ne to lye,</L>
<L>Eche of hem to othir, ful Sekerlye. <NOTE PLACE="foot">8142. <HI REND="italic">hem, e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne Merlyne Sawh they tooke<HI REND="italic">n</HI> on so, <NOTE PLACE="marg">Then Merlin returns to Arthur,</NOTE></L>
<L N="8144">Toward kyng Arthewr faste gan he Go,</L>
<L>and seyde: "sire, haue thou non drede, <NOTE PLACE="marg">and encour∣ages him.</NOTE></L>
<L>For aȝens thyn Enemyes wel schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u spede,</L>
<L>and aȝens hem as mochel helpe schalt þ<HI REND="italic">o</HI>u haue</L>
<L N="8148">as alle they conne cryen other crave."</L>
<L>So wha<HI REND="italic">n</HI>ne hit woxen was to Eve, <NOTE PLACE="marg">In the even∣ing they have a consultation.</NOTE></L>
<L>kyng Arthewr took Merlyn be the sleve.</L>
<L>Ek therchebisschop<HI REND="italic">e,</HI> and Antron also,</L>
<L N="8152">Sir<HI REND="italic">e</HI> kay &amp; sire Vlphyn to-gederis go<HI REND="italic">n</HI>ne go,</L>
<L>and Sire Bretel with hem jn compenye,</L>
<L>these vij in cownseyl to-gederis go<HI REND="italic">n</HI>ne hye.</L>
<L>the kyng clepyd Merlyne to hym tho,</L>
<L N="8156">So that alle to-Gederys go<HI REND="italic">n</HI>ne they go. <NOTE PLACE="foot">8156. MS. <HI REND="italic">Sothat</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>"Dere frend Merlyne," tha<HI REND="italic">n</HI>ne quod the kyng, <NOTE PLACE="marg">The king says to Merlin:</NOTE></L>
<L>"lesteneth now to My talkyng.</L>
<L>J haue herd told, ful certeinle,</L>
<L N="8160">that with my Fadyr thou were p<HI REND="italic">re</HI>ve.</L>
<L>So wolde j ȝow preyen, with-owten faylle,</L>
<L>That ȝe wolde ben of Myn cownsaylle <NOTE PLACE="marg">"Be my counsellor,</NOTE></L>
<L>and cownseylle<HI REND="italic">n</HI> me of this thing among,</L>
<L N="8164">ȝif that this Meyne wylen me ony wrong.</L>
<L>wherfore j wolde ȝow hertelyche preye</L>
<L>My cownseyl to be &amp; the sothe me seye</L>
<L>lyk as to My Fadyr, kyng vterpendragon, <NOTE PLACE="marg">as you were my father's;</NOTE></L>
<L N="8168">ȝe ȝoven hym cownseyl in Many areson.</L>
<L>And wete ȝe wel, Sir<HI REND="italic">e,</HI> jn ful certeyn,</L>
<L>that j Wyl neu<HI REND="italic">er</HI>e don ȝow ageyn, <NOTE PLACE="marg">and I will follow your advice.</NOTE></L>
<L>ne thyng that schal ȝow mysplese owher,</L>
<L N="8172"><PB N="217" REF="222"/>
as ferforth as lasteth Jn My power.</L>
<L>and sethen ȝe holpen me jn Myn ȝong age,</L>
<L>Sosteyne me now aȝens this Baronage <NOTE PLACE="marg">Help me against the barons.</NOTE></L>
<L>and Ek my lond here to Susteyne.</L>
<L N="8176">For thorwh goddis help<HI REND="italic">e</HI> and ȝow tweyne, <NOTE PLACE="marg">I trust in God, in you, and in Antron."</NOTE></L>
<L>thorwh ȝowr<HI REND="italic">e</HI> help and My fadyr Antron, <NOTE PLACE="foot">8177. <HI REND="italic">r' help</HI> added afterwards, <HI REND="italic">r</HI>' on, <HI REND="italic">help</HI> above the line.</NOTE></L>
<L>j hope myn Enemyes to ou<HI REND="italic">er</HI>come<HI REND="italic">n</HI> Echon.</L>
<L>therefore, God, thorwh thyn grete Myht</L>
<L N="8180">So Save my peple and Me aryht!" <NOTE PLACE="foot">8180. MS.<HI REND="italic">pe'ple.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>"Syre," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn, "drede ȝow non thing <NOTE PLACE="marg">Merlin re∣plies: "Have no fear.</NOTE></L>
<L>of non of hem, with-owten lesyng.</L>
<L>For assone as ȝe deliu<HI REND="italic">er</HI>ed be <NOTE PLACE="marg">When yon have repelled the first attack of the barons,</NOTE></L>
<L N="8184">of these baronage, that ȝe schole<HI REND="italic">n</HI> se,</L>
<L>whiche that scholen come<HI REND="italic">n</HI> ȝow to assaylle,</L>
<L>Thanne aftyrward werk be my cownsaylle, <NOTE PLACE="marg">do as I shall tell you.</NOTE></L>
<L>and alwey aftyr as j schal ȝow lere,</L>
<L N="8188">doth be my cownseylle Every-where.</L>
<L>the knyhtes that were<HI REND="italic">n</HI> of the Round table, <NOTE PLACE="marg">The knights of the Round Table have retired to their own country.</NOTE> <MILESTONE N="119 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>That ȝowr<HI REND="italic">e</HI> fadyr held bothe ferm &amp; stable,</L>
<L>Jn-to Here contre J-passed they be</L>
<L N="8192">For the grete vntrowthe and dysloyalte</L>
<L>that they Syen jn this Rem with-jnne,</L>
<L>Eche knyht to his owne contre gan he wynne.</L>
<L>But there is a Rewm here bysyde <NOTE PLACE="marg">That country is called Tarmelid.</NOTE></L>
<L N="8196">of whiche Leodegan Js kyng this tyde;</L>
<L>the Rewm of Tarmelyde j-clepyd hit js,</L>
<L>of wheche Rewm the kyng an old Man is, j-wys; <NOTE PLACE="marg">The king, Leodegan, is an old man, his wife is dead, and he has only one daughter and heiress.</NOTE></L>
<L>And his wyf ded Js Ek therto,</L>
<L N="8200">and children hath he lyveng no MO</L>
<L>But a dowhter, that schal ben his Eyr,</L>
<L>to whom al his lond schal Repeyr</L>
<L>aftyr his deth, the sothe to Say.</L>
<L N="8204">but gret werre he hath ȝit be his day <NOTE PLACE="marg">His bitter foe is Rion, king of a wild country.</NOTE></L>
<L>aȝens the kyng Ryown of Jeawnteȝ</L>
<L>and of wildernesse, that fewe me<HI REND="italic">n</HI> hawnteȝ.</L>
<L>And the cause j schal tellen ȝow why:</L>
<L N="8208">For so Many Merveylles þ<HI REND="italic">er</HI>e ben seyn, trewely,</L>
<L><PB N="218" REF="223"/>
bothe be day and Ek be Nyht,</L>
<L>that me<HI REND="italic">n</HI> Mown feren of that Syht."</L>
</LG>
<LG>
<L>"This kyng Ryowns that j of telle, <NOTE PLACE="marg">This Rion</NOTE></L>
<L N="8212">a Myhty Man he js and Felle,</L>
<L>and Mochel peple with hym hath he,</L>
<L>that myhty ben &amp; ful of crewelte.</L>
<L>and conqweryd he hath be his Myht <NOTE PLACE="marg">has con∣quered twenty kings,</NOTE></L>
<L N="8216">twenty corowned kynges jn fyht,</L>
<L>and alle here Berdes kut of hath he <NOTE PLACE="marg">whom he has treated dis∣gracefully,</NOTE></L>
<L>Jn gret dispyt, as ȝe Scholen Se,</L>
<L>and closed they ben, with-owten lette,</L>
<L N="8220">and Eche day to-forn hym at his Mete</L>
<L>a knyht hem halt, as ȝe Scholen here,</L>
<L>as for gret dispyt, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere.</L>
<L>And ȝit kyng Ryowns swereth, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle, <NOTE PLACE="marg">and he swears he will not cease till he has con∣quered thirty.</NOTE></L>
<L N="8224">neu<HI REND="italic">er</HI>e to leven werre nethir Bataylle,</L>
<L>Tyl that thrytty kynges conqweryd hath he.</L>
<L>and this kyng vppon leodegan werreth, Sykerle.</L>
<L>Now leodegan Marcheth vppon the, <NOTE PLACE="marg">If your neigh∣bour's land is destroyed, yours will come next;</NOTE></L>
<L N="8228">and ȝyf that his Rem dystroyed be,</L>
<L>thy Rewm schalt thow lesen, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle,</L>
<L>but ȝif thou werke be Myn cow[n]saylle. <NOTE PLACE="foot">8230. MS. <HI REND="italic">cowsaylle.</HI></NOTE></L>
<L>and so hadde he his Rewm, ful Sykyrle, <NOTE PLACE="marg">and he would have lost his already but for the knights of the Round Table. Go to him,</NOTE></L>
<L N="8232">Nere knyhtes of þe Rownde table hadde j-be.</L>
<L>wherfore, and thou wylt don aftyr me,</L>
<L>with hym a while schalt thou be,</L>
<L>and his dowhter to wyve, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Nay, <NOTE PLACE="marg">and marry his daughter.</NOTE></L>
<L N="8236">and al his Rem aftyr hys day.</L>
<L>also therto sche is bothe ȝong and fayr,</L>
<L>and of alle his goodis schal ben his ayr,</L>
<L>therto the wysest j-cownted that May be.</L>
<L N="8240">and of thin owne Rewm nothing drede the, <NOTE PLACE="marg">Do not trouble about the barons:</NOTE></L>
<L>For the Barowns that aȝens the werre,</L>
<L>So moche scholen they han to don<HI REND="italic">e</HI> from ferre, <NOTE PLACE="marg">they will have enough to defend them∣selves.</NOTE></L>
<L>that lytel whille scholen they abyde<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L N="8244">So mochil here bodyes scholen ben put in fere. <NOTE PLACE="foot">8244. The line was omitted and then written up the right margin, preceded by the crossed-out line: <HI REND="italic">that nethir' to havē mȳds on mōn ne sterre.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="219" REF="224"/>
but Sore ocupyed Scholen they be</L>
<L>hemself to defende, ful Sykyrle.</L>
<L>and ȝowr<HI REND="italic">e</HI> strengthes jn warde scholen ȝe pytte <NOTE PLACE="marg">Put your strongholds in order.</NOTE></L>
<L N="8248">Jn dyvers hondys to kepen hem qwyte,</L>
<L>ȝowre cytes and ȝowre castelys bothe</L>
<L>with arblasteris and seriawnts, forsothe.</L>
<L>and Ek therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> schal therto <NOTE PLACE="marg">and have your foes cursed by the archbishop</NOTE></L>
<L N="8252">acursen hem that ȝow wrong wyl do,</L>
<L>and hym-Self schal don this Sentense,</L>
<L>To alle tho that to ȝow don ony offens,</L>
<L>and to alle the clergye thus schal hyt go</L>
<L N="8256">thorwh the Rem to ben declared So. <NOTE PLACE="marg">and the clergy.</NOTE></L>
<L>and ȝe scholen sen, in tyme comenge</L>
<L>what schal behappen of al this thinge.</L>
<L>thorwh the helpe that j schal ȝow do,</L>
<L N="8260">they scholen ben affrayed, Er they go. <NOTE PLACE="foot">8260. <HI REND="italic">affrayed, d</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and weteth wel, Sir<HI REND="italic">e,</HI> jn certeyn,</L>
<L>That to ȝow Evere J schal ben ful beyn. <MILESTONE N="119 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and whanne ony Nede that ȝe haue, <NOTE PLACE="marg">I will come whenever you want me;</NOTE></L>
<L N="8264">j schal come<HI REND="italic">n</HI> to ȝow, Er that ȝe me crave.</L>
<L>And loke, ano<HI REND="italic">n</HI> whanne j to ȝow crye,</L>
<L>that ȝe opene ȝowr<HI REND="italic">e</HI> ȝates ful Redylye, <NOTE PLACE="marg">then open your gates at once;</NOTE></L>
<L>and lete hem Entre ther<HI REND="italic">e</HI> Everychon,</L>
<L N="8268">and tha<HI REND="italic">n</HI>ne that among<HI REND="italic">es</HI> hem ȝe ben anon.</L>
<L>thanne So Sore abassched Scholen they be,</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t so<HI REND="italic">m</HI>me scholen Sone there fle, <NOTE PLACE="foot">8270. The line was omitted and then written down the right margin.</NOTE></L>
<L>that discomfyt scholen they ben alle; <NOTE PLACE="marg">and your enemies will be discomfited."</NOTE></L>
<L N="8272">Swych aventur<HI REND="italic">e</HI> on hem þ<HI REND="italic">er</HI>e schal falle."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne departyd they there fulson,</L>
<L>and vppon to þe walles þe bisschop<HI REND="italic">e</HI> went ano<HI REND="italic">n.</HI> <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop goes upon the walls.</NOTE></L>
<L>and there kyng Arthewr aparayllede his me<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="8276">an Merlyne a baner to hym Made then, <NOTE PLACE="marg">Merlin makes the king a banner</NOTE></L>
<L>wherby he hadde gret Sygnyfyaunce,</L>
<L>and to his adversaryes ful gret dowtance.</L>
<L>vppon a lawnse that Baner was pyht <NOTE PLACE="marg">with a fire∣vomiting dragon set on a lance.</NOTE></L>
<L N="8280">with an oryble dragown in here Syht,</L>
<L><PB N="220" REF="225"/>
that Flawm &amp; Fyr there owt he cast<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>where-offen the barou<HI REND="italic">n</HI>s agrysen ful faste;</L>
<L>and therto he hadde a ful long taylle,</L>
<L N="8284">where-offen they Merveylled, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle. <NOTE PLACE="foot">8284. <HI REND="italic">they, t</HI> inserted above the line.</NOTE></L>
<L>Thanne kyng Arthewr took this Baner, <NOTE PLACE="marg">The king ap∣points Kay his chief bannerer.</NOTE></L>
<L>and Syre Kay, his Styward, betook hit ther</L>
<L>jn this Manere, as j ȝow Say:</L>
<L N="8288">that whyles he jn this world lyven May,</L>
<L>his chef Banorer forto be,</L>
<L>Whiles he May lyven jn prosperyte.</L>
<L>Thus arayed weren they with-jnne,</L>
<L N="8292">and they w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> to Fyhten wolden not blynne, <NOTE PLACE="marg">The barons pitch their tents outside.</NOTE></L>
<L>but there they pyhten here pavylou<HI REND="italic">n</HI>s,</L>
<L>with Baners displayed and Gomfanou<HI REND="italic">n</HI>s.</L>
<L>and whanne therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> beheld al this, <NOTE PLACE="marg">The arch∣bishop calls to them.</NOTE></L>
<L N="8296">anon to hem he clepede, j-wys,</L>
<L>and bad hem come<HI REND="italic">n</HI> her<HI REND="italic">e</HI> Myhtes to p<HI REND="italic">re</HI>ve,</L>
<L>ȝyf the towr they Myhte wy<HI REND="italic">n</HI>nen Er Eve.</L>
<L>they answeryd aȝen, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle:</L>
<L N="8300">"Non Men but we hyt scholen assaylle."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> Ryht there ano<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">He curses all king Arthur's an∣tagonists.</NOTE></L>
<L>hem cursede alle there Everychon</L>
<L>that aȝens kyng Arthewr dyden ony thyng,</L>
<L N="8304">his Rewm to damage other hyndryng.</L>
<L>Thussone the Baronage answeryd ageyn: <NOTE PLACE="marg">The barons defy him.</NOTE></L>
<L>"of alle thy cursyng we sette<HI REND="italic">n</HI> not, pleyn,</L>
<L>but hym chasen Scholen we ful vtterly,</L>
<L N="8308">owt of this Lond to dryven hym jn hy.</L>
<L>and ȝif we Mown taken hym be ony weye,</L>
<L>he schal not asckapen that he Schal deye."</L>
<L>Anon whanne Merlyne herde h<HI REND="italic">er</HI>e bobaunce, <NOTE PLACE="marg">Merlin sets their tents on fire,</NOTE></L>
<L N="8312">Fulsone he wrowht hem gret Myschau<HI REND="italic">n</HI>ce:</L>
<L>on hem he caste his Enchawntemens,</L>
<L>vppon Tentes and pavylou<HI REND="italic">n</HI>s, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> defens,</L>
<L>and alle vppon a fyr there hem Sette,</L>
<L N="8316">That no<HI REND="italic">n</HI> of hem ne Myhte<HI REND="italic">n</HI> hyt lette.</L>
<L>So thens they fledden Everychon, <NOTE PLACE="marg">and brings about confu∣sion.</NOTE></L>
<L><PB N="221" REF="226"/>
that no<HI REND="italic">n</HI> ne wyste of hem whedyr to gon.</L>
<L>Thanne kam Merlyne to the kyng anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin tells the king to sally.</NOTE></L>
<L N="8320">and Seyde: "Syre, now is tyme ȝe gon;</L>
<L>openeth ȝowr<HI REND="italic">e</HI> ȝates and þ<HI REND="italic">a</HI>t Ryht Faste,</L>
<L>and vppon ȝowr<HI REND="italic">e</HI> Enemyes that ȝe haste."</L>
<L>Anon the ȝates faste opened they were,</L>
<L N="8324">and Every Man owt prekede there,</L>
<L>So that to here Enemyes faste gonne they Ryde</L>
<L>with Baneris displayed fulsore that tyde,</L>
<L>where-offen the Barowns abassched were, <NOTE PLACE="marg">The barons are dismayed</NOTE></L>
<L N="8328">wha<HI REND="italic">n</HI>ne they Syen hem aprochen so Nere;</L>
<L>For they Wenden, Ful Certeynle, <MILESTONE N="119 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>that swich a peple jn the Towr hadde not be. <NOTE PLACE="marg">by the power∣ful onset,</NOTE></L>
<L>kyng Arthewr on hem Rod with scheld &amp; spere,</L>
<L N="8332">and Moche Noysawnce dyde hem there, <NOTE PLACE="foot">8332. MS. <HI REND="italic">dydē.</HI></NOTE></L>
<L>For astoned they were<HI REND="italic">n</HI> of the fer,</L>
<L>that but lytel power ne hadden they ther;</L>
<L>hem to defende they ne hadde no<HI REND="italic">n</HI> Myht,</L>
<L N="8336">So that Moche peple they losten jn fyht. <NOTE PLACE="marg">lose much people,</NOTE></L>
<L>There ȝonge kyng Arthewr kydde his prowesse,</L>
<L>and putte his Enemyes to gret distresse:</L>
<L>hors and Men ful faste he Slowh,</L>
<L N="8340">and alle the Barowns thens they flowh <NOTE PLACE="marg">and fly to a remote place.</NOTE></L>
<L>Jnto anothyr prevy partye.</L>
<L>and there they Seyden tho, pleinlye,</L>
<L>a schame hyt were to hem Echon,</L>
<L N="8344">and he so lyhtly schold from hem gon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spak kyng Newtris of Garlot there: <NOTE PLACE="marg">There king Newtris says that Arthur must be killed.</NOTE></L>
<L>"alle this werre ful Fenysched were,</L>
<L>ȝif that Arthewr here now were ded;</L>
<L N="8348">j to ȝow kan seyn non better Red."</L>
<L>"goth forth," tha<HI REND="italic">n</HI>ne quod the Re<HI REND="italic">m</HI>nau<HI REND="italic">n</HI>t tho, <NOTE PLACE="marg">He is en∣couraged by the others,</NOTE></L>
<L>"that this thing were thanne J-do.</L>
<L>and ȝif that ony Mest<HI REND="italic">er</HI>e that ȝe haue, <NOTE PLACE="foot">8351. Abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L N="8352">we scholden ȝow helpe that ȝe ben Save."</L>
<L>Thanne wente kyng Newtris forth, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">and returns to the attack.</NOTE></L>
<L>as a ȝong knyht and joly, jn certeyn,</L>
<L>and with hym a thryfty compenye</L>
<L N="8356"><PB N="222" REF="227"/>
of Bacheleris bolde and chevalrye.</L>
<L>and Ryht a gret spere kyng Newtres bar,</L>
<L>and with kyng Arthewr he mette Ryht thar.</L>
</LG>
<LG>
<L>whanne that kyng Artheur hym say comenge, <NOTE PLACE="marg">King Arthur, with a mighty lance, rides to meet him.</NOTE></L>
<L N="8360">aȝens hym fulfaste he gan to flynge</L>
<L>with a gret lawnce, the hed of stel,</L>
<L>wherwith he besteryd him Ryht wel.</L>
<L>For they that him Syen come prekynge,</L>
<L N="8364">they Merveyllede that Ever<HI REND="italic">e</HI> a ma<HI REND="italic">n</HI> so ȝynge</L>
<L>and so sore to-Gederis Gonne they Ryde,</L>
<L>that here hors Fowndrede jn that tyde.</L>
<L>kyng Newtris Arthewr so sore Mette, <NOTE PLACE="marg">Newtris breaks his spear,</NOTE></L>
<L N="8368">that his sper<HI REND="italic">e</HI> to-brak, so sore he smette;</L>
<L>and kyng Arthewr him smot ageyn, <NOTE PLACE="marg">and Arthur smites him off his horse.</NOTE></L>
<L>thorwh Scheld &amp; arm hit wente, ful pleyn,</L>
<L>Ek thorwh the Scholdere ther<HI REND="italic">e</HI> he hym bar,</L>
<L N="8372">and down of his hors threw hym Ryht thar,</L>
<L>his hed to the grownde, his helys on hye,</L>
<L>that al the Erthe denede, ful sekyrlye.</L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng loth of orkanye this beheld, <NOTE PLACE="marg">King Loth hurries to his cousin's assistance.</NOTE></L>
<L N="8376">that his cosyn germayn lay jn the feeld,</L>
<L>his hors with his Spores he took anon,</L>
<L>and toward kyng Arthewr Rood ful Son</L>
<L>his half-brothyr to avengen there</L>
<L N="8380">(For two sostren hadde<HI REND="italic">n</HI> they wedded, as j ȝow lere). <NOTE PLACE="foot">8380. MS. <HI REND="italic">fforto; weddē.</HI></NOTE></L>
<L>and whanne kyng loth he say come<HI REND="italic">n</HI> so, <NOTE PLACE="marg">Arthur meets him.</NOTE></L>
<L>kyng Arthewr aȝens hym gan to go,</L>
<L>as ther of hym nothing he ne Rowhte,</L>
<L N="8384">but fulfaste on hym kyng Arthewr sowhte,</L>
<L>Tyl that to-Gederis ful sone they Mette,</L>
<L>and ful grete strokes to-gederis they sette.</L>
<L>and so sore they cowntred there, <NOTE PLACE="marg">They break their spears,</NOTE></L>
<L N="8388">that bothe here speris to-borsten were,</L>
<L>that here hors no<HI REND="italic">n</HI> ferthere myhte pase. <NOTE PLACE="marg">alight,</NOTE></L>
<L>thanne sone her<HI REND="italic">e</HI> swerdis Go<HI REND="italic">n</HI>nen they vnbrase, <NOTE PLACE="marg">and take to their swords.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8390. <HI REND="italic">thānne.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="223" REF="228"/>
and so sore strokis to-Gederis they smette,</L>
<L N="8392">that kyng loth was feld, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lette. <MILESTONE N="120 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">King Loth falls. There is a general rush to assist the kings,</NOTE></L>
<L>Thanne Began thore A passyng Scry</L>
<L>on bothen partyes, ful Sekerly.</L>
<L>and a ful gret stowr began there thanne,</L>
<L N="8396">the kynges to Socowre<HI REND="italic">n,</HI> of Eche Manne;</L>
<L>bothe of knyht and Ek of kyng</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> was wondyr gret distorbelyng.</L>
<L>and kyng Arthewris Meyne cam also</L>
<L N="8400">hym forto Socowren what they myhte<HI REND="italic">n</HI> do.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne be-gan there a ful gret stowr <NOTE PLACE="marg">and a great tumult.</NOTE></L>
<L>on bothe partyes with grete langowr.</L>
<L>But certein, al this jlke stownde</L>
<L N="8404">bothe kynges lyen atte Grownde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne kyng Arthewr thus anoyed was,</L>
<L>his swerd he drowh owt jn that plas,</L>
<L>that jn the drawyng hit ȝaf a clerte, <NOTE PLACE="marg">Light flashes from Arthur's sword,</NOTE></L>
<L N="8408">that alle the peple there Myhte hyt se;</L>
<L>as thowh xx torches hadden ben lyht,</L>
<L>So that there hit semede to alle h<HI REND="italic">er</HI>e Syht; <NOTE PLACE="foot">8410. Abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>therto the same swerd, hos wyle hyt look, <NOTE PLACE="marg">the same sword that he took out the stone, and whose name</NOTE></L>
<L N="8412">That kyng Arthewr owt of the ston ferst he took.</L>
<L>and abowten the Swerd wrete<HI REND="italic">n</HI> was ful wel</L>
<L>Escalabort, þe wheche was grave<HI REND="italic">n</HI> in steel. <NOTE PLACE="marg">'Escalabort' is engraven in the steel.</NOTE></L>
<L>a Name of Ebrew hit was, j-wys,</L>
<L N="8416">that jn frensch Trawnchefyst j-clepyd Js,</L>
<L>that is Englesch Forto telle</L>
<L>as Trenchau<HI REND="italic">n</HI>t, and scharp<HI REND="italic">e,</HI> &amp; cuttyng ful snelle.</L>
<L>and that, forsothe, ful trewe hyt Js,</L>
<L N="8420">as that here-aftyr ȝe schole<HI REND="italic">n</HI> here<HI REND="italic">n,</HI> j-wys.</L>
<L>whanne that kyng Arthewr Recou<HI REND="italic">er</HI>ed was, <NOTE PLACE="marg">Arthur, in the thickest press,</NOTE></L>
<L>and his swerd drawen jn that plas,</L>
<L>jnto the grettest pres he gan to Go,</L>
<L N="8424">There as Most pres tha<HI REND="italic">n</HI>ne say he tho,</L>
<L>and thussone ther<HI REND="italic">e</HI> wyth a knyht he Mette, <NOTE PLACE="marg">kills man and horse,</NOTE></L>
<L>and swich a boffet there tha<HI REND="italic">n</HI>ne hym sette,</L>
<L>the arson of his hors he smot atwo,</L>
<L N="8428"><PB N="224" REF="229"/>
and the knyht to dethe he wowndyd tho,</L>
<L>that bothe hors and Man they fyllen to grownde;</L>
<L>and ful gret slawhtre he Mad that stownde, <NOTE PLACE="marg">and causes terror all round.</NOTE></L>
<L>So that his strok dorste non Man abyde,</L>
<L N="8432">So Ferd of hym they weren that tyde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Sevene kynges Syen this damage, <NOTE PLACE="marg">The seven kings, greatly distressed,</NOTE></L>
<L>that Arthewr wrowht hem so moche owtrage,</L>
<L>thanne ful Sorewful jn herte they were,</L>
<L N="8436">and alle to cownseyl they drowe<HI REND="italic">n</HI> hem there.</L>
<L>"Let vs assemblen on hym Everychon <NOTE PLACE="marg">agree on a joint attack.</NOTE></L>
<L>and down to the Erthe bringe<HI REND="italic">n</HI> hym ano<HI REND="italic">n.</HI>"</L>
<L>So that with here sperys, that were<HI REND="italic">n</HI> so stronge,</L>
<L N="8440">Towardys hym faste gonne they fonge,</L>
<L>also faste as they Myhte Ryde,</L>
<L>hym down to beren jn that Tyde.</L>
<L>and alle they grated on hym at onys, <NOTE PLACE="marg">They assail him all at once;</NOTE></L>
<L N="8444">him to han Slayn for the Nonys;</L>
<L>but kyng Arthewr was armed so wel, <NOTE PLACE="marg">his armour proves firm;</NOTE></L>
<L>bothe jn Erne and Ek jn steel;</L>
<L N="8447">but down they bore<HI REND="italic">n</HI> hym to the grownde. <NOTE PLACE="marg">but he falls to the ground.</NOTE></L>
<L>that say vlphyn, Antro<HI REND="italic">n,</HI> &amp; kay, &amp; Breteaus þ<HI REND="italic">a</HI>t stownde, <NOTE PLACE="marg">Arthur's men rush to his relief.</NOTE></L>
<L>and so dyde More alle here lynage,</L>
<L>To Arthewr thei wente with gret corage. <NOTE PLACE="foot">8450. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the vij kynges they Syen this,</L>
<L N="8452">aȝens this Mayne they wenten j-wys.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e Syre kay with kyng augwys Mette, <NOTE PLACE="marg">Kay strikes king Augwis,</NOTE></L>
<L>and thorwh the lefte Scholdere ful sore him smette,</L>
<L>More over doun to the Erthe him Bar,</L>
<L N="8456">tha<HI REND="italic">n</HI>ne as for ded he lefte hym thar.</L>
<L>and antron Karados so smot thanne, <NOTE PLACE="marg">Antron, king Carados;</NOTE></L>
<L>that he to-brosed hym bothe body &amp; panne,</L>
<L>and jn ded swowne lefte hym þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde, <NOTE PLACE="foot">8459. <HI REND="italic">lefte</HI> twice, the latter crossed out.</NOTE></L>
<L N="8460">So that he ne Myhte nethyr gon ne Ryde. <MILESTONE N="120 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Ulfin en∣counters king Newtris,</NOTE></L>
<L>And Vlphyn Kyng Newtres Mette Anon,</L>
<L>that hors and Man to-gederys gonne gon.</L>
<L>and Syre Breteaus &amp; kyng Ydieres <NOTE PLACE="marg">Breteaus, king Ydiers.</NOTE></L>
<L N="8464">theyre swerdis they broken, they were<HI REND="italic">n</HI> so fers,</L>
<L><PB N="225" REF="230"/>
Eche on othyr in that place,</L>
<L>So strong betwixe<HI REND="italic">n</HI> he<HI REND="italic">m</HI> the skyrmesch wase.</L>
<L>and al this whyle the Barown<HI REND="italic">e</HI>s in fere <NOTE PLACE="marg">All the time King Arthur is sorely vexed.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8467. <HI REND="italic">in fere</HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L N="8468">at the Erthe with Artheur, as he lay there,</L>
<L>and so on the helm ther<HI REND="italic">e</HI> hym they bete,</L>
<L>hym there to Maken his lyf to lete,</L>
<L>that so sore astoned kyng Arthewr was,</L>
<L N="8472">he wende haue deyd jn that plas.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Syre Kay al this beheld, <NOTE PLACE="marg">But now Sir Kay</NOTE></L>
<L>his Swerd he drowgh owt jn that feld,</L>
<L>and thedyr as that kyng Arthewr lay,</L>
<L N="8476">as faste he hyeth as he kan oþ<HI REND="italic">er</HI> May.</L>
<L>and with kyng Loth there he Mette, <NOTE PLACE="marg">strikes also king Loth,</NOTE></L>
<L>and swich a strok he on hym Sette,</L>
<L>that bothe hors and Man ther<HI REND="italic">e</HI> wente to grownde,</L>
<L N="8480">So sore he hym smot that ylke stownde.</L>
<L>thanne be-gan there a fulstrong Melle <NOTE PLACE="marg">and after great slaughter</NOTE></L>
<L>bothe<HI REND="italic">n</HI> partyes to Socowre<HI REND="italic">n,</HI> ful sykirle,</L>
<L>and gret Manslawhtre, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> pyte,</L>
<L N="8484">of Men &amp; hors there myhten they se.</L>
<L>but so faste thei besyed he<HI REND="italic">m,</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t Meyen there, <NOTE PLACE="foot">8485. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>Tyl that kyng Arthewr aȝen j-horsed were. <NOTE PLACE="marg">King Arthur is remounted.</NOTE></L>
<L>but gret peyne the[y] hadden therto <NOTE PLACE="foot">8487. MS. <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L N="8488">and gret los of peple also.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that þe co<HI REND="italic">mun</HI>es Syen Arthewr so fyhte, <NOTE PLACE="marg">The common people, seeing the king's prowess, shout applause,</NOTE></L>
<L>Fulfaste they cryden anon þ<HI REND="italic">er</HI>e Ryhte,</L>
<L>So that the cry there Ros al abowte,</L>
<L N="8492">and to Arthewr they come<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte,</L>
<L>and seyden to Arthewr there as blyve: <NOTE PLACE="foot">8493. MS. <HI REND="italic">asblyve.</HI></NOTE></L>
<L>"we scholen the helpe<HI REND="italic">n,</HI> whyles we han lyve; <NOTE PLACE="marg">vow fidelity.</NOTE></L>
<L>For lyven and deyen we schole<HI REND="italic">n</HI> with the here</L>
<L N="8496">and thin Ryht to Sosteyne al jn fere."</L>
<L>thanne this co<HI REND="italic">mun</HI>e peple anon <NOTE PLACE="marg">and join in the battle.</NOTE></L>
<L>vppon the vj kynges go<HI REND="italic">n</HI>ne to gon,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e was bataille wondyr strong,</L>
<L N="8500">but non Rawnsom wolden they fong,</L>
<L><PB N="226" REF="231"/>
but lyf for lyf and hed for hed,</L>
<L>thus pleyden bothe partyes jn that sted.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne kyng Arthewr so ful of Yre <NOTE PLACE="marg">King Arthur</NOTE></L>
<L N="8504">owt sprang on horsbak as spark of fyre</L>
<L>To-forn alle his othyr Meyne,</L>
<L>and with kyng Ydyers sone Mette he. <NOTE PLACE="marg">encounters king Ydiers,</NOTE></L>
<L>and vp his swerd he lefte on hy</L>
<L N="8508">him to han smete<HI REND="italic">n</HI> ful grevously.</L>
<L>but of his purpos he fayllede tho,</L>
<L>and ky<HI REND="italic">n</HI>g Ydiers hors nekke he smot atwo, <NOTE PLACE="marg">who loses his horse,</NOTE></L>
<L>that down they fyllen bothe to grownde,</L>
<L N="8512">bothe hors and Man in that stownde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Retorned ky<HI REND="italic">n</HI>g Ydiers Meyne <NOTE PLACE="marg">but is relieved by his men.</NOTE></L>
<L>hym forto Socowre, as hit Myhte be.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne strenger<HI REND="italic">e</HI> fyht was jn that plas, <NOTE PLACE="marg">After great fighting,</NOTE></L>
<L N="8516">thanne of alle daye to-forn ther<HI REND="italic">e</HI> was,</L>
<L>and More harm &amp; More occisiown</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> was don that tyme jn vyrown.</L>
<L>for ky<HI REND="italic">n</HI>g Arthewr dyde moche harm jn that pres <NOTE PLACE="marg">in which Arthur has his sword bathed in blood,</NOTE></L>
<L N="8520">bothe of hors and Men, and wolde not Ses,</L>
<L>with Trenchefust, his Swerd so good,</L>
<L>that bathed was al in Mennes blood;</L>
<L>al his harneys and his armure</L>
<L N="8524">W<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Mennes brayn was soyled, j the Ensure. <NOTE PLACE="foot">8524. MS. <HI REND="italic">jthe.</HI></NOTE></L>
<L>So that Ydiers and his Meyne <NOTE PLACE="marg">king Ydiers and the others fly,</NOTE></L>
<L>as discomfyt fledden, Sykirle.</L>
<L>So that ful Longe Lasted this chas <MILESTONE N="120 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">pursued by Arthur,</NOTE></L>
<L N="8528">after these vj kynges jn that plas.</L>
<L>and of al the good that they thedyr browhte,</L>
<L>the valew of twey pens awey bore<HI REND="italic">n</HI> they nowhte,</L>
<L>that alto-gederis j-lost was there, <NOTE PLACE="marg">and having lost all their property.</NOTE></L>
<L N="8532">what thorwh bataylle and thorwh Fyre,</L>
<L>which that Merlyne vppon hem wrowhte;</L>
<L>Sauf Gold oþ<HI REND="italic">er</HI> Sylver Saved was þ<HI REND="italic">er</HI>e nowhte.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="8" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Whanne Kyng Arthewr hem hadde conqweryd, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. VIII.</HI></NOTE></L>
<L N="8536">these Syxe kynges, as ȝe haven herd,</L>
<L><PB N="227" REF="232"/>
Be the cownseyl of Merlyne, <NOTE PLACE="marg">Arthur goes to Wales,</NOTE></L>
<L>To cardeweyl jn wales he turned ageyn,</L>
<L>and Sente faste abowtes jn that contre <NOTE PLACE="marg">collects soldiers,</NOTE></L>
<L N="8540">aftyr Sowdyowrs ful gret plente.</L>
<L>Bothe Robes and fees he ȝaf hem there, <NOTE PLACE="marg">distributes liberal gifts,</NOTE></L>
<L>To alle the Sowdeowrs that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him were,</L>
<L>bothe to powre, sqwyers, and to knyht,</L>
<L N="8544">So that they Sworen be God almyht, <NOTE PLACE="marg">wins the love of the people,</NOTE></L>
<L>with hym they wolden both lyven and deye;</L>
<L>thus they hym Enswred be her<HI REND="italic">e</HI> feye.</L>
<L>whanne Kyng Arthewr hadde thus j-sped,</L>
<L N="8548">&amp; the hertes of þe peple gete<HI REND="italic">n</HI> jn that sted,</L>
<L>and gret love abowtes jn that contre</L>
<L>of alle the peple jn here degre,</L>
<L>and aftyr he stuffede his cytes echon, <NOTE PLACE="marg">and equips cities and castles.</NOTE></L>
<L N="8552">his castelis, his Garesou<HI REND="italic">n</HI>s be on &amp; be on.</L>
<L>and sethen to logres he wente, j vndirstond, <NOTE PLACE="marg">He then holds his parliament in London,</NOTE></L>
<L>that now is Clepyd London<HI REND="italic">e</HI> jn Engelond.</L>
<L>and ther<HI REND="italic">e</HI> his parlement began he thanne;</L>
<L N="8556">To hym there Semblyd Many a Manne.</L>
<L>This cowrt ther<HI REND="italic">e</HI> began, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay,</L>
<L>In Septembre vppon owre ladyes day.</L>
<L>atte that cowrt, with-owten dowte,</L>
<L N="8560">Many knyhtes he Made, both stronge &amp; stowte. <NOTE PLACE="marg">and makes many new knights,</NOTE></L>
<L>and to hem he ȝaf bothe<HI REND="italic">n</HI> gr<HI REND="italic">e</HI>te Rentes &amp; fe,</L>
<L>and to hym dyden they homage &amp; fewte.</L>
<L>To Every Man he ȝaf swich gwerdon there,</L>
<L N="8564">So that here degre wel Sosteyned were.</L>
<L>and thus he Gat hym love plente <NOTE PLACE="marg">who likewise vow fidelity.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8565. <HI REND="italic">plente, le</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>of knyht, Sqwyer, and co<HI REND="italic">mun</HI>ealte,</L>
<L>So that they hym Enswrede her<HI REND="italic">e</HI> trowthe &amp; feye, <NOTE PLACE="foot">8567. <HI REND="italic">trowthe, o</HI> daubed.</NOTE></L>
<L N="8568">with hym to lyven and Ek to deye.</L>
<L>and sethen they dyden him Soco<HI REND="italic">ur,</HI> sekyrlye,</L>
<L>as aftyr ȝe scholen heren jn this storye.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr that kyng Arthewr thus hadde j-do, <NOTE PLACE="marg">All this being done,</NOTE></L>
<L N="8572">and j-Mad thre hundred knyhtes &amp; Mo,</L>
<L>and al his strengthes j-stuffed ful wel,</L>
<L><PB N="228" REF="233"/>
bothen cytees, townes, and castel</L>
<L>(aftyr Merlynes cownseil þ<HI REND="italic">i</HI>s wrowhte he,</L>
<L N="8576">and Ek Moche More, ful certeinle),</L>
<L>and whanne he hadde al this j-do,</L>
<L>kyng Artheur on syde M<HI REND="italic">er</HI>lyne took tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin with∣draws to have a consulta∣tion with Arthur and Ulfin.</NOTE></L>
<L>and so to cownseylle to-gederis they wente,</L>
<L N="8580">and Vlphin with hem they token presente.</L>
<L>"Syre kyng, a thing j moste ȝow telle</L>
<L>(that ȝe and Vlphyn herkene<HI REND="italic">n</HI> My spelle!):</L>
<L>There js a good Man jn on forest, <NOTE PLACE="marg">He tells of Holy Blasy,</NOTE></L>
<L N="8584">that jn wildyrnesse lyveth as a best,</L>
<L>whiche that Js jn northhumberlond,</L>
<L>and an holy Man he is, ȝe vndirstond;</L>
<L>and to Me he is bothe leef and dere,</L>
<L N="8588">For my Modyr he savede and me jn fere." <NOTE PLACE="marg">who saved Merlin's mother (Ch. I).</NOTE></L>
<L>thanne began he to tellen, verament,</L>
<L>how that his Modyr scholde han be brent</L>
<L>For A Blame and For A cryme <MILESTONE N="120 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="8592">that on hire was put be old tyme,</L>
<L>and how Fortager hym dyde seken also, <NOTE PLACE="marg">of king Fortager</NOTE></L>
<L>Ek how his Modyr veylled a no<HI REND="italic">n</HI>ne was tho,</L>
<L>and how the towr lasteth Jnto this day, <NOTE PLACE="marg">and his tower (Ch. II),</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8595. <HI REND="italic">lasteth</HI> inserted above the line, erroneously after (instead of before) <HI REND="italic">Jnto.</HI></NOTE></L>
<L N="8596">and stonden hit schal for Ever<HI REND="italic">e</HI> and ay,</L>
<L>Ek of the dragowns the Signifyance,</L>
<L>al this hem tolde, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> varyau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne tolde he, aftyr the deth of Fortager <NOTE PLACE="marg">of Merlin's acquaintance with Uter∣pendragon (Ch. III),</NOTE></L>
<L N="8600">how w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Vterpendrago<HI REND="italic">n</HI> he qweynted ther;</L>
<L>and of the grete bataylle he tolde also</L>
<L>That vppon Pendrago<HI REND="italic">n</HI> was j-do;</L>
<L>and how be the dewchesse he Made hym lye <NOTE PLACE="marg">of the en∣gendering of Arthur (Ch. IV),</NOTE></L>
<L N="8604">jn the castel of Tyndagel, sekyrlye—</L>
<L>"Jn wheche place Engendrid ȝe were";</L>
<L>and how Vlphin p<HI REND="italic">ur</HI>posyd the Maryage there— <NOTE PLACE="marg">and the marriage of his parents (Ch. V).</NOTE></L>
<L>"be-twen<HI REND="italic">e</HI> ȝowr<HI REND="italic">e</HI> Fadyr and ȝour<HI REND="italic">e</HI> Modyr, the queen<HI REND="italic">e</HI>";</L>
<L N="8608">alle these he tolde hem be-dene;</L>
<L>and how fyve dowhtre<HI REND="italic">n</HI> hadde sche bore <NOTE PLACE="marg">Further he tells of Arthur's sisters and half-sisters,</NOTE></L>
<L>(what Maryed &amp; ded they were<HI REND="italic">n</HI> to-fore),</L>
<L><PB N="229" REF="234"/>
and tweyne be the dewk hadde sche; <NOTE PLACE="foot">8611. A second <HI REND="italic">and</HI> crossed out before <HI REND="italic">be.</HI></NOTE></L>
<L N="8612">of wheche on weddyd king loth, Sykerle; <NOTE PLACE="marg">of whom one is married to king Loth, one to king Newtris,</NOTE></L>
<L>kyng newtres anothyr hadde to wyve,</L>
<L>lyk as aftyr ȝe schole<HI REND="italic">n</HI> here<HI REND="italic">n</HI> as blyve; <NOTE PLACE="foot">8614. The line was omitted and then written down the right margin.</NOTE></L>
<L>and the thrydde wedded ky<HI REND="italic">n</HI>g Vryens; <NOTE PLACE="marg">and one to king Uriens;</NOTE></L>
<L N="8616">and þe fowrthe weddid ky<HI REND="italic">n</HI>g Bryadens— <NOTE PLACE="marg">the fourth is a widow,</NOTE></L>
<L>"the wheche that ded now Js he,</L>
<L>Fadyr he was to kyng Gwyseans, Serteinle,</L>
<L>that js now kyng of Scotlond,</L>
<L N="8620">as j do ȝow to vndyrstond;</L>
<L>and the fyfthe, at london<HI REND="italic">e</HI> hyt is, <NOTE PLACE="marg">and the fifth is at school in London.</NOTE></L>
<L>and ther<HI REND="italic">e</HI> to Scole it is set, jwys,</L>
<L>and Moche clergye forsoth hit can,</L>
<L N="8624">as of þe age doth ony Man."</L>
<L>"and wete thou wel, kyng Loth hath here <NOTE PLACE="marg">"King Loth has five sons;</NOTE></L>
<L>Fyve Sones be his wyf so dere,</L>
<L>of whiche on js thyn ful blod, Sykerle, <NOTE PLACE="foot">8627. <HI REND="italic">blod</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="8628">that thou Engendredyst jn london<HI REND="italic">e</HI> cyte;</L>
<L>and Semly ȝonge Men they ben Echon,</L>
<L>of wheche that Gaweyn hyhte þe ton. <NOTE PLACE="marg">one of them, Gawein, shall be the truest knight</NOTE></L>
<L>and he schal be the trewest knyht,</L>
<L N="8632">and his Lord loven w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> strengthe &amp; Myht,</L>
<L>Therto þe worthyest that owher may be,</L>
<L>and therto Gentelest, Sir<HI REND="italic">e,</HI> certeinle.</L>
<L>and ȝow schal he loven over al thing,</L>
<L N="8636">and don ȝow worschepe as to his kyng. <NOTE PLACE="marg">a great help to thee.</NOTE></L>
<L>For wete wel þ<HI REND="italic">a</HI>t he schal be þe same Man,</L>
<L>be whom thy lond Gete<HI REND="italic">n</HI> thou kan.</L>
<L>and thy Meyne to hym Mek Scholen be</L>
<L N="8640">and him don worschepe Jn alle degre.</L>
<L>king Newtris, anoþ<HI REND="italic">er</HI> brothyr hath he, <NOTE PLACE="marg">King Newtris has a brother,</NOTE></L>
<L>that Galatyns hyhte, ful Sykerle.</L>
<L>kyng vriens anothir hath also, <NOTE PLACE="marg">and king Uriens likewise a brother, Iwein.</NOTE></L>
<L N="8644">that yweyn is clepyd, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mo,</L>
<L>that the schal Susteyne w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> body &amp; herte,</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI> nis no<HI REND="italic">n</HI> prowesse schal hym asterte.</L>
<L><PB N="230" REF="235"/>
and wete þ<HI REND="italic">o</HI>u wel, þ<HI REND="italic">a</HI>t dubbed schole<HI REND="italic">n</HI> they not be, <NOTE PLACE="marg">They shall both be dub∣bed by thee, and bring lots of people with them.</NOTE></L>
<L N="8648">Tyl þ<HI REND="italic">o</HI>u hem armes ȝyve, ful Sykyrle.</L>
<L>and they schole<HI REND="italic">n</HI> bringe<HI REND="italic">n</HI> the gret compeny,</L>
<L>For love of h<HI REND="italic">er</HI>e kyn, certeinlye, <NOTE PLACE="foot">8650. Abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>Of Barowns sones &amp; oþ<HI REND="italic">er</HI> MO;</L>
<L N="8652">Moche peple w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem cometh the vnto</L>
<L>The Forto Don Alle Man<HI REND="italic">er</HI> of Servyse, <MILESTONE N="121 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>whyles that they lyven as jn here wyse."</L>
<L>"also, Sire, jn lytel Bretayngne, <NOTE PLACE="marg">Further, in Little Britain there live two kings,</NOTE></L>
<L N="8656">dwellen tweyn kynges, jn certeyne,</L>
<L>the wheche they holden both of the,</L>
<L>and cosynes Germayn bothe they be.</L>
<L>and tweyne sostres j-weddyd they han þ<HI REND="italic">er</HI>to,</L>
<L N="8660">that cosynes Germayns ther<HI REND="italic">e</HI> ben also.</L>
<L>These tweyne kynges, chyldren they han, <NOTE PLACE="marg">with children that shall be brave men;</NOTE></L>
<L>that stalworthe schole<HI REND="italic">n</HI> ben and Myhty Men.</L>
<L>and so worthy knyhtes they scholen be,</L>
<L N="8664">theyre pere schal ben jn non contre.</L>
<L>The Eldest of the tweyne kynges of fame, <NOTE PLACE="marg">these kings are called Ban and Boors.</NOTE></L>
<L>kyng Ban of Baynoc js his Name.</L>
<L>the tother kyng, of Gawnes Sir<HI REND="italic">e</HI> Boors hyhte,</L>
<L N="8668">a worthy werro<HI REND="italic">ur</HI> and Mochel of Myhte.</L>
<L>but a felo<HI REND="italic">n</HI>us Neyghebour hath that kyng, <NOTE PLACE="marg">They are vexed by a neighbour (king Clau∣das, p. 234).</NOTE></L>
<L>that hym doth gret Travaylle &amp; hyndryng,</L>
<L>and alle he hit doth for Envye,</L>
<L N="8672">For he ne may hem not justefye.</L>
<L>and for they ben so trewe and so stedfast,</L>
<L>aftyr hem j wolde thou wost senden jn hast, <NOTE PLACE="marg">Send word for them</NOTE></L>
<L>and sende hem to seyne, ou<HI REND="italic">er</HI> alle thyng</L>
<L N="8676">that thow wost ben of here aqweyntyng,</L>
<L>and with the to ben at al halwen feste.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to the moste come<HI REND="italic">n</HI> bothe lest and Meste,</L>
<L>To thy parlement, and the obeye. <NOTE PLACE="marg">to come to thy parlia∣ment;</NOTE></L>
<L N="8680">So<HI REND="italic">m</HI>me come<HI REND="italic">n</HI> for good, as j the seye,</L>
<L>and so<HI REND="italic">m</HI>me for Evel jn othyr degre,</L>
<L>but these tweyn<HI REND="italic">e</HI> kynges, as j telle the, <NOTE PLACE="marg">they will come with gentle hearts.</NOTE></L>
<L>they comen with hertys deboneyrre,</L>
<L N="8684">here to thy cowrt Forto Repeyrre.</L>
<L><PB N="231" REF="236"/>
For they ben ful good Men and trewe,</L>
<L>bettyr of condissiou<HI REND="italic">n</HI>s fyndest þ<HI REND="italic">o</HI>u but fewe.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore aȝens hem j wyle thou go, <NOTE PLACE="marg">Receive them with honour,</NOTE></L>
<L N="8688">and thy Servyse to hem offre<HI REND="italic">n</HI> also.</L>
<L>and Mochel thank they scholen ko<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI> the,</L>
<L>and to þe don homage and fewte.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne whanne al this js j-do,</L>
<L N="8692">and thy cowrt they welen gon fro,</L>
<L>anon thow hem clepe to thy cownsayll<HI REND="italic">e;</HI><NOTE PLACE="marg">make them your coun∣sellors,</NOTE></L>
<L>and sey to hem, with-owten Fayll<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>that jnto Tarmelyde thou wylt Go,</L>
<L N="8696">There to ben avenged of thy fo,</L>
<L>Preyeng hem to Gon with the <NOTE PLACE="marg">and ask them to go with thee to Tarmelid.</NOTE></L>
<L>(For Ryht Goode me<HI REND="italic">n</HI> Syker they be),</L>
<L>there to abyden with kyng Leodogan,</L>
<L N="8700">and so preye þ<HI REND="italic">o</HI>u as wel as þ<HI REND="italic">o</HI>u kan;</L>
<L>For goode knyhtes ben they bothe,</L>
<L>and here lond of the hath Mester, forsothe. <NOTE PLACE="marg">They will want thy help,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8702. <HI REND="italic">hath,</HI> the second <HI REND="italic">h</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>For thin Enemyes aȝe<HI REND="italic">n</HI>s the the lond wile<HI REND="italic">n</HI> defe<HI REND="italic">n</HI>de, <NOTE PLACE="foot">8703. MS. <HI REND="italic">the</HI> þ<SUP>e</SUP> <HI REND="italic">the,</HI> with þ<SUP>e</SUP> crossed out.</NOTE></L>
<L N="8704">but they scholen not Therto longe attende,</L>
<L>Nethyr Sosteyne<HI REND="italic">n</HI> non whyle aȝens the,</L>
<L>thorwgh helpe of these tweyne kynges, sykerle, <NOTE PLACE="marg">and thou shalt have theirs.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8706. <HI REND="italic">helpe</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>that jn thy compenye scholen abyde."</L>
<L N="8708">"ȝyt to ȝow More J seye this tyde:</L>
<L>a costom J have, j Sey ȝow pleynlye,</L>
<L>that to the forest j Moste me hye <NOTE PLACE="marg">I must go to the forest partly on account of my nature,</NOTE></L>
<L>be Encheso<HI REND="italic">u</HI>n of My Nature, <NOTE PLACE="foot">8711. MS. <HI REND="italic">Enchenoū.</HI></NOTE></L>
<L N="8712">thyder j Moste, j ȝow Enswre,</L>
<L>bencheson of hym that me dyde gete;</L>
<L>this thing at this tyme wyl j not lete.</L>
<L>and for anothyr cawse also <NOTE PLACE="marg">partly to speak with Blasy.</NOTE></L>
<L N="8716">to the wylde forest wyl j go:</L>
<L>with holy Blase to speken there,</L>
<L>For An Holyere Man Knowe J Nowhere. <MILESTONE N="121 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>and thou schalt Neu<HI REND="italic">er</HI>e have Nede of Me, <NOTE PLACE="marg">Whenever you want me, I shall come.</NOTE></L>
<L N="8720">but Sone that J schal ben with the,</L>
<L><PB N="232" REF="237"/>
the to cownseyllen what that j May.</L>
<L>but of on thing j schal ȝow say: <NOTE PLACE="marg">But I shall often appear in another shape</NOTE></L>
<L>often-tymes schalt thow me se</L>
<L N="8724">jn other semblaunce, ful sykerle,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">o</HI>u sixt me to-forn þe now here,</L>
<L>often-tymes toforn þe schal j apere;</L>
<L>For j kepte not alle Men knewe <NOTE PLACE="marg">in order to be known only by a few.</NOTE></L>
<L N="8728">wha<HI REND="italic">n</HI>ne j w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the spak, but ȝif it wer<HI REND="italic">e</HI> fewe.</L>
<L>More over j wylle that thou swere to Me,</L>
<L>that be the Neu<HI REND="italic">er</HI>e discured j be <NOTE PLACE="marg">Never dis∣close what I say to thee."</NOTE></L>
<L>of non thing that j haue told the,</L>
<L N="8732">but that thou kepe hit Ev<HI REND="italic">er</HI>e preve. <NOTE PLACE="foot">8732. MS. <HI REND="italic">Evene</HI> with an <HI REND="italic">er</HI>-mark above.</NOTE></L>
<L>and ȝif thou do, j schal the Seye:</L>
<L>hyt schal the Torne to angyr and treye."</L>
<L>and the kyng hym swoor ther<HI REND="italic">e</HI> ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht, <NOTE PLACE="marg">The king pro∣mises secresy</NOTE></L>
<L N="8736">he scholde Nevere discure hym to no<HI REND="italic">n</HI> wyht,</L>
<L>Ne Neu<HI REND="italic">er</HI>e schold don thing aȝens his wylle; <NOTE PLACE="marg">and implicit compliance.</NOTE></L>
<L>thus the kyng Seyde hym vntylle.</L>
<L>and Merlyne Enswred hym ageyn</L>
<L N="8740">that he wolde deserven hyt, certeyn.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus the covenaunt was fenyssched there, <NOTE PLACE="marg">In the city, where the consultation took place, the people rejoice,</NOTE></L>
<L>be-twene the kyng and Merlyn jn fere.</L>
<L>Gret joye Maden they jn that cyte</L>
<L N="8744">of here kyng so ȝong jn his degre,</L>
<L>that so worthy a man of armes he was,</L>
<L>and therto so hardy jn Eche a plas.</L>
<L>so that for joye of that solempnite</L>
<L N="8748">the worthy Burgeys of that cyte <NOTE PLACE="marg">and eract a quintain for the knights.</NOTE></L>
<L>a qwyntyn they Reryd there besyde</L>
<L>jn a fayr Medewe that jlke tyde,</L>
<L>the ȝonge knyhtes to bowrdeyen there</L>
<L N="8752">with scheldes hangeng abowte<HI REND="italic">n</HI> her<HI REND="italic">e</HI> swer<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>this Revel lasted Fully viij dayes</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> grete feste, as this storye sayes.</L>
<L>and whanne the feste was al j-do, <NOTE PLACE="marg">After the festival, Arthur returns to London,</NOTE></L>
<L N="8756">To london<HI REND="italic">e</HI> ward the kyng gan go,</L>
<L>there to abyden his parlement,</L>
<L><PB N="233" REF="238"/>
at halwe<HI REND="italic">n</HI>masse to ben holden p<HI REND="italic">re</HI>sent. <NOTE PLACE="marg">and issues a summons to another parliament.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne were<HI REND="italic">n</HI> they sent fore Everychon</L>
<L N="8760">that homage and fewte scholde<HI REND="italic">n</HI> don.</L>
<L>So þ<HI REND="italic">a</HI>t som partye come<HI REND="italic">n</HI> at his sonde,</L>
<L>and som partye hit dyde with-stonde. <NOTE PLACE="marg">Some refuse to come; they are warned by the king.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente the kyng to hem ageyn</L>
<L N="8764">that they scholden hit amende<HI REND="italic">n,</HI> certeyn,</L>
<L>oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis he wolde hym-self ful blyve,</L>
<L>ȝif god þ<HI REND="italic">er</HI>to hym Sente his lyve.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus sente kyng [Arthewr] Forth Ryht anon, <NOTE PLACE="marg">Arthur sends Ulfin and Bretel to call</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8767. MS. <HI REND="italic">sente kyng fforth;</HI> either the name (cf. footnotes to ll. 11043, 14226) or the definite article is missing.</NOTE></L>
<L N="8768">and bad Sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> bretel gon</L>
<L>To kyng Ban of Baynok ful blyve <NOTE PLACE="marg">king Ban</NOTE></L>
<L>and sethen to kyng Boors, his brother be wyve: <NOTE PLACE="marg">and king Boors</NOTE></L>
<L>and Evere they wylen his love crave</L>
<L N="8772">owther his Frenschepe Forto have,</L>
<L>That to hym they comen jnto grete breteygne, <NOTE PLACE="marg">to the same parliament.</NOTE></L>
<L>at al halewen Masse feste, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> leyne.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente<HI REND="italic">n</HI> forth these tweyne knyhtes</L>
<L N="8776">these two kynges to seken owt-Ryhtes.</L>
<L>these kynges Emporyssched were<HI REND="italic">n</HI> jn vyrown</L>
<L>Jn tyme of Vter Pendragown.</L>
<L>thus passeden the knyhtes ou<HI REND="italic">er</HI> the se, <NOTE PLACE="marg">The two knights cross over to Little Britain.</NOTE></L>
<L N="8780">Tyl jnto lytel breteygn<HI REND="italic">e</HI> they come<HI REND="italic">n,</HI> certeinle;</L>
<L>and thorwh a place of desert they wente,</L>
<L>That distroyed and brend was, veramente. <MILESTONE N="121 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">On their way to Bourges in Berry, a city claimed by king Claudas, they find the country laid waste. This is what had happened:</NOTE></L>
<L>Thanne comen they to Anothir cyte,</L>
<L N="8784">that boorges in berry is clepyd, Sekyrle,</L>
<L>whiche that kyng clawdas of desert</L>
<L>hyt kalanged openly and apert.</L>
<L>this kyng clawdas of which j ȝow telle,</L>
<L N="8788">anothyr castel kalanged ful snelle,</L>
<L>whiche that kyng ban hadde there sette <NOTE PLACE="marg">king Ban had built a castle;</NOTE></L>
<L>with-jnne<HI REND="italic">n</HI> his lond, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lette.</L>
<L>kyng clawdas Gan Evere hym withseye, <NOTE PLACE="marg">his neigh∣bour, king Claudas, disputed his right</NOTE></L>
<L N="8792">and seyde the Lond was his, jn feye,</L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI>-vppon the castel stood;</L>
<L>he wolde hyt haven for Evel oþ<HI REND="italic">er</HI> good.</L>
<L><PB N="234" REF="239"/>
and kyng Ban than answeryd ageyn,</L>
<L N="8796">and seyde hit was neu<HI REND="italic">er</HI>e his, jn certeyn.</L>
<L>So that thorwh this, grete werre began; <NOTE PLACE="marg">a war began;</NOTE></L>
<L>but kyng Ban wolde leve<HI REND="italic">n</HI> hit for no<HI REND="italic">n</HI> Man,</L>
<L>that the castel he dede vp<HI REND="italic">e</HI> Make,</L>
<L N="8800">owther for drede owther for wrake.</L>
<L>thus began gret hate, werre, &amp; Envye,</L>
<L>betwixe<HI REND="italic">n</HI> tho two kynges, Sekyrlye.</L>
<L>This werre al her<HI REND="italic">e</HI> lyve dyde laste.</L>
<L N="8804">So that this clawdas jnto Ban his rem paste, <NOTE PLACE="marg">Claudas invaded the country,</NOTE></L>
<L>and hym defyede jn Many a d[e]gre, <NOTE PLACE="foot">8805. MS. <HI REND="italic">dgre, g</HI> being tampered with, as if a correction had been intended.</NOTE></L>
<L>and jn that Lond dyde grete adversyte</L>
<L>Jn Townes that vnwalled were;</L>
<L N="8808">Sone on fyre he sette hem there, <NOTE PLACE="marg">burnt and pillaged,</NOTE></L>
<L>of wheche he took Many grete pelages;</L>
<L>the peple he Slowh and dyde Owtrages,</L>
<L>For he was with-owten pyte.</L>
<L N="8812">but as towching to the castel, Sykyrle, <NOTE PLACE="marg">but could not take the castle</NOTE></L>
<L>that kyng ban hadde areryd there,</L>
<L>he ne hadde no<HI REND="italic">n</HI> myht to don hyt no<HI REND="italic">n</HI> dere.</L>
<L>This castel kyng ban hadde Stuffed wel</L>
<L N="8816">With Seriau<HI REND="italic">n</HI>tes and arblasteris Everydel.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e-jnne hadde he put an old capteyn, <NOTE PLACE="marg">from its defender, an old captain;</NOTE></L>
<L>hos Name was G<HI REND="italic">ra</HI>cyen, with-owte<HI REND="italic">n</HI> leyn.</L>
<L>and on of Bannes sones w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> G<HI REND="italic">ra</HI>cyen was,</L>
<L N="8820">that Baynyn was clepyd jn that plas.</L>
<L>this Baynyns was sethe<HI REND="italic">n</HI> of gret worthynesse,</L>
<L>a worthy knyht, and of gret prowesse;</L>
<L>More tha<HI REND="italic">n</HI>ne at this tyme þe Storye doth [not] spelle. <NOTE PLACE="foot">8823. MS. <HI REND="italic">doth spelle; p</HI> squeezed in.</NOTE></L>
<L N="8824">but now of kyng ban j schal ȝow telle, <NOTE PLACE="marg">king Ban</NOTE></L>
<L>that ful wroth &amp; ful angry was</L>
<L>For the harm he hadde jn Many a plas.</L>
<L>and whanne he knew the certeynte,</L>
<L N="8828">To-Gyderis he gaderyd his Meyne <NOTE PLACE="marg">collected an army,</NOTE></L>
<L>aȝens kyng clawdas forto fyhte, <NOTE PLACE="foot">8829. <HI REND="italic">clawdas, la</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>for alle passages he knew ful Ryhte.</L>
<L><PB N="235" REF="240"/>
Whanne these tweyne ostes scholde<HI REND="italic">n</HI> Mete,</L>
<L N="8832">To-gederis to Fyhte<HI REND="italic">n</HI> they wolde<HI REND="italic">n</HI> not lete. <NOTE PLACE="marg">gave battle,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8832. MS. <HI REND="italic">ffyhtēg.</HI></NOTE></L>
<L>So that there was ful gret Mortalyte</L>
<L>on bothe partyes thanne, certeynle.</L>
<L>and so Moche peple Slowh this ky<HI REND="italic">n</HI>g ban, <NOTE PLACE="marg">killed lots of people,</NOTE></L>
<L N="8836">and dissemed the Membres of Many a Man,</L>
<L>that a man Myhte han seyn jn the feld</L>
<L>hepes as of Swyn oþ<HI REND="italic">er</HI> of schep<HI REND="italic">e</HI> lyn ded.</L>
<L>So that Fawht kyng Ban &amp; his Meyne,</L>
<L N="8840">That kyng clawdas fledde &amp; his compeyne, <NOTE PLACE="marg">and put king Claudas to flight;</NOTE></L>
<L>and loste al his harneys and his Pelage,</L>
<L>that he to-fortymes took be owtrage,</L>
<L>and the presoners Rescued were<HI REND="italic">n</HI> Everychon. <NOTE PLACE="foot">8843. <HI REND="italic">and, d</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="8844">on anothir partye Entryd kyng boors anon, <NOTE PLACE="marg">king Boors, invaded the enemy's own land,</NOTE></L>
<L>that half-Brothyr was to kyng Ban,</L>
<L>jnto kyng clawdas Lond Entrede he than,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e brende and dyde distrocciown <NOTE PLACE="marg">destroyed it so thoroughly</NOTE> <MILESTONE N="121 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="8848">Abowten Al His Lond Jn Vyrown</L>
<L>Jnto the cyte of desert;</L>
<L>thedyr he brend ful sone and apert,</L>
<L>and that lond distroyede al abowte,</L>
<L N="8852">that nowher for hym no<HI REND="italic">n</HI> Man Myhte Rowte.</L>
<L>So gret distrocciown there he dede,</L>
<L>that jn twenty Myle of lengthe &amp; brede <NOTE PLACE="marg">that there was not a house left within twenty miles,</NOTE></L>
<L>No Man jn that Lond loggen Myhte,</L>
<L N="8856">To ligge<HI REND="italic">n</HI> drye be day ne be Nyhte,</L>
<L>but ȝif vndir Roche oþ<HI REND="italic">er</HI> vndir Erthe hit were,</L>
<L>cowde No ma<HI REND="italic">n</HI> drye logge<HI REND="italic">n</HI> hym there.</L>
<L>So was kyng clawdas Emporysched ther<HI REND="italic">e</HI> tho, <NOTE PLACE="marg">and crushed king Claudas entirely.</NOTE></L>
<L N="8860">that he ne wyste what he Myhte do.</L>
<L>So on the kynges dorste he no<HI REND="italic">n</HI> More werre Make,</L>
<L>lest hit scholde hym torne to Sorwe<HI REND="italic">n</HI> and wrake.</L>
<L>thus fownden they this lond distroyed &amp; brent, <NOTE PLACE="marg">Thus king Arthur's messengers find the land desolate.</NOTE></L>
<L N="8864">they that on kyng Arthewris Message went,</L>
<L>and Merveylled Mochel of this thing</L>
<L>as jn the contre they paste Rydyng.</L>
<L>So Ryden they forth, with-owten les,</L>
<L N="8868">Tyl they comen to þe castel of Trebes, <NOTE PLACE="marg">They ride on to Trebes.</NOTE></L>
<L><PB N="236" REF="241"/>
That kyng Ban th<HI REND="italic">er</HI>e dyde arere, <NOTE PLACE="foot">8869. Abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>From his Enemyes to defende<HI REND="italic">n</HI> him Every-where.</L>
</LG>
<LG>
<L>Jn this castel Qwene Eleyne was, <NOTE PLACE="marg">They there find Ban's fair young queen, Kleine,</NOTE></L>
<L N="8872">kyng bannes wyf jn that plas,</L>
<L>and therto the Fairest Lady was sche</L>
<L>that owher was jn ony contre,</L>
<L>and but of ȝong age, the sothe to say,</L>
<L N="8876">but xvj ȝer ȝit be that day,</L>
<L>and but lytel whyle wedded was sche <NOTE PLACE="marg">whose sister is married to king Boors,</NOTE></L>
<L>kyng Boors hir<HI REND="italic">e</HI> soster wedded, sykerle,</L>
<L>a worthy lady jn alle wyse,</L>
<L N="8880">as ony Man on Erthe cowde devyse.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Vlphyn and Bretel come<HI REND="italic">n</HI> to trebes,</L>
<L>aftyr kyng Ban they axede<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> les. <NOTE PLACE="marg">ask for the king, learn that he is with his brother,</NOTE></L>
<L>they seyden, he was gon to parlement</L>
<L N="8884">to his brothyr, kyng Boors, verament.</L>
<L>and whanne they wyste<HI REND="italic">n</HI> he was not there,</L>
<L>of qwene Eleyne they toke<HI REND="italic">n</HI> her<HI REND="italic">e</HI> leve in fere. <NOTE PLACE="marg">and depart again.</NOTE></L>
<L>So armed Ryden they forth anon,</L>
<L N="8888">For the contre that they scholde by gon <NOTE PLACE="marg">They now have to pass through a country in∣fested by robbers,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8888. <HI REND="italic">by, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>was perylows forto passen by,</L>
<L>as j ȝow Seye, sires, certeynly,</L>
<L>For Mysdoeris jn that contre.</L>
<L N="8892">and Many Mo Scholden ther<HI REND="italic">e</HI> be,</L>
<L>Ner<HI REND="italic">e</HI> drede of þe two kynges so ryhte <NOTE PLACE="marg">whom the two kings certainly try to put down.</NOTE></L>
<L>that on hem don Reddur<HI REND="italic">e</HI> ano<HI REND="italic">n</HI> with Myhte.</L>
<L>For ȝif ony Man that they cowden aspye,</L>
<L N="8896">And he were taken with felonye,</L>
<L>anon to jewyse he Scholde be do</L>
<L>and ben distroyed for Evere Mo.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne these knyhtes from Trebees were<HI REND="italic">n</HI> gon,</L>
<L N="8900">Vlphyn and Bretel to-gederys alon,</L>
<L>and Er fyve Myles they hadden past, <NOTE PLACE="marg">Before long, they meet seven of king Claudas' knights.</NOTE></L>
<L>vij knyhtes there they Syen jn hast,</L>
<L>that were<HI REND="italic">n</HI> of kyng clawdas Meyne,</L>
<L N="8904">that theke pas they kepte<HI REND="italic">n,</HI> Sykerle,</L>
<L><PB N="237" REF="242"/>
and weren Repeyred owt of desert tho,</L>
<L>there what to gete<HI REND="italic">n</HI> that they myhte<HI REND="italic">n</HI> also.</L>
<L>and whanne the Sevene knyhtes þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">er</HI> wer<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="marg">These agree not to grant free passage</NOTE></L>
<L N="8908">Syen Vlphyn and bretel come Rydyng there,</L>
<L>"behold," quod the vij knyhtes thanne,</L>
<L>"Se on what hors þ<HI REND="italic">a</HI>t come<HI REND="italic">n</HI> these menne;</L>
<L>and but we letten hem the weye,</L>
<L N="8912">we ben but cowardes, be my feye;</L>
<L>For they ben not of this contre, <NOTE PLACE="marg">to the strangers,</NOTE> <MILESTONE N="122 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>Nethyr Here Armes We Knowen not, Sekyrle."</L>
<L>"Sertes," quod on to anothyr thanne,</L>
<L N="8916">"they semen bothe welfareng Menne,</L>
<L>bothe on horsbak and Ek on foote, <NOTE PLACE="marg">whose fine horses and harness</NOTE></L>
<L>they seme good Men, wel j woote.</L>
<L>and ȝif oþ<HI REND="italic">er</HI> Mennes Servant<HI REND="italic">es</HI> that they be,</L>
<L N="8920">Thanne a good Man Serven they, Sykyrle.</L>
<L>therefore hem to dispoylle let vs now hye, <NOTE PLACE="marg">should be seized.</NOTE></L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>-of haue<HI REND="italic">n</HI> we nede gret, ful Sykirlye.</L>
<L>here hors and her<HI REND="italic">e</HI> harneys bothe</L>
<L N="8924">vs nedyth to han, ben they neu<HI REND="italic">er</HI>e so lothe."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thussone on of hem prekyd owt <NOTE PLACE="marg">One of the knights ac∣costs them:</NOTE></L>
<L>From alle his Felawes (he was so prowd),</L>
<L>and aȝens these Messengeris gan he Ryde,</L>
<L N="8928">jn a gret haste that ylke tyde,</L>
<L>and seyde: "lordynges, of whens ben ȝe, <NOTE PLACE="marg">"Where do you come from, and whom do you want?</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8929. MS. <HI REND="italic">seyden.</HI></NOTE></L>
<L>whom seken ȝe jn this contre?</L>
<L>and whethyr that ȝe Serven kyng Ban</L>
<L N="8932">owther kyng Bors, his brothyr, telle vs now than.</L>
<L>and ȝyf with kyng clawdas that ȝe be, <NOTE PLACE="marg">If you be∣long to king Claudas, you may pass, otherwise not.</NOTE></L>
<L>thanne scholen ȝe passen whyder so wyle<HI REND="italic">n</HI> ȝe.</L>
<L>For Ellis, certeyn, scholen ȝe ben ded,</L>
<L N="8936">and no<HI REND="italic">n</HI> furthere to passen jn this sted.</L>
<L>For we ben set here, Certeynlye, <NOTE PLACE="marg">For we are set to keep this road.</NOTE></L>
<L>this weye to kepen ful streytlye,</L>
<L>that noman schal passen be this contre,</L>
<L N="8940">but ȝif þ<HI REND="italic">a</HI>t we wyte<HI REND="italic">n</HI> what so they be.</L>
<L>and ȝif to kyng clawdas wylen ȝe pase,</L>
<L><PB N="238" REF="243"/>
thanne forth to passen scholen ȝe han grace,</L>
<L>and Ellis ȝowr<HI REND="italic">e</HI> harneys Moste ȝe leven here, <NOTE PLACE="marg">You will have to give up your harness and your horses."</NOTE></L>
<L N="8944">and both<HI REND="italic">e</HI> ȝoure hors to-Gyderis jn Fere.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne with-owte<HI REND="italic">n</HI> deth passen scholen ȝe,</L>
<L>oþ<HI REND="italic">er</HI> payeng of Rawnsom, Sykyr ȝe be.</L>
<L>therto presoneme<HI REND="italic">n</HI>t scholen ȝe no<HI REND="italic">n</HI> have,</L>
<L N="8948">but hey[l] &amp; al hol to passen her<HI REND="italic">e</HI> Save, <NOTE PLACE="foot">8948. MS. <HI REND="italic">hey.</HI></NOTE></L>
<L>Sauf ȝour<HI REND="italic">e</HI> hors and harneys schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe forgone."</L>
<L>thus seide this knyht þ<HI REND="italic">a</HI>t to hem cam alone.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> as Vlphin this vndirstood, <NOTE PLACE="marg">Ulfin angrily replies:</NOTE></L>
<L N="8952">For anger he lokede as Red as blood.</L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e</HI> knyht," he seyde, "hye the not to faste, <NOTE PLACE="marg">"Stop a bit,</NOTE></L>
<L>For al thy Malyce is nygh j-paste.</L>
<L>Mafey, thou spekest ful velenosly!</L>
<L N="8956">what trowest thou þ<HI REND="italic">a</HI>t j sette þ<HI REND="italic">er</HI>-by? <NOTE PLACE="foot">8956. MS. <HI REND="italic">whhat.</HI></NOTE></L>
<L>For nethyr hors ne harneys g[e]tyst þ<HI REND="italic">o</HI>u not here, <NOTE PLACE="marg">you won't get them!"</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8957. MS. <HI REND="italic">gtyst.</HI></NOTE></L>
<L>For Er thou have, thou beyest hem ful dere.</L>
<L>J trowe thow wene hem sone forto gete,</L>
<L N="8960">and þ<HI REND="italic">a</HI>t schalt thou not, for j schal the lette." <NOTE PLACE="foot">8960. þ<HI REND="italic"><SUP>t</SUP></HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that Bretealx vndyrstood this, <NOTE PLACE="marg">Bretel seconds his fellow,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">8961. Ornament like a face in the left margin (inside the long flourish of <HI REND="italic">w</HI>); similarly ll. 8987, 9265, etc.</NOTE></L>
<L>that the knyht to Vlphyn so spak amys,</L>
<L>he seyde: "sir<HI REND="italic">e</HI> knyht, þ<HI REND="italic">o</HI>u thinkest ful ylle,</L>
<L N="8964">but of thy bost j schal the sone felle."</L>
<L>with his spores bretel his hors smot blyve <NOTE PLACE="marg">and rushes against the knight.</NOTE></L>
<L>aȝens that knyht to Ryden wel swythe.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t beheld thanne this knyht anon, <NOTE PLACE="foot">8967. þ<HI REND="italic"><SUP>t</SUP></HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="8968">and Faste aȝens Bretel he gan to gon,</L>
<L>and abowtes his nekke he heng his Scheld,</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI>-with to defenden him jn that feld.</L>
<L>and there fulsore to-gederys they Mette, <NOTE PLACE="marg">They meet.</NOTE></L>
<L N="8972">So that on Bretel a gret strok he sette,</L>
<L>and Bretel ful sore smot hym ageyn</L>
<L>that thorwgh the left scholder<HI REND="italic">e</HI> he bar hym, pleyn, <NOTE PLACE="marg">Bretel pierces the knight,</NOTE></L>
<L>Tyl that þe tronchon schewede on þe tothyr syde,</L>
<L N="8976">hal[f] schaft and More jn that ilke tyde. <NOTE PLACE="foot">8976. MS. <HI REND="italic">hal.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="239" REF="244"/>
&amp; þ<HI REND="italic">er</HI>e to þe grownde he bar hym ful Ryht, <NOTE PLACE="marg">who falls to the ground;</NOTE></L>
<L>both hors &amp; ma<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e jn that fyht.</L>
<L>There Swowned this Knyht for Angwysch &amp; peyne, <MILESTONE N="122 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="8980">as this Storye here telleth, Syres, jn certeyne.</L>
<L>than aȝen sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel his spere owt drowgh thore, <NOTE PLACE="marg">he draws out his spear again,</NOTE></L>
<L>al hol and as sownd as hit was to-fore,</L>
<L>and seide to þe knyht thanne jn þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde: <NOTE PLACE="marg">and says:</NOTE></L>
<L N="8984">"her<HI REND="italic">e</HI> mown now ȝe wel Resten and abyde <NOTE PLACE="marg">"Now you may stay here and keep the road!"</NOTE></L>
<L>this weye to kepen for Man othir knave,</L>
<L>and geten swich avau<HI REND="italic">n</HI>tage as ȝe Mown haue."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that Vlphyn beheld al this, <NOTE PLACE="marg">Ulfin greatly approves.</NOTE></L>
<L N="8988">Ful wel hyt lyked hym, þe justis, j-wys,</L>
<L>and preysede Bretel for his jorne,</L>
<L>For wel had he qwyt hym, ful Sykerle.</L>
<L>thanne forth they Reden but a lytel weye,</L>
<L N="8992">that the vj knyhtes behelden, jn feye, <NOTE PLACE="marg">The six knights</NOTE></L>
<L>hough that h[er]e lord sore wowndyd was <NOTE PLACE="foot">8993. MS. <HI REND="italic">he.</HI></NOTE></L>
<L>and jn the Feeld lay jn that plas,</L>
<L>and seide that glad scholde<HI REND="italic">n</HI> they neu<HI REND="italic">er</HI>e be, <NOTE PLACE="marg">vow venge∣ance.</NOTE></L>
<L N="8996">Tyl her<HI REND="italic">e</HI> lord venged were, ful certeinle.</L>
<L>thanne of these vj, tweyne go<HI REND="italic">n</HI>nen Owt Ryde <NOTE PLACE="marg">Two of them ride to attack the messengers</NOTE></L>
<L>to ou<HI REND="italic">er</HI>taken þe Messengeris jn that Tyde,</L>
<L>al so faste as here hors Myhte hem bere, <NOTE PLACE="foot">8999. MS. <HI REND="italic">as fo faste.</HI></NOTE></L>
<L N="9000">So that they ou<HI REND="italic">er</HI>took hem anon there.</L>
<L>and whanne that they were<HI REND="italic">n</HI> hem faste bye,</L>
<L>anon these Messengeris they go<HI REND="italic">n</HI>ne ascrye, <NOTE PLACE="marg">with a men∣acing cry.</NOTE></L>
<L>and therto hem Manacede wondyr sore,</L>
<L N="9004">but fullytel there-offen they ȝoven thore.</L>
<L>and whanne they hem Syen ap<HI REND="italic">ro</HI>chen so Ny,</L>
<L>ageyns hem they tornede<HI REND="italic">n</HI> ful worthyly <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers turn on them,</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> here scheldis and speris ano<HI REND="italic">n</HI> Riht there,</L>
<L N="9008">that with-jnne schort while jsembled they were.</L>
<L>so that alle iiij there so sore they Mette, <NOTE PLACE="marg">and there is a fierce eucounter.</NOTE></L>
<L>and so grete strokis to-gederys they sette,</L>
<L>that on peces to-schateryd here scheldis,</L>
<L N="9012">and the gobettes flowe<HI REND="italic">n</HI> jnto the feldys,</L>
<L>that persched was bothe<HI REND="italic">n</HI> hauberk &amp; habiriown</L>
<L><PB N="240" REF="245"/>
of Bothe partyes there jn Vyrown.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne aftyr, Bretel with his Lawnce <NOTE PLACE="marg">Bretel fells one,</NOTE></L>
<L N="9016">Smot his adu<HI REND="italic">er</HI>sarye atte owtrawnce:</L>
<L>thorwgh hawberk, haberiown, &amp; þorwh þe throte</L>
<L>he hym there son<HI REND="italic">e</HI> bar, God hyt wote,</L>
<L>that ded of his hors þere fyl he down,</L>
<L N="9020">jnto the Feld ouer his arsown. <NOTE PLACE="foot">9020. <HI REND="italic">ffeld, ld</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>and Vlphyn his adu<HI REND="italic">er</HI>sarye smot so tho, <NOTE PLACE="marg">Ulfin, the other.</NOTE></L>
<L>that his spere thorwgh his lyft scholder<HI REND="italic">e</HI> gan go, <NOTE PLACE="foot">9022. <HI REND="italic">lyft, t</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and down of his hors fyl he jnto the feeld, <NOTE PLACE="foot">9023. <HI REND="italic">hors</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="9024">where as he lay stylle vndyr his scheld.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne of th[e] iiij knyhtes jsswed owt tweyne, <NOTE PLACE="marg">Two more knights ride to attack,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9025. MS. <HI REND="italic">th iiij.</HI></NOTE></L>
<L>here felawes to avengen þere, jn certeyne,</L>
<L>and Maden there a ful gret scry, <NOTE PLACE="foot">9027. <HI REND="italic">scry, c</HI> corrected from <HI REND="italic">r.</HI></NOTE></L>
<L N="9028">and seiden that they wolde<HI REND="italic">n</HI> deye<HI REND="italic">n,</HI> trewly,</L>
<L>but that her<HI REND="italic">e</HI> Felawes avenged were,</L>
<L>Er that they pasten ony forther<HI REND="italic">e</HI> there.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ano<HI REND="italic">n</HI> the Messengeris tweyne <NOTE PLACE="marg">are met by the messengers,</NOTE></L>
<L N="9032">aȝens hem here hors hedis tornede ageyne.</L>
<L>anon Sire Vlphyn dressid hym ful faste</L>
<L>aȝens his adversarye, er he forther<HI REND="italic">e</HI> paste;</L>
<L>and Bretel aȝens the tothyr gan Ryde,</L>
<L N="9036">So that al fowr<HI REND="italic">e</HI> Metten jn that tyde.</L>
<L>Sire Bretel his felawe th[er]e so smot, <NOTE PLACE="marg">and des∣patched in a similar way.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9037. MS. <HI REND="italic">the;</HI> cf. l. 11379, footnote.</NOTE></L>
<L>that thorugh the Body the spere hit glot.</L>
<L>and Vlphin his felawe there so Mette,</L>
<L N="9040">and swich a strok on him he sette,</L>
<L>that hors &amp; Man to grownde he bar,</L>
<L>So that his Nekke asondir barst Ryht thar.</L>
<L>thanne spak Bretel to his felawe: <NOTE PLACE="marg">Bretel renews his scoffing speech,</NOTE></L>
<L N="9044">"Syre, of this Jorne ȝe Mown Ben Fawe!<MILESTONE N="122 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and here to Manace<HI REND="italic">n</HI> whom that ȝe wylle,</L>
<L>and this passe to kepen, and here lyn stylle,</L>
<L>Therto good leve, Syre, schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe have,</L>
<L N="9048">thys weye to kepen from knyht oþ<HI REND="italic">er</HI> knaue." <NOTE PLACE="foot">9048. <HI REND="italic">thys, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="241" REF="246"/>
And at this lowgh Vlphyn welfaste; <NOTE PLACE="marg">Ulfin laughs,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne forth jn here weye to-gederis they paste. <NOTE PLACE="marg">and both set off together.</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Anon jn here jorne Ryden they forth there,</L>
<L N="9052">as wery Men that forfowhte<HI REND="italic">n</HI> were.</L>
<L>So jn here weye they Reden forth Ryht,</L>
<L>that to the cyte of Baynoyc they come<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t nyht, <NOTE PLACE="marg">In the even∣ing they arrive at Bainoik,</NOTE></L>
<L>wher that they fownden ful gret plente</L>
<L N="9056">of diu<HI REND="italic">er</HI>s peple there, ful Sykerle.</L>
<L>For bothe kynges there weren jn Fere,</L>
<L>and ful gret cownceyl hadden they there.</L>
<L>these two knyhtes Ryden forth her<HI REND="italic">e</HI> weye,</L>
<L N="9060">Tyl that to þe paleys they come<HI REND="italic">n,</HI> jn feye. <NOTE PLACE="marg">ride to the palace,</NOTE></L>
<L>and of her<HI REND="italic">e</HI> hors they lyhted adown,</L>
<L>and preyden a good Man of the town</L>
<L>here hors to kepen and her<HI REND="italic">e</HI> harneys bothe,</L>
<L N="9064">and jnto the cowrt they wente, forsothe.</L>
<L>There sone axeden they aftyr kyng Ban <NOTE PLACE="marg">ask for kings.</NOTE></L>
<L>and aftyr kyng Bors, his brother, than.</L>
<L>they seiden, jn chambre that they were</L>
<L N="9068">Jn gret cownseylle to-gederis jn fere. <NOTE PLACE="marg">and learn that they are both in counsel.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne þe Messengeris they were<HI REND="italic">n</HI> ful gladde,</L>
<L>that bothe kynges to-gederis they hadde.</L>
<L>So that the Messengeris stylle abyden tho, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers wait.</NOTE></L>
<L N="9072">Tyl that the kynges here counseyl hadde<HI REND="italic">n</HI> j-do.</L>
</LG>
<LG>
<L>And whyles they stooden Jn this degre, <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time, two knights, Leonces</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9073. MS. <HI REND="italic">Jnthis.</HI></NOTE></L>
<L>there cam a knyht there forth, Sykerle,</L>
<L>that Leownces of Paerne was his name,</L>
<L N="9076">&amp; with hym kam a knyht of gret Fame,</L>
<L>that fulwel he lovede jn alle degre,</L>
<L>and Sire Pharens hyhte he, Sykerle. <NOTE PLACE="marg">and Fariens.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9078. <HI REND="italic">Sykerle, k</HI> in darker ink.</NOTE></L>
<L>These tweyne knyhtes come<HI REND="italic">n</HI> jn fere,</L>
<L N="9080">To axen the Messengeris what they wolde<HI REND="italic">n</HI> there. <NOTE PLACE="marg">ask them what they want.</NOTE></L>
<L>they seyden that wete<HI REND="italic">n</HI> wel they Scholde,</L>
<L>ȝyf that they so longe abyden þ<HI REND="italic">er</HI>e wolde,</L>
<L>tyl that here Message were don there <NOTE PLACE="foot">9083. <HI REND="italic">there</HI> crossed out before <HI REND="italic">werē.</HI></NOTE></L>
<L N="9084">To bothe bretheren that kynges were.</L>
<L><PB N="242" REF="247"/>
and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they herden hem bothe thus seyn, <NOTE PLACE="marg">The knights and the mes∣sengers recognize each other as dear old friends.</NOTE></L>
<L>thanne Eche of hem othyr knew, ful pleyn.</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> Eche othyr there Gan forto Embrace,</L>
<L N="9088">and Mochel joye they Maden jn that place.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axeden they ȝif they speken scholde</L>
<L>with the tweyne kynges, and what they wolde.</L>
<L>and they seyden: "ȝe, sires, ful sekyrly,</L>
<L N="9092">For therto haven we nede, trewely."</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn hondis they tooken jn fere, <NOTE PLACE="marg">Hand in hand, they go to the kings.</NOTE></L>
<L>and so to-gederis jnto chambr<HI REND="italic">e</HI> wente<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ano<HI REND="italic">n</HI> as the kynge[s] these two knyhtes sye, <NOTE PLACE="foot">9095. MS. <HI REND="italic">kynge;</HI> cf. ll. 9279, 9788, footnotes.</NOTE></L>
<L N="9096">aȝens hem they wenten ful hastelye,</L>
<L>For wel wisten they tha<HI REND="italic">n</HI>ne, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten Fayllynge,</L>
<L>that they scholden here som newe tydynge.</L>
<L>Thanne seyde Leownces to these kynges tho: <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers are intro∣duced to the kings,</NOTE></L>
<L N="9100">"Behold these Messenger<HI REND="italic">e</HI>s that fer come<HI REND="italic">n</HI> Fro!</L>
<L>For they comen owt of gret Br<HI REND="italic">e</HI>taygne <NOTE PLACE="foot">9101. <HI REND="italic">Br'taygne, r</HI>' corrected from <HI REND="italic">o.</HI></NOTE></L>
<L>with ȝow tweyn<HI REND="italic">e</HI> to speken, jn certeyne."</L>
<L>and whanne the tweyne kynges herdyn this,</L>
<L N="9104">they seyden that they were<HI REND="italic">n</HI> welcome<HI REND="italic">n,</HI> j-wys. <NOTE PLACE="marg">and welcomed by them.</NOTE></L>
<L>thanne gret joye to-gederys they Made,</L>
<L>and Ech of other they weren Ryht glade.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne down they seten alle þ<HI REND="italic">er</HI>e jn Fere.</L>
<L N="9108">Thanne Axeden the Kynges of Hem there <MILESTONE N="122 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">They are asked about their errand,</NOTE></L>
<L>what Nede that drof hem jn-to that contre,</L>
<L>For ellys hyt Myhte non othirwyse be.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne forthermore, as j vndirstond,</L>
<L N="9112">they axeden tydynges owt of here lond</L>
<L>and ȝyf here Barowns hadden ony kyng <NOTE PLACE="marg">and about the barons and their king.</NOTE></L>
<L>aftyr here owne wille, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng.</L>
<L>For of the Eleccyown knewe<HI REND="italic">n</HI> they ful wel,</L>
<L N="9116">and of the swerd and þe ston, Everydel,</L>
<L>that on cristemasse day there gan apere</L>
<L>aforn the Mynstre and the peple there.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne tolden the Messengeris h<HI REND="italic">er</HI>e tydyng, <NOTE PLACE="marg">The messen∣gers give a full account</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9119. Abbreviation mark perhaps added afterwards.</NOTE></L>
<L N="9120">how that jt was, jnto the Endyng,</L>
<L><PB N="243" REF="248"/>
and of alle the Stryf that was there</L>
<L>Of kyng Arthewr &amp; þe Sevene kynges jn fere; <NOTE PLACE="marg">of Arthur's victory</NOTE></L>
<L>and of the M<HI REND="italic">er</HI>veillous Fyr also</L>
<L N="9124">that M<HI REND="italic">er</HI>lyne among<HI REND="italic">es</HI> hem wrowhte tho,</L>
<L>and Ek of the grete chevalrye</L>
<L>that þe ȝonge kyng Arthewr dyde, Sykyrlye.</L>
<L>aftyr they tolden hem word and Ende <NOTE PLACE="marg">and of Mer∣lin's advice,</NOTE></L>
<L N="9128">how M<HI REND="italic">er</HI>lyn cownseyllede, for hem wende</L>
<L>that they scholden come<HI REND="italic">n</HI> to kyng Arthewr <NOTE PLACE="marg">asking the kings to come to Arthur.</NOTE></L>
<L>and not Jt to letten for non langowr;</L>
<L>where-offen Vlphyn preyde jn haste</L>
<L N="9132">answere to haven, Er that they paste;</L>
<L>For here tyme was schort therto,</L>
<L>and here Nede ful gret also.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answeryd the kynges ageyn, <NOTE PLACE="marg">These hesi∣tate on ac∣count of king Claudas,</NOTE></L>
<L N="9136">and seiden that—"gret werre we han, certein,</L>
<L>aȝens kyng clawdas jn this contre,</L>
<L>that Mochel Noysau<HI REND="italic">n</HI>ce doth to owre Meyne.</L>
<L>and ȝyt Emporysched he js jn partye,</L>
<L N="9140">But ȝyt we dreden vs now, Sekerlye,</L>
<L>that and we owt of this contre were, <NOTE PLACE="marg">who might attack the country during their absence.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9141. <HI REND="italic">were, w</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>lest he wolde don vs Mochel dere."</L>
<L>thanne seiden the Messengeris to hem ageyn:</L>
<L N="9144">"That kepte<HI REND="italic">n</HI> we not, Syres, jn certeyn, <NOTE PLACE="marg">But the mes∣sengers tell them that Merlin sent them word not to fear.</NOTE></L>
<L>But M<HI REND="italic">er</HI>lyne sente ȝow forto say:</L>
<L>whiles that ȝe walkyn jn his jornay,</L>
<L>ȝe doren not of non damage drede,</L>
<L N="9148">For he wyl ȝow both wyssen and Rede."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne kyng Ban &amp; kyng Boors <NOTE PLACE="marg">Ban and Boors marvel at Merlin's knowledge,</NOTE></L>
<L>herden of M<HI REND="italic">er</HI>lyne so gret a los,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>veyllede Mochel of his werkyng,</L>
<L N="9152">that he knew thinges þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> comeng,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seyden they to þe Messengeris anon, <NOTE PLACE="marg">and ask the messengers to stay for three days.</NOTE></L>
<L>that syker thens Scholden they not gon,</L>
<L>but hol thre dayes there to abyde;</L>
<L N="9156">the Messengeris hym thankyd þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde.</L>
<L>the kyng comanded disarme hem anon</L>
<L>(For furthere, certeyn, scholden they not gon,</L>
<L><PB N="244" REF="249"/>
but jn his owne place abyden þ<HI REND="italic">er</HI>e stylle),</L>
<L N="9160">and hem vnarmed and Esed at wylle.</L>
<L>whanne that these knyhtes vnarmed were, <NOTE PLACE="marg">When the messengers are disarmed, their friends notice their broken shields,</NOTE></L>
<L>thussone ther<HI REND="italic">e</HI> come<HI REND="italic">n</HI> the two knyhtes there,</L>
<L>and beheldyn her<HI REND="italic">e</HI> harneys and her<HI REND="italic">e</HI> arMure, <NOTE PLACE="foot">9163. MS. <HI REND="italic">behaldyn.</HI></NOTE></L>
<L N="9164">Wher<HI REND="italic">e</HI>-offen they M<HI REND="italic">er</HI>veyllede<HI REND="italic">n,</HI> j ȝow Ensure,</L>
<L>how that her<HI REND="italic">e</HI> scheldis so to-broken were,</L>
<L>and here harneys so forbled was there.</L>
<L>they preyden hem, of Gentrye, the sothe to seyne,</L>
<L N="9168">that al the trowthe to tellen hem, pleyne.</L>
<L>thanne begonne<HI REND="italic">n</HI> they ano<HI REND="italic">n,</HI> ful vttyrlye, <NOTE PLACE="marg">are told of the encounter with the seven knights,</NOTE></L>
<L>alle the trowthe to seyn, ful pleynlye,</L>
<L>Of the vij knyhtes, þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> so bolde,</L>
<L N="9172">And How that Hem Asayllen they Wolde. <MILESTONE N="123 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"But thankyd be God and owre Ladye,</L>
<L>we ben now here jn ȝowre compenye!"</L>
<L>and whanne the tweyne knyhtes herden this,</L>
<L N="9176">That of tho Sevene they were<HI REND="italic">n</HI> delyu<HI REND="italic">er</HI>ed, j-wys,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne of hem Maden they gret preysynge, <NOTE PLACE="marg">and praise the fine exploit.</NOTE></L>
<L>For they hem knew, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesynge,</L>
<L>that they weren bothe knyhtes worthy,</L>
<L N="9180">and for goode Me<HI REND="italic">n</HI> and trewe, certeynly.</L>
</LG>
<LG>
<L>thanne kyng Ban dyde hem sytten anon, <NOTE PLACE="marg">King Ban gives them good cheer;</NOTE></L>
<L>and with worthy deyntes Served hem thusson. <NOTE PLACE="foot">9182. <HI REND="italic">with, h</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>what Leown<HI REND="italic">e</HI>ces of Paerrne and Phareens <NOTE PLACE="marg">Leonces and Fariens serve them well,</NOTE></L>
<L N="9184">To hem they dyden al here deligens;</L>
<L>of alle tho deyntes that Myhte be<HI REND="italic">n</HI> fownde</L>
<L>To hem they browhte<HI REND="italic">n</HI> jn that stownde.</L>
<L>For toforn tyme they syen in gret bretaygne <NOTE PLACE="marg">remembering former times in Great Britain.</NOTE></L>
<L N="9188">hem Servyd with alle deyntes, jn certeygne,</L>
<L>jn tym<HI REND="italic">e</HI> of kyng Vter Pendragown,</L>
<L>that kyng Arthewr<HI REND="italic">e</HI>s fadyr was be Resown.</L>
<L>Thussone kyng Ban &amp; his brothyr in Fere <NOTE PLACE="marg">Ban and Boors are ready on the third day;</NOTE></L>
<L N="9192">Forward they go<HI REND="italic">n</HI>nen to arayen hem there,</L>
<L>So that Redy thei weren be th[e] thrydde day <NOTE PLACE="foot">9193. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards. MS. <HI REND="italic">th thrydde.</HI></NOTE></L>
<L>with these Messengeris to gon forth her<HI REND="italic">e</HI> way,</L>
<L>and tooken here londys Jn Governaunce</L>
<L N="9196"><PB N="245" REF="250"/>
To Leownces of Paerne, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> varyau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">they leave their lands in the keeping of Leouces, Fariens, and the steward of Bainoik,</NOTE></L>
<L>For that he was here cosyn Germeyn</L>
<L>and therto bothe good &amp; trewe, jn certeyn.</L>
<L>Therto Pharens was left jn his compenye,</L>
<L N="9200">and Ek the steward of Baynoyc, Sykyrlye. <NOTE PLACE="foot">9200. <HI REND="italic">Baynoyc, o</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>Thanne seyden the kynges to hem there</L>
<L>that—"ȝyf nede be, aftyr helpe ȝe Enqwere." <NOTE PLACE="marg">and ask them, if necessary, to send for help;</NOTE></L>
<L>For they wysten not thanne, jn certeyn,</L>
<L N="9204">what tyme that hom they come<HI REND="italic">n</HI> ageyn.</L>
<L>thanne lefte kyng Ban certein tokeny<HI REND="italic">n</HI>g <NOTE PLACE="marg">king Ban himself would send a ring in case of great need.</NOTE></L>
<L>with his Barowns of Many a thing.</L>
<L>"and ȝit More over, ȝyf grete Nede be,</L>
<L N="9208">My Ryng j schal sende ȝow, certeynle."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Leownces herde that hyt trewe was</L>
<L>That the Messengeres seyden jn that plas,</L>
<L>Thussone they Maden hem Redy forto go, <NOTE PLACE="marg">The kings set out on their journey,</NOTE></L>
<L N="9212">Tyl that to the Se they comen vnto.</L>
<L>So that Schepyd they were<HI REND="italic">n,</HI> bothe lest &amp; Mest, <NOTE PLACE="marg">and have a smooth cross∣ing.</NOTE></L>
<L>and Esyly over pasten with-owte<HI REND="italic">n</HI> tempest,</L>
<L>of which Mater this Storye Maketh an Ende,</L>
<L N="9216">and Forth to kyng Artheur now doth hyt wende,</L>
<L>that js at london<HI REND="italic">e</HI> jn gret Bretaygne,</L>
<L>that logres tho was clepyd, jn certaygne. <NOTE PLACE="foot">9218. The remainder of the column blank; in the left margin: <HI REND="italic">obvincō Regum.</HI></NOTE></L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="9" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Now Scheweth Forthere this Storye <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. IX.</HI></NOTE> <MILESTONE N="123 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="9220">that from Arthewr the Messengeris go<HI REND="italic">n</HI>nen hye, <NOTE PLACE="marg">After the de∣parture of the messengers from London (p. 233), cities and castles were furnished with soldiers (cf. ll. 8551 f., 8573 ff.), whom Merlin knew to he trustworthy.</NOTE></L>
<L>and stuffeden thanne Every Garnesown,</L>
<L>Every good cyte, and Every town,</L>
<L>with arblasteris and seriawntis also;</L>
<L N="9224">thus Merlynes comandeme<HI REND="italic">n</HI>t dyde they tho.</L>
<L>For he knew alle tho that trewe were,</L>
<L>lik as this Storye Reporteth here,</L>
<L>For M<HI REND="italic">er</HI>lyne knew ful wel that compeyne,</L>
<L N="9228">that be hem Treson scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e no<HI REND="italic">n</HI> be.</L>
<L>and whanne they hadden thus j-don,</L>
<L>thanne to hem cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon,</L>
<L><PB N="246" REF="251"/>
and seide they hadden Ryht wel j-do. <NOTE PLACE="marg">(Context mis∣understood; see Notes).</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9231. MS. <HI REND="italic">seiden.</HI></NOTE></L>
<L N="9232">thanne tolden they to M<HI REND="italic">er</HI>lyne vnto</L>
<L>how that be the weye assaylled they were,</L>
<L>and hou of vij knyhtes they deliu<HI REND="italic">er</HI>ed hem there,</L>
<L>Ek with the two kynges j-spoken also,</L>
<L N="9236">and how here londys they hadde deliu<HI REND="italic">er</HI>ed tho</L>
<L>To tweyne barou<HI REND="italic">n</HI>s of that contre,</L>
<L>and the tokene of the Ryng also tolde<HI REND="italic">n</HI> hee.</L>
</LG>
<LG>
<L>Anon seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to kyng Arthewr thanne: <NOTE PLACE="marg">Merlin ad∣vises king Arthur to meet the ap∣proaching kings.</NOTE></L>
<L N="9240">"Goth, ordeyne ȝow to Meten these worthy me<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>For thin owne Men ful Syker they be,</L>
<L>and Born of hygh lynage, ful Sykerle,</L>
<L>and Ek here wyves Jn that same wyse</L>
<L N="9244">hyghe Born as ony Man kan devyse."</L>
<L>thanne answeryd the kyng to M<HI REND="italic">er</HI>lyne ageyne:</L>
<L>"As thou me Redest, j wyl don, certeyne."</L>
<L>thanne quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne jn alle haste:</L>
<L N="9248">"that the weyes ben clensid ful faste, <NOTE PLACE="marg">The streets are to be decked, girls are to dance and sing,</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to alle the Maidenis that þou miht gete</L>
<L>hem to Mete<HI REND="italic">n</HI> dawnsing jn that strete,</L>
<L>&amp; thus with songe &amp; dawnsyng with-owte<HI REND="italic">n</HI> þe town</L>
<L N="9252">hym so to meten in Merie p<HI REND="italic">ro</HI>cessiown,</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝour<HI REND="italic">e</HI>-self with all<HI REND="italic">e</HI> ȝour<HI REND="italic">e</HI> chevalrye <NOTE PLACE="marg">and the whole chivalry to welcome them.</NOTE></L>
<L>Ek hem to Meten ful worschepfullye."</L>
<L>"Now, goode M<HI REND="italic">er</HI>lin," quod Artheur the kyng,</L>
<L N="9256">"whanne Mai j be seker of here comeng?"</L>
<L>"a sondai next comeng, Er þe owr of Tyerce, <NOTE PLACE="marg">They will arrive on the Sunday morning.</NOTE></L>
<L>hidyr scholen thei comen bothe heyl &amp; ferce."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Arthewr vndirstood al this,</L>
<L N="9260">thanne aftir Merlines wil he wrowhte, j-wys, <NOTE PLACE="marg">Arthur makes pre∣parations accordingly.</NOTE></L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>line him tawhte what he scholde do,</L>
<L>and hou to the kynge he scholde speken vnto,</L>
<L>that jn no<HI REND="italic">n</HI> wise jnterupt scholde he not ben <NOTE PLACE="foot">9263. MS. <HI REND="italic">jnteript.</HI></NOTE></L>
<L N="9264">Jn no<HI REND="italic">n</HI> thing that he Scholde don other sen.</L>
</LG>
<LG>
<L>Vppon this him ordeyned Artheur the kyng</L>
<L>aȝens these kynges to gon Encowntryng.</L>
<L><PB N="247" REF="252"/>
thus abyden they stille til vppon the sonday. <NOTE PLACE="marg">On the Sun∣day, Arthur meets the kings in grand pro∣cession,</NOTE></L>
<L N="9268">tha<HI REND="italic">n</HI>ne myht me sen Me<HI REND="italic">n</HI> there jn good aray:</L>
<L>the kyng Artheur &amp; al his Baronye,</L>
<L>therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> of dover with his clergye,</L>
<L>thus with p<HI REND="italic">ro</HI>cessiou<HI REND="italic">n</HI> they hem Metten, sykerle.</L>
<L N="9272">tha<HI REND="italic">n</HI>ne gret kysseng &amp; joye there me<HI REND="italic">n</HI> myhte<HI REND="italic">n</HI> se. <NOTE PLACE="marg">kisses them,</NOTE></L>
<L>thus toward the cyte passeden they there, <NOTE PLACE="marg">conducts them to the city, where maid∣ens dance and sing,</NOTE></L>
<L>where as dawnsyng Many Maidenis were</L>
<L>with Many karoles &amp; Ryht Merye song,</L>
<L N="9276">at that tyme was these Maidenis among.</L>
<L>and thus thorugh the cyte thei go<HI REND="italic">n</HI>ne to Ride</L>
<L>To the grete towr that ilke tyde. <NOTE PLACE="marg">and to the Tower</NOTE></L>
<L>Anon as these kynges to þe paleis were<HI REND="italic">n</HI> browht, <NOTE PLACE="foot">9279. <HI REND="italic">kynges, s</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="9280">grete jewelis and ȝiftis sone were<HI REND="italic">n</HI> vp<HI REND="italic">e</HI> sowht <NOTE PLACE="marg">where mag∣nificent gifts are dis∣tributed</NOTE></L>
<L>and to the kinges presentyd there;</L>
<L>also cowrseris, palfreyes, &amp; with destrere,</L>
<L>Ek Robes, and armures bothe goode &amp; Riche</L>
<L N="9284">To these kynges he ȝaf and to oþ<HI REND="italic">er</HI> j-lyche. <NOTE PLACE="marg">both to the kings and to others.</NOTE></L>
<L>and al this wrowht he be M<HI REND="italic">er</HI>lines cownsaill<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>For aftyr hit dede hym gret availl<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>So that gret love he gat him there <MILESTONE N="123 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Arthur thus wins the love of rich and poor;</NOTE></L>
<L N="9288">Of Riche and powre thanne Every-Where,</L>
<L>and of hem that neu<HI REND="italic">er</HI>e hym sye</L>
<L>Toforn tyme ne aftyr with here Eye.</L>
<L>Ful mochel M<HI REND="italic">er</HI>veylleden the peple tho <NOTE PLACE="marg">they wonder where all the jewels come from,</NOTE></L>
<L N="9292">whens that alle tho jewelis come<HI REND="italic">n</HI> fro,</L>
<L>and jn so schort time hit was j-don,</L>
<L>bothe to hye and to lowe þ<HI REND="italic">er</HI>e Riht anon.</L>
<L>So that Eche Man jn his degre</L>
<L N="9296">kyng Artheuris Man swor forto be, <NOTE PLACE="marg">and swear fidelity.</NOTE></L>
<L>and for nothing hym Neu<HI REND="italic">er</HI>e to faylle</L>
<L>jn pes, in werre, nethir jn bataille.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that these kynges jn þe cite were,</L>
<L N="9300">daunsyng of ladies Syen thei there, <NOTE PLACE="marg">Dancing and tournaments are going on.</NOTE></L>
<L>Torneyeng of Bachel<HI REND="italic">er</HI>is ȝonge, <NOTE PLACE="foot">9301. Abbreviation mark in darker ink, between <HI REND="italic">i</HI> and <HI REND="italic">s.</HI></NOTE></L>
<L>that alday lasted jnto Evensonge.</L>
<L>More ou<HI REND="italic">er</HI> alle the stretis of the cyte</L>
<L N="9304"><PB N="248" REF="253"/>
with clothis of Sylk were<HI REND="italic">n</HI> hanged, sikerle. <NOTE PLACE="marg">The streets are hung with cloths of silk. The weather is fine.</NOTE></L>
<L>and bothe fayr wedyr and cler hyt was,</L>
<L>For Nethyr Rein ne hayl þ<HI REND="italic">a</HI>t day þ<HI REND="italic">er</HI>e nas.</L>
<L>and alle the stretys with lampes hanged wer<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">Lamps filled with balm spread sweet odour all around.</NOTE></L>
<L N="9308">and Eu<HI REND="italic">er</HI>ich lampe ful of Bawm was there,</L>
<L>whiche that brende<HI REND="italic">n</HI> so Swetely,</L>
<L>that al the cyte þ<HI REND="italic">er</HI>e-offe<HI REND="italic">n</HI> savourede, trewly, <NOTE PLACE="foot">9310. MS. <HI REND="italic">savouredē.</HI></NOTE></L>
<L>So that the swete odowr smellyd myhte han be</L>
<L N="9312">half a Myle thanne, ful certeinle.</L>
<L>So that the barou<HI REND="italic">n</HI>s forth wente<HI REND="italic">n</HI> in fere <NOTE PLACE="marg">The royal party attend mass,</NOTE></L>
<L>To the chyf Mynstre ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht there.</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> met were<HI REND="italic">n</HI> they with processiou<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L N="9316">with cros, Baneris, and gomfanou<HI REND="italic">n.</HI></L>
<L>Therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> the Masse sang, verame<HI REND="italic">n</HI>te, <NOTE PLACE="marg">which is sung by the arch∣bishop,</NOTE></L>
<L>and aftyr Masse to paleys they wente,</L>
<L>the thre kynges al jn Fere</L>
<L N="9320">with alle the baronage þ<HI REND="italic">a</HI>t was ther<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>where as Manye worthy viandes were<HI REND="italic">n</HI> dyht <NOTE PLACE="marg">and then have a splendid dinner.</NOTE></L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>with the kynges to serven, as hit was Ryht.</L>
<L>and alle thre kynges to-gederis they sete,</L>
<L N="9324">with hem therchebisschop<HI REND="italic">e,</HI> as hit was Mete;</L>
<L>at on table alle J-Served they were</L>
<L>with Rial deyntes whiche were<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>thanne were<HI REND="italic">n</HI> ther<HI REND="italic">e</HI> two ȝonge knyhtes <NOTE PLACE="marg">At table serve</NOTE></L>
<L N="9328">that thyke day the halle servede<HI REND="italic">n</HI> outrihtes</L>
<L>with sire kay, sire Vlphin, and sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel; <NOTE PLACE="marg">Kay, Ulfin, Bretel,</NOTE></L>
<L>that day they deden wondirly wel.</L>
<L>the names of thes knyhtes so ȝonge</L>
<L N="9332">J schal ȝow declaren Jn Englysch tonge.</L>
<L>the ton hyhte Lucans the Botelers, <NOTE PLACE="marg">Lucans the Boteler, and Girfles.</NOTE></L>
<L>the tothir sire Gyrfles, a knyht ful fers.</L>
<L>thus w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> these knyhtes the halle served was</L>
<L N="9336">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret deyntes thike day jn that plas.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr noon was vp<HI REND="italic">e</HI> set the qwyntyn, <NOTE PLACE="marg">After dinner, the quintin is raised.</NOTE></L>
<L>the ȝonge knyhtes þ<HI REND="italic">er</HI>e justed wel and fyn,</L>
<L>and Boordeiede<HI REND="italic">n</HI> there alle theke day,</L>
<L N="9340">and aftyrward to torneyeng, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Nay.</L>
<L><PB N="249" REF="254"/>
So were<HI REND="italic">n</HI> they devyded on partyes tweyne, <NOTE PLACE="marg">The knights are divided in two parties.</NOTE></L>
<L>on Eche side vij hundred, jn certeing<HI REND="italic">n</HI>e,</L>
<L>of whyche of the Rem of Baynoic, vtterlye,</L>
<L N="9344">thre hundred weren in that compenye. <NOTE PLACE="foot">9344. <HI REND="italic">jn Comp</HI> crossed out before <HI REND="italic">weren.</HI></NOTE></L>
<L>and whanne these parties assembled were,</L>
<L>alle thre kynges were<HI REND="italic">n</HI> they there.</L>
<L>and mochel of the clergye þ<HI REND="italic">er</HI>e was also, <NOTE PLACE="marg">Clergy and astronomers are present.</NOTE></L>
<L N="9348">and of astronom<HI REND="italic">er</HI>s that jn þe Rewm was tho.</L>
<L>ȝit vndir hem alle cowden they not telle</L>
<L>on whiche syde the better befelle,</L>
<L>Sauf only M<HI REND="italic">er</HI>lyne he cowde declare,</L>
<L N="9352">whiche side the bett<HI REND="italic">er</HI>e scholde han thare.</L>
<L>Thus the thre Kynges And therchebysschop<HI REND="italic">e</HI> tho <MILESTONE N="123 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">The kings and the arch∣bishop look on from a window.</NOTE></L>
<L>at Fenestris and wyndowes lokeden tho,</L>
<L>and hou to-gederys they go<HI REND="italic">n</HI>nen torneye,</L>
<L N="9356">Ek hou that her<HI REND="italic">e</HI> hors go<HI REND="italic">n</HI>nen for to Neye,</L>
<L>and hou that the Erthe hyt denede also,</L>
<L>So faste to torneyeng go<HI REND="italic">n</HI>n they to go.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus whiles they torneyed there,</L>
<L N="9360">Jnto a Renge aperyd thanne there <NOTE PLACE="marg">(1) First Gir∣fles jousts</NOTE></L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ, the sone of cardwelle,</L>
<L>vppon a stede that was stowt &amp; felle;</L>
<L>jnto that Renge he Rod ful faste.</L>
<L N="9364">&amp; aȝens hym cam on atte laste:</L>
<L>a knyht of Baynoic, that hyht Ladmas, <NOTE PLACE="marg">with Ladmas of Bainoik.</NOTE></L>
<L>with sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfles Mette jn that plas;</L>
<L>and assone as they to-gederis Mette,</L>
<L N="9368">Grete strokes on Ech other ther<HI REND="italic">e</HI> sette;</L>
<L>with sperys and scheldes toforn here breest</L>
<L>To-gedires they Mettyn at here Treest.</L>
<L>and so sore to-gederis they Ro<HI REND="italic">n</HI>nen there,</L>
<L N="9372">that Ech vppon other barst his spere, <NOTE PLACE="marg">They break their spears,</NOTE></L>
<L>For worthy knyhtes they were<HI REND="italic">n</HI> bothe two,</L>
<L>and Eche be hym-self desirede also:</L>
<L>the toon desired worschepe, trewelye,</L>
<L N="9376">The toþ<HI REND="italic">er</HI> Richesse and Seygnourye.</L>
<L>So sore they torneyede<HI REND="italic">n</HI> togederis tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L><PB N="250" REF="255"/>
that hem thowhte the brayn was owt of h[er]e pa<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="foot">9378. MS. <HI REND="italic">he pāne.</HI></NOTE></L>
<L>and Ek the Eyen owt of here hed,</L>
<L N="9380">So sore they torneyed jn that sted.</L>
<L>and Ech of hem to Erthe oþ<HI REND="italic">er</HI> there bar, <NOTE PLACE="marg">and bear one another to the earth.</NOTE></L>
<L>that jn Swowne<HI REND="italic">n</HI>g stille they lyen thar.</L>
<L>So that the peple wenden, þ<HI REND="italic">a</HI>t stode<HI REND="italic">n</HI> abowte,</L>
<L N="9384">that bothe hadde<HI REND="italic">n</HI> ben ded, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte.</L>
<L>For so crwel a fyht Syen they neu<HI REND="italic">er</HI>e Ere</L>
<L>be-twixe<HI REND="italic">n</HI> two me<HI REND="italic">n</HI> that knyhtes were.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thussone to-broken the Renges anon; <NOTE PLACE="marg">(2)Then en∣sues a general rush,</NOTE></L>
<L N="9388">to Rescwe<HI REND="italic">n</HI> these knyhtes we<HI REND="italic">n</HI>ten they ful son.</L>
<L>there on p<HI REND="italic">ar</HI>tye with anothyr to-gederis go<HI REND="italic">n</HI>ne Mete,</L>
<L>that on Eyther partye lay jn the strete.</L>
<L>Ek so sore to-gederis Metten they there,</L>
<L N="9392">that Eche man on othyr brak his spere. <NOTE PLACE="marg">spears are broken,</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that her<HI REND="italic">e</HI> sperys to-broken were,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> here swerdis they pulden owt there. <NOTE PLACE="marg">and swords are pulled out.</NOTE></L>
<L>So that there a melle began ful strong,</L>
<L N="9396">betwixe<HI REND="italic">n</HI> tho knyhtes hem among.</L>
<L>ȝyt was ther<HI REND="italic">e</HI> thanne anothyr knyht,</L>
<L>that ful M<HI REND="italic">er</HI>veillously bar hym in fyht,</L>
<L>that Lucans le boteler was his Name, <NOTE PLACE="marg">Lucans the Hoteler, Gir∣fles' cousin,</NOTE></L>
<L N="9400">cosin germayn to Gyrfles, a ma<HI REND="italic">n</HI> of fame.</L>
<L>This Lucans so on gan taken there,</L>
<L>that bothe hors and knyhtes he gan to fere.</L>
<L>For so harde he took on thanne,</L>
<L N="9404">that his strok ne dorste<HI REND="italic">n</HI> abyden no<HI REND="italic">n</HI> Ma<HI REND="italic">n</HI>ne. <NOTE PLACE="marg">gives irre∣sistible strokes,</NOTE></L>
<L>he Rente the helmes of hedis adown,</L>
<L>here scheldes caste ou<HI REND="italic">er</HI> here arsown, <NOTE PLACE="foot">9406. <HI REND="italic">from</HI> crossed out before <HI REND="italic">oú.</HI></NOTE></L>
<L>and swiche Maistryes werken þ<HI REND="italic">er</HI>e he began,</L>
<L N="9408">that of hym M<HI REND="italic">er</HI>veillede Many a Man. <NOTE PLACE="marg">and excites general admiration.</NOTE></L>
<L>and so deden these kynges thre,</L>
<L>and of hym M<HI REND="italic">er</HI>veilleden jn many degre.</L>
</LG>
<LG>
<L>Longe lasted the torneyeng that Tyde</L>
<L N="9412">at Londone faste by temses syde.</L>
<L>and ȝit knew no<HI REND="italic">n</HI> Man the bettyr partye,</L>
<L><PB N="251" REF="256"/>
ho þe vietorye scholde haue<HI REND="italic">n,</HI> Sykyrlye.</L>
<L>For so Many goode Men there were</L>
<L N="9416">her<HI REND="italic">e</HI> myht to p<HI REND="italic">re</HI>ven on bothe sides þ<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>whanne Gyrfles and his felawe vp<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> sette <NOTE PLACE="marg">Girfles and his adversary are re∣mounted.</NOTE> <MILESTONE N="124 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>and on horsbak þ<HI REND="italic">er</HI>e, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lette,</L>
<L>Whanne they Aventyd Weren Jn that plas,</L>
<L N="9420">aȝen they torneyede<HI REND="italic">n</HI> with-jnne litel spas.</L>
<L>thanne sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfles and sir<HI REND="italic">e</HI> lwcans jn Fere <NOTE PLACE="marg">Girfles and Lucans</NOTE></L>
<L>Ful grete Maystryes bego<HI REND="italic">n</HI>nen they there,</L>
<L>and of hem of Baynoic Goten they lond, <NOTE PLACE="marg">gain ground on those of Bainoik.</NOTE></L>
<L N="9424">and from here place Remeved hem, j vndirstond.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that this they of Baynoye Sye,</L>
<L>that here Feleschepe go<HI REND="italic">n</HI>nen so forto flye,</L>
<L>they come<HI REND="italic">n</HI> to Rescwe<HI REND="italic">n</HI> he<HI REND="italic">m</HI> with alle here Myht, <NOTE PLACE="marg">(3)Fresh jousters join</NOTE></L>
<L N="9428">that toforn not ne hadden come<HI REND="italic">n</HI> jn fyht.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne come<HI REND="italic">n</HI> of Arthewris thre hundred knyhtes <NOTE PLACE="marg">on both sides,</NOTE></L>
<L>aȝens hem of Baynoyc þ<HI REND="italic">er</HI>e ano<HI REND="italic">n</HI> Ryhtes.</L>
<L>and thus they Entermellyd bothe jn fere,</L>
<L N="9432">tyl that M<HI REND="italic">er</HI>veillous werkyng Maden they there;</L>
<L>for so sore to-Gederis Gonne<HI REND="italic">n</HI> they Ryde, <NOTE PLACE="marg">and there is a powerful encounter,</NOTE></L>
<L>that here speris to-borsten jn that tyde.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne her<HI REND="italic">e</HI> speres toborsten were,</L>
<L N="9436">anon Eche Man his swerd drowh owt þ<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e began ful gret Tornement</L>
<L>of tho worthy knyhtes, verament.</L>
<L>For a man the sothe myhte knowe,</L>
<L N="9440">the worthynesse of knyhtes al be Rowe,</L>
<L>and Ek of ȝonge knyhtes that þ<HI REND="italic">er</HI>e were, <NOTE PLACE="marg">in which also novices par∣take.</NOTE></L>
<L>that lerned to torneyen with scheld and spere.</L>
<L>but of all<HI REND="italic">e</HI> other<HI REND="italic">e</HI> jn that plas</L>
<L N="9444">Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ &amp; Sir<HI REND="italic">e</HI> lwcans go<HI REND="italic">n</HI>ne hem pas.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne hyt was come<HI REND="italic">n</HI> to the owr of Noon, <NOTE PLACE="marg">(4)At noon, Kay enters the lists with 16 comrades;</NOTE></L>
<L>Syre kay with xvj felawes ther<HI REND="italic">e</HI> cam anon,</L>
<L>that ȝit non strok j-smeten they hadde;</L>
<L N="9448">thussone jnto the Reng þ<HI REND="italic">er</HI>e he hem ladde.</L>
<L>So that þe ferste they gonne there Mete, <NOTE PLACE="marg">they fight keenly with spears</NOTE></L>
<L>down they hem boren a-Myd the strete.</L>
<L>So sore they justed vppon that Grownde,</L>
<L N="9452">that her<HI REND="italic">e</HI> speris to-borsten þ<HI REND="italic">a</HI>t ylke stownde.</L>
<L><PB N="252" REF="257"/>
and whanne her<HI REND="italic">e</HI> speris to-broken were,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> here swerdis they pulden owt there. <NOTE PLACE="marg">and with swords.</NOTE></L>
<L>that so sore they fyhten begonne,</L>
<L N="9456">and fowhten, whiles they hadde<HI REND="italic">n</HI> ony sonne,</L>
<L>that sir<HI REND="italic">e</HI> kay on his p<HI REND="italic">a</HI>rtye hadde the Gre, <NOTE PLACE="marg">Kay, Girfles, and Lucans excel.</NOTE></L>
<L>on þe tother side Gyrfleȝ &amp; lwcans, sykerle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wente<HI REND="italic">n</HI> these knyhtes tho jn fere <NOTE PLACE="marg">They leave the ground for a while.</NOTE></L>
<L N="9460">Forto avente<HI REND="italic">n</HI> hem owt of þe place ther<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to that Resorted þ<HI REND="italic">er</HI>e anon Ryht</L>
<L>of Baynoyc Lordis of Ryht gret Myht, <NOTE PLACE="marg">(5) Several knights of Bainoik</NOTE></L>
<L>hos Names j schal ȝow telle,</L>
<L N="9464">and ȝe wylen herkene to My spelle.</L>
<L>There was Vsmerawnt of þe Roche, ful prest in age, <NOTE PLACE="marg">(Usmerant, Gawnes de Bloy, Uriens, Graciens, Bliobers, Placides, and others)</NOTE></L>
<L>and Gawnes de bloy, &amp; Vryens of þe forest savage,</L>
<L>also Belyas Amorews of Maydyn castel,</L>
<L N="9468">and Flawndres le Blans, and Graciens the Lel,</L>
<L>and Blyes de la kasse, and Bliobens of desert</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Melyadus þe bloys &amp; Madyeus of crispes, apert,</L>
<L>and placydas the Gays with hem, trewelye;</L>
<L N="9472">alle these to torneyeng come<HI REND="italic">n</HI> jn compenye. <NOTE PLACE="marg">come to the tournament</NOTE></L>
<L>whanne this fresch peple cam to tornement,</L>
<L>There they so torneyeden, verament,</L>
<L>So that non man dorste hem there abyde; <NOTE PLACE="marg">and drive the other party back.</NOTE></L>
<L N="9476">So sore they torneyeden jn that tyde.</L>
<L>and whanne Sir<HI REND="italic">e</HI> kay be-held al this, <NOTE PLACE="marg">(6) Then Kay</NOTE></L>
<L>that her<HI REND="italic">e</HI> lond his felawes hadde<HI REND="italic">n</HI> lost, j-wys,</L>
<L>and there aventyng as he was</L>
<L N="9480">&amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym his felawes jn that plas</L>
<L>behelden hem of Baynoyc lond</L>
<L>putten his felawes to þe wers, j vndirstond,</L>
<L>Thussone þ<HI REND="italic">er</HI>e hasted hym tha<HI REND="italic">n</HI>ne syr<HI REND="italic">e</HI> kay</L>
<L N="9484">And His Felyschepe With Hym, Jn Fay, <MILESTONE N="124 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and his com∣rades return,</NOTE></L>
<L>and prekeden jnto the grettest pres</L>
<L>that he myhte fynden, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les,</L>
<L>and with hym his feleschepe in compenye.</L>
<L N="9488">ther<HI REND="italic">e</HI> go<HI REND="italic">n</HI>nen they sore to torneyen, trewelye, <NOTE PLACE="marg">and begin afresh.</NOTE></L>
<L>So that but a lytel whyle hadden they ben there,</L>
<L>that they of Baynoyc Scomfyt they were. <NOTE PLACE="foot">9490. <HI REND="italic">Baynoyc, c</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L><PB N="253" REF="258"/>
thus wrowht Sire kay jn that Turnement,</L>
<L N="9492">that his Name declared was, verament,</L>
<L>as this storye here-after schal declare,</L>
<L>hos that there-aftyr wil loken thare.</L>
</LG>
<LG>
<L>Syre kay, that of his Modyr neu<HI REND="italic">er</HI>e Norsched was, <NOTE PLACE="marg">(Kay has a bad habit, taken after his nurse,</NOTE></L>
<L N="9496">but of anothyr wo<HI REND="italic">m</HI>man jn dyvers plas,</L>
<L>a tach of his Norse there he cawhte,</L>
<L>that of hym geten Myhte hyt be nowhte.</L>
<L>ȝit his Modyr a worthy lady was,</L>
<L N="9500">and Moche worschepe cowde jn Every plas, <NOTE PLACE="foot">9500. <HI REND="italic">Cowde, d</HI> immediately corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to sche was ful of Bownte</L>
<L>and ful of gentrye in Eche degre.</L>
<L>but this Sir<HI REND="italic">e</HI> kay a custom hadde,</L>
<L N="9504">that he ne Rowhte to speken good oþe<HI REND="italic">r</HI> badde. <NOTE PLACE="marg">not to care what he says,</NOTE></L>
<L>ȝyt he ne spak hit for no<HI REND="italic">n</HI> velonye,</L>
<L>but Moche þ<HI REND="italic">a</HI>t he seide was but folye.</L>
<L>For often-tymes they that herd hym speke,</L>
<L N="9508">on lawgheng they musten sone owt breke</L>
<L>Ek for disport and his Folye,</L>
<L>that jn his speche they fownde<HI REND="italic">n,</HI> trewelye.</L>
<L>And þ<HI REND="italic">er</HI>to aȝenward ȝit was he <NOTE PLACE="marg">although he is a good fellow.)</NOTE></L>
<L N="9512">the beste Felawe that Myhte be.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne sir<HI REND="italic">e</HI> kay cam to tornement,</L>
<L>as to-forn time han ȝe herd present,</L>
<L>and Sir<HI REND="italic">e</HI> Ladmas, that ful wel hadde J-do <NOTE PLACE="marg">Kay sees Ladmas put Arthur's men to flight,</NOTE></L>
<L N="9516">vppon kyng arthewrs Men ȝit thedirto,</L>
<L>and Sawh his Felawes put to the flyht,</L>
<L>whiche so him grevede anon þ<HI REND="italic">er</HI>e Ryht— <NOTE PLACE="foot">9518. <HI REND="italic">grevede,</HI> the second <HI REND="italic">e</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>whanne that Sire kay al this beheld,</L>
<L N="9520">that his Felawes forsaken hadde þe feeld,</L>
<L>Ful Sorweful he was tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn his herte,</L>
<L>and Forth on horsbak he gan to sterte <NOTE PLACE="marg">and rides against him.</NOTE></L>
<L>To Sire Ladmas jn that pres,</L>
<L N="9524">and of his Torneyeng he made him ses,</L>
<L>and Made him to Meven owt of þat place,</L>
<L>there as to-forn tyme ful bold he wace,</L>
<L>and so sore smot hym jn the Scheld,</L>
<L N="9528"><PB N="254" REF="259"/>
that bothe hors and Man fyl jn the feld; <NOTE PLACE="marg">He tilts Ladmas and Graciens off their horses,</NOTE></L>
<L>and at þe same strok there also</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> Graciens trebens to Erthe gan go.</L>
<L>So with that cowrs he brak his spere,</L>
<L N="9532">and anon his swerd he drowh owt there,</L>
<L>and Resewed his felawes Echon. <NOTE PLACE="marg">and relieves his fellows.</NOTE></L>
<L>thussone his Name discried was anon,</L>
<L>how that alle his felawes socowrede he,</L>
<L N="9536">that Scomfyt they wenden forto han be.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne torneden they all<HI REND="italic">e</HI> aȝen jn fere,</L>
<L>and of al that day ne dyde<HI REND="italic">n</HI> not so wel þ<HI REND="italic">er</HI>e. <NOTE PLACE="foot">9538. MS. <HI REND="italic">sowel, e</HI> blurred.</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>These jostes beheld wel Artheur þe kyng, <NOTE PLACE="marg">The kings notice his chivalry.</NOTE></L>
<L N="9540">kyng Ban and kyng Boors, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng,</L>
<L>and behelden the chevalrye of syre kay,</L>
<L>that he there dyde that ylke day,</L>
<L>and seiden he was a worthy knyht,</L>
<L N="9544">vayllau<HI REND="italic">n</HI>t &amp; vysable jn Every fyht.</L>
<L>and whanne Lwcans the Botelers Sawgh kay so do, <NOTE PLACE="marg">Lucans goes off in another direction;</NOTE></L>
<L>hym forto helpe hym Nede not to Go.</L>
<L>Thanne took He His Hors With His spores Ano<HI REND="italic">n,</HI> <MILESTONE N="124 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="9548">and jnto the grettest pres he gan to gon,</L>
<L>and smot Syre Bloys so sore there, <NOTE PLACE="marg">he bears Blois to the ground.</NOTE></L>
<L>that al on peces to-barst his spere,</L>
<L>and to the grownde him bar down Ryht,</L>
<L N="9552">and his swerd owt drowgh þ<HI REND="italic">er</HI>e forto fyht.</L>
<L>thanne began þ<HI REND="italic">er</HI>e gret Torneyenge</L>
<L>here felawes to socowr forto brynge.</L>
<L>Thanne cam Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ, armed ful bryht, <NOTE PLACE="marg">Girfles, seeing Bliobers and his two com∣rades</NOTE></L>
<L N="9556">as faste prekinge as that he Myht,</L>
<L>and Sawgh there Blyobers &amp; his felawes tweye,</L>
<L>that abowten Sire kay weren, trewelye.</L>
<L>and with her<HI REND="italic">e</HI> swerdes on hy<HI REND="italic">m</HI> they leyden faste, <NOTE PLACE="marg">pressing hard on Kay,</NOTE></L>
<L N="9560">that wondyr hit was he myhte hit laste,</L>
<L>For grete nede of soco<HI REND="italic">ur</HI> there hadde he,</L>
<L>For he was but on aȝens hem thre,</L>
<L>and thike thre þe best Men were</L>
<L N="9564">of Baynoyk<HI REND="italic">es</HI> Meyne þat was there.</L>
<L><PB N="255" REF="260"/>
thanne Mette he there with placydes, <NOTE PLACE="marg">breaks Pla∣cides' helm,</NOTE></L>
<L>and his helm to-barst jn that pres.</L>
<L>Aftyr Rod he to Blyobers, <NOTE PLACE="marg">and brings both Bliobers</NOTE></L>
<L N="9568">that thike tyme was bothe stordy &amp; fers,</L>
<L>and smot evene a-Myddes þe scheld,</L>
<L>that he there fyl doun jn the feld,</L>
<L>and drowh owt his swerd ano<HI REND="italic">n</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="9572">and smot sir<HI REND="italic">e</HI> placydes so on þe panne, <NOTE PLACE="marg">and Placides to the ground.</NOTE></L>
<L>So that sore astoned þ<HI REND="italic">er</HI>e he was,</L>
<L>and from his hors fyl down jn that plas.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne what tyme Syr<HI REND="italic">e</HI> kay beheld al this, <NOTE PLACE="marg">Kay rises,</NOTE></L>
<L N="9576">vp ful sone he hym dressed, j-wys,</L>
<L>and beheld sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ, his socourer,</L>
<L>and thowhte that kyndenesse to qwyte<HI REND="italic">n</HI> owher. <NOTE PLACE="marg">full of grati∣tude.</NOTE></L>
<L>So from that day Ever<HI REND="italic">e</HI> aftyr-warde <NOTE PLACE="marg">He and Gir∣fles become friends for life.</NOTE></L>
<L N="9580">they loveden to-gederis ful strong &amp; harde;</L>
<L>Al the whyle they leveden here,</L>
<L>Myht no<HI REND="italic">n</HI> Man departin hit fer ne nere.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne S[i]re Gyrfles Sire kay Rescwed hadde, <NOTE PLACE="foot">9583. MS. <HI REND="italic">Sre.</HI></NOTE></L>
<L N="9584">and thens as he lay thanne forth hym ladde,</L>
<L>thanne aspyde Sire kay on þat hyht ȝeroas, <NOTE PLACE="marg">Kay strikes Yeroas.</NOTE></L>
<L>that hym sore anoyede jn that plas. <NOTE PLACE="foot">9586. MS. <HI REND="italic">jnthal.</HI></NOTE></L>
<L>anon his Swerd Sir<HI REND="italic">e</HI> kay owt drowgh<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="9588">and, schortly to seyne, there hym he slowgh<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>thanne be-gan there gret Noyse &amp; cry <NOTE PLACE="marg">There is an outcry,</NOTE></L>
<L>on the tothyr partye there, certeinly.</L>
<L>thanne come<HI REND="italic">n</HI> they thedyr fast prekynge,</L>
<L N="9592">and Ek on sir<HI REND="italic">e</HI> kayes syde, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesinge.</L>
<L>So that gret Melle there began, <NOTE PLACE="marg">and a fresh tumult,</NOTE></L>
<L>that hurt and anoyed was Many a Man,</L>
<L>Er alle fyve felawes Resewed were,</L>
<L N="9596">owthyr Er to-gederis they mo[w]<HI REND="italic">n</HI> semble<HI REND="italic">n</HI> there. <NOTE PLACE="foot">9596. MS. <HI REND="italic">mō, ō</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>but whanne to-Gederis they were<HI REND="italic">n</HI> alle fyve,</L>
<L>wel mochel deseyse they wrowhte ful blyve. <NOTE PLACE="marg">in which the five knights</NOTE></L>
<L>and ȝif ȝe wil knowe<HI REND="italic">n</HI> whiche fyve they be,</L>
<L N="9600">J schal ȝou her<HI REND="italic">e</HI> declaren, ful sekerle:</L>
<L>Ferst Vlphyn, Bretel, and Syre kay þ<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">(Ulfin, Bretel, Kay,</NOTE></L>
<L><PB N="256" REF="261"/>
Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ, and Sir<HI REND="italic">e</HI> lwcans þe boteler<HI REND="italic">e.</HI><NOTE PLACE="marg">Girfles, and Lucans)</NOTE></L>
<L>and whom so Evere þese fyve Mette<HI REND="italic">n</HI> jn place,</L>
<L N="9604">to therthe they wente, ther nas no<HI REND="italic">n</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> g<HI REND="italic">ra</HI>ce,</L>
<L>For so wel these Fyve go<HI REND="italic">n</HI>nen hem be-stere,</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>veylleng to alle tho that there were. <NOTE PLACE="marg">are a wonder to all the spectators.</NOTE></L>
<L>and how they Myhte so longe Endure,</L>
<L N="9608">These thre kynges M<HI REND="italic">er</HI>veilleden, j ȝow Ensure. <NOTE PLACE="foot">9608. <HI REND="italic">Ensure, E</HI> corrected from <HI REND="italic">j.</HI></NOTE></L>
<L>So that thus ther Was Ful strong Melle <MILESTONE N="124 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>on bothe partyes there thanne, Sykerle.</L>
<L>and gret poyntes of armes þ<HI REND="italic">er</HI>e was j-do,</L>
<L N="9612">and tyl hyt was Even, hyt lasted tho.</L>
<L>thanne come<HI REND="italic">n</HI> these thre kynges adown <NOTE PLACE="marg">In the even∣ing, the kings stop the tournament,</NOTE></L>
<L>this Torneye to breken al and som.</L>
<L>So that they comen jn-to the place</L>
<L N="9616">there as this Torneyeng al day was, <NOTE PLACE="foot">9616. <HI REND="italic">al, l</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and helden bothe partyes parygal. <NOTE PLACE="marg">declaring both sides equal.</NOTE></L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> thanne come<HI REND="italic">n</HI> they jn with-al,</L>
<L>For they cowde not wel declare</L>
<L N="9620">on whiche partye the gr<HI REND="italic">e</HI> schold fare.</L>
<L>and there departed the Torneye anon,</L>
<L>So that Eche knyht to his jn hom gan gon.</L>
<L>and the kynges wente<HI REND="italic">n</HI> forth to Evensong, <NOTE PLACE="marg">They attend evensong, and go to supper.</NOTE></L>
<L N="9624">and aftyr to here Soper gonne they fong.</L>
<L>and whanne the Soper was j-do,</L>
<L>of this tornement thanne spoken they tho, <NOTE PLACE="marg">Speaking of the tourna∣ment,</NOTE></L>
<L>and ho that best bar him thar,</L>
<L N="9628">and whiche of armes þ<HI REND="italic">a</HI>t wysest war.</L>
<L>thanne ano<HI REND="italic">n</HI> hem answerede there kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">king Ban says that six∣teen of his knights</NOTE></L>
<L>&amp; seide: "xvj knyhtes j have here than</L>
<L>that jn this Torneyeng better<HI REND="italic">e</HI> han doon</L>
<L N="9632">thanne alle the Re<HI REND="italic">m</HI>naunt Everichon,</L>
<L>and on this partye heyhte there were, <NOTE PLACE="marg">stand highest.</NOTE></L>
<L>For stronge &amp; harde they peyned hem here, <NOTE PLACE="foot">9634. MS. <HI REND="italic">ffol.</HI></NOTE></L>
<L>and Many m<HI REND="italic">er</HI>veillous armes dyden they,</L>
<L N="9636">Mo tha<HI REND="italic">n</HI>ne at this tyme j kan wryte oþ<HI REND="italic">er</HI> sey."</L>
<L>so vppon this long were<HI REND="italic">n</HI> they jn talkyng,</L>
<L>and þa<HI REND="italic">n</HI>ne atte laste for the gre ȝeveng. <NOTE PLACE="marg">At last the prize is given</NOTE></L>
<L>So that the los was ȝoven, and the prys,</L>
<L N="9640"><PB N="257" REF="262"/>
To Sir<HI REND="italic">e</HI> kay steward aftyr here devys, <NOTE PLACE="marg">to kay,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9640. <HI REND="italic">Sir'</HI> twice, the latter crossed out.</NOTE></L>
<L>To sir<HI REND="italic">e</HI> lucans the botelereȝ, and to Sire Gyrfleȝ, <NOTE PLACE="marg">Lucans, and Girfles.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9641. <HI REND="italic">lucans</HI> in the left margin; the insertion mark is errone∣ously placed after (instead of before) <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L>To these thre for þe beste, wit[h]-owte<HI REND="italic">n</HI> les. <NOTE PLACE="foot">9642. MS. <HI REND="italic">wit owtē;</HI> cf. l. 9182, footnote.</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne whanne the tables j-drawen were, <NOTE PLACE="marg">After supper, the kings retire into a chamber.</NOTE></L>
<L N="9644">jnto a chambre the kynges wenten there,</L>
<L>Therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> and Antron Ek also,</L>
<L>whiche chambre on þe Rever stood tho.</L>
<L>and with hem these two knyhtes wente,</L>
<L N="9648">Sir<HI REND="italic">e</HI> Vlphyn and sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel, veramente. <NOTE PLACE="marg">Ulfin and Bretel are with them.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus of Manye thinges they spooke,</L>
<L>and atte laste kyng Artheur gan loke,</L>
<L>and aspyde these two knyhtes with-j<HI REND="italic">n</HI>ne a whyle.</L>
<L N="9652">thanne ano<HI REND="italic">n</HI> kyng artheur be-gan to smyle, <NOTE PLACE="marg">King Arthor smilingly asks the two knights to relate their adventures on the journey.</NOTE></L>
<L>whanne he bethowhte hym vppon the jorne,</L>
<L>as M<HI REND="italic">er</HI>lyne hadde hym told, ful Sykerle,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that on his Message þey wente<HI REND="italic">n,</HI> apert,</L>
<L N="9656">hou that they thanne spedden jn desert,</L>
<L>&amp; hou from vij knyhtes deliu<HI REND="italic">er</HI>ed they were.</L>
<L>he preyde hem to þe kynges to tellen hit þere.</L>
<L>and thanne the kynges preyden hem also <NOTE PLACE="marg">Ban and Boors echo the wish.</NOTE></L>
<L N="9660">The sothe hem to telle—"er that ȝe go."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne they herden the kynges preiden so faste,</L>
<L>Bretel on sire Vlphyn lowgh atte laste. <NOTE PLACE="marg">Bretel, with a smile on Ulfin, replies:</NOTE></L>
<L>thanne answerid sire Bretel to the kyng:</L>
<L N="9664">"what nedith ȝow vs to axen of swich a thing, <NOTE PLACE="marg">"Why do you ask, as you know it as well as our∣selves?"</NOTE></L>
<L>whanne that ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> hyt as wel as we,</L>
<L>as M<HI REND="italic">er</HI>lyne ȝow hath told, ful certeinle,</L>
<L>So that hyt were not but wordis jn veyn</L>
<L N="9668">of swiche thinges to speken, certeyn?"</L>
<L>than answerede anon kyng Ban: <NOTE PLACE="marg">Ban, demand∣ing an ex∣planation,</NOTE></L>
<L>"Now, leve sires, ho þ<HI REND="italic">ere</HI>-of ȝou tell<HI REND="italic">e</HI> kan,</L>
<L>that ȝoure kyng js therto thus p<HI REND="italic">re</HI>ve?"</L>
<L N="9672">"ȝis, Sire kyng, q<HI REND="italic">uo</HI>d sire Bretel, sykirle, <NOTE PLACE="marg">is told about Merlin.</NOTE></L>
<L>The wysest Man of al this Lond</L>
<L><PB N="258" REF="263"/>
Other of Al crystyndon, J Vndyrstonde."<MILESTONE N="125 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"Now where Js he?" quod the kyng Ban tho, <NOTE PLACE="marg">Ban inquires further,</NOTE></L>
<L N="9676">"and what his Name, telle thou me also."</L>
<L>"Syre, hit is M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod Sire Bretel tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>"that we holden Ryht a wys Manne,</L>
<L>and jn My chambre he lyth to Reste. <NOTE PLACE="marg">learns that Merlin is in Bretel's chamber,</NOTE></L>
<L N="9680">he is a Man of cownseyl of þe beste,</L>
<L>For be his cownseyl we come<HI REND="italic">n</HI> for ȝow,</L>
<L>wheche we hope<HI REND="italic">n</HI> schal ben for ȝoure prow."</L>
<L>Thanne spak kyng ban anon thanne <NOTE PLACE="foot">9683. <HI REND="italic">ban</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="9684">To kyng Arthewr there of this Manne:</L>
<L>"Now, good Syre, lete ȝe vs now hym se, <NOTE PLACE="marg">and asks to see him.</NOTE></L>
<L>For gret lust therto we han, parde,</L>
<L>For M<HI REND="italic">er</HI>veilles that we han herd of seye</L>
<L N="9688">of that Man jn Manye a weye."</L>
<L>kyng Arthewr seide, with Ryht good wylle <NOTE PLACE="marg">Arthur sends Ulfin to fetch Merlin.</NOTE></L>
<L>That ano<HI REND="italic">n</HI> he scholde comen hem vntylle.</L>
<L>Anon tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente he For Sire vlphyn,</L>
<L N="9692">and preyde hym gon to seken after Merlyn. <NOTE PLACE="foot">9692. MS. <HI REND="italic">gonto.</HI></NOTE></L>
<L>And as Sire Vlphyn gan forth to gon,</L>
<L>Ryht there with Merlyne he Mette ano<HI REND="italic">n.</HI><NOTE PLACE="marg">Merlin meets Ulfin,</NOTE></L>
<L>thanne seide Sire Vlphyn: "welcome ȝe be;</L>
<L N="9696">the kyng wolde gladliche speke<HI REND="italic">n</HI> with þe."</L>
<L>"j come Ryht ano<HI REND="italic">n,</HI>" quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne tho,</L>
<L>"For j ne Rekke toforn whom þ<HI REND="italic">a</HI>t j go."</L>
<L>Thus Entrede M<HI REND="italic">er</HI>lyne jnto that pres, <NOTE PLACE="marg">is brought before the kings, and relates of his knowledge and his life.</NOTE></L>
<L N="9700">and Many thinges seide, that was no<HI REND="italic">n</HI> les,</L>
<L>bothe<HI REND="italic">n</HI> of his konnenge and of his lyf,</L>
<L>there he hem tolde, with-owten stryf.</L>
<L>thanne hadde kyng Ban a clerk there, <NOTE PLACE="marg">King Ban's clerk, Guine∣bant, ques∣tions Merlin.</NOTE></L>
<L N="9704">a wyser Man ther nas nowhere,</L>
<L>and aposyd M<HI REND="italic">er</HI>lyne of Many a thyng;</L>
<L>his name was Guinebant, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng.</L>
<L>And what Ever<HI REND="italic">e</HI> of M<HI REND="italic">er</HI>lyne he gan to freyne,</L>
<L N="9708">M<HI REND="italic">er</HI>lyne hym answerede anon, certeine, <NOTE PLACE="marg">Merlin answers,</NOTE></L>
<L>For M<HI REND="italic">er</HI>lyne knew neu<HI REND="italic">er</HI>e no<HI REND="italic">n</HI> Maner of Man,</L>
<L>that hym so aposede as he dyde than.</L>
<L>And Evere these kynges stodyn ful stylle, <NOTE PLACE="marg">and the kings listen.</NOTE></L>
<L N="9712"><PB N="259" REF="264"/>
tyl bothe clerkes hadden seid her<HI REND="italic">e</HI> wylle, <NOTE PLACE="foot">9712. <HI REND="italic">hadden,</HI> the first <HI REND="italic">d</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and tyl the dispetesoun was al j-do <NOTE PLACE="foot">9713. <HI REND="italic">was, s</HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L>Er that ony of hem wolde thennes go.</L>
<L>So that there aqweyntawnce they took, <NOTE PLACE="marg">The two wise men become great friends.</NOTE></L>
<L N="9716">and neu<HI REND="italic">er</HI>e there-aftyr hit forsook.</L>
<L>Thanne whanne al this was thus j-don, <NOTE PLACE="marg">Afterwards Merlin asks the visiting kings</NOTE></L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne to these two kynges gan to gon, <NOTE PLACE="foot">9718. MS. <HI REND="italic">ganto.</HI></NOTE></L>
<L>and seide: "ȝe ben lordis bothe goode &amp; trewe;</L>
<L N="9720">My Lord kyng Arthewr hath sweche to fewe.</L>
<L>beholdeth now My lord and kyng, ful sikerle,</L>
<L>For he ȝour<HI REND="italic">e</HI> Sovereyn and lord Moste be, <NOTE PLACE="marg">to become Arthur's vassals.</NOTE></L>
<L>and of hym ȝour<HI REND="italic">e</HI> Rem to holden vnder Gage,</L>
<L N="9724">and him to don bothe Fewte &amp; homage,</L>
<L>and he schal ȝour<HI REND="italic">e</HI> Socowr and helpe be</L>
<L>aȝens alle ȝoure Enemyes, Sykyrle."</L>
<L>"Now, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, telle vs, we preyen the, <NOTE PLACE="marg">These inquire about Ar∣thur's ele∣ction, and if he is really king Uter's son.</NOTE></L>
<L N="9728">jn what Man<HI REND="italic">er</HI> he was chosen kyng to be,</L>
<L>and ȝif that Antron wyste, verraylly,</L>
<L>kyng vter pendragones sone he were, trewely." <NOTE PLACE="foot">9730. <HI REND="italic">sone</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>"ȝe, Sires," quod Merlyne, "with-owten lesyng, <NOTE PLACE="marg">Merlin says he is,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9731. <HI REND="italic">Merlyne,</HI> the final <HI REND="italic">e</HI> blurred.</NOTE></L>
<L N="9732">that was þe cawse he is chosen kyng.</L>
<L>and of his Elecciown, with-owten dwere,</L>
<L>they ko<HI REND="italic">n</HI>nen beren witnesse þ<HI REND="italic">a</HI>t ben here, <NOTE PLACE="marg">and refers to the arch∣bishop and Ulfin.</NOTE></L>
<L>bothe therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> &amp; vlphyn also;</L>
<L N="9736">bothe konne they seyn how hyt gan go."</L>
<L>"M<HI REND="italic">er</HI>lyne," quod the kyng thanne,</L>
<L>"We holden the for a ful trewe Manne;</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore we wolden preyen the for thi lordis sake <NOTE PLACE="marg">The kings want Merlin to make them sure of one thing.</NOTE> <MILESTONE N="125 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="9740">of on thyng vs sewr forto Make;</L>
<L>And For A trewe Man We Knowe<HI REND="italic">n</HI> the, sekyrlye, <NOTE PLACE="foot">9741. <HI REND="italic">we</HI> crossed out before <HI REND="italic">Man.</HI></NOTE></L>
<L>and for non Erthely good thou wylt not lye."</L>
<L>"A," quod Merlyne, "ȝe wolden that j swore <NOTE PLACE="marg">Merlin divines that they wish him to swear to his previ∣ous state∣ment.</NOTE></L>
<L N="9744">that hit were trewe þ<HI REND="italic">at</HI> j tolde ȝow to-fore."</L>
<L>thanne go<HI REND="italic">n</HI>nen these kynges to lawghen anon:</L>
<L>Swyche on knewe they neu<HI REND="italic">er</HI>e but hym alon.</L>
<L><PB N="260" REF="265"/>
Thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hem ageyn: <NOTE PLACE="marg">Merlin is willing,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9747. <HI REND="italic">seide,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> blurred.</NOTE></L>
<L N="9748">"what ȝe so me axen, j schal tellen ȝow, pleyn."</L>
<L>So that Respyt they tooken that Nyht, <NOTE PLACE="marg">but puts it off till the next day.</NOTE></L>
<L>Tyl vppon the Morwe<HI REND="italic">n</HI> hit was day lyht.</L>
<L>thus they departyd here cownseyl thanne,</L>
<L N="9752">and to bedde they wente<HI REND="italic">n</HI> Every Manne. <NOTE PLACE="marg">All go to bed,</NOTE></L>
<L>thanne jnto on chambre wente that Meyne:</L>
<L>thre kynges, þe bisschop<HI REND="italic">e,</HI> Guinebant, &amp; M<HI REND="italic">er</HI>lin in com∣peyne; <NOTE PLACE="marg">the kings, the arch∣bishop, Guinebant, and Merlin, in the same chamber.</NOTE></L>
<L>For departen wolden they jn non weye,</L>
<L N="9756">and namly þis clerk Guinebant &amp; M<HI REND="italic">er</HI>lyne, jn feye.</L>
<L>For a gret clerk held hym this Merlyne,</L>
<L>as aftyr this storye Reporteth wel and fyn. <NOTE PLACE="foot">9758-59. Between these lines there is a blank corresponding to about eighteen lines. Similarly between ll. 10080-81, 10174-75 10258-59, &amp;c.</NOTE></L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="10" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Thanne to bedde these kynges wenten ful sone, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap.</HI> X.</NOTE></L>
<L N="9760">and alle these Meyne Everichone,</L>
<L>and slepte<HI REND="italic">n</HI> on the Morwe tyl hyt was day, <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing, when the bells ring for service,</NOTE></L>
<L>Tyl that to Servysse they Rongen, jn fay;</L>
<L>For abowtes halewe<HI REND="italic">n</HI>-tyd tho hit was,</L>
<L N="9764">whanne tyme they were<HI REND="italic">n</HI> jn that plas.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne to hem anone, <NOTE PLACE="marg">Merlin calls the kings.</NOTE></L>
<L>&amp; þ<HI REND="italic">er</HI>e two wyndowes he openede thussone,</L>
<L>For he wolde som lyhte that there were</L>
<L N="9768">hem onestely to arayen with there.</L>
<L>so that they hem dihte, &amp; gonne to gon <NOTE PLACE="marg">They dress, and go to the cathedral.</NOTE></L>
<L>to the chef Mynstre thanne anon.</L>
<L>there therchebisschop<HI REND="italic">e</HI> the Masse dyde Synge,</L>
<L N="9772">and at þ<HI REND="italic">a</HI>t Masse Merlyne, with-owten lesynge, <NOTE PLACE="marg">There Merlin swears on the Sacrament that Arthur is king Uter's son</NOTE></L>
<L>Swor on the sacrement jn that place</L>
<L>that kyng Artheur kyng vterpendragones sone was,</L>
<L>and that on Ygwerne begeten was he</L>
<L N="9776">the same nyht þe dewk was slay<HI REND="italic">n,</HI> Sykerle— <NOTE PLACE="foot">9776. The <HI REND="italic">n</HI>-mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>"So that he is the moste Ryhtful Eyr <NOTE PLACE="marg">and rightful heir.</NOTE></L>
<L>That to this lond cowde Repeyr."</L>
<L><PB N="261" REF="266"/>
the same oth Sir<HI REND="italic">e</HI> Vlphin swoor, <NOTE PLACE="marg">Ulfin and Bretel take the same oath.</NOTE></L>
<L N="9780">Ek sir<HI REND="italic">e</HI> bretel, sir<HI REND="italic">e</HI> kay, that were<HI REND="italic">n</HI> thoor.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne these two kynges herdyn al this, <NOTE PLACE="marg">Then Ban and Boors do homage to king Arthur,</NOTE></L>
<L>that this sewrawnce thus was Mad, j-wys,</L>
<L>anon to kyng Arthewr they deden homage,</L>
<L N="9784">as to a worthy kyng of hygh parage.</L>
<L>kyng Artheur hem Resceyvede debonowrly,</L>
<L>and for Joye he wept ful tendirly, <NOTE PLACE="marg">who weeps for joy and kisses them.</NOTE></L>
<L>and there he hem kyste ful often-sythe,</L>
<L N="9788">For of tho kynges he was ful blythe. <NOTE PLACE="foot">9788. <HI REND="italic">kynges, s</HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L>Thanne to halle Every Man wente, <NOTE PLACE="marg">All return to the hall,</NOTE> <MILESTONE N="125 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>And thankyd God With good Entente,</L>
<L>where as here Mete was Redely dyht, <NOTE PLACE="marg">where a meal is ready.</NOTE></L>
<L N="9792">For ky<HI REND="italic">n</HI>ges, Erlleȝ, barouns, and knyht. <NOTE PLACE="foot">9792. <HI REND="italic">kȳges, ȳ</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and whanne that this Mete was j-don, <NOTE PLACE="marg">After the meal the kings go to counsel.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to cownseyl wente<HI REND="italic">n</HI> they anon,</L>
<L>Merlyne and the thre kynges jn fere,</L>
<L N="9796">Vlphyn, Bretel, &amp; ek Sir<HI REND="italic">e</HI> kay was there.</L>
<L>thanne to hem seide there M<HI REND="italic">er</HI>line anon: <NOTE PLACE="marg">Merlin, com∣mending the faithfulness of Arthur's counsellors,</NOTE></L>
<L>"ȝe ben trewe Men þ<HI REND="italic">a</HI>t here ben Echon,</L>
<L>For that j knowe as wel as ȝe</L>
<L N="9800">that Syker alle trewe Men ȝe be.</L>
<L>Beholdyth here now ȝoure Lord &amp; kyng,</L>
<L>this worthy sir<HI REND="italic">e</HI> Artheur, that is so ȝyng!</L>
<L>and ȝe knowe<HI REND="italic">n</HI> wel that haterede hath he <NOTE PLACE="marg">and remind∣ing them of the barons' hostility,</NOTE></L>
<L N="9804">of his Baronage, ful Sykerle,</L>
<L>that hym Nelen don homage ne Servyse,</L>
<L>as that they owhten be Many a wyse,</L>
<L>But with hym thus werre they holde.</L>
<L N="9808">there-fore j preie ȝow Many folde <NOTE PLACE="marg">ask them to follow his advice.</NOTE></L>
<L>that aftyr my cownseill ȝe wolden don,</L>
<L>and good cou<HI REND="italic">n</HI>seille j schal ȝeven ȝow son."</L>
<L>and they hym answeryd, with Ryht good wylle <NOTE PLACE="marg">They promise to do so.</NOTE></L>
<L N="9812">what so he seyde they wolden fulfylle.</L>
</LG>
<LG>
<L>"Tha<HI REND="italic">n</HI>ne, Lordynges, wylen ȝe vndirstonde <NOTE PLACE="marg">"Well then," says Merlin,</NOTE></L>
<L>that here kyng Arthewr is kyng of this londe,</L>
<L><PB N="262" REF="267"/>
and that no<HI REND="italic">n</HI> wyf haueth now he; <NOTE PLACE="marg">"King Ar∣thur here has no wife. I know of a beautiful princess,</NOTE></L>
<L N="9816">wherfore j knowe on, ful sykerle,</L>
<L>that is bothe come<HI REND="italic">n</HI> of kyng &amp; qwene,</L>
<L>and a Fairere Mayden han ȝe not sene,</L>
<L>and is dowghtyr to kyng Leodegan <NOTE PLACE="marg">only daughter of the old king Leode∣gan of Tar∣melid(p.217),</NOTE></L>
<L N="9820">of Tarmelyde, Ryht a worthy Man.</L>
<L>and no mo children now hath he</L>
<L>but only this lady, ful Sykerle.</L>
<L>More ouer an old Man js that kyng,</L>
<L N="9824">and Gonnore hyhte that Mayde<HI REND="italic">n</HI> so ȝyng; <NOTE PLACE="marg">and called Gonnore.</NOTE></L>
<L>therto Eyr schal sche ben aftyr his day. <NOTE PLACE="foot">9825. <HI REND="italic">schal</HI> twice, the former crossed out in darker ink.</NOTE></L>
<L>but gret werre he hath, with-owte<HI REND="italic">n</HI> delay, <NOTE PLACE="marg">Leodegan has a powerful enemy, king Rion of the Giants.</NOTE></L>
<L>with on kyng Ryou<HI REND="italic">n</HI> of Geau<HI REND="italic">n</HI>t<HI REND="italic">es</HI> lynage,</L>
<L N="9828">a myhty man &amp; a Riche &amp; of gret parage.</L>
<L>and he conqwere kyng leodegan, <NOTE PLACE="marg">If Rion con∣quers him, this land will come next,</NOTE></L>
<L>kyng Artheuris lond next him lyth than.</L>
<L>For ȝif that Tarmalide conqwerid be,</L>
<L N="9832">thanne schal neu<HI REND="italic">er</HI>e kyng Arthewr, sykerle,</L>
<L>his lond jn pes thanne no<HI REND="italic">n</HI> whyles holde <NOTE PLACE="marg">and have no peace.</NOTE></L>
<L>For this kyng Ryown that is so bolde.</L>
<L>and ȝif þat the knyhtes of þe Rownde table ne hadde be, <NOTE PLACE="marg">Hitherto the knights of the Round Table have saved Leo∣degan.</NOTE></L>
<L N="9836">kyng leodogan his lond hadde lost, ful Sykerle.</L>
<L>therfore this were now myn cownsaylle, <NOTE PLACE="foot">9837. <HI REND="italic">cownsaylle, a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>that thyder ȝe wente, with-owten faylle, <NOTE PLACE="marg">Now you all ought to go to him, disguised as soldiers, and stay a year or two.</NOTE></L>
<L>with kyng Artheur jn this Manere</L>
<L N="9840">as thowh alle Sowdeours þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe were,</L>
<L>and there a ȝer oȝ<HI REND="italic">er</HI> two forto abyde,</L>
<L>his aqweyntau<HI REND="italic">n</HI>ce to gete<HI REND="italic">n</HI> the same tyde.</L>
<L>For non whylle scholen ȝe there not be, <NOTE PLACE="marg">He will love you better than his own men.</NOTE></L>
<L N="9844">that he wel schal ȝow loven, Sekerle,</L>
<L>better thanne hem þ<HI REND="italic">a</HI>t with him now ben,</L>
<L>and that Ryht sone scholen ȝe now sen.</L>
<L>and j vndirtake for kyng artheur here</L>
<L N="9848">that to him he schal ben so leef &amp; dere,</L>
<L>that his dowhter he schal hym ȝyve to wyve <NOTE PLACE="marg">King Arthur will marry his daughter,</NOTE></L>
<L>and Eyr of that lond aftyr his lyve.</L>
<L>For anon as weddyd tha<HI REND="italic">n</HI>ne he js,</L>
<L N="9852">ano<HI REND="italic">n</HI> the jeau<HI REND="italic">n</HI>t<HI REND="italic">es</HI> scholen han knowe<HI REND="italic">n</HI>g, j-wys;</L>
<L><PB N="263" REF="268"/>
and from that day forward, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lye, <NOTE PLACE="marg">and the Giants will be kept in awe for all future."</NOTE></L>
<L>the jeauntes doren not abyden, trewelye,</L>
<L>Not be a gret jorne there abowte;</L>
<L N="9856">This is ful trewe, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte."</L>
<L>Thanne Answerede Anon Kyng Ban, <MILESTONE N="125 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">King Ban replies:</NOTE></L>
<L>and to M<HI REND="italic">er</HI>lyne seyde he there than: "My dear friend, how can we leave our own land,</L>
<L>"My leve frend, j schal tellen the:</L>
<L N="9860">what aventure scholde tha<HI REND="italic">n</HI>ne this be</L>
<L>Now to forsaken our<HI REND="italic">e</HI> owne lond,</L>
<L>Lyke jn werre as hit doth stond? <NOTE PLACE="marg">beset, as it is, by enemies?</NOTE> <NOTE PLACE="foot">9862. <HI REND="italic">doth, d</HI> corrected from <HI REND="italic">s.</HI></NOTE></L>
<L>how scholde we thanne taken on þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L N="9864">with hem that on vs don so werre</L>
<L>and oure londis distroyen &amp; brenne?</L>
<L>wers wylen they don, and we ben thenne. <NOTE PLACE="marg">For they will do still more harm if we are absent—</NOTE></L>
<L>For but þif we jn owre lond abyde,</L>
<L N="9868">hit wyle vs hyndren jn Every tyde,</L>
<L>but ȝif that kyng artheur<HI REND="italic">e</HI>s barow<HI REND="italic">n</HI>s here <NOTE PLACE="marg">unless Ar∣thur's barons sustain it,</NOTE></L>
<L>our<HI REND="italic">e</HI> londis to sosteyne, &amp; we not there.</L>
<L>and ful gret peryl now hit Js, <NOTE PLACE="marg">which, how∣ever, is a perilous thing."</NOTE></L>
<L N="9872">other men oure londes to defendyn, j-wys."</L>
<L>"A, Sire," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne to the kyng tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin as∣sures them that they will gain two hun∣dred times more than they will lose:</NOTE></L>
<L>"to me ȝe speken, as ȝow lyst forto do.</L>
<L>but j þow Enswre, ful certeynlye,</L>
<L N="9874">that and ȝe there lesen on penye,</L>
<L>two hundred therfore scholen ȝe gete,</L>
<L>and of this j dar ȝow wel behete.</L>
<L>For ther ne schal come<HI REND="italic">n</HI> jnto ȝowre contre <NOTE PLACE="marg">none of their towns will be destroyed,</NOTE></L>
<L N="9880">distrocciou<HI REND="italic">n</HI> nethir to town Ne cyte,</L>
<L>whileȝ ȝe ben jn kyng Artheures p<HI REND="italic">re</HI>sens;</L>
<L>J schal ȝow warante<HI REND="italic">n</HI> ful Syker defens.</L>
<L>and there a Ryal Rewm schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe wynne, <NOTE PLACE="marg">but they will win a king∣dom.</NOTE></L>
<L N="9884">and therto al the Lordschepis þ<HI REND="italic">a</HI>t ben w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne,</L>
<L>that this Lond defenden schal Evere w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-al</L>
<L>vndistroyed, and lasten for ay &amp; fynal." <NOTE PLACE="foot">9886. <HI REND="italic">Eve</HI> crossed out before <HI REND="italic">ay.</HI></NOTE></L>
<L>thanne answerede kyng Ban to Merlyn anone, <NOTE PLACE="marg">The kings are convinced,</NOTE></L>
<L N="9888">and there to hym he seyde thus sone:</L>
<L>"We the knowe<HI REND="italic">n</HI> for Man ful wys;</L>
<L>J schal the Seyn now Myn avys.</L>
<L><PB N="264" REF="269"/>
Sethen hit is so as thou dost telle,</L>
<L N="9892">Aftyr thy cownseyll<HI REND="italic">e</HI> don we wylle.</L>
<L>but telle vs now wha<HI REND="italic">n</HI>ne we scholde we<HI REND="italic">n</HI>de, <NOTE PLACE="marg">ask when they are to start,</NOTE></L>
<L>and we scholen þ<HI REND="italic">er</HI>e-offen Maken an Ende.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to oure Retenu scholen we calle, <NOTE PLACE="marg">and want to send for their men.</NOTE></L>
<L N="9896">that they mown ben Redy alle."</L>
<L>"Al betymes," quod Merlyne tho, <NOTE PLACE="marg">"All be∣times," says Merlin. "It will be at Mid Lent. But first we must have a battle with the barons.</NOTE></L>
<L>"For hit schal be Midlenton<HI REND="italic">e,</HI> Er þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe go.</L>
<L>and ȝit er that ȝe gon, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten faille,</L>
<L N="9900">here moste we han a gret bataylle</L>
<L>aȝens the barowns, that Rysen ben</L>
<L>kyng Artheur to werchen treye &amp; teen.</L>
<L>there-fore j wolde þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe ano<HI REND="italic">n</HI> Ryhte <NOTE PLACE="marg">Therefore call your troops,</NOTE></L>
<L N="9904">to gete as Moche Meine as ȝe Myhte,</L>
<L>and that ȝe don hem logge<HI REND="italic">n</HI> ful p<HI REND="italic">re</HI>vylye <NOTE PLACE="marg">station them secretly in a plain in the forest of Bredigam,</NOTE></L>
<L>jn a fayr lawnde here faste bye,</L>
<L>that js jn the Forest of Bredygam,</L>
<L N="9908">there as that Meyne neu<HI REND="italic">er</HI> ne cam.</L>
<L>and dubblefold harm scholen they haue <NOTE PLACE="marg">and the barons will have the worse."</NOTE></L>
<L>thanne ony of ȝowr<HI REND="italic">e,</HI> ȝe Mown ben save."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne there anon tho spak kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">King Ban asks if it can be done in time.</NOTE></L>
<L N="9912">and there to M<HI REND="italic">er</HI>lyne he seyde than:</L>
<L>"ȝif þ<HI REND="italic">a</HI>t for me<HI REND="italic">n</HI> jnto my lond j scholde sende,</L>
<L>scholden they be tyme hid<HI REND="italic">er</HI>e to me wende?" <NOTE PLACE="foot">9914. MS. <HI REND="italic">tome, t</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>"ȝe, certein, Syre," quod Merlyne tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin offers to bring the men</NOTE></L>
<L N="9916">"For Ryht wel hyt May be do.</L>
<L>and on this Message, Sire, wyl j wende</L>
<L>alle this Mater to bryngen to an Ende.</L>
<L>For this Message hastyd most hyt be</L>
<L N="9920">aȝens the bataylle, sir<HI REND="italic">e,</HI> Sykerle, <NOTE PLACE="marg">in time for the battle;</NOTE></L>
<L>the whiche at candel-masse schal be-tyde</L>
<L>the forest of Bredygam there be-syde.</L>
<L>therefore ȝoure Meyne Moste hasted be</L>
<L N="9924">Hedyr Betymes to come<HI REND="italic">n,</HI> Sekyrle. <MILESTONE N="126 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>For they mosten Ryden bothe day &amp; nyht <NOTE PLACE="marg">they will have to ride day and night;</NOTE></L>
<L>this jorne to spede, and they don Ryht.</L>
<L>and wete ȝe wel, the sothe forto p<HI REND="italic">re</HI>ve, <NOTE PLACE="marg">as for him∣self, he will be in Little Britain the next morn∣ing.</NOTE></L>
<L N="9928">that j schal be there to Morewe<HI REND="italic">n</HI> Er Eve."</L>
<L><PB N="265" REF="270"/>
and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kynges herden this, <NOTE PLACE="marg">The kings marvel.</NOTE></L>
<L>here-offen they M<HI REND="italic">er</HI>veilleden sore, j-wis.</L>
<L>thanne clepede Merlyne kyng Artheur anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin ad∣vises Arthur to secretly gather his forces,</NOTE></L>
<L N="9932">and bad he scholde ordeygne forto be don</L>
<L>bothe arblasteris and Ek worthy seriawns</L>
<L>to-gederis assemblen, with-owte<HI REND="italic">n</HI> varyans,</L>
<L>the moste prevyeste wyse—"that they Mown wende,</L>
<L N="9936">and with hem plente of vitaylle that ȝe sende <NOTE PLACE="marg">and send pro∣visions for a fortnight to the said plain.</NOTE></L>
<L>jnto that lawnde that j haue ȝow told;</L>
<L>among to þe peple departe hit Manyfold.</L>
<L>and that eche Man for hym-self have</L>
<L N="9940">vytailles for xv dayes, to kepen hym save,</L>
<L>of Mele and Salt flesch Ek therto</L>
<L>besiden oþ<HI REND="italic">er</HI> vetaylles; do ȝe Ryht so."</L>
<L>thanne lwcans the Botelers and sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfles <NOTE PLACE="marg">Lucans and others start off at once.</NOTE></L>
<L N="9944">anon they pasten owt of that pres,</L>
<L>Also Sire Vlphyn and Syre Bretel,</L>
<L>whiche þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> knyhtes bothe trewe &amp; lel.</L>
<L>Anon seyde Merlyne to kyng Ban: <NOTE PLACE="marg">Then Merlin asks king Ban for his ring (l. 9208),</NOTE></L>
<L N="9948">"Sire, as ȝe ben kyng and honest Man,</L>
<L>ȝour<HI REND="italic">e</HI> Ryng to taken me jn this threwe,</L>
<L>To ȝoure cosin le-ownces that j Myhte it schewe,</L>
<L>that the bettere he myhte leven Me <NOTE PLACE="marg">in order to be believed the better.</NOTE></L>
<L N="9952">of what thing that j hym telle fro the."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne the two kynges herden this, <NOTE PLACE="marg">The kings are greatly astonished that their secret should be known,</NOTE></L>
<L>Of hym they M<HI REND="italic">er</HI>veyllede<HI REND="italic">n</HI> mochel, j-wys,</L>
<L>For they wenden, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesing<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="9956">that no man that was thanne levenge</L>
<L>hadde knowe<HI REND="italic">n</HI> that he tolde hem there;</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t sore astoned tha<HI REND="italic">n</HI>ne they were.</L>
<L>"Now, Lordynges," quod kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">and Ban exclaims: "Marvel no more at this man, for he knows every thing!"</NOTE></L>
<L N="9960">"M<HI REND="italic">er</HI>veille now ȝe not of this Man.</L>
<L>For he knoweth al thing that js,</L>
<L>Be hit wel don oþ<HI REND="italic">er</HI> Mys; <NOTE PLACE="foot">9962. The line was omitted and then written up the right margin</NOTE></L>
<L>be hyt neu<HI REND="italic">er</HI>e don so prevyle,</L>
<L N="9964">he hit can tellen, ful Sykerle."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerid they sone ageyn: <NOTE PLACE="marg">Then the others say:</NOTE></L>
<L><PB N="266" REF="271"/>
"Sethen hit is so as that ȝe seyn, <NOTE PLACE="marg">"Let him have the ring and be gone.</NOTE></L>
<L>That ȝe taken hym ȝour<HI REND="italic">e</HI> Ryng anon,</L>
<L N="9968">and that he were forth past &amp; gon.</L>
<L>for ȝe scholen here<HI REND="italic">n</HI> Merveilleȝ Mo, <NOTE PLACE="marg">You shall hear more wonders when he re∣turns." Merlin con∣firms these words,</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that he cometh ȝow aȝen vnto."</L>
<L>"Now, be myn hed," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne thanne,</L>
<L N="9972">"ȝe han seyd Ryht as a wys Manne.</L>
<L>For more of this scholen ȝe han Encres,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne oni of ȝow kan seyn, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les." <NOTE PLACE="foot">9974. <HI REND="italic">oni</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne delyverede him þe kyng his Ryng anon, <NOTE PLACE="marg">and gets the ring.</NOTE></L>
<L N="9976">and þ<HI REND="italic">er</HI>-with forth M<HI REND="italic">er</HI>lyne gan to gon, <NOTE PLACE="marg">On his way, he visits Blasy,</NOTE></L>
<L>and be Blaysie, his Maister, he took þe weye,</L>
<L>and of alle thinges tolde him, Sekerlye:</L>
<L>that jnto litel Breteignes he scholde go;</L>
<L N="9980">of the Message Eke he told him also;</L>
<L>whiche that Blasye wrot in that throwe; <NOTE PLACE="marg">who writes down all these things.</NOTE></L>
<L>and Elles how scholde we hit knowe? <NOTE PLACE="foot">9982. MS. <HI REND="italic">wel hit</HI> (a begun <HI REND="italic">l</HI> after <HI REND="italic">we</HI>).</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne from Blase departed anon,</L>
<L N="9984">and forth on his Message he gan to gon,</L>
<L>and dyde his Message al in good tyme,</L>
<L>For he was þ<HI REND="italic">er</HI>e he wolde er the morwe<HI REND="italic">n</HI> at pryme, <NOTE PLACE="marg">Early next morning, he arrives at Bainoik, and delivers the king's mes∣sage.</NOTE></L>
<L>and tolde sire Leownces the kynges wylle,</L>
<L N="9988">and the kynges Ryng took hym vntylle.</L>
<L>there they beleved hym anon,</L>
<L>and deden al that was forto don,</L>
<L>And senten Anon bothe fer and Ny, <MILESTONE N="126 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="9992">and faire Retenu to gaderen, trewly. <NOTE PLACE="marg">Troops are gathered from forty miles around,</NOTE></L>
<L>So that with-jnne fowrty Myles abowte</L>
<L>thedyr they gadered with gret Rowte,</L>
<L>so that they were<HI REND="italic">n</HI> to-forn the cyte</L>
<L N="9996">viij dayes to-forn cristemasse, Sykerle;</L>
<L>thanne good warde putte<HI REND="italic">n</HI> to þe townes alle <NOTE PLACE="marg">and keepers are set in the cities:</NOTE></L>
<L>that to the tweyne kynges be riht schold falle.</L>
<L>jn that on hold they putten a lady Bryht, <NOTE PLACE="marg">in Gawnes, a fair lady,</NOTE></L>
<L N="10000">that worthy lady was and of gret Myht:</L>
<L>the cyte of Gawnes kepte sche thanne</L>
<L>and with hyre ful Many a worthy Manne.</L>
<L><PB N="267" REF="272"/>
Ek Phareens there M<HI REND="italic">er</HI>lyne preyde also <NOTE PLACE="marg">assisted by Fariens (cf. Notes);</NOTE></L>
<L N="10004">that al his power he wolde do,</L>
<L>and that he hym grawntyd, ful sekerly,</L>
<L>jnto al his power, ful vtterly.</L>
<L>on the toþ<HI REND="italic">er</HI> syde, jnto Baynoyc cyte <NOTE PLACE="marg">in Bainoik, sir Raier;</NOTE></L>
<L N="10008">they putten a Man of gret degre,</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> Raier, the Lord of Hawt Mure,</L>
<L>a worthy knyht and vaillau<HI REND="italic">n</HI>t, j ȝou Ensure.</L>
<L>and jn the castel of Trebes <NOTE PLACE="marg">in Trebes, sir Graciens</NOTE></L>
<L N="10012">they putten Sire graciens, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> les,</L>
<L>the whiche was godsone to kyng Ban.</L>
<L>and jn that castel with him hadde he than</L>
<L>Two sostren of Raynes, the worthiest <NOTE PLACE="marg">with two ladies;</NOTE></L>
<L N="10016">knyht þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">er</HI>e was be Est oþ<HI REND="italic">er</HI> west.</L>
<L>For it was the strengest castel</L>
<L>of alle þ<HI REND="italic">a</HI>t contre be Many a del.</L>
<L>and at Mowntloyr, þe castel of kyng Boors, <NOTE PLACE="marg">and in Mont∣loir, sir Placides.</NOTE></L>
<L N="10020">that was don kept with strengthe &amp; foors:</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> placydes, that was a worthy knyht,</L>
<L>That castel he kepte bothe day &amp; Nyht.</L>
</LG>
<LG>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne alle these ordenau<HI REND="italic">n</HI>ces were<HI REND="italic">n</HI> jdo, <NOTE PLACE="marg">These ar∣rangements made, Merlin, in a moon∣light night,</NOTE></L>
<L N="10024">M<HI REND="italic">er</HI>lyne with his Meyne forth gan to go, <NOTE PLACE="foot">10024. MS. <HI REND="italic">ganto.</HI></NOTE></L>
<L>and that was be the tyme of Nyht,</L>
<L>For theke tyme the Mone schon ful bryht.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne condeyede hem the weye <NOTE PLACE="marg">conducts the army to the sea.</NOTE></L>
<L N="10028">Fro<HI REND="italic">m</HI> alle Enemyes, as he wel kowde, jn feye.</L>
<L>and to the se he Browht hem ful sone;</L>
<L>there Faste to schepe gonne they gone.</L>
<L>and kyng Arthewr, vppon the toþ<HI REND="italic">er</HI> syde <NOTE PLACE="marg">Meanwhile Arthur makes secret pre∣parations.</NOTE></L>
<L N="10032">To bataille hym arayede the same tyde,</L>
<L>also p<HI REND="italic">re</HI>vyly as he cowde tha<HI REND="italic">n</HI>ne do.</L>
<L>So that Moche peple him cam vnto:</L>
<L>bencheson of tho ȝiftes grete <NOTE PLACE="marg">His liberality and his fame attract great numbers.</NOTE></L>
<L N="10036">that he hem ȝaf, they wolde not lete.</L>
<L>Also oþ<HI REND="italic">er</HI> peple to hym come<HI REND="italic">n</HI> that throwe,</L>
<L>For that they wolden kyng Artheur knowe;</L>
<L>Ek other peple hym kam forto se</L>
<L N="10040"><PB N="268" REF="273"/>
For that they herden of his gret bownte.</L>
<L>So that wha<HI REND="italic">n</HI>ne to-gederis j-sembled they were,</L>
<L>x thousend on horsbak Redy they were; <NOTE PLACE="marg">Ten thousand horsemen,</NOTE></L>
<L>For foot-men thedyr wolde he no<HI REND="italic">n</HI> haue,</L>
<L N="10044">for his Meyne and vytaille þ<HI REND="italic">a</HI>t he wolde save.</L>
<L>and on þe toþ<HI REND="italic">er</HI> syde there comen a-down</L>
<L>charyettes with vytaylle alle jn virown <NOTE PLACE="marg">and wagon∣loads of pro∣visions,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10046. <HI REND="italic">with, h</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>Evene aftyr Merlynes ordenau<HI REND="italic">n</HI>ce;</L>
<L N="10048">So was hit don, with-owte<HI REND="italic">n</HI> variau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>and ful prevyly alle j-logged they were <NOTE PLACE="marg">are quietly brought to Bredigam.</NOTE></L>
<L>jn a lawnde besyde Bredigan there;</L>
<L>For that was on the prevyest place</L>
<L N="10052">that jn that contre owher wace.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this was al j-do, <NOTE PLACE="marg">All being assembled,</NOTE></L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>veillously wrowht kyng artheur tho,</L>
<L>whiche that M<HI REND="italic">er</HI>lyne Hyt plesed ful Wel, <MILESTONE N="126 e" UNIT="leaf"/></L>
<L N="10056">whanne he hit knew, his wyt, echedel.</L>
<L>For anon as that they logged were,</L>
<L>alle the weyes be-sette he there, <NOTE PLACE="marg">Arthur sets guards in the roads</NOTE></L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> Man therby Scholde passe</L>
<L N="10060">jnto his lond, nethir More ne lasse,</L>
<L>but ȝif he were taken and to-forn him browht,</L>
<L>Er that ony jnto his Rewm forther<HI REND="italic">e</HI> sowht.</L>
<L>For he kepte that no<HI REND="italic">n</HI> aspye <NOTE PLACE="marg">to intercept spies</NOTE></L>
<L N="10064">his Rewm scholde Entren, trewelye,</L>
<L>For to certefyen his Enemyes</L>
<L>what was his ordenau<HI REND="italic">n</HI>ce oþ<HI REND="italic">er</HI> his devys.</L>
<L>For there kyng Arthewr charged alle tho <NOTE PLACE="marg">and forbids his own sub∣jects to pass that way,</NOTE></L>
<L N="10068">that to hym belonged vnto,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> Man thyke pas scholde Ryde,</L>
<L>tyl hyt were aftyr kandelmasse tyde;</L>
<L>and ho þ<HI REND="italic">a</HI>t dide aȝens his comandeme<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L N="10072">To deth he scholde gon, verament.</L>
<L>So that stylle they helden hem Every Man,</L>
<L>where-offe<HI REND="italic">n</HI> þe co<HI REND="italic">mun</HI>e peple M<HI REND="italic">er</HI>veylleden than. <NOTE PLACE="marg">much to the wonder of the rustics.</NOTE></L>
<L>So that thus prevyly this was wrowht,</L>
<L N="10076">&amp; sauf þe kynges cownseill<HI REND="italic">e</HI> wist no<HI REND="italic">n</HI> Ma<HI REND="italic">n</HI> nowht.</L>
<L>Now leveth this storye of this Mater,</L>
<L><PB N="269" REF="274"/>
and aftyr of þe vj kynges hit speketh here, <NOTE PLACE="marg">The dis∣comfited kings(p. 226),</NOTE></L>
<L>that at carliown discomfyted were,</L>
<L N="10080">as þ<HI REND="italic">a</HI>t to-forn tyme ȝe han herd told here.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne here-aftyr Reherseth this Book,</L>
<L>ho so wele here there-aftyr look,</L>
<L>what Morneng that Maden these vj kynges, <NOTE PLACE="marg">full of sad∣ness</NOTE></L>
<L N="10084">For they hadden so lost alle here thynges</L>
<L>and al the harneis that they hadde,</L>
<L>and al that here Meyne with hem ladde.</L>
<L>So that they swore<HI REND="italic">n</HI> and Maden affyance</L>
<L N="10088">there-on to ben avenged jnto þe vttrawnce; <NOTE PLACE="marg">and revenge,</NOTE></L>
<L>For Er glad scholden ney neu<HI REND="italic">er</HI>e be,</L>
<L>Tyl they weren avenged, certeinle,</L>
<L>bothe of kyng Artheur &amp; Ek on M<HI REND="italic">er</HI>lyn,</L>
<L N="10092">the wheche they clepeden his devyn,</L>
<L>be whom they losten al here good;</L>
<L>thus al amased homward they ȝood. <NOTE PLACE="marg">had slowly repaired homewards.</NOTE></L>
<L>and for that so<HI REND="italic">m</HI>me Myhte<HI REND="italic">n</HI> neþ<HI REND="italic">er</HI> Riden ne go,</L>
<L N="10096">hom jn a leter weren they lad tho.</L>
<L>so that smale Jornes forth they wente,</L>
<L>Tyl jnto here lond they come<HI REND="italic">n</HI> p<HI REND="italic">re</HI>sente.</L>
<L>so that they soio<HI REND="italic">ur</HI>nede, tyl they hol were; <NOTE PLACE="marg">When their wounds were healed, they held a parlia∣ment;</NOTE></L>
<L>&amp; with-jnne a monthe a p<HI REND="italic">ar</HI>leme<HI REND="italic">n</HI>t hadde<HI REND="italic">n</HI> they there</L>
<L N="10101">jn a March that be-twene Engelond was</L>
<L>and scotlond, so that hit stood in þe Middes of þe plas.</L>
<L>and this was the Ende of the p<HI REND="italic">ar</HI>lement, <NOTE PLACE="marg">there they resolved to gather forces</NOTE></L>
<L N="10104">that Every man scholde don his Entent</L>
<L>And Senden abowte in-to Eche contre <MILESTONE N="126 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>To alle here Frenschepis, where so they be,</L>
<L>and that [eche] of hem to othyr swere <NOTE PLACE="foot">10107. MS. <HI REND="italic">that of hem.</HI></NOTE></L>
<L N="10108">Redy forto ben with scheld &amp; spere</L>
<L>To dryven kyng Artheur owt of his lond, <NOTE PLACE="marg">against Ar∣thur</NOTE></L>
<L>and hit to Sesyn jnto here owne hond.</L>
<L>So that they token day of assemble <NOTE PLACE="marg">and to meet at Bredigam.</NOTE></L>
<L N="10112">that ost to-gederis forto be <NOTE PLACE="foot">10112. MS. <HI REND="italic">te gederis.</HI></NOTE></L>
<L>Jn a feld besydes Bredygam;</L>
<L>thus herto assentyd Every Man.</L>
<L><PB N="270" REF="275"/>
Tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus departyd the p<HI REND="italic">ar</HI>leme<HI REND="italic">n</HI>t.</L>
<L N="10116">Anon Every Man abowtes faste sent,</L>
<L>So that to hem Repeyrede there anon <NOTE PLACE="marg">Now there arrive, with thousands of men, the duke of Cambeny,</NOTE></L>
<L>the dewk of cambenye &amp; othyr Manyon.</L>
<L>Fyve thousende Men he browhte with hym,</L>
<L N="10120">that jn bataylle were<HI REND="italic">n</HI> bothe stowt &amp; Grym.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam there forth Tradelynaws, <NOTE PLACE="marg">the king of North Wales,</NOTE></L>
<L>that kyng of Northgales tho he was,</L>
<L>with vj thousend of Fyhteng Men.</L>
<L>and on þe tothyr partye come th[e] kyng clariou<HI REND="italic">n</HI>s then <NOTE PLACE="marg">king Clarion,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10124. MS. <HI REND="italic">th kyng.</HI></NOTE></L>
<L N="10125">with thre thousend Men also.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne þe kyng of .c. knyhtes cam tho, <NOTE PLACE="marg">the king of a hundred knights,</NOTE></L>
<L>and with hym foure thousende he browhte.</L>
<L N="10128">tha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng of orkanye owt hem sowhte <NOTE PLACE="marg">the king of Orkney,</NOTE></L>
<L>wit[h] vij thousend jn his compenye. <NOTE PLACE="foot">10129. MS. <HI REND="italic">wit;</HI> cf. footnote to l. 10046.</NOTE></L>
<L>and aftyr hym carados of strangor faste gan hye, <NOTE PLACE="marg">king Carados of Strangor,</NOTE></L>
<L>that vij thousend Men of armes hadde</L>
<L N="10132">. . . . . . . . .</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam kyng Newtris, &amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym ladde <NOTE PLACE="marg">king Newtris,</NOTE></L>
<L>Sixe thonsend me<HI REND="italic">n,</HI> that were<HI REND="italic">n</HI> not badde. <NOTE PLACE="foot">10134. MS. <HI REND="italic">Suxe.</HI></NOTE></L>
<L>hym Folewede kyng Ydyers of Cornewaylle <NOTE PLACE="marg">and king Ydiers of Cornwall.</NOTE></L>
<L N="10136">with vj thousend Me<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle.</L>
<L>So that smale jornes they gonne to Ryde <NOTE PLACE="marg">They ride slowly through the country, and send out spies.</NOTE></L>
<L>The contre to Serchen jn that Tyde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne here aspyes abowteȝ faste they ȝood,</L>
<L N="10140">to weten how hit with kyng Artheur stood.</L>
<L>but they that þe March &amp; the weyes kepte,</L>
<L>Fulsone to these aspyes they lepte, <NOTE PLACE="marg">But these are captured by Arthur's guardsmen.</NOTE></L>
<L>and token hem, and to kyng Arthewr sente,</L>
<L N="10144">&amp; anon to presou<HI REND="italic">n</HI> they ful sone wente,</L>
<L>So that Tydynges aȝen bore<HI REND="italic">n</HI> they non.</L>
<L>thanne jn here jorne forth go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon,</L>
<L>Tyl that they alle j-logged were <NOTE PLACE="marg">The kings arrive at Bredigam.</NOTE></L>
<L N="10148">vndir þe castel of Bredygam ȝ<HI REND="italic">er</HI>e.</L>
<L>For thanne they wende<HI REND="italic">n</HI> all<HI REND="italic">e</HI> han wo<HI REND="italic">n</HI>ne, certein,</L>
<L>but hit was alto-gederis jnveyn.</L>
<L>thanne sente<HI REND="italic">n</HI> they her<HI REND="italic">e</HI> forreyerys jnto þat contre, <NOTE PLACE="marg">Their fors∣gers find the land empty,</NOTE></L>
<L N="10152">but ful lytel fowndyn they, Sekirle;</L>
<L><PB N="271" REF="276"/>
For al that good was lad before <NOTE PLACE="marg">the goods having been brought into safe places.</NOTE></L>
<L>jnto castelis and jnto cites thore.</L>
<L>this was wrowht be cownseyl of kyng Ban</L>
<L N="10156">and Ek of kyng Boors, a ful wis Man.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that they aspyden al this, <NOTE PLACE="marg">They then begin to burn and destroy.</NOTE></L>
<L>that the contre thus was warned, j-wis, <NOTE PLACE="foot">10158. <HI REND="italic">warned, w</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> they Fireden, an go<HI REND="italic">n</HI>ne to brenne,</L>
<L N="10160">and al the contre distroied thanne. <NOTE PLACE="foot">10160. MS. <HI REND="italic">distrioed.</HI></NOTE></L>
<L>So that owt of here owne Lond they hadden vetaylle, <NOTE PLACE="marg">But they must send home for pro∣visions</NOTE></L>
<L>as hit scheweth here with-owten Faille;</L>
<L>So that of vytaylle they hadden plente,</L>
<L N="10164">as For swich a tyme hit longed forto be. <NOTE PLACE="foot">10164. MS. <HI REND="italic">swwich.</HI>—<HI REND="italic">longed, g</HI> roughly corrected from <HI REND="italic">d.</HI></NOTE></L>
<L>and whanne to-Gederis was al this semble,</L>
<L>Fowrty thousend were<HI REND="italic">n</HI> acounted, certeinle, <NOTE PLACE="marg">for the 40,000 men.</NOTE></L>
<L>of clene pyked me<HI REND="italic">n</HI> to fyhte,</L>
<L N="10168">Ek worthy werrours and of gret Myhte.</L>
<L>Thus Endeth here now of here Gaderyng,</L>
<L>and speketh how M<HI REND="italic">er</HI>lyn browht to Arthewr þe kyng <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time Merlin, with his rein∣forcements out of Little Britain (p. 267),</NOTE></L>
<L>Socour and helpe owt of lytel Bretayngne,</L>
<L N="10172">as here-after scholen ȝe heren, jn certeigne,</L>
<L>and what Meyne þ<HI REND="italic">a</HI>t Merlin with him browhte</L>
<L>owt of litel breteigne, where he hem sowhte. <NOTE PLACE="foot">10174-75. On the blank between these lines (at the top of column 127 <HI REND="italic">a</HI>) there is written in a later hand: <HI REND="italic">where it is callyd brytō.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Forthere tellyth this Storye here <MILESTONE N="127 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="10176">how jn litel Breteygne M<HI REND="italic">er</HI>lyne spedde there,</L>
<L>what be Leownces of Paerne, j vndirstond,</L>
<L>and Sir<HI REND="italic">e</HI> Fariens, and Antony of þ<HI REND="italic">a</HI>t lond,</L>
<L>that of Baynoyc tho steward was.</L>
<L N="10180">alle to the port come<HI REND="italic">n</HI> they in that plas, <NOTE PLACE="marg">embarks for Great Britain.</NOTE></L>
<L>and jnto here Schepis they Entred ano<HI REND="italic">n;</HI></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne jnto grete breteigne sone go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon.</L>
<L>and it is good Reson that ȝe vndirstonde <NOTE PLACE="marg">The origin of the name of Britain is this:</NOTE></L>
<L N="10184">why that hit was clepyd Breteigne Londe.</L>
<L>j do ȝow to wetene here Every Man</L>
<L>that aftyr þe distrocciou<HI REND="italic">n</HI> of Troye, as j kan, <NOTE PLACE="marg">After the destruction of Troy,</NOTE></L>
<L><PB N="272" REF="277"/>
hit behapped that two kynges dep<HI REND="italic">ar</HI>tyd thenne <NOTE PLACE="marg">two kings fled from there</NOTE></L>
<L N="10188">For drede of Greȝois, as this doth kenne,</L>
<L>lest they wolden hem han slayn;</L>
<L>this caused these kynges forto go<HI REND="italic">n</HI> thayn.</L>
<L>These tweyne kynges with gret Meyne <NOTE PLACE="marg">with a large retinue.</NOTE></L>
<L N="10192">thens departed ful hastyle,</L>
<L>of wheche the ton Brewt he hyhte, <NOTE PLACE="marg">One of them was called Brute.</NOTE></L>
<L>that was bothe gentyl &amp; worthy knyhte,</L>
<L>that jn his lyve he bylte w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret joye <NOTE PLACE="marg">He built a city, and named it New Troy.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10195. <HI REND="italic">lyve</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L N="10196">a fair cyte, that was clepid new troye;</L>
<L>bencheson that owt of troye cam he,</L>
<L>Troye was clepid that jlke cyte.</L>
<L>Ek the contre thanne clepyd hit was <NOTE PLACE="marg">The country was called Britain.</NOTE></L>
<L N="10200">aft<HI REND="italic">er</HI> Brewt Breteigne in that plas. <NOTE PLACE="foot">10200. <HI REND="italic">aft<SUP>{er}</SUP>, t<SUP>{er}</SUP></HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L>thanne long aftyr, wha<HI REND="italic">n</HI>ne Brewt was ded, <NOTE PLACE="foot">10201. MS. <HI REND="italic">thanne</HI> with an <HI REND="italic">n</HI>-mark superscribed.</NOTE></L>
<L>anon kam there a kyng jn his sted, <NOTE PLACE="marg">One of his successors, Logrius,</NOTE></L>
<L>that Logryvs was his Ryht name,</L>
<L N="10204">a worthy man and of gret fame,</L>
<L>that mochel amendyd this cyte, <NOTE PLACE="marg">improved the city greatly,</NOTE></L>
<L>bothe Towres and walles, Sykerle.</L>
<L>and whanne thus amended was þat town,</L>
<L N="10208">thanne wolde he ȝeven hit a Sewrnown, <NOTE PLACE="foot">10208. <HI REND="italic">thāne, ̄ne</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and after Logryvs Logres cald hit he, <NOTE PLACE="marg">and called it Logres.</NOTE></L>
<L>that jn gret breteigne stont, Sykerle.</L>
<L>So that this name dured forth, in feye,</L>
<L N="10212">long aftyr that Artheur gan deye.</L>
<L>thanne aftyr the deth of lawncelot, <NOTE PLACE="marg">After Ar∣thur's time,</NOTE></L>
<L>that kyng Bannes sone was, wel j wot,</L>
<L>hyt happede that a gret Mortalyte <NOTE PLACE="marg">a great plague</NOTE></L>
<L N="10216">jn that-lond was after, certeinle,</L>
<L>bothe of Barowns and co<HI REND="italic">mun</HI>es also,</L>
<L>that thike tyme deyde<HI REND="italic">n</HI> so tho. <NOTE PLACE="foot">10218. This line was omitted and then written up the right margin.</NOTE></L>
<L>and for þe grete Los that they hadde<HI REND="italic">n</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">gave rise to the names of 'Blue Britain,'</NOTE></L>
<L N="10220">Bloye breteygne hit was clepyd of Every Ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>and why bloye, j preye now the?</L>
<L>leve sir<HI REND="italic">es,</HI> for this cause, parde: <NOTE PLACE="foot">10222. <HI REND="italic">cause</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L><PB N="273" REF="278"/>
For here hertes bothe blw and blak they were, <NOTE PLACE="marg">the people's hearts being blue and black with sorrow.</NOTE></L>
<L N="10224">Eche man for here frendis dethis there,</L>
<L>that they losten be Mischau<HI REND="italic">n</HI>ce and be sy<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>thus Every Frend from othir gan twynne.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now haue<HI REND="italic">n</HI> ȝe herd declared, jn certaygne,</L>
<L N="10228">why hit was clepyd the Bloye Bretaigne.</L>
<L>The tothyr prince that owt of troye cam, <MILESTONE N="127 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">The other Trojan prince was called Corinaus.</NOTE></L>
<L>Hyghte Corynaws, a Ful Myghty Man.</L>
<L>this corinaus was come<HI REND="italic">n</HI> of Jeawntes lynage,</L>
<L N="10232">a worthy knyht and of hygh parage.</L>
<L>So that he aryvede fast by that contre, <NOTE PLACE="marg">The country where he landed,</NOTE></L>
<L>that thike tyme the Name breteign<HI REND="italic">e</HI> scholde be.</L>
<L>therto he was a Merveyllous knyht,</L>
<L N="10236">bothe long and strong and of gret Myht.</L>
<L>there arered he bothe townes and castel, <NOTE PLACE="marg">and built towns,</NOTE></L>
<L>Strongly j-bylt &amp; wondyrly wel;</L>
<L>and aftyr hym the lond he dide don kalle <NOTE PLACE="marg">he called Cornwall.</NOTE></L>
<L N="10240">Cornwaylle jn breteygne of gret &amp; small<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>So that thorwh hym come<HI REND="italic">n</HI> jeaunt<HI REND="italic">es</HI> Mo, <NOTE PLACE="marg">His descend∣ants did the Britons great harm.</NOTE></L>
<L>that to Bretouns moche harme diden tho,</L>
<L>as that here-aftyr now scholen ȝe here</L>
<L N="10244">to alle ȝour<HI REND="italic">e</HI> wyttes declared more clere. <NOTE PLACE="foot">10224. <HI REND="italic">dethis, d</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>of the Merveilles that aftyr befall<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">The account of the ensuing events I hope to translate from French into English.</HI></NOTE></L>
<L>j hope to declaren to ȝow alle,</L>
<L>ȝif that God wile grante<HI REND="italic">n</HI> me g<HI REND="italic">ra</HI>ce &amp; Myht,</L>
<L N="10248">helthe of Body, and myn Eyen syht,</L>
<L>owt of Frensch jnto Englysch now wyl j fonde</L>
<L>hit to drawe<HI REND="italic">n,</HI> that ȝe Moun vndirstonde.</L>
<L>Therfore for herry Louelych<HI REND="italic">e</HI> that ȝe preye, <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Therefore pray for Harry Lovelich, that he may live to com∣plate this work.;</HI></NOTE> <NOTE PLACE="foot">10251. In the right margin, in another hand: <HI REND="italic">J henr' louelicħ skynner'</HI> þ<SUP>t</SUP> translated þ<SUP>s</SUP> <HI REND="italic">boke oute of ffrensshe in to englysshe at þe instaunce of harry bartoū.</HI></NOTE></L>
<L N="10252">that til this be Endid, he may not deye,</L>
<L>but lyven jn helthe and prosperite;</L>
<L>Now, good lord, gr<HI REND="italic">a</HI>nte hit Moot so be. <NOTE PLACE="foot">10254. MS. <HI REND="italic">grnte</HI> with an <HI REND="italic">ra</HI>-mark above the <HI REND="italic">r.</HI></NOTE></L>
<L>Forth to my mater now wyl j pase</L>
<L N="10256">of M<HI REND="italic">er</HI>lyne &amp; his Meine, þ<HI REND="italic">a</HI>t jn the se wase, <NOTE PLACE="marg">As for Merlin and his army,</NOTE></L>
<L>the whiche he browhte owt of lytel breteigne, <NOTE PLACE="foot">10257. <HI REND="italic">owt, t</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>as here-aftyr declared ȝe scholen here more pleyne.</L>
<L><PB N="274" REF="279"/>
Thanne ano<HI REND="italic">n</HI> as a-Ryved they were, <NOTE PLACE="marg">they land in Great Britain,</NOTE></L>
<L N="10260">vppon the se banke he bad hem there.</L>
<L>thanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne comau<HI REND="italic">n</HI>ded Every Man</L>
<L>here harneys al forto trossen than; <NOTE PLACE="marg">truss up their harness,</NOTE></L>
<L>For that he wolde For non thing</L>
<L N="10264">that they Maden non taryeng.</L>
<L>But they holden here Ryht weye <NOTE PLACE="marg">march straight towards the camp at Bredigam,</NOTE></L>
<L>Thyder as Merlyn wolde hem gye,</L>
<L>Tyl that to kyng Arthewr they come<HI REND="italic">n</HI> ful Ryht,</L>
<L N="10268">there that he lay with al his myht.</L>
<L>So that hym they folewede<HI REND="italic">n</HI> alle,</L>
<L>what so Evere there-of myhte falle.</L>
<L>So that be the Fyfthe dayes Ende <NOTE PLACE="marg">and arrive there on the fifth day.</NOTE></L>
<L N="10272">To ȝe Forest of Bredygam go<HI REND="italic">n</HI>ne they wende, <NOTE PLACE="foot">10272. In the right margin, in a later hand: <HI REND="italic">bredygam forest,</HI></NOTE></L>
<L>where as logged was Arthewr the kyng,</L>
<L>that Made gret joye of his comeng, <NOTE PLACE="foot">10274. MS. <HI REND="italic">Maden.</HI></NOTE></L>
<L>and logged hem among his ost ful son,</L>
<L N="10276">and among<HI REND="italic">es</HI> hem Every day gan he to gon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne aftyr viij dayes j-Rested they were, <NOTE PLACE="marg">After a week's rest,</NOTE></L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne here vetaylle dep<HI REND="italic">ar</HI>tyd there</L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> hem, Er that he furthere wente.</L>
<L N="10280">tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide he that he wolde veramente <NOTE PLACE="marg">Merlin says he will visit the three kings (fetch them from London).</NOTE> <MILESTONE N="127 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>Gon visite<HI REND="italic">n</HI> the thre kynges, where so they be,</L>
<L>and how they ferde, to knowen &amp; to se.</L>
<L>Thanne Seyde Syre Vlphyn to Hym Anon: <NOTE PLACE="foot">10283. <HI REND="italic">Vlphyn</HI> added above the line; over <HI REND="italic">y</HI> there is a tag like the one over an <HI REND="italic">i.</HI></NOTE></L>
<L N="10284">"Merlyn, be war how that ȝe gon, <NOTE PLACE="marg">Ulfin warns him to be∣ware of his enemies.</NOTE></L>
<L>For they on the tothir syde don ȝow Manace,</L>
<L>ȝif they Mown geten ȝow jn ony place,</L>
<L>that certeinly ȝe scholen be ded,</L>
<L N="10288">and they Mown ȝow geten jn ony sted." <NOTE PLACE="foot">10288. ȝ<HI REND="italic">ow, w</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>"ȝe," quod Merlyne, "ȝit wyl j not werne <NOTE PLACE="marg">Merlin reas∣sures him,</NOTE></L>
<L>that to these kynges j wyl ful ȝerne.</L>
<L>For of Me geten they non power.</L>
<L N="10292">And Ek also among<HI REND="italic">es</HI> hem com j not ther,</L>
<L>Tyl that j haue spoken with Arthewr the kyng;</L>
<L>j ne schal Maken non taryeng.</L>
<L><PB N="275" REF="280"/>
and there-fore gou<HI REND="italic">er</HI>ne ȝe wel this ost, <NOTE PLACE="marg">and asks him to take good care of the army in the meantime,</NOTE></L>
<L N="10296">that no<HI REND="italic">n</HI> Man Jsswe, nethyr lest ne Most.</L>
<L>For kyng Artheures Enemyes jlogged be</L>
<L>here vndyr Bredygam, ful certeinle,</L>
<L>and Fowrty thousend of hem ben told, <NOTE PLACE="marg">the enemies being 40,000</NOTE></L>
<L N="10300">wel horsed Men, hardy and bold,</L>
<L>and but xxv thousend Men we haue; <NOTE PLACE="marg">against 25,000.</NOTE></L>
<L>there-fore we moste loken to kepe<HI REND="italic">n</HI> hem saue,</L>
<L>and of hem that non j-lost there be,</L>
<L N="10304">To this Mater vs behoueth to se."</L>
</LG>
<LG>
<L>"Merlyne," quod Syre Vlphin thanne, <NOTE PLACE="marg">Ulfin still advises Mer∣lin to send somebody else, but Merlin perseveres.</NOTE></L>
<L>"hit is bette ȝ<HI REND="italic">e</HI> sende som other Ma<HI REND="italic">n</HI>ne."</L>
<L>"that schal j not," quod Merlyne tho,</L>
<L N="10308">"For that arende my-self best kan do</L>
<L>and hem to bringen jn Savete,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> of here Enemyes he<HI REND="italic">m</HI> schal se."</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne goth ȝ<HI REND="italic">e</HI> forth in goddis name, <NOTE PLACE="marg">Ulfin asks him to go with God.</NOTE></L>
<L N="10312">and he ȝow kepe from angyr &amp; blame."</L>
<L>thanne from hem he wente ful sodeynlye, <NOTE PLACE="marg">Merlin disappears suddenly.</NOTE></L>
<L>that they ne wyste whanne, trewelye.</L>
<L>so that they hem blesseden Everichon,</L>
<L N="10316">that so sodeinly he was from hem gon.</L>
<L>Aȝen to the ost wenten they thanne,</L>
<L>and there they charged Every Manne <NOTE PLACE="marg">The army is ordered to remain in their tents.</NOTE></L>
<L>that owt of his tente they scholde not pase,</L>
<L N="10320">but prevyly to kepen hem jn that plase.</L>
<L>So that fowre dayes contenued this,</L>
<L>&amp; þ<HI REND="italic">at</HI> of þ<HI REND="italic">e</HI> iij kynges no<HI REND="italic">n</HI> word they herde<HI REND="italic">n,</HI> jwys,</L>
<L>Nethir of Merlyn neu<HI REND="italic">er</HI>e the Mo.</L>
<L N="10324">For streyht to london<HI REND="italic">e</HI> gan he go <NOTE PLACE="marg">Merlin goes straight to London,</NOTE></L>
<L>and, as this storye Reporteth here,</L>
<L>on the Morwe er Evensong was he there,</L>
<L>where that he fond the kynges al thre.</L>
<L N="10328">and they weren ful hevy, Sykyrle,</L>
<L>For so sodeinly amongis hem come<HI REND="italic">n</HI> he was, <NOTE PLACE="marg">and appears suddenly to the kings.</NOTE></L>
<L>that they ne wysten owt of wheche plas.</L>
<L>and whanne they wisten that hyt was he,</L>
<L N="10332">Gret joye they Maden, ful certeinle.</L>
<L>thanne axeden they hym how he hadde sped,</L>
<L><PB N="276" REF="281"/>
and seyde: "wel in Every sted!" <NOTE PLACE="foot">10334. <HI REND="italic">in Every st</HI> on erasure; dashes before <HI REND="italic">in</HI> and after <HI REND="italic">Every</HI> to fill the blank.</NOTE></L>
<L>and bad hem, faste that they scholde hye <NOTE PLACE="marg">Merlin asks the kings to join their army.</NOTE></L>
<L N="10336">To here ost, that hem Bod, trewelye.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne seide kyng Ban To M<HI REND="italic">er</HI>lyn:</L>
<L>"bien owre Socours come<HI REND="italic">n</HI> wel &amp; fyn?"</L>
<L>"that they ben, Syre, ful trewelye, <NOTE PLACE="marg">He tells them that the auxiliaries have arrived.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10339. <HI REND="italic">ful, f</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="10340">and kyng Artheuris host ben logged faste bye</L>
<L>jn the lawnde besydes Bredygam;</L>
<L>there ben they logged Every Man.</L>
<L>but on the tothyr syde Moche peple there js, <NOTE PLACE="marg">The enemies, although numerous,</NOTE></L>
<L N="10344">Ten kynges corowned, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>and jn here compenye a dewk also,</L>
<L>and xl thousend Men they haue<HI REND="italic">n</HI> &amp; Mo."</L>
<L>"For oure help now be god," quod Antron, <NOTE PLACE="foot">10347. <HI REND="italic">help</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="10348">"For mochel Mischef toward vs gy<HI REND="italic">n</HI>neth gon."</L>
<L>"ȝe," quod Merlyne to hym Ryht thanne, <NOTE PLACE="marg">Merlin assures,</NOTE></L>
<L>"as that j am now kyng Arthewris ma<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>and be the oth that j haue hym j-do</L>
<L N="10352">and Ek to my maist<HI REND="italic">er</HI> Blasye also: <NOTE PLACE="foot">10352. <HI REND="italic">maist<SUP>{er}</SUP></HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>be goddis helpe, and that j kan don,</L>
<L>To Evel Ende schal j hem bringe<HI REND="italic">n</HI> Echon. <NOTE PLACE="marg">shall be dis∣comfited,</NOTE> <MILESTONE N="127 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>For so Moche to Done J schal Hem Make,</L>
<L N="10356">that they ne scholen wete<HI REND="italic">n</HI> how on to take. <NOTE PLACE="foot">10356. MS. <HI REND="italic">Onto.</HI>—<HI REND="italic">take, t</HI>blurred.</NOTE></L>
<L>but gret Bataylle schal there be,</L>
<L>and gret occisiown, ful Sykerle.</L>
<L>but on our<HI REND="italic">e</HI> side ne schal not dye <NOTE PLACE="marg">without the kings losing more than eighty men.</NOTE></L>
<L N="10360">Not passing iiij score, vtterlye.</L>
<L>and on here syde deyen ther schal</L>
<L>be thowsendis &amp; hu<HI REND="italic">n</HI>dredis of gret &amp; smal. <NOTE PLACE="foot">10362. <HI REND="italic">thowsendis, w</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>therefore aparaylle ȝow ryht ano<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">The kinge must start the same night, with pro∣visions for four days.</NOTE></L>
<L N="10364">that aftyr Sowper we Myhte<HI REND="italic">n</HI> hens gon,</L>
<L>and for Every Man foure dayes vytaylle,</L>
<L>For Ellis be the weye scholen ȝe faille."</L>
<L><PB N="277" REF="282"/>
Anon as they vndirstodyn this,</L>
<L N="10368">Ful faste they hem ordeyned, j-wys. <NOTE PLACE="marg">The kings get ready.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne this thing was ordeyned &amp; do,</L>
<L>thanne ano<HI REND="italic">n</HI> to Sowper go<HI REND="italic">n</HI>nen they go. <NOTE PLACE="marg">and have their supper.</NOTE></L>
<L>And whanne they Supped hadde<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L N="10372">tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede kyng Arthewr M<HI REND="italic">er</HI>lyne anon</L>
<L>ȝif that arme<HI REND="italic">n</HI> they scholde hem tha<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne answered &amp; seide: "neu<HI REND="italic">er</HI>e a ma<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">They are told by Merlin to carry no arms,</NOTE></L>
<L>For hit wolde ȝow greve<HI REND="italic">n</HI> ȝoure harneys to bere,</L>
<L N="10376">Tyl jnto ȝowr<HI REND="italic">e</HI> ost that ȝe comen there.</L>
<L>For ȝe scholen neu<HI REND="italic">er</HI>e dreden of no<HI REND="italic">n</HI> Man; <NOTE PLACE="marg">as the way will be a safe one.</NOTE></L>
<L>swich a weye j ȝow leden now kan."</L>
</LG>
<LG>
<L>So whanne that alle j-Supped they hadde,</L>
<L N="10380">Every Man to chambre wente ful gladde,</L>
<L>and warme he lappede for the cold, <NOTE PLACE="marg">Warmly dressed,</NOTE></L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> deseyse ne scholden hem hold.</L>
<L>and as hit was the wylle of God almyht,</L>
<L N="10384">the Mone schon thorwh-owt al the Nyht. <NOTE PLACE="marg">by brilliant moonlight, they start on their journey</NOTE></L>
<L>thussone alle forth go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon tho,</L>
<L>þe thre kinges, M<HI REND="italic">er</HI>lyne, &amp; Antron also.</L>
<L>and forth they Redyn al that Nyht, <NOTE PLACE="marg">and ride all night.</NOTE></L>
<L N="10388">tyl that hit was aȝens day lyht.</L>
<L>So that they come<HI REND="italic">n</HI> Jnto a forest, <NOTE PLACE="marg">Then they alight in a forest,</NOTE></L>
<L>there they alyhtede<HI REND="italic">n</HI> boþe lest &amp; Mest,</L>
<L>and Eten Swich vetaylle as they browhte, <NOTE PLACE="marg">and have breakfast.</NOTE></L>
<L N="10392">So þ<HI REND="italic">a</HI>t eche man be oþ<HI REND="italic">er</HI> ful Merye thowhte.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that they hadde<HI REND="italic">n</HI> Eten Echon,</L>
<L>the kynges &amp; M<HI REND="italic">er</HI>lyne to cownseil go<HI REND="italic">n</HI>ne gon. <NOTE PLACE="marg">Merlin points out to king Arthur</NOTE></L>
<L>"Sir<HI REND="italic">e,</HI> wete<HI REND="italic">n</HI> ȝe, Artheur, what j wold Mene?</L>
<L N="10396">But Ryht a ȝong Man of armes ȝe bene,</L>
<L>and therto a gret Rewm forto Meynteigne.</L>
<L>Now vndirstonde ȝe what j schal seyne:</L>
<L>So<HI REND="italic">m</HI>me of ȝour<HI REND="italic">e</HI> barowns with ȝow they be</L>
<L N="10400">and also a parcel of ȝowr<HI REND="italic">e</HI> co<HI REND="italic">mun</HI>ealte;</L>
<L>that Maketh ȝowre ȝiftes, ful sekerly, <NOTE PLACE="marg">the import∣ance or great liberality,</NOTE></L>
<L>whiche ȝe han ȝoven ful plentevosly.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore ȝif that Evere large ȝe were</L>
<L N="10404">of ȝiftes to ȝeven bothe fer &amp; Nere,</L>
<L>J ȝow now charge that large ȝe be</L>
<L><PB N="278" REF="283"/>
Of alle of ȝoure ȝiftes jn Eche degre.</L>
<L>For me<HI REND="italic">n</HI>nis hertes geten ȝe neu<HI REND="italic">er</HI>e, trewely, <NOTE PLACE="marg">In order to win the hearts of the people.</NOTE></L>
<L N="10408">So wel as be grete ȝiftes, pleynly.</L>
<L>For therto jnowgh now scholen ȝe haue,</L>
<L>As Mochel as ȝe wilen axen other crave." <NOTE PLACE="marg">Arthur will have enough to give,</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>"weteth wel, Syre, and vndirstond</L>
<L N="10412">that gret Tresowr js jn this lond; <NOTE PLACE="marg">for there is a treasure hidden close by.</NOTE></L>
<L>but vnknowe<HI REND="italic">n</HI> to ȝow schal hit be,</L>
<L>Tyl that from bataylle ȝe come<HI REND="italic">n,</HI> sikerle.</L>
<L>and þerfore that ȝe Marken wel this place,</L>
<L N="10416">whanne alle thy Bataylle j-don thou hase."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ladde he him forth to a welle, <NOTE PLACE="marg">They go to a well, and mark that spot.</NOTE></L>
<L>where a tokene he Made, as j ȝow telle,</L>
<L>So that they M<HI REND="italic">er</HI>veilleden, þe kynges Echon,</L>
<L N="10420">of swich thing as M<HI REND="italic">er</HI>lyne hadde þ<HI REND="italic">er</HI>e don,</L>
<L>and Ek they M<HI REND="italic">er</HI>veilleden þ<HI REND="italic">er</HI>e also</L>
<L>of swich thing as M<HI REND="italic">er</HI>lyne tolde hem tho.</L>
<L>thanne jn here weye they go<HI REND="italic">n</HI>ne to Ryde, <NOTE PLACE="marg">Then they continue their ride,</NOTE> <MILESTONE N="128 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="10424">For there nolden they non Lengere abyde.</L>
<L>So Ryden they forth bothe day and Nyht,</L>
<L>that of hem ne Restede neu<HI REND="italic">er</HI>e a wyht,</L>
<L>tyl that they comen to Bredygam, <NOTE PLACE="marg">and eventu∣ally arrive at Bredigam.</NOTE></L>
<L N="10428">where as was logged Many a man.</L>
<L>So that kyng Arthewr was logged there <NOTE PLACE="marg">King Arthur encamps near a clear well with abun∣dant water.</NOTE></L>
<L>be a passyng fayr welle and clere;</L>
<L>and So gret foyson the water owt Ran</L>
<L N="10432">Evene thorwh the Law<HI REND="italic">n</HI>de to Everich a man.</L>
<L>therto the wedyr ful cold was there, <NOTE PLACE="marg">The weather is cold.</NOTE></L>
<L>For hit was jn the Mou<HI REND="italic">n</HI>the of jeneu<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>viij dayes to-forn the kandelmasse;</L>
<L N="10436">that tyme schortly forsothe hit wasse.</L>
<L>and there Rested they hem two dayes be-dene, <NOTE PLACE="marg">After two days,</NOTE></L>
<L>here harneis to dressen and Maken clene.</L>
<L>thanne to hem kam Merlyne anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin advises the kings to pre∣pare a sudden attack,</NOTE></L>
<L N="10440">&amp; seide: "on ȝour<HI REND="italic">e</HI> Enemyes now mown ȝe gon,</L>
<L>and devyseth now þ<HI REND="italic">er</HI>fore among<HI REND="italic">es</HI> ȝow here</L>
<L>ho þ<HI REND="italic">a</HI>t toforn schal gon ȝowr<HI REND="italic">e</HI> Meyne to lere.</L>
<L>For jn swich a man<HI REND="italic">er</HI>e scholen ȝe gon,</L>
<L N="10444">that of hem alle schal wete<HI REND="italic">n</HI> neu<HI REND="italic">er</HI> on,</L>
<L><PB N="279" REF="284"/>
Tyl that Evene on hem that ȝe falle</L>
<L>jn þe dirk Morweneng, Er ony man calle. <NOTE PLACE="marg">to be carried out early next morning.</NOTE></L>
<L>For ȝif that aparceyved there ȝe be, <NOTE PLACE="foot">10447. <HI REND="italic">aparceyved,</HI> the second <HI REND="italic">a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="10448">aȝens hem mown ȝe not stonde<HI REND="italic">n,</HI> sikerle.</L>
<L>and doth thus, &amp; haueth non drede,</L>
<L>For aȝens ȝow scholen they han but lytel spede."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne Eche Man harneysede hym anon <NOTE PLACE="marg">Preparations are made.</NOTE></L>
<L N="10452">Jn armes to Bataylle forto gon. <NOTE PLACE="foot">10452. <HI REND="italic">Bataylle, t</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>and the vowarde hadde sir<HI REND="italic">e</HI> kay <NOTE PLACE="marg">Sir Kay, with king Arthur's banner, takes the vanguard, consisting of many knights</NOTE></L>
<L>with kyng Arthewris baner, jn fay,</L>
<L>and with hym knyhtes bothe stowt &amp; feers:</L>
<L N="10456">Sir<HI REND="italic">e</HI> Girfleȝ &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> lucaw<HI REND="italic">n</HI>s the Botelers,</L>
<L>Marvg de la Roche &amp; Gwynaus the bloys <NOTE PLACE="foot">10457. <HI REND="italic">Marvg</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> dryau<HI REND="italic">n</HI>t of þe forest savage &amp; belyas Amoroys,</L>
<L>Ek with hem forth paste Flawndrys the bres;</L>
<L N="10460">these viij forth pasten, with-owten ony les,</L>
<L>and with hem foure thousend jn compenye, <NOTE PLACE="marg">and 4000 men.</NOTE></L>
<L>the vomwarde to Gou<HI REND="italic">er</HI>nen, full Sykirlye.</L>
<L>The secund warde hadde Sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel, <NOTE PLACE="marg">Sir Bretel takes the sec∣ond division,</NOTE></L>
<L N="10464">a worthy werrowr ful strong and lel; <NOTE PLACE="foot">10464. <HI REND="italic">and, d</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and thre thousend with him he ladde,</L>
<L>alle goode me<HI REND="italic">n</HI> and neu<HI REND="italic">er</HI>e on badde.</L>
<L>The thrydde warde ther<HI REND="italic">e</HI> ladde tho <NOTE PLACE="marg">Sir Ulfin, the third,</NOTE></L>
<L N="10468">Sire Vlphyn, that jn armes mochel cowde do;</L>
<L>and in his compenye kyng Arthewr was there <NOTE PLACE="marg">in which is also king Arthur.</NOTE></L>
<L>with Many a brown vndir that Banere,</L>
<L>and with hem fowre thousend jn compenye</L>
<L N="10472">of worthy Bodyes, an j schold not lye,</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e here lord nolden faille<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>tyl that to þe deth j-browht they were.</L>
<L>thus Eche warde thanne took his way, <NOTE PLACE="marg">They set out,</NOTE></L>
<L N="10476">and forth they wente<HI REND="italic">n,</HI> Er hit were day,</L>
<L>and Merlyn to-fore, the weye to lede, <NOTE PLACE="marg">Merlin lead∣ing the way.</NOTE></L>
<L>Rydyng vppon a stalworthy stede.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr this devisede kyng Ban his Meyne, <NOTE PLACE="marg">After come the forces of Ban and Boors:</NOTE></L>
<L N="10480"><PB N="280" REF="285"/>
and ek his brothir king Boors, ful sekerle,</L>
<L>So that to sire pharens tooke<HI REND="italic">n</HI> they þe ferste warde <NOTE PLACE="marg">Sir Fariens, will king Boors' ban∣ner, com∣mands the first division.</NOTE></L>
<L>vndyr kyng Boors baner to ben here garde,</L>
<L>and with hym that tyme forth þ<HI REND="italic">er</HI>e wente</L>
<L N="10484">Sir<HI REND="italic">e</HI> ladmas with Riht good Entente,</L>
<L>and sir<HI REND="italic">e</HI> Moret de laveye forth jn that pres,</L>
<L>Syre Graciens the Bloys &amp; pales Trebes</L>
<L>with Blyobers &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> Melidyaus in compenye,</L>
<L N="10488">and with hem Sir<HI REND="italic">e</HI> Madevs jn Gret hye. <NOTE PLACE="foot">10488. <HI REND="italic">Gret hye</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>So that thre thowsend with him wente</L>
<L>Of Ryht goode Bodyes, Veramente. <MILESTONE N="128 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>the secunde warde of kyng Ban <NOTE PLACE="marg">Sir Leonces, the second,</NOTE></L>
<L N="10492">Sire Leownces of Paerne ladde than,</L>
<L>and with him foure thousend ladde he</L>
<L>of goode bodyes jn his compeyne.</L>
<L>the thrydde wynge ladde kyng Boors, <NOTE PLACE="marg">king Boors, the third,</NOTE></L>
<L N="10496">that of non werre took he non fors,</L>
<L>with fowre thousend j-armed owt Ryht,</L>
<L>that Evere were<HI REND="italic">n</HI> Redy forto fyht.</L>
<L>the Fourthe Bataylle ladde kyng ban, <NOTE PLACE="marg">and king Ban, the fourth,</NOTE></L>
<L N="10500">Jn alle degrees a ful worthy Man,</L>
<L>and his baner he took forto bere <NOTE PLACE="marg">Sir Liane, his steward, carrying his banner.</NOTE></L>
<L>To sire lyawne, his steward, there,</L>
<L>and foure thousend jn his compenye</L>
<L N="10504">with hym bothe forto lyven &amp; dye.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that ałł Redy they were,</L>
<L>an Esy pas they pasten forth there. <NOTE PLACE="marg">They ride quietly forth in the still moonlight night.</NOTE></L>
<L>and hit was tho past the Mydnyht,</L>
<L N="10508">And þ<HI REND="italic">er</HI>to þe Mone schon ful bryht.</L>
<L>Ek therto þe wedyr was ful stylle,</L>
<L>Ful preve &amp; Esy at here owne wylle.</L>
<L>Now of this sesyth this storye,</L>
<L N="10512">and to hem of yrlond hit doth now hye, <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time, some Irish kings,</NOTE></L>
<L>and of the kynges that to hem Marched be,</L>
<L>as here-aftyr scholen ȝe heren and se.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now cometh hit here to Remembrau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L N="10516">that kyng Brangors, with-owte<HI REND="italic">n</HI> variance, <NOTE PLACE="marg">Brangors,</NOTE></L>
<L><PB N="281" REF="286"/>
and kyng Margans, with hym there was, <NOTE PLACE="marg">Margans, and nine others,</NOTE></L>
<L>Ek kyng hardybrans jn that plas,</L>
<L>and with hem kyng Amynadas,</L>
<L N="10520">that vncle to kyng Augwys was,</L>
<L>whiche vter pendragon browht in bale</L>
<L>and him Slowh<HI REND="italic">e,</HI> as Reherseth this tale—</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they herden telle þ<HI REND="italic">a</HI>t the Barowns <NOTE PLACE="marg">hearing of Arthur's campaign,</NOTE></L>
<L N="10524">here londes hadden left and Garysouns,</L>
<L>and to kyng Artheur comen they were <NOTE PLACE="foot">10525. <HI REND="italic">kyng</HI> twice, the former crossed out.</NOTE></L>
<L>jn his werres to helpyn him there,</L>
<L>thanne these xj kynges jn fere</L>
<L N="10528">Moche peple to-gederis gadered there, <NOTE PLACE="marg">gathered an army,</NOTE></L>
<L>So that they hadden thrytty thousend Men</L>
<L>on horsbak with hem to Ryden then, <NOTE PLACE="foot">10530. <HI REND="italic">hors bak, o</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> Footme<HI REND="italic">n</HI> gret plente,</L>
<L N="10532">and the contre distroyede, ful sekerle, <NOTE PLACE="marg">devastated his country,</NOTE></L>
<L>and slowen the peple, and deden owtrage,</L>
<L>and jn that Lond dyden ful gret damage.</L>
<L>For Eu<HI REND="italic">er</HI>e as they Reden, they stroyed down Ryht,</L>
<L N="10536">therto they ne lefte<HI REND="italic">n</HI> on lyve non wyht.</L>
<L>and to þe castel vandalyer in Cornewaylle <NOTE PLACE="marg">laid siege to a castle in Cornwall,</NOTE></L>
<L>they leyden a sege, with-owten faylle;</L>
<L>and neuere Remeved myhten they be, <MILESTONE N="128 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and could not be removed, until Arthur himself came thither after his reconciliation with his opposers (Ch. XXIX).</NOTE></L>
<L N="10540">Tyl thedyr cam kyng Arthewr, ful sikirle.</L>
<L>But Whanne Kyng Arthewr Herde of al this,</L>
<L>and the kynges that with hym weren, j-wys,</L>
<L>So whanne that acordyd they weren Echon,</L>
<L N="10544">Fulsone on here weye thanne go<HI REND="italic">n</HI>ne they gon.</L>
<L>but no More tellith this Mater now here,</L>
<L>Tyl that to kyng Arthewr don we pere, <NOTE PLACE="marg">As for Arthur and his allies</NOTE></L>
<L>and of Merlyne, and to kyng Ban,</L>
<L N="10548">and of kyng Boors, how they spedden than:</L>
<L>how jnto Bataylle that they gonne gon,</L>
<L>Aȝens the xj kynges that were<HI REND="italic">n</HI> here fon,</L>
<L>that Remeved weren to Bredygan, <NOTE PLACE="marg">at Bredigam,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10551. <HI REND="italic">Bredygan, r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="10552">The wheche atte Sege þ<HI REND="italic">er</HI>e lyen than.</L>
<L><PB N="282" REF="287"/>
Thus here Reporteth this Storye</L>
<L>how that kyng Arthewr his ost gan gye <NOTE PLACE="marg">they march to attack,</NOTE></L>
<L>and the kyng Ban his bataylles also</L>
<L N="10556">aȝens the xj kynges forto go.</L>
<L>But these xj kynges wysten non thyng <NOTE PLACE="marg">unknown to the opposing kings,</NOTE></L>
<L>of kyng Artheures ordenau<HI REND="italic">n</HI>ce ne of his comeng;</L>
<L>So that Nyht to bedde wente Every Man,</L>
<L N="10560">For of kyng Arthenr rowhte<HI REND="italic">n</HI> they not than.</L>
<L>but hit happede wel that Nyht,</L>
<L>that þe xj kynges to-gederis j-plyht <NOTE PLACE="marg">who all sleep in the tent of the King of a Hundred Knights.</NOTE></L>
<L>with the kyng of an hundred knyhtes were,</L>
<L N="10564">For drede of non Man hadden they there.</L>
<L>jn the Mene whyle that they Slepten so, <NOTE PLACE="marg">There king Loth dreams of a great wind,</NOTE></L>
<L>kyng loth jn a wondyr drem fyl tho:</L>
<L>hym thowhte that so gret a wynd þ<HI REND="italic">er</HI>e was,</L>
<L N="10568">so merveillous and boystows, jn that plas,</L>
<L>that houses and clochers hit threw adown,</L>
<L>and aftyr of thondyr he herde a gret sown, <NOTE PLACE="marg">with thunder,</NOTE></L>
<L>that hym thowhte al the world, j-wys</L>
<L N="10572">hit astoned &amp; qwook for drede of this. <NOTE PLACE="marg">earthquake,</NOTE></L>
<L>and aftyr him thowte, ȝyt say he More:</L>
<L>a gret paseyng water that was thore, <NOTE PLACE="marg">and inunda∣tion,</NOTE></L>
<L>that alle the howseng it bar a-down,</L>
<L N="10576">and dreynte the peple jn virown;</L>
<L>&amp; hym-Self in peryl hym thowhte he was</L>
<L>There to ben persched jn that plas. <NOTE PLACE="marg">endangering also his own life.</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Jn this Maner dremede Sir<HI REND="italic">e</HI> loth, the kyng,</L>
<L N="10588">and sone after he fyl jn wakyng, <NOTE PLACE="marg">When he awakes, he wonders at his dream,</NOTE></L>
<L>and of his dreme he wondrede, j-wys;</L>
<L>he gan hym blesse, &amp; seide: "what meneth this?"</L>
<L>and to his Meyne he wente anon, <NOTE PLACE="marg">and tells his retinue of it.</NOTE></L>
<L N="10584">and tolde hem of his avisyoun.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axeden they hym anon Ryht <NOTE PLACE="marg">They ask where he saw the sight.</NOTE></L>
<L>jnto what party he Say that Syht.</L>
<L>and he seide, from the Forest syde, <NOTE PLACE="marg">He says it came from the forest.</NOTE></L>
<L N="10588">that thens hyt kam, him thowhte þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seiden they, with-owten faylle <NOTE PLACE="marg">Then they declare that it forebodes a battle;</NOTE></L>
<L>that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne schort tyme to haue<HI REND="italic">n</HI> bataylle.</L>
<L>thanne Eche Man awok oþ<HI REND="italic">er</HI> anon,</L>
<L N="10592"><PB N="283" REF="288"/>
So that to armes faste gonne they gon, <MILESTONE N="128 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">they arm, wake their comrades, and ride out to search the country.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10592. <HI REND="italic">faste, t</HI> almost obliterated.</NOTE></L>
<L>and awoken alle here compenye,</L>
<L>Forto serchen the contre go<HI REND="italic">n</HI>nen they hye.</L>
<L>with this the bataylles togederes were, <NOTE PLACE="marg">Thus parts of the two armies collide.</NOTE></L>
<L N="10596">the xj kynges and Artheur ju fere.</L>
<L>So that Merlyne hastyd forth More Meyne,</L>
<L>That to-gederis they Metten, ful Sykirle,</L>
<L>they that the contre Serchen scholde</L>
<L N="10600">and Artheurs Meyne, hos wol oþ<HI REND="italic">er</HI> nolde,</L>
<L>To-gederis they were<HI REND="italic">n,</HI> Er they jt wyste,</L>
<L>and Merlyn to-fore Rod for truste.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng lothis meyne say this, <NOTE PLACE="marg">King Loth's, men call out: "What peo∣ple is this?"</NOTE></L>
<L N="10604">So moche peple þ<HI REND="italic">er</HI>e armed, j-wys,</L>
<L>they axeden of him that Rod tofore,</L>
<L>what peple it js, was armed thore.</L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne seide: "Arthewris Meyne; <NOTE PLACE="marg">Merlin replies: "Arthur's men; we come to challenge this land!"</NOTE></L>
<L N="10608">this lond to chalange hider come<HI REND="italic">n</HI> we</L>
<L>aȝens hem that him don defende</L>
<L>his lond to Entren, Er than they wende."</L>
</LG>
<LG>
<L>anon as they thanne this worde herde, <NOTE PLACE="marg">Then Loth's men fly back,</NOTE></L>
<L N="10612">aȝen ful faste Bakward they ferde.</L>
<L>and whanne to the ost they come<HI REND="italic">n</HI> ageyn,</L>
<L>Anon thanne they gonne<HI REND="italic">n</HI> cryen &amp; seyn: <NOTE PLACE="marg">and alarm the camp.</NOTE></L>
<L>"Treson, Treson among<HI REND="italic">es</HI> vs now js, <NOTE PLACE="foot">10615. The first <HI REND="italic">r</HI> almost obliterated.</NOTE></L>
<L N="10616">and falsly we ben betrayed, j-wys.</L>
<L>as armes now bothe bacheler &amp; knyht,</L>
<L>For ȝe hadden neu<HI REND="italic">er</HI>e More nede to fyht."</L>
<L>So that Every Man to his harneys Sowhte, <NOTE PLACE="marg">All run for their arms,</NOTE></L>
<L N="10620">but sone jn gret deseisse were<HI REND="italic">n</HI> browhte. <NOTE PLACE="foot">10620. <HI REND="italic">gret, g</HI> corrected from <HI REND="italic">d.</HI></NOTE></L>
<L>ȝit of on thing hit happede hem wel:</L>
<L>that here hors were<HI REND="italic">n</HI> sadelyd Eche del. <NOTE PLACE="marg">their horses standing ready, with the saddles on.</NOTE></L>
<L>but so sore j-hasted neu<HI REND="italic">er</HI>e they were,</L>
<L N="10624">as as theke tyme they weren there.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that harneyssed they were<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L>a wondir aventure Fyl hem vppon: <NOTE PLACE="marg">Now Merlin sends them a wind,</NOTE></L>
<L>M<HI REND="italic">er</HI>lyne swich a wynd among<HI REND="italic">es</HI> hem sente,</L>
<L N="10628"><PB N="284" REF="289"/>
that hit down blew bothe pavylow<HI REND="italic">n</HI> and tente, <NOTE PLACE="marg">which blows down their tents,</NOTE></L>
<L>and vppon here hedis hit Fyl a-down,</L>
<L>So that they were<HI REND="italic">n</HI> Encombryd Echon.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to the storm so strong ther<HI REND="italic">e</HI> was,</L>
<L N="10632">that no<HI REND="italic">n</HI> Man othir sawh jn that plas. <NOTE PLACE="marg">and prevents them from seeing one another,</NOTE></L>
<L>and this distorblede hem wondyr sere,</L>
<L>Er that alle Fullich Redy þey were, <NOTE PLACE="foot">10634. <HI REND="italic">þey</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>which that Tornede hem to gret damage</L>
<L N="10636">be Artheuris Men, that dedyn owtrage, <NOTE PLACE="marg">whilst Arthur's men slay and destroy.</NOTE></L>
<L>that Slowen and Maden distrocciown</L>
<L>of mochel of the Meyne jn virown.</L>
<L>But the xj kynges that departed were, <NOTE PLACE="marg">The hostile kings flee into the field,</NOTE></L>
<L N="10640">and jnto the pleyn feld were<HI REND="italic">n</HI> fled for fere,</L>
<L>they setten a busch on lyht Fer<HI REND="italic">e</HI> thenne, <NOTE PLACE="marg">and set a bush on fire to collect their men. Those who can escape the violence of Arthur's men,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10641. <HI REND="italic">ffer', r'</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>therby to hem to gadere<HI REND="italic">n</HI> thanne.</L>
<L>and so they deden, as they myhte<HI REND="italic">n</HI> gon,</L>
<L N="10644">For of hem pyte Artheurs meyne hadde no<HI REND="italic">n,</HI> <NOTE PLACE="foot">10644. <HI REND="italic">Artheurs, A</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>So that Er they knewen the day lyht,</L>
<L>thre part of here Meyne were<HI REND="italic">n</HI> slayn jn fyht.</L>
<L>whanne they of the ost behelden al this,</L>
<L N="10648">that aȝens hem was so mochel peple, j-wys,</L>
<L>Eche man fledde to his Banere, <NOTE PLACE="marg">flee to their banners, where horns are being sounded.</NOTE></L>
<L>where as þe horn herde he sowne<HI REND="italic">n</HI> there. <NOTE PLACE="foot">10650. <HI REND="italic">horn</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>For these kynges to-gederis j-gadered were</L>
<L N="10652">Fast by thentre of the forest there. <NOTE PLACE="foot">10652. MS. <HI REND="italic">ffastby.</HI></NOTE></L>
<L>So that lytel and lytel they go<HI REND="italic">n</HI>ne Releve, <NOTE PLACE="marg">Thus 20,000 men re∣assemble;</NOTE></L>
<L>Tyl xx thousend they myhte preve.</L>
<L>and x thousend torned forto fle <NOTE PLACE="marg">10,000 flee,</NOTE></L>
<L N="10656">on dyvers partyes, ful Sykerle,</L>
<L>with weping, cryeng, and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret Mone,</L>
<L>For the harm that they hadden Echone. <NOTE PLACE="marg">and 10,000 are lying on the ground,</NOTE> <MILESTONE N="129 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>and x thousend atte grownde lay down Ryht,</L>
<L N="10660">What Slayn and Maymed Every A Wyht,</L>
<L>that non other there Socouren ne May, <NOTE PLACE="marg">unable to help or hurt.</NOTE></L>
<L>Ne no<HI REND="italic">n</HI> Man deseisen be Nyht and day.</L>
<L>Whanne Artheur beheld, al this herbergerye</L>
<L N="10664"><PB N="285" REF="290"/>
was thus Remeved, &amp; so sodeynlye, <NOTE PLACE="marg">Then Arthur asks Merlin what to do.</NOTE></L>
<L>To M<HI REND="italic">er</HI>lyn kyng Arthewr cam anon,</L>
<L>and axede of hym what he scholde don.</L>
<L>"J schal ȝow telle," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne thanne, <NOTE PLACE="marg">Merlin replies:</NOTE></L>
<L N="10668">"ȝe moste now werken as a wys Ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>vp to ȝone passe ȝe schole now gon, <NOTE PLACE="marg">"You muat attack those twenty thousand;</NOTE></L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI> as these Meyne be Rested echon,</L>
<L>xx thousend jn on compenye,</L>
<L N="10672">and aȝens hem that thou fyhte Manlye.</L>
<L>and to ȝow schal comen jn Socowreng there <NOTE PLACE="marg">Han and Boors shall help you from the forest side.</NOTE></L>
<L>kyng Ban and his Brothyr so dere,</L>
<L>and from owt of the Forest scholen they gon.</L>
<L N="10676">and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the tothir partye loketh hem vppon, <NOTE PLACE="marg">That will throw them into confu∣sion."</NOTE></L>
<L>So Sore abawed thanne scholen they be,</L>
<L>that lytel defens jn hem Scholen ȝe se."</L>
<L>thus Ech from othyr departyd thanne,</L>
<L N="10680">and took But lytel Reward of ony Manne. <NOTE PLACE="foot">10680. <HI REND="italic">But, B</HI> corrected from <HI REND="italic">R.</HI></NOTE></L>
<L>So whanne they thus to-gederis Mette, <NOTE PLACE="marg">Arthur's divi∣sion Makes a violent attack,</NOTE></L>
<L>Manye harde Strokes were<HI REND="italic">n</HI> there sette</L>
<L>with swerdis on helmes, and scheldes to-broke,</L>
<L N="10684">and sperys al to-schateryd, as seyth the boke. <NOTE PLACE="foot">10684. MS. <HI REND="italic">alto schateryd.</HI></NOTE></L>
<L>with that cam kyng Ban &amp; kyng Bors also</L>
<L>jn socowreng of kyng Arthewr tho.</L>
<L>there myhte men Se knyhtes down throwe, <NOTE PLACE="marg">felling and killing.</NOTE></L>
<L N="10688">and ful thykke jn the weye they lyen ful lowe,</L>
<L>and al the Feld there Blody was,</L>
<L>So moche peple was Slayn jn that plas.</L>
<L>thanne Syre kay, that on pas kepte, <NOTE PLACE="marg">Sir Kay comes</NOTE></L>
<L N="10692">Ful angwyssowsly thedyrward he lepte</L>
<L>with thre thonsend jn his compenye; <NOTE PLACE="marg">with 3000 men.</NOTE></L>
<L>aȝens xx thousend than gan he hye.</L>
<L>and whanne the xj kynges on a rewe <NOTE PLACE="marg">The hostile kings, ashamed at the small number of the assailants,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10695. MS. <HI REND="italic">they.</HI></NOTE></L>
<L N="10696">behelden hem-self so Manye &amp; þe toþ<HI REND="italic">er</HI> so fewe,</L>
<L>thanne sore aschamed weren they Echon;</L>
<L>thussone began there gret Bataylle anon.</L>
<L>Thanne so faste they to-gederis held <NOTE PLACE="marg">hold together firmly,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10699. <HI REND="italic">thāne</HI> crossed out before <HI REND="italic">they.</HI></NOTE></L>
<L N="10700">Bothe with swerd, spere, and scheld,</L>
<L><PB N="286" REF="291"/>
That þe scheltrom onnethis brekyn th[e]y myhte; <NOTE PLACE="foot">10701. MS. <HI REND="italic">thy.</HI></NOTE></L>
<L>So Sore the xj kynges gonne<HI REND="italic">n</HI> to fyhte.</L>
<L>but longe myhte<HI REND="italic">n</HI> they hit not Endure, <NOTE PLACE="marg">but cannot endure long.</NOTE></L>
<L N="10704">the stowr so strong was, j ȝow Ensure.</L>
<L>Thanne cam Vlphyn jn ryht gret haste, <NOTE PLACE="marg">Ulfin rides into the press.</NOTE></L>
<L>and thorwgh that Meyne fulsone he paste.</L>
</LG>
<LG>
<L>And whan<HI REND="italic">n</HI>e with-jnne hem that he was,</L>
<L N="10708">Fulsore he fawht there in that plas.</L>
<L>and so they cryde and so they ferde,</L>
<L>that an hol Myle the Noyse was herde. <NOTE PLACE="marg">The din of the battle is heard a mile off.</NOTE></L>
<L>So that wondir strokes were<HI REND="italic">n</HI> there set</L>
<L N="10712">on scheldis and helmes, wha<HI REND="italic">n</HI>ne they met,</L>
<L>and Ek Many man ded there was,</L>
<L>and Manye hors to grownde we<HI REND="italic">n</HI>te jn that plas.</L>
<L>So that Mochel harm was there do;</L>
<L N="10716">and Vlphyn onhorsyd on grownde was tho. <NOTE PLACE="marg">Ulfin is unhorsed,</NOTE></L>
<L>Thanne Say Bretel his Brothyr on grownde,</L>
<L>and ful faste he prekede thedyr that stownde.</L>
<L>but thowgh that Vlphyn on grownde were,</L>
<L N="10720">ȝit he defendid him with his spere, <NOTE PLACE="marg">but defends himself with his spear.</NOTE></L>
<L>that no man dorste hym there come<HI REND="italic">n</HI> Ny;</L>
<L>So sore he fawht and so Manly.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Sire Bretel sawħ that hit was so, <NOTE PLACE="marg">Bretel comes to his relief,</NOTE></L>
<L N="10724">his hors with the spores tha<HI REND="italic">n</HI>ne took he tho,</L>
<L>and him so sore he smot that Tyde, <NOTE PLACE="marg">throwing Ulfins's an∣tagonist off the horse.</NOTE></L>
<L>hym that on Vlphyn ther<HI REND="italic">e</HI> dide abyde, <NOTE PLACE="foot">10726. <HI REND="italic">ther</HI>', <HI REND="italic">r</HI>' daubed.</NOTE></L>
<L>that bothe hors and Man ther<HI REND="italic">e</HI> wente to grownde;</L>
<L N="10728">So sore he hym smot that ylke stownde.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng clariou<HI REND="italic">n</HI>s beheld that chevalrye, <NOTE PLACE="marg">King Clari∣oun rides against Bretel;</NOTE></L>
<L>Ful angry he was and þ<HI REND="italic">er</HI>to Ryht sorye,</L>
<L>and aȝens Sir<HI REND="italic">e</HI> bretel he gan to Ryde</L>
<L N="10732">His felawe to socowren that ylke tyde. <MILESTONE N="129 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>Whanne sire Bretel Say hym come Ryding so, <NOTE PLACE="marg">Bretel meets him;</NOTE></L>
<L>aȝens hym faste he gan to go,</L>
<L>and they to-gederis sone Metten jn fere,</L>
<L N="10736">that bothe here scheldis thorwgh-p<HI REND="italic">er</HI>sched were; <NOTE PLACE="marg">their shields are pierced,</NOTE></L>
<L>So grete strokis &amp; harde smyte<HI REND="italic">n</HI> they tho,</L>
<L><PB N="287" REF="292"/>
For worthy knyhtes were<HI REND="italic">n</HI> they bothe two.</L>
<L>So sore they fowhte<HI REND="italic">n,</HI> that hit was wondir,</L>
<L N="10740">Tyl bothe here speris borsten on sondyr, <NOTE PLACE="marg">their spears burst,</NOTE></L>
<L>and bothe here scheldes flowe<HI REND="italic">n</HI> jnto þe feld;</L>
<L>Swich strokes there Eche to oþ<HI REND="italic">er</HI> gan ȝeld.</L>
<L>and ȝit Sorrer to-gederis they Mette,</L>
<L N="10744">for Ech swich strokis on oþ<HI REND="italic">er</HI> sette, <NOTE PLACE="marg">they give each other heavy strokes with their swords,</NOTE></L>
<L>here Eyen he<HI REND="italic">m</HI> thowhte out of her<HI REND="italic">e</HI> hedes wente;</L>
<L>So sore they fowten there, veramente.</L>
<L>and therto so sore they astoned they ben, <NOTE PLACE="foot">10747. <HI REND="italic">ben</HI> crossed out before <HI REND="italic">astoned.</HI></NOTE></L>
<L N="10748">and Ek her<HI REND="italic">e</HI> hors, as they that hyt Syen, <NOTE PLACE="marg">the blood streams from their horses' sides</NOTE></L>
<L>that they Ro<HI REND="italic">n</HI>nen al there on blood;</L>
<L>So depe jn here syde the spores wood.</L>
<L>and therto with fowndryng her<HI REND="italic">e</HI> hors also</L>
<L N="10752">on her<HI REND="italic">e</HI> knes no<HI REND="italic">n</HI> skyn beleften tho, <NOTE PLACE="marg">and knees,</NOTE></L>
<L>So that hyt Ran owt blood ful cler,</L>
<L>as they in the weye Reden ther.</L>
<L>and so longe atte the grownd they lye <NOTE PLACE="marg">and eventu∣ally they lie in a swoon on the ground.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10755. <HI REND="italic">sore</HI> (?) crossed out before <HI REND="italic">longe.</HI></NOTE></L>
<L N="10756">and so fowle astoned there, trewelye,</L>
<L>that they ne knewe<HI REND="italic">n</HI> nethyr day ne Nyht;</L>
<L>So stronge to-Gederis they were<HI REND="italic">n</HI> jn fyht.</L>
<L>So ferforth they wenden that hem beheld,</L>
<L N="10760">that bothe hadden ben ded þ<HI REND="italic">er</HI>e jn þe feld.</L>
<L>So that on bothe partyes they come<HI REND="italic">n</HI> ful blyve <NOTE PLACE="marg">Both parties come to rescue:</NOTE></L>
<L>To Reskwen tho knyhtes and saven her<HI REND="italic">e</HI> lyve.</L>
<L>For they wenden, ded that they hadde ben,</L>
<L N="10764">on bothe p<HI REND="italic">ar</HI>tyes, as they hem Syen.</L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne Sir<HI REND="italic">e</HI> kay this beheld, <NOTE PLACE="marg">Sir Kay</NOTE></L>
<L>that Sire Bretel lay jn the feld,</L>
<L>Thedyr he gan hym ful faste hye</L>
<L N="10768">Sire Bretel to Socowre<HI REND="italic">n,</HI> Trewelye.</L>
<L>Thanne thre kynges aȝens hym come<HI REND="italic">n</HI> Ryde <NOTE PLACE="marg">is encoun∣tered by three kings;</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret anger, haterede, &amp; with gret pryde;</L>
<L>with these aȝens kyng Arthewr they were</L>
<L N="10772">what that they cowden with scheld oþ<HI REND="italic">er</HI> spere.</L>
<L>and þe toþ<HI REND="italic">er</HI> xj kynges, verament,</L>
<L>Ful harde they fowhte<HI REND="italic">n</HI> and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> good Entent,</L>
<L>amongis whom Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ beten he was <NOTE PLACE="marg">Sir Girfles</NOTE></L>
<L N="10776"><PB N="288" REF="293"/>
and Lwcau<HI REND="italic">n</HI>s the Botelers jn that plas. <NOTE PLACE="marg">and Lucans are unhorsed;</NOTE></L>
<L>Thanne kyng Brangors &amp; kyng Ydyers</L>
<L>as two kynges bothe stowt and Feers,</L>
<L>Ek kyng Augwyseax and kyng Vryens</L>
<L N="10780">Eche with oþ<HI REND="italic">er</HI> Rod forth jn presens.</L>
<L>So that there began ful strong Melle <NOTE PLACE="marg">there is a general tumult.</NOTE></L>
<L>bothe partyes to Reskwen, SEkerle.</L>
<L>for Ful Merveillous were<HI REND="italic">n</HI> the strokes and stronge <NOTE PLACE="foot">10783. <HI REND="italic">for</HI> added afterwards in the left margin.</NOTE></L>
<L N="10784">that thike partyes were<HI REND="italic">n</HI> there amonge.</L>
<L>So that with fyn fors and strengthe there, <NOTE PLACE="marg">Kay puts Girfles on King New∣tris' horse,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10785. <HI REND="italic">strengthe, r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>among alle the Enemyes that þ<HI REND="italic">er</HI>e were,</L>
<L>th<HI REND="italic">er</HI>e Reskwed sir<HI REND="italic">e</HI> kay with strengthe &amp; Myht <NOTE PLACE="foot">10787. MS. <HI REND="italic">the<SUP>{er}</SUP></HI> corrected from <HI REND="italic">he, t</HI> being added in front (in the margin), the <HI REND="italic">er</HI>-mark at the end.</NOTE></L>
<L N="10788">Sir<HI REND="italic">e</HI> Girfles, and horsyd hym anon Ryht</L>
<L>vppon kyng Newtres, with-owten lye.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to kyng loth, ful certeynlye, <NOTE PLACE="marg">and throws down king Loth with a truncheon.</NOTE></L>
<L>with a tronchon of a spere was so bete,</L>
<L N="10792">that sothely he wende his lyf to lete.</L>
</LG>
<LG>
<L>And jn this Mene while there kam anon <NOTE PLACE="marg">The King of a Hundred Knights,</NOTE></L>
<L>the kyng of an c knyhtes ful son <NOTE PLACE="foot">10794. MS. <HI REND="italic">ful fon.</HI></NOTE></L>
<L>and with hym xl knyhtes of prys,</L>
<L N="10796">as he wolde chesen at his devys,</L>
<L>the beste that were<HI REND="italic">n</HI> jn his compenye</L>
<L>amongis alle oþ<HI REND="italic">er</HI> that he cowde dyscrye.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">a</HI>t he sawh<HI REND="italic">e</HI> sir<HI REND="italic">e</HI> kay þ<HI REND="italic">er</HI>e present, <NOTE PLACE="marg">seeing Kay's achievement,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10799. <HI REND="italic">sawħ, w</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L N="10800">that kyng loth So hadde beten, verament,</L>
<L>Wherfore ful sory He Was that tyde, <MILESTONE N="129 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and faste thedyrward he gan to Ryde, <NOTE PLACE="marg">rides against him,</NOTE></L>
<L>and toward Syre kay he Rood ful faste,</L>
<L N="10804">whyles that the breth of his hors myhte laste,</L>
<L>and there so sore to hym he Rod,</L>
<L>and non lengere there he ne abod,</L>
<L>and smot Syre kay so jn the Scheld, <NOTE PLACE="marg">bears him to the ground,</NOTE></L>
<L N="10808">that down he fyl there jn the Feld,</L>
<L>and took his hors with-owten More, <NOTE PLACE="marg">and leads his horse to king Loth.</NOTE></L>
<L>and to kyng Loth he ladde hit thore,</L>
<L><PB N="289" REF="294"/>
and seide: "syre, where is ȝour<HI REND="italic">e</HI> thowht? <NOTE PLACE="marg">He exhorts king Loth in take revenge.</NOTE></L>
<L N="10812">Lo, ȝur<HI REND="italic">e</HI> Enemyes hors j hau<HI REND="italic">e</HI> ȝow browht!</L>
<L>Now worth vp<HI REND="italic">e</HI> here with Ryht good chere,</L>
<L>and on ȝoure Enemy ben avenged here.</L>
<L>For this day han ȝ<HI REND="italic">e</HI> lost mochel thyng</L>
<L N="10816">of worschepe that belongeth to a kyng."</L>
<L>So vppon that hors he wente ano<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">King Loth rides against Kay.</NOTE></L>
<L>and toward Sir<HI REND="italic">e</HI> kay gan he gon.</L>
<L>and whanne Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ this beheld, <NOTE PLACE="marg">The Girfles</NOTE></L>
<L N="10820">That Sire kay lay in the feld,</L>
<L>and Lwcans Ek dyde also, <NOTE PLACE="marg">and Lucans</NOTE></L>
<L>how that Sire kay suffrede anger &amp; wo, <NOTE PLACE="foot">10822. <HI REND="italic">kay</HI> inserted afterwards above the line erroneously before (instead of after) <HI REND="italic">Sire.</HI></NOTE></L>
<L>Ful Sorweful they were<HI REND="italic">n</HI> than<HI REND="italic">n</HI>e, trewelye,</L>
<L N="10824">and faste thedyrward they go<HI REND="italic">n</HI>nen hem hye <NOTE PLACE="marg">also hasten thither,</NOTE></L>
<L>with two Lawnces bothe stowt and grete;</L>
<L>with som of these Meyne there go<HI REND="italic">n</HI>ne they mete.</L>
<L>So sore they cowntreden that jlke stownde,</L>
<L N="10828">That Ech two knyhtes þere bar to grownde, <NOTE PLACE="marg">bear four knights to the ground,</NOTE></L>
<L>and took þe best hors be þe Reyne anon,</L>
<L>and there-with Sire kay presentyd fulson. <NOTE PLACE="foot">10830. <HI REND="italic">anon</HI> crossed out before <HI REND="italic">fulson.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne he hym horsede, for Nede he hadde, <NOTE PLACE="marg">and reamount Kay.</NOTE></L>
<L N="10832">For ferst he was ful sore be-stadde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng of an hundred knyhtes <NOTE PLACE="marg">The King of Hundred Knights and King Loth</NOTE></L>
<L>and kyng loth with hym anon Ryhtes,</L>
<L>that with strong forse, Myht, and Mayn</L>
<L N="10836">kyng Newtres of Garlot they horsede ageyn <NOTE PLACE="marg">reamount king Newtris.</NOTE></L>
<L>on Morett<HI REND="italic">es</HI> hors de la Roche.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to kyng ydyers go<HI REND="italic">n</HI>ne they Reproche, <NOTE PLACE="marg">king Ydiers,</NOTE></L>
<L>and Sir<HI REND="italic">e</HI> Gwynaws the bloys hors they took,</L>
<L N="10840">and þ<HI REND="italic">er</HI>e-onne hym horsede, as seith the book.</L>
<L>and the dewk Escan of kambenie <NOTE PLACE="marg">and the duke of Carnbeny.</NOTE></L>
<L>was horsed also anon, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lye,</L>
<L>vppon dryau<HI REND="italic">n</HI>t<HI REND="italic">es</HI> hors of the forest Savage,</L>
<L N="10844">that toforn jn bataylle dyde gret owtrage.</L>
<L>and whanne alle these Meyne j-horsed were,</L>
<L>than<HI REND="italic">n</HI>e thowhten they to ben avenged there <NOTE PLACE="marg">They are all bent on revenge.</NOTE></L>
<L>vppon here damages, that they hadde<HI REND="italic">n</HI> toforn;</L>
<L N="10848">but Er they wente, al was forlorn.</L>
<L><PB N="290" REF="295"/>
Thanne thowhten the viij kynges tho,</L>
<L>that ful wel they wenden haue<HI REND="italic">n</HI> j-do,</L>
<L>but lyhtly they losten al jn fere.</L>
<L N="10852">For kyng Arthewr fulsone aspyde there, <NOTE PLACE="marg">King Arthur coming to the assitance of his men,</NOTE></L>
<L>and kam jn comforteng of his Meyne,</L>
<L>Ek thorwh that Meyne paste he, sykerle,</L>
<L>and so the hors with his spores he smot,</L>
<L N="10856">that owt hit sprang the Fyr so hot.</L>
<L>And sir<HI REND="italic">e</HI> Vlphyn fond he growndyd there <NOTE PLACE="marg">and finding Ulfin and Bretel un∣horsed,</NOTE></L>
<L>with his swerd on hande hym forto were</L>
<L>and Sire Bretel at gret Mischef also,</L>
<L N="10860">that vnnethis to horsbak myhte he go.</L>
<L>wherfore ful sory that tyme he was,</L>
<L>and forth he prekede jnto that plas:</L>
<L>with a spere bothe myhty &amp; strong <NOTE PLACE="marg">rides against the king of North Wales,</NOTE></L>
<L N="10864">jnto the pres there gan he fong, <NOTE PLACE="foot">10864. MS. <HI REND="italic">jnto to the.</HI></NOTE></L>
<L>and there Mette wyth Tradelamau<HI REND="italic">n</HI>d,</L>
<L>kyng of north wales, as j vndirstond.</L>
<L>anon so sore he there with him Mette,</L>
<L N="10868">And swych a Strok He on Hym sette, <MILESTONE N="129 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>and smot hym Evene amyddes the scheld,</L>
<L>that over he fyl there jn the feld. <NOTE PLACE="marg">fells him,</NOTE></L>
<L>therto his left Scholdre he smot a-down,</L>
<L N="10872">that he fyl there ouer the hors arsown.</L>
<L>kyng Arthewr the hors took jn that plas <NOTE PLACE="marg">takes his horse,</NOTE></L>
<L>be the Brydel, that ful wel Gylt was,</L>
<L>and lad hit to Sire Vlphyn anon, <NOTE PLACE="marg">and lends it to Sir Ulfin.</NOTE></L>
<L N="10876">and bad that he scholde faste vp gon</L>
<L>on hors-bak to ben avenged there <NOTE PLACE="foot">10877. MS. <HI REND="italic">onhors bak.</HI></NOTE></L>
<L>vppon his Enemy, that dyde hym dere—</L>
<L>"and thenketh vppon the grete velonye</L>
<L N="10880">that ȝe han Suffred, and gret anoye."</L>
<L>thanne horsede hym Sire vlphyn hastely, <NOTE PLACE="marg">Ulfin thanks him.</NOTE></L>
<L>and Seyde: "sire kyng, now gromessy!"</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> he prekede jnto that pres, <NOTE PLACE="marg">He rides forth with king Arthur.</NOTE></L>
<L N="10884">kyng Arthewr &amp; he, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les.</L>
<L>than<HI REND="italic">n</HI>e there began to strong Melle,</L>
<L>that pyte and Rowthe hit was to se.</L>
<L><PB N="291" REF="296"/>
For there broken they the buschscheme<HI REND="italic">n</HI>t</L>
<L N="10888">that vppon his Meyne there was present,</L>
<L>So that they vppon the tothyr partye <NOTE PLACE="marg">They do the enemy much harm.</NOTE></L>
<L>Ful Mochel harm cawhten, Sekerlye.</L>
<L>and ȝit half Meyne More they hadde,</L>
<L N="10892">than<HI REND="italic">n</HI>e kyng Arthewr thedyr with hym ladde.</L>
<L>So that gret occision þ<HI REND="italic">er</HI>e tha<HI REND="italic">n</HI>ne was</L>
<L>of Many bodyes jn that plas.</L>
<L>So that kyng Arthewr M<HI REND="italic">er</HI>veilleȝ wrowht þ<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">King Arthur fights wonderfully.</NOTE></L>
<L N="10896">that Eche man dradde hym Every where;</L>
<L>So that no man dorsten abyden his hond,</L>
<L>So spetowsly he took on with his brond;</L>
<L>For that tyme dorst hym no<HI REND="italic">n</HI> Man abyde,</L>
<L N="10900">So sore he fawht that ylke tyde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne the kyng of an hundred knyhtes <NOTE PLACE="marg">The King of a Hundred Knights, seeing his special friend on the ground,</NOTE></L>
<L>Sawh Tredelemau<HI REND="italic">n</HI>t anon Ryhtes,</L>
<L>that at þe Erthe stille he lay,</L>
<L N="10904">Ful Sory he was that ylke day</L>
<L>(For he lovede hym ful specyaly),</L>
<L>and faste ageyn Artheur he gan hym hy, <NOTE PLACE="marg">rides against king Arthur</NOTE></L>
<L>and his hors with the spores he smot</L>
<L N="10908">aȝens kyng Arthewr Evene foot hot,</L>
<L>and hym ful spetowsly smot jn that plas, <NOTE PLACE="marg">and strikes him.</NOTE></L>
<L>so þat kyng Arthewr sore astoned was.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Arthewr that strok felte,</L>
<L N="10912">anon his lyvere abowtes he delte,</L>
<L>but ȝit sorye he was, ful trewelye,</L>
<L>for sire kay, that was jn his compenye.</L>
<L>kyng Artheur left vp<HI REND="italic">e</HI> his swerd anon, <NOTE PLACE="marg">King Arthur tries to strike his enemy in return;</NOTE></L>
<L N="10916">and to þe kyng of an hundred knyhtes gan he gon</L>
<L>and thorwh the left Schold<HI REND="italic">er</HI>e han hym bore. <NOTE PLACE="foot">10917-18. <HI REND="italic">left Schold'e</HI> corrected from <HI REND="italic">helm Scholde;</HI> the original <HI REND="italic">bore</HI> altered into <HI REND="italic">bere;</HI> the stressed vowel of the rhyming word (in 10918) might be read either <HI REND="italic">e</HI> or <HI REND="italic">o.</HI></NOTE></L>
<L>that beheld ano<HI REND="italic">n</HI> the toþ<HI REND="italic">er</HI> kyng thore;</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne he sawh the strok comenge,</L>
<L N="10920">aweyward faste Gan he flynge, <NOTE PLACE="marg">but the latter puts up his shield;</NOTE></L>
<L>and his scheld vppon his hed he caste. <NOTE PLACE="foot">10921. <HI REND="italic">scheld, d</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>but kyng Arthewr to hym þ<HI REND="italic">er</HI>e thraste,</L>
<L><PB N="292" REF="297"/>
and so sore smot hym vppon the scheld, <NOTE PLACE="marg">the stroke cleaves the shield,</NOTE></L>
<L N="10924">that hit flew half jnto the feld.</L>
<L>So that his strok discendid there <NOTE PLACE="marg">descends on the horse's head,</NOTE></L>
<L>on his hors hed, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere; <NOTE PLACE="foot">10926. <HI REND="italic">On, o</HI> corrected from <HI REND="italic">h.</HI></NOTE></L>
<L>So that bothe to grownde they wente. <NOTE PLACE="marg">and makes horse and rider tumble. Sir Kay takes</NOTE></L>
<L N="10928">and þ<HI REND="italic">a</HI>t beheld syre kay, veraymente,</L>
<L>and say that hors astray there gon,</L>
<L>and to his fadyr Antron he ladde it anon. <NOTE PLACE="marg">the horse to Antron.</NOTE></L>
<L>So that jn the sadel ful sone he was,</L>
<L N="10932">and þ<HI REND="italic">er</HI>eof was joyful jn that plas.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne aȝens Margamur, the kynges stewarde, <NOTE PLACE="marg">Antron rides against Mar∣gamur, the steward;</NOTE></L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> Antron with his hors Rod ful harde,</L>
<L>and badde hym grete<HI REND="italic">n</HI> wel his lord &amp; kyng,</L>
<L N="10936">that of an hundred knyhtes hadde governy<HI REND="italic">ng</HI>— <NOTE PLACE="marg">sends jeer∣ingly his compliments to the king,</NOTE> <MILESTONE N="130 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>"And for his Love j schal the Mete,</L>
<L>For For nothyng J ne Wele Hyt Lete."</L>
<L>that thorwh the Ryht Scholdere he smot him thanne, <NOTE PLACE="marg">and fells Mar∣gamur.</NOTE></L>
<L N="10940">and to Erthe he Bar hym, hors &amp; Manne;</L>
<L>So thanne on hym there barst he his Lawnce.</L>
<L>and with that hors sone gan he Bretel avance, <NOTE PLACE="marg">The horse he takes to Sir Bretel.</NOTE></L>
<L>and to hym hit ladde thorgwh the pres</L>
<L N="10944">(For tyl he hym fond, he wolde not Ses),</L>
<L>of whiche hors Sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel hadde gret nede</L>
<L>owther Ellis of sum othyr, so god me spede.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne was fulsone Sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel on lofte, <NOTE PLACE="marg">Bretel gets up,</NOTE></L>
<L N="10948">and abowtes him he lokede ful ofte,</L>
<L>and Syre lwcawn<HI REND="italic">e</HI>s Ryht sone he say <NOTE PLACE="marg">sees Sir Lucans on the ground,</NOTE></L>
<L>down vppon therthe there he lay,</L>
<L>and vp keu<HI REND="italic">er</HI>ynge was, and defendid hym faste, <NOTE PLACE="marg">defending himself</NOTE></L>
<L N="10952">whiles ony strengthe jn hym myhte laste;</L>
<L>that gret Joye hit was hym forto se,</L>
<L>For abowtes hym xiiij th<HI REND="italic">er</HI>e were<HI REND="italic">n,</HI> sikerle, <NOTE PLACE="marg">against four∣teen,</NOTE></L>
<L>and he nas but hym-self al alone;</L>
<L N="10956">but for al the power that they cowde<HI REND="italic">n</HI> done,</L>
<L>owt of that place hym Remeve<HI REND="italic">n</HI> ne Myhte;</L>
<L>and [this] beheld Sire Bretel anon Ryhte, <NOTE PLACE="foot">10958. MS. <HI REND="italic">and beheld.</HI></NOTE></L>
<L>and to hym there prekede jn that pres. <NOTE PLACE="marg">and rides to his relief.</NOTE></L>
<L N="10960">So whiche þ<HI REND="italic">a</HI>t ferst he Mette, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les,</L>
<L><PB N="293" REF="298"/>
thorwħ the helm he claf atwo hys hed, <NOTE PLACE="marg">He cleaves the head of one,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">10961. <HI REND="italic">thorwħ,</HI> the <HI REND="italic">r</HI>-mark added afterwards.</NOTE></L>
<L>that jn the feeld he fyl down ded.</L>
<L>The Secund he smot so in the scheld, <NOTE PLACE="marg">cuts off the arm of another,</NOTE></L>
<L N="10964">that arm and al flew jnto þe feld.</L>
<L>and Sire Gyrfleȝ, that Sir<HI REND="italic">e</HI> lwcawns was by,</L>
<L>Sore hym defendyd an ful Myhttyly.</L>
<L>ȝit Ek anothyr Sire Bretel Smot, <NOTE PLACE="marg">and throws a third to the ground.</NOTE></L>
<L N="10968">That at his feet he fyl ful hot.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfleȝ Sawh he had soco<HI REND="italic">ur,</HI><NOTE PLACE="marg">Sir Girfles, who has been assisting Lucans, gets new courage.</NOTE></L>
<L>Ful Manfully fawht he thanne jn that sto<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L>and the ferst that he Mette there,</L>
<L N="10972">his arm of smot he qwyt &amp; clere,</L>
<L>that to the Erthe he Fyl down Ryht.</L>
<L>anon Sir<HI REND="italic">e</HI> lwcawns, that worthy knyht, <NOTE PLACE="marg">Lucans is remounted,</NOTE></L>
<L>vppon that hors fulsone he was,</L>
<L N="10976">and sory man &amp; angry jn that plas, <NOTE PLACE="marg">and full of vengeance.</NOTE></L>
<L>that his schamefulnesse wolde avenge.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sone prekede he jnto that Renge, <NOTE PLACE="marg">He rides against the king of Scotland, Sir Morel's adversary,</NOTE></L>
<L>where as Gwyeher he say, of Scotland kyng,</L>
<L N="10980">that on Moret, his felawe, was abydyng.</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> Lwcawns his hors there smot so sore,</L>
<L>and with Gwycher þe kyng mette he thore,</L>
<L>So that thorwh<HI REND="italic">e</HI> hawberk and haberiown <NOTE PLACE="marg">and fells him.</NOTE></L>
<L N="10984">Sone jnto the feld there smot hym down.</L>
<L>thanne wha<HI REND="italic">n</HI>ne Sire Moret beheld tho this, <NOTE PLACE="marg">Sir Moret jumps into the saddle,</NOTE></L>
<L>Ful sone jn that Sadel he was, j-wys,</L>
<L>and forth he prekede jnto that pres,</L>
<L N="10988">and for non Man ne wolde he ses.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Belyas &amp; Flawndryn say he there, <NOTE PLACE="marg">sees some friends struggling,</NOTE></L>
<L>that vppon tweyne of his Felawes Rested were,</L>
<L>vppon dryawnt and dynas,</L>
<L N="10992">that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Artheur were<HI REND="italic">n</HI> jn that plas.</L>
<L>but so gret was there that pres w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne, <NOTE PLACE="marg">forces his way through the press,</NOTE></L>
<L>Er sir<HI REND="italic">e</HI> Moret to his Felawes myhte wynne,</L>
<L>So that so sore there gan he fyhte,</L>
<L N="10996">that hit was M<HI REND="italic">er</HI>veyl to ony Mannes syhte;</L>
<L>and so wel ther<HI REND="italic">e</HI> he hym bar jn that fyht, <NOTE PLACE="marg">and relieves them.</NOTE></L>
<L><PB N="294" REF="299"/>
that his felawes he Rescwede ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht. <NOTE PLACE="foot">10998. MS. <HI REND="italic">Rescwedē.</HI></NOTE></L>
<L>And al this Mene whyle Artheur the kyng <NOTE PLACE="marg">King Arthur encounters one of the hostile kings.</NOTE></L>
<L N="11000">vppon the tothyr side ful sore was bekeryng,</L>
<L>and anothir kyng þ<HI REND="italic">er</HI>e hym ageyn,</L>
<L>So þ<HI REND="italic">a</HI>t gret noyse gan Rysen, jn certeyn,</L>
<L>on partye to Reskwe<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e kyng Artheur, <NOTE PLACE="marg">On both Rides the people run to their assistance.</NOTE></L>
<L N="11004">anothyr partye hym to werkyn Langowr.</L>
<L>So that anon bataylle began there ful strong</L>
<L>betwixen bothen partyes hem among,</L>
<L>but Evere bothe kynges on horsbak were.</L>
<L N="11008">but kyng Arthewr they myhte<HI REND="italic">n</HI> don no dere,</L>
<L>For Kyng Arthewr and His Meyne tho <MILESTONE N="130 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>to the partye thanne wrowhten ful wo;</L>
<L>and streyht to Rescwen he forth wente <NOTE PLACE="marg">Arthur rides to rescue Sir Girfles and Sir Kay,</NOTE></L>
<L N="11012">Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrfles and Sir<HI REND="italic">e</HI> kay, veramente,</L>
<L>that with kyng Newtres &amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Brangores,</L>
<L>with kyng Vryens &amp; with kyng Ydiers <NOTE PLACE="foot">11014. <HI REND="italic">kyng Vryens,</HI> MS. <HI REND="italic">kyng Newtris.</HI></NOTE></L>
<L>and Ek the Fyfthe kyng abygawnt also—</L>
<L N="11016">these fyve these knyhtes hadde<HI REND="italic">n</HI> don mocħ wo;</L>
<L>hem hadden they so beten and vnhorsed bothe, <NOTE PLACE="marg">who have been beaten and un∣horsed,</NOTE></L>
<L>that aschamed they were<HI REND="italic">n</HI> &amp; of her<HI REND="italic">e</HI> lyves lothe.</L>
<L>and these two knyhtes no<HI REND="italic">n</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> Soco<HI REND="italic">ur</HI> hadden there <NOTE PLACE="marg">Sir Lucans being their only helper;</NOTE></L>
<L N="11020">but Goode Syre Lwcawns the Botelere.</L>
<L>and there this sir<HI REND="italic">e</HI> Lwcawns so hym þ<HI REND="italic">er</HI> bar,</L>
<L>that there-offen wondrede kyng Arthewr thar,</L>
<L>and beheld the grete Nede that they were<HI REND="italic">n</HI> jnne.</L>
<L N="11024">thanne for non thyng ne wolde he blynne,</L>
<L>but jnto that pres p<HI REND="italic">re</HI>kede as a wood lyown,</L>
<L>and on bothe sides dyde he Mochel distrocciown, <NOTE PLACE="marg">Arthur works destruction.</NOTE></L>
<L>that non Man there dorste his strok abyde;</L>
<L N="11028">So sore fawht kyng Arthewr jn that tyde.</L>
<L>and on bothe his sydes he slowh down Ryht, <NOTE PLACE="foot">11029. <HI REND="italic">on</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>so hydous &amp; angry was he in fyht.</L>
<L>and Ek Sir<HI REND="italic">e</HI> kay and Sire Gyrfleȝ</L>
<L N="11032">with Arthewr sore fowhte<HI REND="italic">n</HI> they in that pres.</L>
<L>on the toþ<HI REND="italic">er</HI> syde syr<HI REND="italic">e</HI> Antron, Vlphyn, &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel <NOTE PLACE="marg">Antron, Ulfin, and Bretel fight</NOTE></L>
<L>aȝens duk<HI REND="italic">es</HI> &amp; kynges fowhten wondyrly wel,</L>
<L><PB N="295" REF="300"/>
wyche were<HI REND="italic">n</HI> dewk Escam and kyng Tradelyvand, <NOTE PLACE="marg">against duke Escam and several kings.</NOTE></L>
<L N="11036">and aȝens chybret, kyng of Northhumberland,</L>
<L>and Ek aȝens kyng karados also,</L>
<L>that a worthy werro<HI REND="italic">ur</HI> was holden tho.</L>
<L>and alle these aȝens kyng Artheur gonne<HI REND="italic">n</HI> Ryde, <NOTE PLACE="marg">These all turn on king Arthur.</NOTE></L>
<L N="11040">and there sore fowhten they in that tyde.</L>
<L>For Eche aȝens oþ<HI REND="italic">er</HI> so sore justed there,</L>
<L>that they to-borsten bothe Scheld &amp; spere.</L>
<L>For ne hadde soco<HI REND="italic">ur</HI> to kyng artheur sone þ<HI REND="italic">er</HI>e be, <NOTE PLACE="marg">Arthur is on the point of succumbing.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11043. <HI REND="italic">artheur</HI> added above the line.—MS. þ<SUP>{er}</SUP><HI REND="italic">e han be.</HI></NOTE></L>
<L N="11044">the wers hadde he had, ful certeynle.</L>
<L>For tho kynges and knyhtes on þe toþ<HI REND="italic">er</HI> side,</L>
<L>Ful worthy Men they weren that tyde;</L>
<L>Ek dowble they hadden aȝens kyng Artheur,</L>
<L N="11048">that vnnethe they myhte<HI REND="italic">n</HI> abyden that stowr.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne happede, kyng Ban and kyng Bors <NOTE PLACE="marg">Then (the first division of) Ban and Boors' army comes out of the forest</NOTE></L>
<L>that owt of þe forest comen with gret fors</L>
<L>jn Releveng of kyng Arthewr there;</L>
<L N="11052">but þe tothyr partye of hem not war were.</L>
<L>Anon they go<HI REND="italic">n</HI>nen hem askryen so Lowde, <NOTE PLACE="marg">with a mighty war∣cry.</NOTE></L>
<L>that hit dynede jnto the clowde.</L>
<L>Ful fresch they come<HI REND="italic">n</HI> owt of that forest</L>
<L N="11056">as worthy kynges, to fyhten ful prest.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne behelden al this these oþ<HI REND="italic">er</HI> barowns, <NOTE PLACE="marg">The enemies, realizing the danger,</NOTE></L>
<L>and wisten wel that non distrocciowns</L>
<L>Myhte come<HI REND="italic">n</HI> but thorwgh<HI REND="italic">e</HI> theke partye;</L>
<L N="11060">wherfore to cownseille they go<HI REND="italic">n</HI>ne he<HI REND="italic">m</HI> hye, <NOTE PLACE="marg">withdraw to a meadow,</NOTE></L>
<L>and to-gederis assemblede jn a Modewe þer<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>al these Lordynges to-gederis Jn fere, <NOTE PLACE="marg">and have a consultation.</NOTE></L>
<L>and tooken cownseyl what they myhten do.</L>
<L N="11064">tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide kyng Loth to hem Ryht tho: <NOTE PLACE="marg">King Loth says</NOTE></L>
<L>"j wot wel that Ech of vs her<HI REND="italic">e</HI> fyhten Muste,</L>
<L>but to on thyng ȝe Mown wel troste:</L>
<L>that j my-self aȝens fowre oþ<HI REND="italic">er</HI> thre, <NOTE PLACE="marg">that he, for his part, will avenge himself on three or four.</NOTE></L>
<L N="11068">be my josteng Ou<HI REND="italic">er</HI>come<HI REND="italic">n</HI> scholen be.</L>
<L>Forto avengen Myn Noysaunce</L>
<L>on hem j thenke to don veniaunce.</L>
<L>for mochel peple han we lost here,</L>
<L N="11072"><PB N="296" REF="301" MS="y"/>
Whiche that they scholen beyen ful dere."</L>
<L>And whanne the kyng of an .c. knyhtes <NOTE PLACE="marg">The King of a Hundred Knights praises him,</NOTE></L>
<L>herde kyng Loth thus Speken owtryhtes,</L>
<L>Gret preyseng to hym ȝaf he thanne,</L>
<L N="11076">as belonged to swich a worthy Manne,</L>
<L>And Swor By His creawnce Anon Ryht <MILESTONE N="130 c" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">and swears to do the same.</NOTE></L>
<L>that the same wolde he don jn Fyht</L>
<L>And kyng karados &amp; kyng Newtres also <NOTE PLACE="marg">So do several others.</NOTE></L>
<L N="11080">the same oth sworen they bothe two.</L>
<L>And the dewk Escam of kambenye</L>
<L>the same oth ther<HI REND="italic">e</HI> swor, Sekerlye,</L>
<L>and Ek kyng clarioun of Northhumberlond</L>
<L N="11084">the same oth swor, as j vndirstond.</L>
<L>"Now schal j seye<HI REND="italic">n</HI> ȝow," q<HI REND="italic">uo</HI>d kyng Loth thanne, <NOTE PLACE="marg">King Loth then says that six of them should go against the ambuscade,</NOTE></L>
<L>"what we scholen don now Every Manne.</L>
<L>sixe of owr<HI REND="italic">e</HI> feleschepe we scholen ordeygne <NOTE PLACE="foot">11087. <HI REND="italic">of</HI> twice, the former crossed out.—<HI REND="italic">Ordeygne,</HI> the last letters through correction.</NOTE></L>
<L N="11088">aȝene ȝone busschement, jn certeyne;</L>
<L>and here scholen beleven othyr fyve <NOTE PLACE="marg">and the other five remain,</NOTE></L>
<L>aȝens this Meyne to fyhten fnl blyve.</L>
<L>for xi kynges here we now be</L>
<L N="11092">to fyhten aȝens al this Meyne.</L>
<L>So that aȝens this busscheme<HI REND="italic">n</HI>t wele<HI REND="italic">n</HI> we go <NOTE PLACE="marg">the former with over 10,000 men,</NOTE></L>
<L>with .x. thousend fyhtyng men and Mo,</L>
<L>and viij thousend schole<HI REND="italic">n</HI> we leven here <NOTE PLACE="marg">the latter with 8000 men;</NOTE></L>
<L N="11096">kyng Artheur to anoyen jn alle Manere.</L>
<L>and toward þe forest welen we go;</L>
<L>tyl aȝens the Nyht lete vs don so.</L>
<L>and our<HI REND="italic">e</HI> purpos tha<HI REND="italic">n</HI>ne bettere scholen we have <NOTE PLACE="marg">that will be the better plan.</NOTE></L>
<L N="11100">and therto owre Meyne moche bettere Save.</L>
<L>For ȝif that we abyden here stylle,</L>
<L>they ben ful lyk to werkyn vs ylle."</L>
<L>To this cownseyl of kyng loth þ<HI REND="italic">er</HI>e anon <NOTE PLACE="marg">All approve.</NOTE></L>
<L N="11104">thussone concentyd they Everychon.</L>
<L>thanne assembled to-gederis they were,</L>
<L>and here hol Meyne departed there.</L>
<L>So that kyng Loth took with hym <NOTE PLACE="marg">Thus King Loth, with part of the forces,</NOTE></L>
<L N="11108">the kyng of an hundred knyhtes so grym,</L>
<L>augwysseaus, &amp; dewk Escam of kambenye,</L>
<L><PB N="297" REF="302"/>
with xij thousend Men jn here partye,</L>
<L>where-offen that vj wynges they hadde</L>
<L N="11112">and jn Eche wynge ij thousend they ladde.</L>
<L>So that forth they Reden an Esy pas, <NOTE PLACE="marg">rides towards the forest;</NOTE></L>
<L>tyl that they come<HI REND="italic">n</HI> jnto þe same plas</L>
<L>that kyng Loth þ<HI REND="italic">er</HI>e ordeyned before,</L>
<L N="11116">for bett<HI REND="italic">er</HI> conseyl myht not han ben thore.</L>
<L>thus the .vj. kyngges forth they wente,</L>
<L>and .v. abyden thanne there presente <NOTE PLACE="marg">the others remain.</NOTE></L>
<L>Forto werren vppon Arthewr the kyng</L>
<L N="11120">hym forto anoyen with sore fyhttyng.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now of the .v. that leften behynde <NOTE PLACE="marg">The five kings who remain are Brangors, Urieus, Newtris, Clarioun, and the king of Northum∣berland.</NOTE></L>
<L>j schal ȝow tellen, as cometh to Mynde.</L>
<L>kyng Brangores &amp; kyng Vryens,</L>
<L N="11124">kyng Newtres, kyng clariou<HI REND="italic">n</HI>s, me<HI REND="italic">n</HI> of defens,</L>
<L>whiche was kyng of Northhumberland,</L>
<L>and of north wales kyng Tradelyvau<HI REND="italic">n</HI>d,</L>
<L>alle these were<HI REND="italic">n</HI> jn on compenye</L>
<L N="11128">with vij thousend Men, certeynlye,</L>
<L>and drowh hem to-gederis jn busscheme<HI REND="italic">n</HI>t, <NOTE PLACE="marg">They draw themselves together,</NOTE></L>
<L>as this storye here Reporteth, verament.</L>
<L>For lyk as goode bodyes as they were,</L>
<L N="11132">Ful Manfully defendid hem there. <NOTE PLACE="marg">and defend themselves manfully</NOTE></L>
<L>but ful gret harm and damage hit was</L>
<L>of the gret werre, was jn that plas</L>
<L>be-twene kyng Arthewr &amp; kyng Lothis Meyne.</L>
<L N="11136">that tyme began there ful strong Melle,</L>
<L>whiche that durede, tyl Evensong was don, <NOTE PLACE="marg">till after evensong.</NOTE></L>
<L>and Many a man to deth there gan gon.</L>
<L>vppon the tothyr partye Entrede kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">Against those approaching from tlte forest (Fa∣riens with the first division; cf. p. 280)</NOTE> <MILESTONE N="130 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="11140">and kyng Bors kam with hym than,</L>
<L>With Leownces and Syre Faryens Also,</L>
<L>that the ferste Bataylle ladden tho.</L>
<L>So that they comen an Ese pas,</L>
<L N="11144">tyl they were<HI REND="italic">n</HI> alle Ensemblyd jn that plas,</L>
<L>and aȝens hem kam kyng ydyers, <NOTE PLACE="marg">goes first king Ydiers.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11145. <HI REND="italic">hem</HI> corrected from <HI REND="italic">kom;</HI> the <HI REND="italic">a</HI> of <HI REND="italic">kam</HI> corrected from <HI REND="italic">o,</HI> for original <HI REND="italic">y</HI> (thus originally: <HI REND="italic">aȝens kom ky</HI> . .).</NOTE></L>
<L>as he was kyng ful stowt and fers.</L>
<L><PB N="298" REF="303"/>
And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that to-gederis there they Mette,</L>
<L N="11148">Many sore strokes to-gederis they sette, <NOTE PLACE="marg">He fights well,</NOTE></L>
<L>So that the Noyse myhte wel han ben herd</L>
<L>a long half Myle; so sore they Ferd.</L>
<L>Ful gret occisiou<HI REND="italic">n</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne there was</L>
<L N="11152">bothe of Men and hors jn that plas.</L>
<L>but certeyn kyng Ydiers Meyne <NOTE PLACE="marg">but is eventu∣ally repulsed.</NOTE></L>
<L>that storm Miht not suffre<HI REND="italic">n</HI> jn no<HI REND="italic">n</HI> degre,</L>
<L>but fledden awey for discomfyture</L>
<L N="11156">To kyng Gwyseawns, j ȝow Ensure, <NOTE PLACE="marg">Another king helps him.</NOTE></L>
<L>whiche sone hem comforted sothfastly.</L>
<L>and a strong bataylle began þ<HI REND="italic">er</HI>e, trewely,</L>
<L>So that Sire Faryens and his Meyne <NOTE PLACE="marg">They press hard on Sir Fariens;</NOTE></L>
<L N="11160">at gret Mischef were<HI REND="italic">n,</HI> ful Sykyrle. <NOTE PLACE="foot">11160. <HI REND="italic">at, t</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne leownces of Paerne be-held al this, <NOTE PLACE="marg">but Leonces (with the second divi∣sion) comes to rescue,</NOTE></L>
<L>Ful sone to Reskews he Rod, j-wys,</L>
<L>and so sore Rod vpon that Meyne,</L>
<L N="11164">that jn that place ne lefte he, Sykerle,</L>
<L>Non that dorste hym there abyde;</L>
<L>So socowred he Pharyens jn that tyde.</L>
<L>and thus drof he forth that compenye <NOTE PLACE="marg">and throws them back on the duke of Cambeny.</NOTE></L>
<L N="11168">Jnto the dewkis ost of kambenye.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne the dewk hem Sawh comen so, <NOTE PLACE="marg">The duke pushes for∣ward,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn his herte he was ful wo,</L>
<L>and aȝens hem faste he gan to Ryde</L>
<L N="11172">that hem so chasede jn that Tyde. <NOTE PLACE="foot">11172. <HI REND="italic">hem, e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne they that flowe<HI REND="italic">n</HI> to-fore, <NOTE PLACE="marg">makes the fugitives return,</NOTE></L>
<L>aȝen with the dewk Retorned thore,</L>
<L>and there began ful strong Bataylle, <NOTE PLACE="marg">and renews the combat.</NOTE></L>
<L N="11176">whan that Eche p<HI REND="italic">ar</HI>tye gan other assaylle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thussone Entrede kyng Bors ther<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="marg">Now king Boors ap∣pears (with the third division),</NOTE></L>
<L>with his hol Meyne al jn fere,</L>
<L>and there so sore they Meten jn same,</L>
<L N="11180">that betwene tho partyes was no<HI REND="italic">n</HI> game.</L>
<L>and whanne kyng ydyers kyng Bors beheld, <NOTE PLACE="marg">and king Ydiers ex∣claims:</NOTE></L>
<L>that So kam prekynge jn the feld,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to his feleschepe there seide he anon:</L>
<L N="11184"><PB N="299" REF="304"/>
"God vs defende now everychon <NOTE PLACE="marg">"God defend us from him who comes here!</NOTE></L>
<L>this day from the peryl of ded</L>
<L>of hym that cometh here jn this sted!</L>
<L>For hym j knowe be his armure, <NOTE PLACE="marg">I know him by his a mour.</NOTE></L>
<L N="11188">that he is knyht bothe good and sur<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>For neu<HI REND="italic">er</HI>e his place he wyle forsake</L>
<L>For no<HI REND="italic">n</HI> dismembrure ne for non wrake.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to he is so worthy a knyht,</L>
<L N="11192">jn al this world non bettere jn fyht. <NOTE PLACE="marg">In all the world there is no one better in fight."</NOTE></L>
<L>for thowh al the world were hym ageyn,</L>
<L>but his owne brothyr hit were, jn certeyn,</L>
<L>of prowesse Js there non Man</L>
<L N="11196">that jn bataylle dar abyden hym than."</L>
</LG>
<LG>
<L>Anon the kyng of an hundred knyhtes tha<HI REND="italic">n</HI>ne <NOTE PLACE="marg">The King of a Hundred Knights asks who he is, King Loth answers:</NOTE></L>
<L>askede of kyng ydiers what was that Ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede kyng loth to hym ageyn,</L>
<L N="11200">&amp; seide hit was kyng Bors of Gawnes, jn certein. <NOTE PLACE="marg">"King Boors of Gawnes. I know not how he came here.</NOTE></L>
<L>"but, certein, j ne wot how he here kam;</L>
<L>and behold, with hym he ledeth Many a man!"</L>
<L>"what," q<HI REND="italic">u</HI>od the kyng of an hundred knyhtes tho,</L>
<L N="11204">"how jnto this contre scholde he come<HI REND="italic">n</HI> so?"</L>
<L>"j not, so me god helpe!" quod kyng loth tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>"but this day behoveth now Every manne <NOTE PLACE="marg">But now it behoves every man to prove himself a worthy knight." King Karmlos says:</NOTE> <MILESTONE N="131 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>to p<HI REND="italic">re</HI>ven hym-self a worthy knyht</L>
<L N="11208">aȝens this kyng Bors her<HI REND="italic">e</HI> in fyht."</L>
<L>Anon Answerede Kyng Karados thanne:</L>
<L>"j not, this day ho þ<HI REND="italic">a</HI>t kan preven hym a ma<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>Nethyr this day what we scholen do;</L>
<L N="11212">but j my-self aȝens hym now wile j go. <NOTE PLACE="marg">"I will go against him. If I need help, do not fail me."</NOTE></L>
<L>and ȝif ony Mester that j haue of Socour,</L>
<L>loke ȝe not me Faylle for no<HI REND="italic">n</HI> langour."</L>
<L>therto they grau<HI REND="italic">n</HI>teden Everychon;</L>
<L N="11216">he took his leve, and forth gan to gon.</L>
<L>thus kyng karados wente forth tha<HI REND="italic">n</HI>ne <NOTE PLACE="marg">He rides forth,</NOTE></L>
<L>and with hym jn compenye Many a Ma<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>an Esy pas and sadly they wente,</L>
<L N="11220">til that kyng Bors they Mett<HI REND="italic">en</HI> p<HI REND="italic">re</HI>sente. <NOTE PLACE="marg">and meets king Boors.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that so Ny to-gederis they were,</L>
<L>of an archer a bowe drawht there,</L>
<L><PB N="300" REF="305"/>
bothe parties to-gederis Mette so faste, <NOTE PLACE="marg">There is a fierce encounter.</NOTE></L>
<L N="11224">that Ech on othyr here speres go<HI REND="italic">n</HI>ne breste,</L>
<L>so that on bothe partyes they fyllen a-down,</L>
<L>and of karados Meyne gret occisiown. <NOTE PLACE="foot">11226. <HI REND="italic">of, o</HI> corrected from <HI REND="italic">k.</HI></NOTE></L>
<L>thanne drowe<HI REND="italic">n</HI> they owt here swerdis blyve,</L>
<L N="11228">and Manye a Man there loste his lyve.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne kam kyng Bors to an old knyht, <NOTE PLACE="marg">King Boors commands an old knight to hear his banner.</NOTE></L>
<L>whiche man that Blaaryns hyht,</L>
<L>and hym comanded his Baner to bere</L>
<L N="11232">(and this knyht dorste not Refusen it there),</L>
<L>and bad hym gon forth hym be-fore,</L>
<L>that the Bretowns his armes myhte<HI REND="italic">n</HI> sen thore.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne took he a Royde spere anon, <NOTE PLACE="marg">He takes aspear, rides into the press,</NOTE></L>
<L N="11236">and jnto that pres he gan faste to gon,</L>
<L>and that Reng he to-barst ful sone,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e-jnne Entrede among<HI REND="italic">es</HI> hem Echone.</L>
<L>and with a knyht he mette schortly there,</L>
<L N="11240">that thorwh armes and harneys he gan him bere. <NOTE PLACE="marg">and pierces a knight.</NOTE></L>
<L>So thorwh the body there he hym smot,</L>
<L>that down he fyl tha<HI REND="italic">n</HI>ne, god hit wot,</L>
<L>and brak his Nekke jn his fallynge tho;</L>
<L N="11244">Swich destenye that knyht cam vnto.</L>
<L>thanne kyng Boors drowh owt his swerd, <NOTE PLACE="marg">Then he draws his sword.</NOTE></L>
<L>and among<HI REND="italic">es</HI> that Meyne þ<HI REND="italic">er</HI>e so he ferd.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the peple Say hym faren so,</L>
<L N="11248">Ful faste to flyht thanne go<HI REND="italic">n</HI>ne they go. <NOTE PLACE="marg">King kara∣dos' men flee.</NOTE></L>
<L>thus kyng karados loste his Meyne;</L>
<L>For kyng Bors they go<HI REND="italic">n</HI>nen alle to fle.</L>
<L>that beheld the kyng of an hundred knyhtes; <NOTE PLACE="marg">The king of a Hundred Knights comes to succour.</NOTE></L>
<L N="11252">to Socoure<HI REND="italic">n</HI> karados he kam ful Ryhtes</L>
<L>with ij thousend knyhtes jn compenye,</L>
<L>that bolde werrio<HI REND="italic">ur</HI>s were<HI REND="italic">n</HI> and worthye.</L>
<L>and there fulsone to-gederis they Mette,</L>
<L N="11256">and many harde strokes to-gederis smette.</L>
<L>For there to speken of king Bors prowesse, <NOTE PLACE="marg">Both Boors</NOTE></L>
<L>how that he fawht there jn that presse!</L>
<L>Also Ek on the tothir kynges syde</L>
<L N="11260"><PB N="301" REF="306"/>
they fowhten ful strongly that ylke tyde,</L>
<L>bothe kyng karados and the tothyr kyng, <NOTE PLACE="marg">and his ad∣versaries fight bravely.</NOTE></L>
<L>that of an hundred knyhtes hath gou<HI REND="italic">er</HI>ny<HI REND="italic">n</HI>g.</L>
<L>[for] so strong was the Bataylle thanne, <NOTE PLACE="foot">11263. The first word is illegible, the paper being damaged.</NOTE></L>
<L N="11264">that at Mischef there was Many a Manne.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne kyng Ban of Baynoyk Entrede anon, <NOTE PLACE="marg">King Ban arrives (with the fourth division),</NOTE></L>
<L>and with his Meyne he Entrede ful son,</L>
<L>and there his steward his armes bar <NOTE PLACE="marg">his steward carrying his gorgeous banner,</NOTE></L>
<L N="11268">with a crowne of Gold and azure thar</L>
<L>with two bendis travers, ȝelw &amp; Grene;</L>
<L>As ony flowr oþ<HI REND="italic">er</HI> herbe there was hit sene.</L>
<L>and of this Sixe knyhtes jn swte hadde he, <NOTE PLACE="marg">and six knights, in the same colours, attending it.</NOTE> <MILESTONE N="131 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="11272">bothe hors and Man al jn on degre;</L>
<L>Bothe trappures and Testerys, Al that þ<HI REND="italic">er</HI> Was,</L>
<L>so was arrayed there jn that plas.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne these kynges syen this syht, <NOTE PLACE="marg">Then the hostile kings are greatly discouraged:</NOTE></L>
<L N="11276">wondirly they were<HI REND="italic">n</HI> ful sore a-fryht,</L>
<L>and seiden they mosten forsaken here place,</L>
<L>For they knewen there non othir grace.</L>
<L>thanne to hem assembled kyng Loth, <NOTE PLACE="marg">even king loth says that all is lost.</NOTE></L>
<L N="11280">Ful sore wepyng there, wel j wot,</L>
<L>and seide there to his compenye:</L>
<L>"Now wot j wel, ful Sekerlye,</L>
<L>alle is lost that we hauen jdo."</L>
<L N="11284">So bothe partyes tha<HI REND="italic">n</HI>ne Metten they tho; <NOTE PLACE="marg">Yet there is violent en∣counter.</NOTE></L>
<L>So sere here lawnces they borsten on sondyr,</L>
<L>that al the Erthe qwaked hem vndyr;</L>
<L>and out of helmes þe fer owt flew,</L>
<L N="11288">that Many a man hit Sawh on rew;</L>
<L>and with the strokis þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> hem betwy<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>alle that forest hit denede with-jnne, <NOTE PLACE="marg">making the forest re∣sound.</NOTE></L>
<L>that half a myle Men Myhte<HI REND="italic">n</HI> hit here,</L>
<L N="11292">ho that jn that feld tho were.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Ban ful sembled was</L>
<L>aȝens the tothere jn that plas,</L>
<L>there nolde but fewe ther<HI REND="italic">e</HI> tha<HI REND="italic">n</HI>ne abyde. <NOTE PLACE="marg">Many flee.</NOTE></L>
<L N="11296">Ano<HI REND="italic">n</HI> vppon þe fyve kynges gan he Ryde</L>
<L><PB N="302" REF="307"/>
and Ek vppon here hole Meyne;</L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>e made kyng Ban gret Mortalyte. <NOTE PLACE="marg">King Ban kills his foes,</NOTE></L>
<L>For ano<HI REND="italic">n</HI> as they kyng Ban aspyde,</L>
<L N="11300">Ful faste they fledden that jlke tyde</L>
<L>For the grete occision</L>
<L>that kyng Ban made abowtes hym jn virow<HI REND="italic">n;</HI></L>
<L>and gret Martyrdom he Made also,</L>
<L N="11304">and thus jn Eche Reng þ<HI REND="italic">er</HI>e gan he go, <NOTE PLACE="marg">and breaks their ranks both right and left.</NOTE></L>
<L>bothe on lefte syde and ek on þe Ryhte;</L>
<L>he kyd hym there as kyng and knyhte.</L>
<L>So that j-dowted he was ful sore</L>
<L N="11308">of alle his Enemyes þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> thore.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne forth cometh kyng Loth tho <NOTE PLACE="marg">King Loth and the King of a Hundred Knights,</NOTE></L>
<L>and the kyng of an hundred knyhtes also,</L>
<L>and Sir<HI REND="italic">e</HI> Margam<HI REND="italic">ur</HI> here thridde felawe was,</L>
<L N="11312">with here Bataylles jn that plas.</L>
<L>For thussone the bataylles j-Medlyd were</L>
<L>on w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne anoþ<HI REND="italic">er</HI> Ryht sone there.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that they behelden kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">seeing, with anger and grief, damage done by king Ban,</NOTE></L>
<L N="11316">that so gret damage dyde there than,</L>
<L>kyng Loth there-with was angry tho,</L>
<L>and ek the tothyr kyng was ful wo.</L>
<L>with here spores smete<HI REND="italic">n</HI> they her<HI REND="italic">e</HI> hors tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="11320">and bothe they Reden aȝens kyng Ba<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">ride against him.</NOTE></L>
<L>for kyng Loth was a worthy knyht,</L>
<L>and that he kydde there in his fyht.</L>
<L>For with his spere he smot so kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">King Loth cute off a piece of king Ban's shield.</NOTE></L>
<L N="11324">that a cantel of his scheld jnto þe feld flew than.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Ban felte thys,</L>
<L>Fulsore he was amevyd there, j-wys.</L>
<L>Anon his goode swerd he lefte on hy, <NOTE PLACE="marg">King Ban smites the King of a Hundred Knights on the helm;</NOTE></L>
<L N="11328">as a Man that was bothe wroth and angry,</L>
<L>and to the kyng of an hundred knyhtes he Rod,</L>
<L>and hym so smot, there that he stod,</L>
<L>vppon the helm; but hit Glawcede adown <NOTE PLACE="marg">the glancing stroke hits the horse.</NOTE></L>
<L N="11332">There vppon his horsis arsown,</L>
<L>that Trapped was jn Erne &amp; stel.</L>
<L>but ȝit that Strok hyt bot ful wel,</L>
<L>For the hors chine asondir there he smot,</L>
<L N="11336"><PB N="303" REF="308"/>
that bothe to grownde wente<HI REND="italic">n</HI> fot hot. <NOTE PLACE="marg">Horse and rider fall;</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11336. <HI REND="italic">bothe</HI> crossed out before <HI REND="italic">fot.</HI></NOTE></L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne this kyng of an .c. knyhtes</L>
<L>Felte hym so feld there jn fyhtes</L>
<L>And therto His Hors Vndyr Hym so Ded, <MILESTONE N="131 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="11340">thanne was he Ryht of Sory Red.</L>
<L>Vp<HI REND="italic">e</HI> sone he Rekouerede forto stond, <NOTE PLACE="marg">but the king soon gets up again.</NOTE></L>
<L>and his swerd took jn his hond,</L>
<L>and leyde his Scheld vppon his hed,</L>
<L N="11344">For fulsore he dowtede of ded. <NOTE PLACE="foot">11344. MS. <HI REND="italic">dowteded.</HI></NOTE></L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Brangores beheld al this, <NOTE PLACE="marg">King Bran∣gors, noticing his plight,</NOTE></L>
<L>that þe kyng of an hundred knyhtes, j-wys,</L>
<L>was thus feld and leyd on grownde,</L>
<L N="11348">anon to kyng ban he Rod that stownde, <NOTE PLACE="marg">smites king Ban on the shield;</NOTE></L>
<L>and smot hym Evene a-Myddes the scheld,</L>
<L>there as he hovede jn the Feld.</L>
<L>and kyng Ban Sone there tornede ageyn, <NOTE PLACE="marg">king Ban returns the stroke,</NOTE></L>
<L N="11352">and vppon the helm he Rawht hym, ful pleyn,</L>
<L>that his coyphe of yrne and Sercle also</L>
<L>Evene asondyr smot he tho,</L>
<L>that to the Grownde he fyl down Ryht, <NOTE PLACE="marg">and fells his foe.</NOTE></L>
<L N="11356">For lengere to sytten hadde he non Myht.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr, whanne these kynges Rekou<HI REND="italic">er</HI>ed were, <NOTE PLACE="marg">In the ensu∣ing fight,</NOTE></L>
<L>aȝens kyng ban Sore Fowhte<HI REND="italic">n</HI> they there.</L>
<L>but he dede hem mochel more Grevau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">king Ban keeps the upper hand against his wounded enemies;</NOTE></L>
<L N="11360">tha<HI REND="italic">n</HI>ne they hym deden, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowtau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>For ȝit nas there no<HI REND="italic">n</HI> of the kynges two</L>
<L>but that mochel of here blood hadden lost tho.</L>
<L>what be here hurtes &amp; wou<HI REND="italic">n</HI>des bothe</L>
<L N="11364">Ful feynt to fyhte<HI REND="italic">n</HI> they were forsothe.</L>
<L>but ȝit Mochel harm there was j-do <NOTE PLACE="marg">much harm is done to them.</NOTE></L>
<L>betwixen thike thre kynges tho.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the bataylle Entre-Mellid were,</L>
<L N="11368">asondyr sone were<HI REND="italic">n</HI> they departyd there,</L>
<L>whethyr that eyther p<HI REND="italic">ar</HI>tye wolde oþ<HI REND="italic">er</HI> non;</L>
<L>but ȝit among<HI REND="italic">es</HI> hem Moche harm was don.</L>
<L>Thanne hyt happede that ylke tyde, <NOTE PLACE="marg">King Arthur, coming thither.</NOTE></L>
<L N="11372">that kyng Artheur jnto that pres cam Ryde,</L>
<L><PB N="304" REF="309"/>
and fond kyng Ban fyhtyng on fote, <NOTE PLACE="marg">finds king Ban fighting on foot,</NOTE></L>
<L>wherfore he was ful wo, god wote.</L>
<L>but Evere he fawht So sore there,</L>
<L N="11376">that no<HI REND="italic">n</HI> Man ne dorste come<HI REND="italic">n</HI> hym ner<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and so forth wente thorwh the pres</L>
<L>vigerously fyhtyng, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les.</L>
<L>but th<HI REND="italic">er</HI>e wolde no<HI REND="italic">n</HI> Man his strokes abyde, <NOTE PLACE="marg">yet keeping all at bay.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11379. <HI REND="italic">th<SUP>{er}</SUP>e,</HI> the abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L N="11380">So M<HI REND="italic">er</HI>veyllous they weren jn that tyde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Entrede kyng Artheur on þe to[thyr] p<HI REND="italic">ar</HI>tye <NOTE PLACE="foot">11381. MS. þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP> to ptye.</HI></NOTE></L>
<L>thorwh al the pres ful Manfullye</L>
<L>with his swerd on honde, that Soyled hit was <NOTE PLACE="marg">With his blood-soiled sword,</NOTE></L>
<L N="11384">with hors blood &amp; Me<HI REND="italic">n</HI>nes jn that plas.</L>
<L>For Manye M<HI REND="italic">er</HI>veylles wrowhte kyng Arthewr,</L>
<L>For jn armes he was bothe Styf &amp; stowr.</L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne he Say kyng Ban at sweche myschef,</L>
<L N="11388">hym thowhte hit was to hym gret Repref.</L>
<L>Anon kyn[g] Arthewr aspyde a knyht, <NOTE PLACE="marg">Arthur rides against a knight,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11389. MS. <HI REND="italic">kyn.</HI></NOTE></L>
<L>that Ryaly was arayed forto fyht.</L>
<L>with his swerd to hym kyng Arthewr Rod,</L>
<L N="11392">and non lengere there he abod,</L>
<L>but with his swerd smot hym so sore, <NOTE PLACE="marg">cleaves his head,</NOTE></L>
<L>that jnto the teth he clef his hed thore,</L>
<L>that ded to the grounde he fyl anon.</L>
<L N="11396">And kyng Arthewr be þe Reyne his hors took son, <NOTE PLACE="marg">and takes his horse to king Ban.</NOTE></L>
<L>and to kyng Ban he ledde hyt ful faste.</L>
<L>"My leve frend," he seide, "worth vp jn haste,</L>
<L>For among<HI REND="italic">es</HI> ȝoure Enemyes ȝe han j-be;</L>
<L N="11400">this place to forsaken sone scholen ȝe he<HI REND="italic">m</HI> se."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Ban Recou<HI REND="italic">er</HI>ed was <NOTE PLACE="marg">Joyfully the two turn on their enemies,</NOTE></L>
<L>Be helpe of kyng Arthewr jn that plas,</L>
<L>Gret Joye Bothe to-gederys they Made, <MILESTONE N="131 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="11404">and among<HI REND="italic">es</HI> here Enemyes they p<HI REND="italic">re</HI>keden ful glade.</L>
<L>Anon as they on the tothyr partye</L>
<L>kyng Artheur and king Ban dyde<HI REND="italic">n</HI> aspye,</L>
<L>anon so discomfyt weren they tho <NOTE PLACE="marg">who are dis∣comfited,</NOTE></L>
<L N="11408">of the harm þ<HI REND="italic">a</HI>t these two kynges hadde<HI REND="italic">n</HI> j-do,</L>
<L>that they hadden j-lost clene her<HI REND="italic">e</HI> talent</L>
<L><PB N="305" REF="310"/>
to fyhten or ony dede don, verament,</L>
<L>but Towardis the wode they wente ful faste. <NOTE PLACE="marg">and flee to∣wards the forest.</NOTE></L>
<L N="11412">And Er they myhte<HI REND="italic">n</HI> hit keu<HI REND="italic">er</HI>en atte laste,</L>
<L>Mochel occisiown was don there <NOTE PLACE="marg">Many are killed be∣tween river and forest.</NOTE></L>
<L>be-twixen the wode and the Revere</L>
<L>there here Stale they Rested &amp; kepte.</L>
<L N="11416">Ano<HI REND="italic">n</HI> here Meyne there to hem lepte,</L>
<L>and jn peryl of deth Echon,</L>
<L>For vnnethis to hem askaped ony on.</L>
<L>Whanne kyng Newtris and kyng loth tho <NOTE PLACE="marg">The hostile kings,</NOTE></L>
<L N="11420">and the kyng of an hundred knyhtes also,</L>
<L>also kyng karados &amp; kyng ydyors,</L>
<L>Ek kyng Vryens &amp; kyng Brangors,</L>
<L>that tho was kyng of Northhumberlond,</L>
<L N="11424">To on partye they drowe<HI REND="italic">n,</HI> j vndirstond, <NOTE PLACE="marg">drawing to∣gether at one point,</NOTE></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne seyde Maganors to hem anon:</L>
<L>"with ȝour<HI REND="italic">e</HI> Meyne j Rede that ȝe hens gon <NOTE PLACE="marg">are advised to depart.</NOTE></L>
<L>For al hit is j-torned to scomfyture</L>
<L N="11428">and to distroccion, j ȝow Ensure."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus hem Enchasede kyng Artheur tho, <NOTE PLACE="marg">King Arthur pursues the fugitives,</NOTE></L>
<L>kyng Ban and kyng Bors also,</L>
<L>tyl that they come<HI REND="italic">n</HI> to on Rever,</L>
<L N="11432">that ful wondyrly dep<HI REND="italic">e</HI> was there; <NOTE PLACE="foot">11432. <HI REND="italic">wondyrly, l</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI> as þe fugytyves a brygge dide<HI REND="italic">n</HI> Make <NOTE PLACE="marg">who make a bridge</NOTE></L>
<L>there for to passe ou<HI REND="italic">er</HI> that lake.</L>
<L>So that they pasten ou<HI REND="italic">er</HI> Echon, <NOTE PLACE="marg">and cross the river.</NOTE></L>
<L N="11436">and these thre kynges aftyr go<HI REND="italic">n</HI>ne gon. <NOTE PLACE="foot">11436. <HI REND="italic">these</HI> twice, the former crossed out.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Merlyn Seyde to kyng Artheur tho: <NOTE PLACE="marg">Then Merlin advises Ar∣thur to return to his own country</NOTE></L>
<L>"Sey me now, what thynkest þ<HI REND="italic">o</HI>u to do?</L>
<L>thyn Enemyes hast thou ou<HI REND="italic">er</HI>come<HI REND="italic">n</HI> Echon,</L>
<L N="11440">therfore jn-to thin owne contre thou gon,</L>
<L>and with the thy frendes thou lede,</L>
<L>be whom þ<HI REND="italic">a</HI>t þ<HI REND="italic">o</HI>u hast had Ryht good spede,</L>
<L>and hem do thou worschepe and hono<HI REND="italic">ur,</HI><NOTE PLACE="marg">and do hon∣our to his helpers.</NOTE></L>
<L N="11444">For they han holpen the jn Many a sto<HI REND="italic">ur.</HI></L>
<L>For jn-to the Forest moste me go <NOTE PLACE="marg">Merlin him∣self must go to Blasy.</NOTE></L>
<L>there with my frend Blasye to speken also."</L>
<L><PB N="306" REF="311"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne departyd kyng Artheur thens anon, <NOTE PLACE="marg">Thus Aruthur and Merlin depart.</NOTE></L>
<L N="11448">and M<HI REND="italic">er</HI>lyn jnto the forest js he gon</L>
<L>To speken with Blasye, that hym bod there,</L>
<L>that of Many thinges dide hym Enqwere.</L>
<L>and Merlyne seide he hadde j-be <NOTE PLACE="marg">Merlin tells Blasy of his intercourse with Arthur,</NOTE></L>
<L N="11452">to conseillen kyng Artheur, Sykerle.</L>
<L>"that is wel don," quod Blasye thanne,</L>
<L>"hym to counseillen as a wis ma<HI REND="italic">n</HI>ne."</L>
<L>than tolde M<HI REND="italic">er</HI>lyne to blasye anon</L>
<L N="11456">of al tho thinges that hadden be don, <NOTE PLACE="marg">and of all that has happened.</NOTE></L>
<L>and hou kyng Arthewr jnto lytel breteyne sente <NOTE PLACE="foot">11457. <HI REND="italic">sente</HI> above crossed-out <HI REND="italic">wente.</HI></NOTE></L>
<L>there socoure to haven, veramente.</L>
<L>Sethen he tolde hym Ek also</L>
<L N="11460">of the grete Bataylle þ<HI REND="italic">a</HI>t was j-do,</L>
<L>and of the scomfytur<HI REND="italic">e</HI> of the xj kynges.</L>
<L>So that this Blasye wrot alle these thinges, <NOTE PLACE="marg">Blasy writes it in his books.</NOTE></L>
<L>and jnto his Book þ<HI REND="italic">er</HI>e wrot he Eu<HI REND="italic">er</HI>y thing,</L>
<L N="11464">Be whom now þ<HI REND="italic">er</HI>of haven we knowleching.</L>
<L>[B]ut of Al this Bataylle Leven We now talkyng, <MILESTONE N="132 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="foot">11465-90. The beginning of each of these lines is destroyed through the leaves having stuck together. Traces, partly quite distinct, are to be found on the other leaf.</NOTE></L>
<L>[an]d let vs Speken of anothyr thyng,</L>
<L>[Ne]thir of Blasie ne of Merlyne at this tyde</L>
<L N="11468">[No] More to speken, but let vs forth glyde, <NOTE PLACE="marg">Now let us return to king Arthur.</NOTE></L>
<L>[an]d to kyng Arthewr &amp; to the tweyn<HI REND="italic">e</HI> kynges also</L>
<L>[tha]t jn his compenye go<HI REND="italic">n</HI>en forth to go,</L>
<L>[and] ek of other baronage jn compenye,</L>
<L N="11472">[tha]t with kyng Arthewr weren, Sekerlye.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="11" TYPE="chapter">
<LG>
<L>[N]ow here putteth this Jlke Storye <NOTE PLACE="marg">Chap. XI. After the defeat of the eleven kings,</NOTE></L>
<L>[of t]hese xj kynges Jn Memorye,</L>
<L>[and o]f the dewk of Askam also, <NOTE PLACE="foot">11475. <HI REND="italic">lwcawn</HI> crossed out before <HI REND="italic">Askam.</HI></NOTE></L>
<L N="11476">[tha]t be Merlynes cownseylle conqwered were<HI REND="italic">n</HI> tho,</L>
<L>[an]d how joyful from Blasye he cam,</L>
<L>[an]d how that kyng Arthewr ordeyned hym than.</L>
<L>[th]anne here Pavylou<HI REND="italic">n</HI>s pyhten they ful faste <NOTE PLACE="marg">tents are pitched,</NOTE></L>
<L N="11480">[an]d Ek here tentes jn Ryht gret haste.</L>
<L><PB N="307" REF="312"/>
[So] that they casten hem there to abyde</L>
<L N="11482">[an]d Forto Resten hem that jlke tyde.</L>
<L>[th]a<HI REND="italic">n</HI>ne Gou<HI REND="italic">er</HI>nours of þe ost go<HI REND="italic">n</HI>ne they ordeyne<HI REND="italic">n</HI> there: <NOTE PLACE="marg">watchmen are ap∣pointed,</NOTE></L>
<L>[S]ir<HI REND="italic">e</HI> Leownce, Sir<HI REND="italic">e</HI> Gyrflet, &amp; Sir<HI REND="italic">e</HI> Lwcawns the botelere.</L>
<L>[th]anne Sir<HI REND="italic">e</HI> Faryens to sir<HI REND="italic">e</HI> Leownces j-joyned he was</L>
<L>[Towar]dis the wode to kepen jn that plas;</L>
<L>[and Si]r<HI REND="italic">e</HI> Lwcawns and sire Gyrflet</L>
<L N="11488">[kepte]n the Medewes bothe drye and wet.</L>
<L>[and] the Remnau<HI REND="italic">n</HI>t to Reste go<HI REND="italic">n</HI>nen to gon, <NOTE PLACE="marg">and the others refresh and rest themselves.</NOTE></L>
<L>ly[k a]s þ<HI REND="italic">er</HI>to they hadden Nede Everychon.</L>
<L>So that they Eten &amp; dronken, &amp; Maden her<HI REND="italic">e</HI> play,</L>
<L N="11492">and there hem Restede, tyl hit was day.</L>
<L>For j-nowh they hadden of the Beste,</L>
<L>bothe Riche and powre, to gladen his geste.</L>
<L>Thus they hem Restede, tyl hit was day; <NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing, king Aruthur had the spoil brought to∣gether;</NOTE></L>
<L N="11496">And tha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Arthewr comanded, jn fay,</L>
<L>that al the good that geten was <NOTE PLACE="foot">11497. <HI REND="italic">geten</HI> corrected from <HI REND="italic">gesten.</HI></NOTE></L>
<L>and Ek al the Rychesse Jnto on plas</L>
<L>that to-gederis scholde ben browht, ful pleyn,</L>
<L N="11500">For he wolde departyn hit þ<HI REND="italic">er</HI>e, jn certeyn.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that they hadden herd here Masse, <NOTE PLACE="marg">after mass, it is distri∣buted amongst the whole army,</NOTE></L>
<L>they wente<HI REND="italic">n</HI> there as al þe trosor wasse.</L>
<L>and there on hepis as that hit lay,</L>
<L N="11504">These thre kynges, with-owte<HI REND="italic">n</HI> delay,</L>
<L>departyd this good þe<HI REND="italic">r</HI>e to Every Man,</L>
<L>as that hem thowhte he hadde nede than: <NOTE PLACE="marg">according to need and merit.</NOTE></L>
<L>on Man lasse and a-nothyr More,</L>
<L N="11508">as hem thowhte they were<HI REND="italic">n</HI> worthy thore,</L>
<L>and ek to Many pore knyhtes also,</L>
<L>Ek to seriauntes that with hem were<HI REND="italic">n</HI> tho;</L>
<L>they ȝouen hem of þ<HI REND="italic">a</HI>t good ful largely,</L>
<L N="11512">Whyles that Hem Last there ony peny. <MILESTONE N="132 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Money, horses, and precious clothes are all given away.</NOTE></L>
<L>and sethen departyd they forth in here compenye</L>
<L>bothe stedys and palfreyes ful justlye,</L>
<L>clothes of Gold &amp; of Sylk also,</L>
<L N="11516">that nowht to departyn beleft hem tho.</L>
<L>So that Every Man gwerdonen he was</L>
<L>that with hem was jn that plas.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne xl knyhtes chosen they tho <NOTE PLACE="marg">(Misunder∣standing</NOTE></L>
<L N="11520"><PB N="308" REF="313"/>
with hem of Tarmelyde forto go, <NOTE PLACE="marg">of the context: see Notes,;</NOTE></L>
<L>which Meyne Sir<HI REND="italic">e</HI> Leownce &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> pharyen</L>
<L>jn Governau<HI REND="italic">n</HI>ce hadde<HI REND="italic">n</HI> &amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem sir<HI REND="italic">e</HI> Gracien.</L>
<L>Thus this peple of Tarmelyde</L>
<L N="11524">jnto here lond they go<HI REND="italic">n</HI>ne hem gyde,</L>
<L>that kyng clawdas non harm scholde þ<HI REND="italic">er</HI>e do,</L>
<L>whyles the two kynges her<HI REND="italic">e</HI> lond were<HI REND="italic">n</HI> fro.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne these Barowns to-fore seid here, <NOTE PLACE="marg">The men, on arriving in their own countries, buy properly with the money.</NOTE></L>
<L N="11528">Jn here owne contres wha<HI REND="italic">n</HI>ne they were,</L>
<L>hem purchased bothe londes and fe,</L>
<L>Everych a man aftyr his degre,</L>
<L>with the grete ȝiftes that they hadde,</L>
<L N="11532">and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> þe tresor þ<HI REND="italic">a</HI>t they out of þe ost ladde,</L>
<L>So that Evere Riche men they were,</L>
<L>whiles that on Erthe they lyvede here.</L>
<L>So soiorned kyng Artheur at Bredygam stylle <NOTE PLACE="marg">The three kings remain at Bredigam,</NOTE></L>
<L N="11536">and with hym bothe kynges at his wylle</L>
<L>(that was jn the March of gret Breteyne</L>
<L>and Ek of Tarmelyde tho, in certeyne)</L>
<L>Me<HI REND="italic">r</HI>lyne forto abyden there; <NOTE PLACE="marg">waiting for Merlin.</NOTE></L>
<L N="11540">this was Arthenris ente<HI REND="italic">n</HI>t, j sey ȝow here.</L>
<L>and vppon the Morwe<HI REND="italic">n,</HI> wha<HI REND="italic">n</HI>ne this was do,</L>
<L>that kyng Arthewr his Meyne hadde departyd so,</L>
<L>and at Bredygam hadde Mad gret feste</L>
<L N="11544">as wel to þe Meste as to the leste,</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they hadden Eten Echon, <NOTE PLACE="marg">Going out in the morning.</NOTE></L>
<L>out of here loggenges go<HI REND="italic">n</HI>nen they gon</L>
<L>Forto beholden bothe Ryvere and Mede,</L>
<L N="11548">How þat the flowres dyden springe<HI REND="italic">n</HI> &amp; sprede,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne behelden they furthermore:</L>
<L>they Syen where a old cherl cam thore <NOTE PLACE="marg">they see all old man com∣ing over the meadows.</NOTE></L>
<L>oue<HI REND="italic">r</HI> alle the Medewes, the sothe to sayn,</L>
<L N="11552">with his bowe on hande, jn certayn. <NOTE PLACE="foot">11552. <HI REND="italic">On, o</HI> corrected from <HI REND="italic">j.</HI></NOTE></L>
<L>and boltes vndir his Gyrdel bar he, <NOTE PLACE="foot">11553. <HI REND="italic">Gyrdel, d</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and wylde fowl hadde slay<HI REND="italic">n,</HI> sekerle, <NOTE PLACE="marg">with wild birds hang∣ing from his girdle.</NOTE></L>
<L>the whiche vndir his Gyrdel him heng abowte.</L>
<L N="11556">ȝit anothir bryd aspide he, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte;</L>
<L><PB N="309" REF="314"/>
anon his bowe to his Ere he drowh, <NOTE PLACE="marg">and shooting more game as be passed along.</NOTE></L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht there that bryd he slowh.</L>
<L>ȝit wylde Mathelardes he slowh also,</L>
<L N="11560">and Evere vnder his Gyrdyl he dyde hem do.</L>
<L>Forth a gret pas tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam he there <NOTE PLACE="marg">The man comes quickly up to the kings.</NOTE></L>
<L>jnto place þ<HI REND="italic">er</HI>e as þe thre kynges logged were. <NOTE PLACE="foot">11562. <HI REND="italic">thre, r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>tha[<HI REND="italic">n</HI>ne] these kynges hadde<HI REND="italic">n</HI> beholden ful wel <NOTE PLACE="foot">11563. The paper is damaged.</NOTE></L>
<L N="11564">the schetyng of this cherl Every del.</L>
<L>So towardis here logge<HI REND="italic">n</HI>g cam he faste,</L>
<L>tyl that thyder he was come<HI REND="italic">n</HI> atte laste.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne King Arthewr axede hym ful snelle <NOTE PLACE="marg">Arthur asks him if he will sell the birds.</NOTE></L>
<L N="11568">ȝif ony of that wylde fowl wolde he selle.</L>
<L>"ȝe," quod the cherl, "with good wylle anon <NOTE PLACE="marg">The man says yes.</NOTE></L>
<L>j wele hem Sellen Everychon."</L>
<L>"To what prys?" quod Arthewr the kyng. <NOTE PLACE="marg">The king wants to know the price; but the man is silent.</NOTE></L>
<L N="11572">and tha<HI REND="italic">n</HI>ne the cherl wolde seyn no<HI REND="italic">n</HI> thing.</L>
<L>the aray of this cherl j schal declare,</L>
<L>and so wel as þ<HI REND="italic">a</HI>t j hadde ben thare: <NOTE PLACE="foot">11574. þ<HI REND="italic"><SUP>t</SUP></HI> corrected from <HI REND="italic">as.</HI></NOTE></L>
<L>Whit Russet hosen he hadde vppon <NOTE PLACE="marg">He is dressed poorly,</NOTE></L>
<L N="11576">with a peyre of grete clowted schon,</L>
<L>With a cote and Surcote of Blak Burnet <MILESTONE N="132 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>vppon his Body ful lewedly j-set,</L>
<L>and j-gyrt he was with a schepis skyn,</L>
<L N="11580">and þ<HI REND="italic">er</HI>to he was bothen long, stowt, and Grym, <NOTE PLACE="marg">is tall, stout, and grim∣looking.</NOTE></L>
<L>therto on his hed nethyr coyfe ne hood,</L>
<L>but thus al barehed the carl forth ȝood.</L>
<L>For lyk a wodman he semed, oþ<HI REND="italic">er</HI> a felown</L>
<L N="11584">that hadde don som distrocciown.</L>
<L>and to ky<HI REND="italic">n</HI>g Arthewr he seyde tha<HI REND="italic">n</HI>ne: <NOTE PLACE="marg">He hints at the king being stingy.</NOTE></L>
<L>"j ne can non skele of sweche mane<HI REND="italic">r</HI> Me<HI REND="italic">n</HI>ne</L>
<L>That Loven so wel here Tresore;</L>
<L N="11588">hyt js Ryht nowht, j telle the fore.",</L>
<L>"but thou ony Servyse cowdest do, <NOTE PLACE="marg">The king retorts.</NOTE></L>
<L>to avau<HI REND="italic">n</HI>een the scholde j wherto?"</L>
<L>quod this carl: "haue thou this fowl tha<HI REND="italic">n</HI>ne. <NOTE PLACE="marg">The man says: "Have these birds, thou, the richer man, who givest nothing.</NOTE></L>
<L N="11592">ȝit for me art þ<HI REND="italic">o</HI>u than the Rychere ma<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>and thou of thy good ȝevest me non thyng,</L>
<L>Not the lest part of on ferthing.</L>
<L><PB N="310" REF="315"/>
and forto ȝeven of þ<HI REND="italic">a</HI>t thou hast gete<HI REND="italic">n</HI> here, <NOTE PLACE="marg">Yet giving would do thee credit."</NOTE></L>
<L N="11596">Me thinketh for thy worschepe gretly it were."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the kyng Arthewr vndirstod this, <NOTE PLACE="marg">The kings look at each Other in sur∣prise.</NOTE></L>
<L>Eche kyng on othyr tha<HI REND="italic">n</HI>ne lokyd, j-wys,</L>
<L>and sethen they seiden hem be-twene:</L>
<L N="11600">"where-of devel spekyth this carl so kene?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne þ<HI REND="italic">er</HI>e anon hym clepede kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">Ban asks him what he means.</NOTE></L>
<L>and axede what devel he seyde than.</L>
<L>but this carl to hym no<HI REND="italic">n</HI> word wolde speke, <NOTE PLACE="marg">He answers not, but says to Arthur:</NOTE></L>
<L N="11604">but to king Arthewr he gan for to Reke.</L>
<L>"haue þ<HI REND="italic">o</HI>u," he seide, "these Bryddes here, <NOTE PLACE="marg">"Take these birds; for I will depart."</NOTE></L>
<L>For j wele walken jn Myn Manere."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Spak kyng Ban, certeinle: <NOTE PLACE="marg">Ban asks him who he is.</NOTE></L>
<L N="11608">"Sey what man<HI REND="italic">er</HI> man that thou be."</L>
<L>"Swich a man am here j," quod he, <NOTE PLACE="marg">He replies: "Such a man am I, that Merlin has told me</NOTE></L>
<L>"that a savage Man thus tolde me,</L>
<L>whiche that Merlyne is his name,</L>
<L N="11612">jn this lond a man of Ryht gret fame—</L>
<L>and that same M<HI REND="italic">er</HI>lyne tolde to Me</L>
<L>that hider wolde he Come<HI REND="italic">n,</HI> ful sykerle, <NOTE PLACE="marg">he will come here and speak with you kings."</NOTE></L>
<L>Forto speken with ȝow kynges p<HI REND="italic">re</HI>sent;</L>
<L N="11616">thus M<HI REND="italic">er</HI>lyne me tolde, verament."</L>
<L>and jn the tyme of this talkyng <NOTE PLACE="marg">Ulfin, coming out. over∣hears the con∣versation.</NOTE></L>
<L>cometh Vlphyn owt of a chambre goyng,</L>
<L>and herde the pletyng of hem two,</L>
<L N="11620">hou kyng Ban to M<HI REND="italic">er</HI>lyn spak tho.</L>
<L>"O," quod kyng Ban," hou May this be, <NOTE PLACE="marg">Ban is in∣credulous.</NOTE></L>
<L>that Merlyne scholde speken w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the?"</L>
<L>"what," quod the carl, "þif þ<HI REND="italic">o</HI>u wylt me leve, <NOTE PLACE="marg">The man says he may believe it, or do the other thing.</NOTE></L>
<L N="11624">chese; the. oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis thou beleve."</L>
<L>And [whiles] the veleyn hadde seyd al this, <NOTE PLACE="foot">11625. M.S. <HI REND="italic">And the.</HI></NOTE></L>
<L>Evere stood sir<HI REND="italic">e</HI> Vlphyn and herkened, j-wys, <NOTE PLACE="marg">Ulfin smiles, knowing that it is Merlin.</NOTE></L>
<L>and thussone he gan for to Smyle,</L>
<L N="11628">and knew hit was M<HI REND="italic">er</HI>lyne be his wyle.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that M<HI REND="italic">er</HI>lyne aspyde him so, <NOTE PLACE="marg">Merlin asks him to take more birds to his stingy king.</NOTE></L>
<L>towardis hym he gan forto go.</L>
<L>"haue here mo Bryddis to thy kyng,</L>
<L N="11632">that Grochcheth forto ȝeven onything."</L>
<L><PB N="311" REF="316"/>
Tha<HI REND="italic">n</HI>ne lowh Vlphyn wonderly sore <NOTE PLACE="marg">Ulfin laughs.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11633. <HI REND="italic">Vlphyn,</HI> MS. þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP> kyng</HI> corrected from <HI REND="italic">M<SUP>{er}</SUP>lyne</HI></NOTE></L>
<L>of the wordis that M<HI REND="italic">er</HI>lyne seide thore,</L>
<L>and seide: "sir<HI REND="italic">e,</HI> ȝif hyt thy wylle be, <NOTE PLACE="marg">and asks for a private talk.</NOTE></L>
<L N="11636">wylt þ<HI REND="italic">o</HI>u jnto chambre gon with me</L>
<L>For diu<HI REND="italic">er</HI>s thinges that j haue to seyn</L>
<L>betwene the and me þ<HI REND="italic">er</HI>e, jn certeyn."</L>
<L>"ȝe, sir<HI REND="italic">e,</HI> gladly," quod this veleyn tho, <NOTE PLACE="marg">The man con∣sents.</NOTE></L>
<L N="11640">"with the to chambre now wyl j go." <NOTE PLACE="foot">11640. <HI REND="italic">to</HI> above the line.</NOTE></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne beheld the kyng sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn, <NOTE PLACE="marg">Arthur asks Ulfin why he laughs.</NOTE></L>
<L>and axede to what Ende oþe<HI REND="italic">r</HI> fyn <MILESTONE N="132 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>That so Faste He Lowh there,</L>
<L N="11644">and why that his Skele were.</L>
<L>"Sire," he seide, "jn tyme comeng <NOTE PLACE="marg">Ulfin answers he shall know by and by.</NOTE></L>
<L>ȝe scholen hit knowe<HI REND="italic">n</HI> Every thing."</L>
<L>there Mette the veleyn with Sir<HI REND="italic">e</HI> kay, <NOTE PLACE="marg">Now Sir Kay comes;</NOTE></L>
<L N="11648">and thus to him he gan to Say:</L>
<L>"Go make Redy this wylde fowl here, <NOTE PLACE="marg">the man asks him to pre∣pare the birds.</NOTE></L>
<L>that hit be at thy lordis Sopere."</L>
<L>"ȝe, sir<HI REND="italic">e,</HI>" quod Vlphyn to that veleyn,</L>
<L N="11652">"hit nys not the ferste, jn certeyn."</L>
<L>and with this cam þ<HI REND="italic">er</HI>e sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel, <NOTE PLACE="marg">Bretel also arrives,</NOTE></L>
<L>and herde these wordis Everydel.</L>
<L>So wha<HI REND="italic">n</HI>ne they hadde ben there a stownde,</L>
<L N="11656">tha<HI REND="italic">n</HI>ne wyste Bretel he hadde M<HI REND="italic">er</HI>lyn fownde, <NOTE PLACE="marg">recognizes Merlin, and laughs in his sleeve.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11656. <HI REND="italic">thāne, ne</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and vndyr his Mentyl he lawhed anon.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede of hym the kyng thusson: <NOTE PLACE="marg">The king again asks why he laughs.</NOTE></L>
<L>"Why dost þ<HI REND="italic">o</HI>n lawhen here so sore?"</L>
<L N="11660">"Sir<HI REND="italic">e,</HI> and þe carl wyle, j schal telle<HI REND="italic">n</HI> ȝow fore."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne this veleyn there lowh ful faste, <NOTE PLACE="marg">Merlin laugh∣ingly says to Ulfin that he may tell.</NOTE></L>
<L>and seide to Vlphyn atte laste:</L>
<L>"Sey now on what js thy wylle."</L>
<L N="11664">than Vlphyn seide the kyng vntylle: <NOTE PLACE="marg">Ulfin says: "Do you not know Merlin?"</NOTE></L>
<L>"Sire," he seyde, "knowe ȝe not M<HI REND="italic">er</HI>lyn,</L>
<L>whiche that is ȝour<HI REND="italic">e</HI> owne devyn?"</L>
<L>"ȝis," quod the kyng, "why axen ȝe? <NOTE PLACE="marg">Arthur re∣plies: "Of∣course, if I see him."</NOTE></L>
<L N="11668">hym j wel knowe, and j him se."</L>
<L>"Sire," quod vlphyn, "this js now he <NOTE PLACE="marg">Ulfin says:</NOTE></L>
<L><PB N="312" REF="317"/>
that here toforn ȝow now ȝe se, <NOTE PLACE="marg">"Why, this is he?"</NOTE></L>
<L>that ij or thries ȝow hath serued thus.</L>
<L N="11672">why not ȝe hym knowe, j merveylle, be jesus."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whan that the kyng herde vlphyn spekyn so, <NOTE PLACE="marg">The king wonders greatly,</NOTE></L>
<L>wondirly abasched sore was he tho,</L>
<L>that he Nyste what forto seyn. <NOTE PLACE="foot">11675. <HI REND="italic">what, h</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L N="11676">tha<HI REND="italic">n</HI>ne seid Vlphyn to hym ageyn:</L>
<L>"that j haue seyn oftere tha<HI REND="italic">n</HI>ne one,</L>
<L>the bettere j schal knowe<HI REND="italic">n</HI> hyt Eft sone."</L>
<L>that seide the kyng to hym ageyn: <NOTE PLACE="marg">and still asks who the man is.</NOTE></L>
<L N="11680">"Sey me now, what js this veleyn?"</L>
<L>"Sire, knowe ȝe not M<HI REND="italic">er</HI>lin, and ȝe hym se?" <NOTE PLACE="marg">Ulfin says again: "Do you not know Merlin?</NOTE></L>
<L>"ȝis, what scholde Ellis now Eylen Me?"</L>
<L>"tha<HI REND="italic">n</HI>ne beholde ȝe this good Man so hore,</L>
<L N="11684">ȝif Eu<HI REND="italic">er</HI>e ȝe syen hym owht her<HI REND="italic">e</HI> before."</L>
<L>and the kyng beheld him ful wel,</L>
<L>but he hym knew neu<HI REND="italic">er</HI>e a del.</L>
<L>"Now certes," quod sir<HI REND="italic">e</HI> vlphyn w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> that,</L>
<L N="11688">"he may thinken his Servise Evel beset, <NOTE PLACE="marg">He will think his service badly applied."</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11688. <HI REND="italic">may, a</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>that ȝow so mochel servyse hath j-do</L>
<L>an ȝow j-loved so wel therto</L>
<L>and ȝow hath holpen jn all<HI REND="italic">e</HI> Man<HI REND="italic">er</HI>e</L>
<L N="11692">aȝens ȝour<HI REND="italic">e</HI> Enemyes, wher<HI REND="italic">e</HI> so they were."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Arthewr herde this, <NOTE PLACE="marg">Arthur crosses himself,</NOTE></L>
<L>fulsone tha<HI REND="italic">n</HI>ne he hym blessede, j-wys,</L>
<L>and the tothyr<HI REND="italic">e</HI> tweyne kynge[s] also <NOTE PLACE="marg">and the other kings also marvel.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11695. Cf. l. 9095.</NOTE></L>
<L N="11696">ful Mochel Merveyll<HI REND="italic">e</HI> hadden tho,</L>
<L>and seiden: "M<HI REND="italic">er</HI>lyn, how is this be-tyd</L>
<L>Now to ben clothed jn swich an abyt?"</L>
<L>thanne seide M<HI REND="italic">er</HI>lyn to hem ageyn:</L>
<L N="11700">"hit May ful wel ben, in certeyn."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide Vlphyn: "Sir<HI REND="italic">e,</HI> basche ȝow not, <NOTE PLACE="marg">Ulfin says that Merlin will show his true semblance.</NOTE></L>
<L>for his semblawnce he wil schewe<HI REND="italic">n,</HI> wel j wot,</L>
<L>that ȝe to-fore haue<HI REND="italic">n</HI> hym jnne seyn; <NOTE PLACE="foot">11703. <HI REND="italic">seyn, n</HI> in darker ink.</NOTE></L>
<L N="11704">he wile hit ȝow schewe<HI REND="italic">n,</HI> jn certeyn."</L>
<L>"that wolde we fayn," q<HI REND="italic">uo</HI>d these kynges, <NOTE PLACE="marg">The kings are pleased to hear it.</NOTE></L>
<L>"To bringe<HI REND="italic">n</HI> vs owt of distorbelynges."</L>
<L><PB N="313" REF="318"/>
"Now jnto A chambre go ȝe Wyth Me." <MILESTONE N="133 a" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Ulfin takes them into a chamber, and says:</NOTE></L>
<L N="11708">and so they deden, these kynges thre.</L>
<L>thanne seyde sire Vlphyn to Artheur the kyng:</L>
<L>"Sire, haueth ȝe non Merveylle of this thyng, <NOTE PLACE="marg">"Wonder not! He can show you six or seven differ∣ent shapes</NOTE></L>
<L>For Many semblances he kan ȝow schewe,</L>
<L N="11712">vj other vij sone vppon a rewe.</L>
<L>For also often as hit js his plesaunce,</L>
<L>he wyl sone chongen his semblau<HI REND="italic">n</HI>ce,</L>
<L>and al be craft of Negremau<HI REND="italic">n</HI>cye; <NOTE PLACE="marg">by means of necromancy,</NOTE></L>
<L N="11716">Sire kyng, this is soth, ful certeynlye.</L>
<L>and Gwymebant the clerk witnesseth this, <NOTE PLACE="marg">as testified by Guinebant.</NOTE></L>
<L>For of clergye he can ful Mochel, j-wys.</L>
<L>For often here-aftyr ȝe scholen hym se</L>
<L N="11720">jn dyvers semblau<HI REND="italic">n</HI>ce, ful feythfulle.</L>
<L>For he doth wel that he do so, <NOTE PLACE="marg">He does well in disguising himself, for he has many foes. Now let us return, and you shall see him in his old shape."</NOTE></L>
<L>For in this contre he hath Many a fo.</L>
<L>Now go we jnto the chambre ageyn,</L>
<L N="11724">and þ<HI REND="italic">er</HI>e scholen ȝe hym sen, jn certeyn,</L>
<L>jn the same semblau<HI REND="italic">n</HI>ce he was to-fore;</L>
<L>there scholen ȝe sen hym thore."</L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that to þe chomber ward þey we<HI REND="italic">n</HI>ten ageyn, <NOTE PLACE="marg">They find Merlin in the hall,</NOTE></L>
<L N="11728">jn the halle M<HI REND="italic">er</HI>lyn they fownden, ful pleyn,</L>
<L>as he was jn his ferste kynde,</L>
<L>wher<HI REND="italic">e</HI>-offen they M<HI REND="italic">er</HI>veillede jn her<HI REND="italic">e</HI> Mynde. <NOTE PLACE="marg">marvel,</NOTE></L>
<L>they gonne Embracen hym anon, <NOTE PLACE="marg">embrace him joyfully,</NOTE></L>
<L N="11732">and gret joye they Maden Echon,</L>
<L>as Men that hym lovede w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> al here herte;</L>
<L>Eche Man there to him gan sterte.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne go<HI REND="italic">n</HI>nen they lawhen Everychon <NOTE PLACE="marg">and laugh at his disguise and his word to the king.</NOTE></L>
<L N="11736">of that cowntenau<HI REND="italic">n</HI>ce that he hadde j-don,</L>
<L>and of that he seide to the kyng;</L>
<L>Eche man tho took hyt in boordyng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seyde kyng Arthewr to Merlyn: <NOTE PLACE="marg">Arthur says to him: "Now I know that you love me.</NOTE></L>
<L N="11740">"Sire, now j knowe Ryht wel and fyn</L>
<L>that ȝe me loven now, certeynle,</L>
<L>and that these bryddys ȝe han ȝoven to Me. <NOTE PLACE="marg">You have given me the birds,</NOTE></L>
<L>and for ȝour<HI REND="italic">e</HI> love j schal hem Ete,</L>
<L N="11744">and for non thing j nele hyt lete." <NOTE PLACE="marg">and I will eat them for your sake."</NOTE></L>
<L>thanne Merlyn gan to lawhen tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin laugh∣ingly replies: "Well done, sir!"</NOTE></L>
<L>and seide: "Sire, hyt js Ryht wel j-do." <NOTE PLACE="foot">11746. <HI REND="italic">seide</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L><PB N="314" REF="319"/>
Thus they soiourned there Everychon, <NOTE PLACE="marg">Arthur stays at Bredigain till Mid-Lent.</NOTE></L>
<L N="11748">tyl that Mydlenton<HI REND="italic">e</HI> was al a-gon.</L>
<L>So that kyng Arthewr vppon a day <NOTE PLACE="foot">11749. <HI REND="italic">vpp</HI> crossed out before <HI REND="italic">Arthewr.</HI></NOTE></L>
<L>be Merlynes leve, the Sothe to Say,</L>
<L>he aqweynted hym with a Mayde<HI REND="italic">n</HI> so ȝyng; <NOTE PLACE="marg">He makes the acquaintance of a fair maiden called Lysanore;</NOTE></L>
<L N="11752">hym thowhte he sey neu<HI REND="italic">er</HI>e a fayrere thyng. <NOTE PLACE="foot">11752. <HI REND="italic">he, e</HI> corr. from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>hire Name Lysanore y-clepyd hit was,</L>
<L>therles dowhter Sevayn, that deyde be kas.</L>
<L>that Mayden homage cam forto do <NOTE PLACE="marg">she and many barons have come thither to pay hom∣age to the victor,</NOTE></L>
<L N="11756">and with hyre Barowns Manye Mo</L>
<L>anon aftyr the Scomfyture</L>
<L>of the xj kynges, j ȝow Ensure.</L>
<L>thus for drede they come<HI REND="italic">n</HI> to hym tho</L>
<L N="11760">here londes to holden with-owte<HI REND="italic">n</HI> wo. <NOTE PLACE="marg">In order that they may keep their lands.</NOTE></L>
<L>For his bettere neu<HI REND="italic">er</HI>e j-seyn was;</L>
<L>that thus for here londys they sowhte<HI REND="italic">n</HI> here gras.</L>
<L>So that jt happede that this Mayde,</L>
<L N="11764">of whiche to-forn tyme j ȝow seyde,</L>
<L>cam to the castel of Bredyngham,</L>
<L>where that sche osteyed hyr<HI REND="italic">e</HI> than <NOTE PLACE="marg">Lysanore lodges with a rich burge-s.</NOTE></L>
<L>wit[h] a Riche Burgeys, as j Rohers, <NOTE PLACE="foot">11767. MS. <HI REND="italic">wit.</HI></NOTE></L>
<L N="11768">that was bothe Riche, stowt, and fers.</L>
<L>and anon as the kyng hadde cast his Eye <NOTE PLACE="marg">The king desires her,</NOTE></L>
<L>vppon that Mayden, the sothe to seye,</L>
<L>Thanne With M<HI REND="italic">er</HI>lyne Spak He Anon, <MILESTONE N="133 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="11772">that they to-gederis Myhte speken alon.</L>
<L>So be that Mayde that Nyht the kyng lay, <NOTE PLACE="marg">sleeps with her, and begets Loost,</NOTE></L>
<L>and on hire be-gat, the Sothe to say,</L>
<L>On hyhte Loost, as good a knyht</L>
<L N="11776">as Eu<HI REND="italic">er</HI>e armur<HI REND="italic">e</HI> scholde bere<HI REND="italic">u</HI> jn fyht,</L>
<L>which that was after, with-owte<HI REND="italic">n</HI> fable,</L>
<L>On of the knyhtes of the Rownde table. <NOTE PLACE="marg">one of the knights of the Round Table.</NOTE></L>
<L>This Loost dyde Many a merveyllous thyng,</L>
<L N="11780">as here-aftyr hit schal come to Rehersyng.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Mydlenton<HI REND="italic">e</HI> was fully gon, <NOTE PLACE="marg">After Mid∣Lent, the three kings leave lor Tarmelid.</NOTE></L>
<L>kyng Arthewr of this damysele took leve anon.</L>
<L>that so bothe kynges and Ek he</L>
<L N="11784">jn-to Tarmelyde wente<HI REND="italic">n,</HI> certeynle.</L>
<L><PB N="315" REF="320"/>
Now of hem Resteth this Talkyng, <NOTE PLACE="marg">Now the nar∣rative turns to the defeated kings.</NOTE></L>
<L>and lete vs speken of a-nothyr thyng,</L>
<L>and to the xj kynges Retorne<HI REND="italic">n</HI> ageyn,</L>
<L N="11788">whyder that they were<HI REND="italic">n</HI> chased, jn certeyn.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="12" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Now begy<HI REND="italic">n</HI>neth this Tale and telleth here <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. XII.</HI></NOTE></L>
<L>of the xj kynges that conqwered were, <NOTE PLACE="marg">The defeated kings ride all night,</NOTE></L>
<L>how that they Reden al that Nyht</L>
<L N="11792">Sorewenge &amp; wepyng, j ȝow plyht, <NOTE PLACE="marg">sorrowing and weeping,</NOTE></L>
<L>For here grete los and here damage;</L>
<L>thus Ryden they Soreweng, bothe knyht &amp; page;</L>
<L>Nethyr of al Nyht Rested of Rydyng,</L>
<L N="11796">which was to hem alle an hevy thyng.</L>
<L>For nethir drynk ne Mete was hem amo<HI REND="italic">n</HI>g, <NOTE PLACE="marg">thirsty, hungry,</NOTE></L>
<L>Nethyr of al day whiles þe bataylle was stro<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t day &amp; thike nyht they were<HI REND="italic">n</HI> Meteles,</L>
<L N="11800">and therto gret passing cold, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les,</L>
<L>therto strong frost and Ys there was; <NOTE PLACE="marg">and cold.</NOTE></L>
<L>So were<HI REND="italic">n</HI> they Evel Esed in Eche a plas,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Ryden they forth to a cyte <NOTE PLACE="marg">They arrive in a city</NOTE></L>
<L N="11804">ful hungry &amp; ful cold, as j telle the,</L>
<L>whiche cyte Sorhant it hyhte, <NOTE PLACE="marg">called Sorhant,</NOTE></L>
<L>of kyng vryens, that was jn fyhte.</L>
<L>So there they were<HI REND="italic">n</HI> Resceyved alle <NOTE PLACE="marg">and are well received.</NOTE></L>
<L N="11808">and wel j-Esed, as tho myhte befalle.</L>
<L>For there-offen they hadden ful gret Mester,</L>
<L>For Many man was hurt and wondyd ther.</L>
<L>and Manye there deyden for Noysau<HI REND="italic">n</HI>ce, <NOTE PLACE="marg">Many die from their wounds.</NOTE></L>
<L N="11812">For at thike tyme swiche was here chau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>And Skars thre dayes there hadde they be, <NOTE PLACE="marg">News arrives</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11813. <HI REND="italic">dayes, s</HI> added afterwards.—<HI REND="italic">they,</HI> MS. <HI REND="italic">he.</HI></NOTE></L>
<L>that hem come<HI REND="italic">n</HI> tydynges, ful sykerle,</L>
<L>owt of cornewaylle &amp; orkanye</L>
<L N="11816">of gret distrocciou<HI REND="italic">n</HI> &amp; of þe felonye <NOTE PLACE="marg">of an inva∣sion of their lands</NOTE></L>
<L>that to here londes þere were<HI REND="italic">n</HI> j-do,</L>
<L>and toforn þe castel of Vandeberis Sege leyd also, <NOTE PLACE="marg">and besieging of one of their castles.</NOTE> <MILESTONE N="133 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>And	therto the peple is Fled A-Way,</L>
<L N="11820">that neu<HI REND="italic">er</HI>e to-fore Remevede, j dar wel say.</L>
<L><PB N="316" REF="321"/>
and whanne these Barowns herden of this,</L>
<L>alle here flesch go<HI REND="italic">n</HI>nen to tremble, j-wys, <NOTE PLACE="marg">The kings tremble</NOTE></L>
<L>For that so sodeyn an aventure</L>
<L N="11824">To hem scholde come<HI REND="italic">n</HI> jn that langure.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wisten they, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte,</L>
<L>that they weren distroyed al abowte,</L>
<L>and Go<HI REND="italic">n</HI>nen tha<HI REND="italic">n</HI>ne to wepen Ryht sore, <NOTE PLACE="marg">and weep.</NOTE></L>
<L N="11828">alle the peple that was thore.</L>
</LG>
<LG>
<L>So thanne hit happede vppon a day</L>
<L>that kyng Brangores this myschef say. <NOTE PLACE="marg">King Bran∣gors sends for the others.</NOTE></L>
<L>So that he sente Messengeris faste</L>
<L N="11832">To alle the kynges ostes jn haste,</L>
<L>and that to hym they scholde come<HI REND="italic">n</HI> anon</L>
<L>jn alle the haste that Myhte be don.</L>
<L>So that thyder assembled Many Men <NOTE PLACE="marg">They assem∣ble in king Uriens' hall.</NOTE></L>
<L N="11836">jnto the halle of kyng vryen.</L>
<L>and aftyr that they hadden herd þ<HI REND="italic">i</HI>s kyng speke, <NOTE PLACE="marg">After listen∣ing to king Uriens, they move off, red-eyed</NOTE></L>
<L>alle jnto on partye they gonne<HI REND="italic">n</HI> forto Reke</L>
<L>with Eyen Rede and al for-wept,</L>
<L N="11840">that longe waked hadden &amp; lytel slept.</L>
<L>and among<HI REND="italic">es</HI> hem spoken they word non, <NOTE PLACE="marg">and silent.</NOTE></L>
<L>but stodyn ful stylle there Everychon.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng claryowns say this, <NOTE PLACE="marg">King Clariouns</NOTE></L>
<L N="11844">that there non Man wolde Speken, j-wys,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> vppon his fet he was ther<HI REND="italic">e</HI> stondy<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>and seide openly to Brangore the ky<HI REND="italic">n</HI>g: <NOTE PLACE="marg">wants to know why Brangors has sent for him.</NOTE></L>
<L>"Syre, hyder am j comen now to the</L>
<L N="11848">to weten what thow wylt Seyn to Me.</L>
<L>Now telle Me, Sire, what js thy wylle,</L>
<L>&amp; to my power j schal hit fulfylle." <NOTE PLACE="foot">11850. <HI REND="italic">power, p</HI> corrected from <HI REND="italic">w.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide sone kyng Brangores ageyn: <NOTE PLACE="marg">Brangors repiles: "I will tell you.</NOTE></L>
<L N="11852">"j schal ȝow schewen, sir<HI REND="italic">e,</HI> jn wordis pleyn</L>
<L>the cause why that j for ȝow sente;</L>
<L>j schal ȝow tellen, Sire, veramente.</L>
<L>Lordynges, hit is not to ȝow vnknowe</L>
<L N="11856">that the kynrede of kyng Augwys this throwe <NOTE PLACE="marg">King Augwis' kingmen have invaded our lands.</NOTE></L>
<L>jnto oure londes Entred they ben,</L>
<L><PB N="317" REF="322"/>
and there don they bothe bre<HI REND="italic">n</HI>nen &amp; slen.</L>
<L>Ek to to the castel vandeleris jn cornwaylle</L>
<L N="11860">they han leyd sege there, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle.</L>
<L>and therfore cownseyl we mosten take <NOTE PLACE="marg">We must see how we can drive them away.</NOTE></L>
<L>From that Sege to gon hem Make,</L>
<L>Ek hem forto dryven owt of kontre,</L>
<L N="11864">other Elles alle distroye[d] we be, <NOTE PLACE="foot">11864. MS. <HI REND="italic">distroye.</HI></NOTE></L>
<L>and alle our<HI REND="italic">e</HI> Eyres j-put to Nowht,</L>
<L>that jnto this world we han forth browht."</L>
</LG>
<LG>
<L>"ȝe, Sire, wyle ȝe vndirstonden now me:</L>
<L N="11868">aȝens kyng Artheur we han now j-be <NOTE PLACE="marg">In king Arthur's land we have gained nothing.</NOTE></L>
<L>and non thing Encresyd jn his Lond;</L>
<L>this owte<HI REND="italic">n</HI> ȝe wel forto vndyrstond.</L>
<L>Nethyr, Syre, vppon the tothyr syde</L>
<L N="11872">of the Londes of Tarmelyde, <NOTE PLACE="marg">And no help can be ex∣pected from Tarmelid;</NOTE></L>
<L>that Somtyme oure soco<HI REND="italic">ur</HI> wolde han be,</L>
<L>but power haue<HI REND="italic">n</HI> they no<HI REND="italic">n</HI> now, Sykerle,</L>
<L>but the kyng Ryowns, that js Myhty</L>
<L N="11876">and therto Ryche &amp; of Body worthy,</L>
<L>and this two ȝer dede he no<HI REND="italic">n</HI> werre.</L>
<L>Nethyr anothyr kyng, that js nerre: <NOTE PLACE="marg">nor from king Pales,</NOTE></L>
<L>kyng Pales of lystenois he hyht;</L>
<L N="11880">also he is a worthy knyht,</L>
<L>but that he kepeth his Brothir, trewelye, <NOTE PLACE="marg">who tends his sick brother;</NOTE></L>
<L>kyng Pelynore, that lyth in Maladye,</L>
<L>of whiche he schal neuer<HI REND="italic">e</HI> Recou<HI REND="italic">er</HI>ed be,</L>
<L N="11884">Tyl on þy<HI REND="italic">n</HI>g be don, Sire, ful certeynle: <NOTE PLACE="foot">11884. þ<HI REND="italic">ȳg</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>Tyl that seynt Graal to ende Be Browht; <MILESTONE N="133 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>take this forsothe, ȝif ȝe welen owht.</L>
<L>Also kyng Aleyn, that Syk lyth also, <NOTE PLACE="marg">nor from king Alein, who is like∣wise sick;</NOTE></L>
<L N="11888">no<HI REND="italic">n</HI> Rekewr jnto þ<HI REND="italic">a</HI>t tyme may be do,</L>
<L>and tyl that a bette<HI REND="italic">re</HI> knyht of Breteyne</L>
<L>Jnto this lond be comen, certeyne."</L>
<L>(ano<HI REND="italic">n</HI> axede of hym kyng Brangor</L>
<L N="11892">what Man<HI REND="italic">er</HI> of thyng the Graal was thore.)</L>
<L>"Nether of Norga, of Sornoleys the kyng, <NOTE PLACE="marg">nor from kins Norga,</NOTE></L>
<L>Mowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe hau<HI REND="italic">en</HI> there no<HI REND="italic">n</HI> Sucoureng,</L>
<L><PB N="318" REF="323"/>
For vppon the jeawntes werre halt he, <NOTE PLACE="marg">who defends himself against the Giants;</NOTE></L>
<L N="11896">that Moche Noysau<HI REND="italic">n</HI>ce hym don, Sykerle.</L>
<L>For the jeantes wolden held his lond <NOTE PLACE="foot">11897. <HI REND="italic">held</HI> afterwards corrected from <HI REND="italic">he.</HI></NOTE></L>
<L>al of hem, as j now vndirstond,</L>
<L>and he defendyth hym as a Man,</L>
<L N="11900">as long as that he May &amp; kan.</L>
<L>Nethyr of Perdenyan the kyng <NOTE PLACE="marg">nor from perdenian,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11901. <HI REND="italic">Perdenyan, P</HI> roughly corrected from <HI REND="italic">B.</HI></NOTE></L>
<L>mowen ȝe haue<HI REND="italic">n</HI> no<HI REND="italic">n</HI> helpyng,</L>
<L>Nethyr of the kyng Amadonan, <NOTE PLACE="marg">Amadonan,</NOTE></L>
<L N="11904">nethir of kyng clamades, j telle ȝou kan; <NOTE PLACE="marg">and Clamades, who war upon king Galaost.</NOTE></L>
<L>For they werren vppon kyng Galaost, <NOTE PLACE="foot">11905. <HI REND="italic">Galaost, l</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>the wheche is cosyn, wel thou wost,</L>
<L>To the kyng of an hundred knyhtes;</L>
<L N="11908">and aȝens hym they kepen her<HI REND="italic">e</HI> fyhtes."</L>
</LG>
<LG>
<L>"But assone as kyng Galaost <NOTE PLACE="marg">And if Gala∣ost ponquers,</NOTE></L>
<L>hath conqweryd the tothyr ost</L>
<L>the wheche he halt werre ageyn,</L>
<L N="11912">tha<HI REND="italic">n</HI>ne wot j ful wel, jn certeyn,</L>
<L>that non thing so sore doth he crave <NOTE PLACE="marg">he will want Uter Pen∣dragon's land.</NOTE></L>
<L>as þ<HI REND="italic">a</HI>t was vterpendrago<HI REND="italic">n</HI>s Lond to have.</L>
<L>So that other cownseyl gete<HI REND="italic">n</HI> ȝe no<HI REND="italic">n</HI> of Me</L>
<L N="11916">but that grete God oure conseil be.</L>
<L>and therfore, sethen we ben jn fere, <NOTE PLACE="marg">Now let us consider,</NOTE></L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> vs lete vs casten here;</L>
<L>For neu<HI REND="italic">er</HI>e so moche nede hadde<HI REND="italic">n</HI> we</L>
<L N="11920">as now, and ȝe wylen therto se.</L>
<L>For and we distorben now this Mat<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">or we shall be all destroyed.</NOTE></L>
<L>we ben alle distroyed, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere.</L>
<L>For we knowe<HI REND="italic">n</HI> wel Everychon</L>
<L N="11924">that boþe oure good &amp; worschepe is a-gon. <NOTE PLACE="marg">Our good and glory is gone—</NOTE></L>
<L>For þe damage that we han, wete ȝe wel,</L>
<L>Be M<HI REND="italic">er</HI>lynes conseyl hit is don Eche del, <NOTE PLACE="marg">all owing to Merlin, who fetched Ban and Boors out of Little Britain,</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne tho two kynges he fet, certayne,</L>
<L N="11928">kyng Ban and kyng Boors, out of lytel bretayne, <NOTE PLACE="foot">11928. <HI REND="italic">bretayne, a</HI> roughly corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>that jn al the world better<HI REND="italic">e</HI> knyhtes ne be,</L>
<L>and to Arthewr han don homage &amp; fewte.</L>
<L><PB N="319" REF="324"/>
For wete[t]h wel, as longe as M<HI REND="italic">er</HI>ly[n] w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem js, <NOTE PLACE="foot">11931. MS. <HI REND="italic">weteh, h</HI> in darker ink.—MS. <HI REND="italic">M<SUP>{er}</SUP>ly.</HI></NOTE></L>
<L N="11932">the better<HI REND="italic">e</HI> of hem gete<HI REND="italic">n</HI> we not, j-wys.</L>
<L>For there nys no<HI REND="italic">n</HI> Man so Myhty here, <NOTE PLACE="marg">and is most powerful and wise,</NOTE></L>
<L>Nethyr so wys in non Manere,</L>
<L>that kan hym kepen from M<HI REND="italic">er</HI>lynes wyle,</L>
<L N="11936">&amp; that he ne schal vs alle begylle. <NOTE PLACE="foot">11936. &amp; added in the left margin.</NOTE></L>
<L>For he knoweth of alle thyng, <NOTE PLACE="marg">and all∣knowing.</NOTE></L>
<L>what that is don and what is come<HI REND="italic">n</HI>g.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore nethyr with wepyng ne w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Mone <NOTE PLACE="marg">It is no use weeping;</NOTE></L>
<L N="11940">we mown not helpen that js to done,</L>
<L>Neþ<HI REND="italic">er</HI> therby wynne<HI REND="italic">n</HI> but lytel thyng;</L>
<L>For offys of wo<HI REND="italic">m</HI>men hit is wepyng. <NOTE PLACE="marg">that suits women.Let us do something for our defence;</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore oþ<HI REND="italic">er</HI>wyse we mosten ordeyne</L>
<L N="11944">our<HI REND="italic">e</HI> londes and peple forto Meynteygne</L>
<L>aȝens this that vs don Noysaunce,</L>
<L>whiche that not be of owr<HI REND="italic">e</HI> creau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>Therfore, goode Lord, for thy gret pyte <NOTE PLACE="marg">and may the Lord save us!"</NOTE></L>
<L N="11948">on vs and our<HI REND="italic">e</HI> peple thou haue Merce!"</L>
<L> aftyr this word these Barou<HI REND="italic">n</HI>s Echon <NOTE PLACE="marg">After a long silence,</NOTE></L>
<L>seten ful stylle, &amp; word spoken they non;</L>
<L>And thus a gret whyle this dyden they hawnt.</L>
<L N="11952">Thus Sone Vp<HI REND="italic">e</HI> Ros Kyng Tradelyvau<HI REND="italic">n</HI>t, <MILESTONE N="134 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>that of northwales was kyng tho; <NOTE PLACE="marg">Tradelivant, king of North Wales, rises:</NOTE></L>
<L>to thike assemblyng spak he vnto:</L>
<L>"the beste cownceille that j now can,</L>
<L N="11956">that we now vs ordeyne Every Man <NOTE PLACE="marg">"Let us watch the country where the heathens have entered,</NOTE></L>
<L>vppon that contre to setten keping,</L>
<L>there as the hethene haue<HI REND="italic">n</HI> her<HI REND="italic">e</HI> Entring,</L>
<L>and that with al our<HI REND="italic">e</HI> chevalrye</L>
<L N="11960">Faste thedirward now let vs hye,</L>
<L>and stoppe<HI REND="italic">n</HI> hem of here vytaylle, <NOTE PLACE="marg">and cut off their supply of victuals.</NOTE></L>
<L>and of here soco<HI REND="italic">ur</HI> Ek to Faylle.</L>
<L>&amp; jn that tyme mowe<HI REND="italic">n</HI> we than <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time we will gather forces,</NOTE></L>
<L N="11964">Gaderen to vs Many a Man.</L>
<L>So that whanne we han gadered our<HI REND="italic">e</HI> Myht,</L>
<L>thanne with hem scholen we fyhte, <NOTE PLACE="marg">and then give battle."</NOTE></L>
<L>For ellis j ne knowe in none degre</L>
<L N="11968">From here sege remeved to be."</L>
<L><PB N="320" REF="325"/>
Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the barou<HI REND="italic">n</HI>s hadde<HI REND="italic">n</HI> vndirstondyng</L>
<L>of the wordis of Tradelivau<HI REND="italic">n</HI>t the kyng, <NOTE PLACE="marg">All praise his scheme,</NOTE></L>
<L>Ful wel they hym preisede Eu<HI REND="italic">er</HI>ichon,</L>
<L N="11972">&amp; seiden that bettere myhte they not don;</L>
<L>and lik aftyr his owne wylle</L>
<L>plenerly thei wolde hit fulfille,</L>
<L>and axeden into what p<HI REND="italic">ar</HI>tyes thei scholden go,</L>
<L N="11976">and what Meyne ek scholden gon þ<HI REND="italic">er</HI>to.</L>
<L>So that forth they wenten, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten faille, <NOTE PLACE="marg">which is afterwards carried out.</NOTE></L>
<L>with hem that leften of the bataylle</L>
<L>Sauf only to kepen that cyte.</L>
<L N="11980">forth tha<HI REND="italic">n</HI>ne they wente<HI REND="italic">n</HI> ful prevyle,</L>
<L>and kepten the vitailles of the contre,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> refressching to the hethin scholde be—</L>
<L>"thanne with the Meyne that we gadere<HI REND="italic">n</HI> Mown <NOTE PLACE="marg">He con∣cludes:</NOTE></L>
<L N="11984">To putten hem to gret distrucciown.</L>
<L>and ȝif hit happe hem j-scomfyted to be, <NOTE PLACE="marg">"If they are beaten, our people will be rich.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Rich may ben al our<HI REND="italic">e</HI> Meyne.</L>
<L>This is the beste cou<HI REND="italic">n</HI>seil that j kan;</L>
<L N="11988">Now sey his avis here Every Man! <NOTE PLACE="marg">Now let every man say his advice!"</NOTE></L>
<L>For my cou<HI REND="italic">n</HI>seill at this tyme this js;</L>
<L>Now let Every man Sein his beste devys!"</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne Ros vp<HI REND="italic">e</HI> kyng loth there anon, <NOTE PLACE="marg">King Loth rises,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">11991. MS. <HI REND="italic">Thhāne.</HI></NOTE></L>
<L N="11992">and to that peple he seide Echon:</L>
<L>"Lordynges, Sekerly, j ne kan not se</L>
<L>how that these Marches kept scholen be,</L>
<L>but that we setten good asspye <NOTE PLACE="marg">and recom∣mends mea∣sures of precaution against king Arthur,</NOTE></L>
<L N="11996">vppon kyng Artheuris londis, Sekerlye,</L>
<L>bencheson of the kynges that with hym be,</L>
<L>and For Merlyn, that is Maister in mani a gre,</L>
<L>that al oure conseil knoweth ful wel</L>
<L N="12000">&amp; al that we don here now Everydel.</L>
<L>For ȝif we Ryden the hethen to aspye, <NOTE PLACE="marg">who may seize the opportunity</NOTE></L>
<L>anon he wyl come<HI REND="italic">n</HI> vs to distroye</L>
<L>be othir partyes jnto othyr contre;</L>
<L N="12004">vppon vs Ryden wile<HI REND="italic">n</HI> they, ful sykirle.</L>
<L>Fore for the hethen they wylen not lette</L>
<L><PB N="321" REF="326"/>
that vppon vs here me<HI REND="italic">n</HI> wylen they sette. <NOTE PLACE="marg">to attack and destroy them.</NOTE></L>
<L>and therfore ȝif we now departyd be,</L>
<L N="12008">we scholen ben distroyed, ful Sykerle.</L>
<L>For ȝif the hethen<HI REND="italic">e</HI> Entren vs here,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne of oure socour ben we jn dwere.</L>
<L>Neu<HI REND="italic">er</HI>theles ȝit scholen ȝe vndirstonde</L>
<L N="12012">that forth to Ryde now wyl j fonde, <NOTE PLACE="marg">As for him∣self, he is ready to go with the others.</NOTE></L>
<L>and Redy to gon with ȝou jn fere;</L>
<L>now Every man his best avis sey here!"</L>
</LG>
<LG>
<L>At that word Ros vp anon Ryhtes <NOTE PLACE="marg">The King of Hundred Knights rises:</NOTE></L>
<L N="12016">the kyng that was of an hundred knyhtes,</L>
<L>and seide to tho lordynges Everychon:</L>
<L>"of kyng lothes wordes dowte haue ȝe non; <NOTE PLACE="marg">"No fear of king Arthur! He has gone</NOTE></L>
<L>For kyng Artheur &amp; his helpinge</L>
<L N="12020">ben owte of londe, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesynge,</L>
<L>To Socouren leodagan the kyng, <NOTE PLACE="marg">to help king Leodagan</NOTE></L>
<L>that jn his contre hath gret werryng:</L>
<L>jn his lond of Tarmelyde</L>
<L N="12024">he hath werre on ech a syde</L>
<L>of kyng Ryown of Yrlond, <NOTE PLACE="marg">against king Rion,</NOTE></L>
<L>as it is don me to vndirstond.</L>
<L>&amp; as sowdeours they ben forth went</L>
<L N="12028">Be M<HI REND="italic">er</HI>lynes cownseyl, verayment. <MILESTONE N="136 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>but alle here strengthis ben kept ful wel, <NOTE PLACE="marg">after leaving all his strong∣holds in safe keeping.</NOTE></L>
<L>and of oure deseysse they knowe<HI REND="italic">n</HI> Echedel.</L>
<L>and therfore we mown the Savyeler<HI REND="italic">e</HI> gon</L>
<L N="12032">Forto defende<HI REND="italic">n</HI> vs from oure fon;</L>
<L>For of Artheur liath non drede.</L>
<L>therfore j wolde, so god me spede, <NOTE PLACE="marg">I wish we could have peace with him,</NOTE></L>
<L>that pes purchaced we<HI REND="italic">re</HI> betwixe<HI REND="italic">n</HI> vs two,</L>
<L N="12036">als so hastely as hit Myhte be do,</L>
<L>that be his socour and strengthe of honde <NOTE PLACE="marg">and his help against the heathen.</NOTE></L>
<L>To dryve the hethen owt of this londe.</L>
<L>therfore let vs werkyn jn alle thing <NOTE PLACE="marg">Let us follow king Tradeli∣vant's advice.</NOTE></L>
<L N="12040">aft<HI REND="italic">er</HI> þe counseil of tradelyvaunt the kyng.</L>
<L>but er that we passen out of this contre, <NOTE PLACE="marg">But first for a maiden who dwells here in the neighbour∣hood!</NOTE></L>
<L>be cownseil be gou<HI REND="italic">er</HI>ned it is good to be.</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> is a Mayde here vs be-syde</L>
<L N="12044">that Asses Roche is cleped this tyde,</L>
<L><PB N="322" REF="327"/>
and jn that Roche dwelleth that May,</L>
<L>that ful good cownseil to vs kan say. <NOTE PLACE="marg">she can give good counsel,</NOTE></L>
<L>For jn that castel sche dwellith, j-wis,</L>
<L N="12048">that Maiden, that is so mochel of pris,</L>
<L>hadegabrantis Sostyr, with-owten lye, <NOTE PLACE="marg">for she is the sister of a necro∣mancer."</NOTE></L>
<L>that mochel cowde of Negromau<HI REND="italic">n</HI>cye,</L>
<L>wherby often-tyme socoured they be;</L>
<L N="12052">wherfore be my counseyl, certeinle,</L>
<L>with hire to speken is Myn Entent,</L>
<L>&amp; ellis gr<HI REND="italic">e</HI>ved mow we ben, verament."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that þe barou<HI REND="italic">n</HI>s vndirstodyn al this, <NOTE PLACE="marg">The kings marvel at Arthur's departure,</NOTE></L>
<L N="12056">that kyng Artheur was forthe, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>veillede the barou<HI REND="italic">n</HI>s Everichon</L>
<L>For what Man<HI REND="italic">er</HI> cause he wolde so don.</L>
<L>but tha<HI REND="italic">n</HI>ne vndirstode<HI REND="italic">n</HI> they alle <NOTE PLACE="marg">but under∣stand that it is due to Merlin, and repent of their anger with him.</NOTE></L>
<L N="12060">that be M<HI REND="italic">er</HI>lynes cou<HI REND="italic">n</HI>seil hit gan falle.</L>
<L>So that they Repentyd al jn fere</L>
<L>that Evere w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Merlyn angry they were;</L>
<L>but alto late hit was tho</L>
<L N="12064">hem to repente: he was a-go.</L>
<L>So that they acorded alle jn fere <NOTE PLACE="marg">They resolve to have the borderlands watched. Troops are sent,</NOTE></L>
<L>alle the Marches to don kepe<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente they forth be eche p<HI REND="italic">ar</HI>tye</L>
<L N="12068">to kepen the Marches, ful sekerlye,</L>
<L>bothe olde &amp; ȝonge that myhte gon</L>
<L>&amp; of strau<HI REND="italic">n</HI>ge Sowdiours Manion. <NOTE PLACE="marg">also mer∣cenaries.</NOTE></L>
<L>So that forth they wente<HI REND="italic">n</HI> &amp; wolde<HI REND="italic">n</HI> not bly<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="12072">hoping gret Richesse forto wynne</L>
<L>and also to geten hem bothe pris &amp; fame</L>
<L>the better to ben beloued of Every dame.</L>
<L>but owt of kyng Arthewris lond <NOTE PLACE="marg">From Ar∣thur's land, however, no one comes,</NOTE></L>
<L N="12076">Non sowdiour wolde comen, j vndirstond;</L>
<L>For good j-nowgh they hadde be-fore,</L>
<L>and for þ<HI REND="italic">a</HI>t cawse they wold not come<HI REND="italic">n</HI> thore;</L>
<L>For Artheur avaunsed hem Everichon, <NOTE PLACE="marg">on account of the king's liberality.</NOTE></L>
<L N="12080">Er that he owt of his lond gan gon;</L>
<L>and ȝit he behyhte hem better to do,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that aȝen he come hem vnto.</L>
<L><PB N="323" REF="328"/>
The fyrste cyte that they dyde kepe<HI REND="italic">n</HI> tho</L>
<L N="12084">was toward Cornewaille, with-owten Mo, <NOTE PLACE="marg">(1) King Ydiers marches to Nawtes in Cornwall, the landing∣place of the heathen.</NOTE></L>
<L>whiche that thike tyme Nawtes hyghte,</L>
<L>there as the hethene go<HI REND="italic">n</HI>nen alyghte.</L>
<L>Thyder gan gon kyng Ydyers</L>
<L N="12088">with a Meyne bothe prowd &amp; fers,</L>
<L>that belefte<HI REND="italic">n</HI> of his Bataylle,</L>
<L>as j ȝow seye with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng ydyers cam to þ<HI REND="italic">a</HI>t cyte, <NOTE PLACE="marg">The inhabit∣ants are joy∣ful,</NOTE></L>
<L N="12092">Ful glad and blithe gonne<HI REND="italic">n</HI> they to be.</L>
<L>For Every day affrayed they were <NOTE PLACE="marg">having been exposed to the depreda∣tions</NOTE></L>
<L>of tho hethen that were<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>that Everyday there, certeinle,</L>
<L N="12096">they wente<HI REND="italic">n</HI> abowte that cyte</L>
<L>and distroyed alle jn virown<HI REND="italic">e</HI> abowte</L>
<L>the contre there, with-owten dowte.</L>
<L>For of hem Sevene thousend ther<HI REND="italic">e</HI> be <NOTE PLACE="marg">of 7000 vikings.</NOTE></L>
<L N="12100">jn this p<HI REND="italic">ar</HI>tie aRyved, ful sekerle.</L>
<L>so that ther<HI REND="italic">e</HI> dar non Man passen therby</L>
<L>with-owten gret strengthe, Sekerly.</L>
</LG>
<LG>
<L>The tothyr cyte that they Senten Vnto <MILESTONE N="134 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12104">hindicam hyghte at thyke tyme tho. <NOTE PLACE="marg">(2) King Newtris marches to Hindicam;</NOTE></L>
<L>Thedir Rod kyng Newtris of Garlot</L>
<L>with thre thousend knyghtes, wel j wot,</L>
<L>that beleften hym of his bataylle;</L>
<L N="12108">to that cyte he Rod, with-owten faylle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne they of the cyte ful gret joye Made, <NOTE PLACE="marg">its inhabit∣ants likewise rejoice at the relief.</NOTE></L>
<L>and of his comeng they were<HI REND="italic">n</HI> Ryht glade.</L>
<L>For w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> comfort &amp; socour they were</L>
<L N="12112">aȝens the hethen<HI REND="italic">e</HI> that aryveden there.</L>
<L>for they distroyeden al that contre</L>
<L>bothe of corn and of bestes, ful certeinle.</L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Newtris Entryd that cyte <NOTE PLACE="marg">The king manages well,</NOTE></L>
<L N="12116">that jn cornwaille stood, ful pleynerle, <NOTE PLACE="foot">12116. MS. <HI REND="italic">pleyerre.</HI></NOTE></L>
<L>he it wel gouernede with al his Myht,</L>
<L>lyk as he was bothe worthy kyng and knyht.</L>
<L>and alle the strengthes that belonged þ<HI REND="italic">er</HI>to, <NOTE PLACE="marg">equipping the strongholds,</NOTE></L>
<L N="12120"><PB N="324" REF="329"/>
Ful Manfully he let Stuffen hem tho,</L>
<L>and sente aftyr sowdeo<HI REND="italic">ur</HI>s jnto Eche contre, <NOTE PLACE="marg">sending for soldiers,</NOTE></L>
<L>Tyl Sevene thousend he hadde in semble</L>
<L>what on hors and what on foote</L>
<L N="12124">(So Manye he hadde, wel j wote)</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> tho that weren jn towne that day,</L>
<L>Fyve thousend Me<HI REND="italic">n</HI> sensable, j dar we[l] say. <NOTE PLACE="foot">12126. MS. <HI REND="italic">we.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne so wel kepten they that contre, <NOTE PLACE="marg">cutting off the supply of the enemies,</NOTE></L>
<L N="12128">that no<HI REND="italic">n</HI> of the hethene, ful Sykerle,</L>
<L>but lytel Refresschyng cowden they wy<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>and eu<HI REND="italic">er</HI>e amo<HI REND="italic">n</HI>g was bataille hem betwy<HI REND="italic">n</HI>ne. <NOTE PLACE="marg">and giving battle every now and then.</NOTE></L>
<L>So that the hethen be aventure</L>
<L N="12132">losten gret peple, j ȝow Ensure.</L>
<L>for kyng Newtris was a worthy knyht, <NOTE PLACE="marg">Newtris has a son,</NOTE></L>
<L>and a sone he hadde of Ryht gret myht</L>
<L>be his wyf, that Soster was sche</L>
<L N="12136">To kyng Artheur jn alle degre.</L>
<L>this ȝong child was xvj ȝer of age, <NOTE PLACE="marg">sixteen years old,</NOTE></L>
<L>ful of bewte and of gret corage.</L>
<L>his Modir qwene Blasine hyghte, <NOTE PLACE="marg">by his wife Blasine, who is a daughter of Ygwern (Arthur's mother) by her first hus∣band, the duke of Tyn∣dagel.</NOTE></L>
<L N="12140">Qwene Ygwernes dowghter, j sey ȝow Ryhte,</L>
<L>that vterpendrago<HI REND="italic">n</HI> hadde to wyve,</L>
<L>aforn dewk Tyndagellis wif be his lyve, <NOTE PLACE="foot">12142. <HI REND="italic">Tyndagellis, d</HI> corrected from <HI REND="italic">g.</HI></NOTE></L>
<L>whiche dewk this blasine on Ygwerne be-gat,</L>
<L N="12144">Er that he deyde, j wot wel that.</L>
</LG>
<LG>
<L>Vppon this same qwene Blasine tha<HI REND="italic">n</HI>ne</L>
<L>begat kyng newtris this worthy Ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>For as here reherseth this storye, <NOTE PLACE="marg">This son, later on a knight of the Round Table, is called Galachim.</NOTE></L>
<L N="12148">a knyht of þe Rownd table he was, sekerlye.</L>
<L>his Name was that tyme jn presence</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e</HI> Galachim, that tyme dewk of clarence.</L>
<L>So wha<HI REND="italic">n</HI>ne this Galachim gan to vndirstonde <NOTE PLACE="marg">When he hears of the war between his father and Arthur,</NOTE></L>
<L N="12152">that Swich a werre ther<HI REND="italic">e</HI> was jn londe,</L>
<L>how his fadir kyng Newtris w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Arthour gan werre,</L>
<L>To his Modyr he wente, &amp; sowhte not ferre, <NOTE PLACE="marg">he asks his mother about her parents,</NOTE></L>
<L>and seide: "dere Modir, j preie now the,</L>
<L N="12156">The trewthe of on thing telle thou Me:</L>
<L>were ȝe not dewk hoelis dowhter of tyndagel</L>
<L><PB N="325" REF="330"/>
and of Ygwerne j-born, that men knewe<HI REND="italic">n</HI> ful wel? <NOTE PLACE="foot">12158. <HI REND="italic">of</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>wheche after wedded kyng vterpendragon, <NOTE PLACE="marg">and about Arthur's birth.</NOTE></L>
<L N="12160">on whom he gat kyng Artheur, Man of Renown,</L>
<L>the wheche my<HI REND="italic">n</HI> vncle sothly he js</L>
<L>and therto a worthy kyng of pris, <NOTE PLACE="marg">This glorious conqueror, he thinks,</NOTE></L>
<L>that xj kynges scomfyted in bataylle</L>
<L N="12164">with Ryht fewe peple, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle.</L>
<L>and therfore, My Modir, j charge now the</L>
<L>of this the sothe that ȝe tellen Me.</L>
<L>For Evere hit Re<HI REND="italic">n</HI>neth jn My thowht <NOTE PLACE="marg">would not be so valiant,</NOTE></L>
<L N="12168">that of so worthy prowesse wer<HI REND="italic">e</HI> he nowht,</L>
<L>but ȝif he were Vterpendragones sone the kyng, <NOTE PLACE="marg">were he not the son of king Uter∣pendratgon.</NOTE></L>
<L>that Most worthyest was jn his Reigneng."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that hie Modir vndirstood al this thing <NOTE PLACE="marg">His mother,</NOTE></L>
<L N="12172">of Galachim hir<HI REND="italic">e</HI> sone, that was so ȝyng,</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> gan sche to wepen ful sore, <NOTE PLACE="marg">with tears,</NOTE></L>
<L>as a lady that knew the cause wherfore,</L>
<L>And Seide to Galachym Anon Ryht tho, <MILESTONE N="134 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12176">as that tyme hire herte fyl vnto,</L>
<L>and ful sore wepinge sche gan to telle <NOTE PLACE="marg">assures him</NOTE></L>
<L>of al the cas, how hit be-felle,</L>
<L>and seide: "my<HI REND="italic">n</HI> owne dere sone tha<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L N="12180">thin Em he is, that worthy Manne, <NOTE PLACE="marg">that Arthur is his uncle.</NOTE></L>
<L>and My brother he is, ful Sekerly,</L>
<L>for bothe were<HI REND="italic">n</HI> we born of on body,</L>
<L>as j haue herd my Modyr say</L>
<L N="12184">to-forn this tyme ful Many a day, <NOTE PLACE="foot">12184. MS. <HI REND="italic">Manyaday.</HI></NOTE></L>
<L>that for that child Made gret Mone, <NOTE PLACE="marg">She tells of the sending away of Ar∣thur after his birth,</NOTE></L>
<L>So son<HI REND="italic">e</HI> aftir his birthe awey was done,</L>
<L>and deliu<HI REND="italic">er</HI>ed was to on veleyne;</L>
<L N="12188">that is now soth þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝe here<HI REND="italic">n</HI> me seyne.</L>
<L>and how aftyr hit was discou<HI REND="italic">er</HI>ed Echdel <NOTE PLACE="marg">the eventual disclosure by Antron,</NOTE></L>
<L>be Antron, that hym Norsched ful wel,</L>
<L>of whom Ek that M<HI REND="italic">er</HI>lyne the sothe tolde, <NOTE PLACE="marg">Merlin, and Ulfin,</NOTE></L>
<L N="12192">and Ek that witnessid Vlphyn the bolde.</L>
<L>and how that Vter pendragon the kyng <NOTE PLACE="marg">her own marriage,</NOTE></L>
<L>Me Maryed to my lord aboven all<HI REND="italic">e</HI> thyng.</L>
<L>but j am sory in Mani a degre</L>
<L N="12196"><PB N="326" REF="331"/>
that the Barou<HI REND="italic">n</HI>s of this contre <NOTE PLACE="marg">the opposi∣tion of the barons,</NOTE></L>
<L>Ne welen not Resceyven hym as for her<HI REND="italic">e</HI> kyng, <NOTE PLACE="foot">12197. <HI REND="italic">hym, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>whiche me sore repentith oue<HI REND="italic">r</HI> all<HI REND="italic">e</HI> thing.</L>
<L>but behold, the grete God of Myht,</L>
<L N="12200">considering that he is kyng be Ryht,</L>
<L>hym ches be Myracle of the ston <NOTE PLACE="marg">and of the miracle of the stone.</NOTE></L>
<L>&amp; of the swerd aforn hem Echon"—</L>
<L>and hym tolde of Mani an aventur<HI REND="italic">e</HI></L>
<L N="12204">that of hym be-fel, j ȝow Ensure.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Galachim gan vndirstonde <NOTE PLACE="marg">Galachim prays to God to be knighted by Arthur,</NOTE></L>
<L>the dedis of þ<HI REND="italic">a</HI>t worthy kyng jn londe,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> he besowhte God, certeynlye,</L>
<L N="12208">that jn this world he scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e dye,</L>
<L>Tyl that kyng had mad hym knyht,</L>
<L>that holden was so worthy jn fyht.</L>
<L>"and ȝif onis with my swerd gyrde he Me, <NOTE PLACE="marg">and vows fidelity.</NOTE></L>
<L N="12212">al my lyve after, ful certeinle,</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym to dwelle, to lyven &amp; to deye,</L>
<L>j sey ȝow, Modir, be my feye!"</L>
<L>thus from his Modir departed he tha<HI REND="italic">n</HI>ne <NOTE PLACE="marg">He leaves his mother,</NOTE></L>
<L N="12216">as an hevy &amp; a pensyvous Manne,</L>
<L>and him be-thouhte tha<HI REND="italic">n</HI>ne Everich owr</L>
<L>how he myhte come<HI REND="italic">n</HI> to kyng Arthewr.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> a messenger dide he sende <NOTE PLACE="marg">and sends a messenger to his cousin Gawnehet (or Gawein),</NOTE></L>
<L N="12220">aft<HI REND="italic">er</HI> Gawnenet, his cosin so hende, <NOTE PLACE="foot">12220. <HI REND="italic">aft<SUP>{er}</SUP>, t<SUP>{er}</SUP></HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L>that was kyng lothis Sone,</L>
<L>that to hym to brokelond scholde he come <NOTE PLACE="marg">appointing a secret meet∣ing.</NOTE></L>
<L>also prevyly as he Evere he myhte;</L>
<L N="12224">the day was set of Metyng Ryhte.</L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> this the Messeng<HI REND="italic">er</HI> wente his way</L>
<L>To his cosin Gawnenet, þe sothe to say.</L>
<L>Now lefe we here of this storye, <NOTE PLACE="marg">Now let us return to the kings at Sorhant.</NOTE></L>
<L N="12228">and to speken of þe kynges now let vs hye</L>
<L>that at Sorhant to-gederis dwelle,</L>
<L>and how that of aventuris they don telle.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now aftyr cometh hit Jnto Memorye <MILESTONE N="135 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12232">hou from Sorhant dep<HI REND="italic">ar</HI>tyd kyng loth, sekerlye, <NOTE PLACE="marg">(3) King Loth</NOTE></L>
<L><PB N="327" REF="332"/>
and wente forth streyht To Garle cyte <NOTE PLACE="marg">marches to Garle,</NOTE></L>
<L>with ful thre thousend of his Meyne,</L>
<L>that were<HI REND="italic">n</HI> holden worthy knyhtes &amp; goode,</L>
<L N="12236">whiche with him out of þe bataille ȝoode.</L>
<L>&amp; wha<HI REND="italic">n</HI>ne he was come<HI REND="italic">n</HI> to that cyte,</L>
<L>the ceteȝeins maden joye and solempnite; <NOTE PLACE="marg">and is wel∣comed by the distressed inhabitants.</NOTE></L>
<L>for the hethen diden hem ful gret anoye,</L>
<L N="12240">and al that contre they deden distroye</L>
<L>what w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Robberye and brennenge;</L>
<L>that contre they wasted jn alle thinge.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> as kyng loth knew of this, <NOTE PLACE="marg">He sends for soldiers;</NOTE></L>
<L N="12244">For sowdeours he sente, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>Faste abowtes jnto Eche contre</L>
<L>to gete<HI REND="italic">n</HI> as Manye as þa<HI REND="italic">n</HI>ne myhte he.</L>
<L>and Er a Mou<HI REND="italic">n</HI>the was fully past, <NOTE PLACE="marg">within a month he has 10,000 men.</NOTE></L>
<L N="12248">ten thousend sowdeo<HI REND="italic">ur</HI>s he hadde jn hast</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> hem of that cyte,</L>
<L>weren four<HI REND="italic">e</HI> thousend, certeinle,</L>
<L>To kepen that cyte bothe day &amp; Nyht,</L>
<L N="12252">whiles þ<HI REND="italic">a</HI>t kyng loth Rod owt to fyht.</L>
<L>So that ofte<HI REND="italic">n</HI>-tymes he w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem Mette, <NOTE PLACE="marg">He often meets the enemies.</NOTE></L>
<L>and to-gederis Many strokes they sette.</L>
<L>So that his pore bachelerye</L>
<L N="12256">gat ofte<HI REND="italic">n</HI> gret goodis, sekerlye.</L>
<L>and al that evere they myhte wy<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">Whatever booty is won, is distributed.</NOTE></L>
<L>kyng loth hit parded ther<HI REND="italic">e</HI> he<HI REND="italic">m</HI> betwy<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L>and that causede that gret Meyne</L>
<L N="12260">To kyng loth Repeirede, certeinle,</L>
<L>For bencheson of his gentilnesse &amp; fre, <NOTE PLACE="marg">His liberality attracts more people.</NOTE></L>
<L>Sprang so wyde jnto Eche contre;</L>
<L>Thre thousend come<HI REND="italic">n</HI> to hym ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht,</L>
<L N="12264">For that he was holde<HI REND="italic">n</HI> so fre a knyht.</L>
<L>and fair<HI REND="italic">e</HI> children he hadde be his wyve;</L>
<L>worthiere bodyes were<HI REND="italic">n</HI> non on lyve.</L>
</LG>
<LG>
<L>Soth hit is that kyng lothis wyf <NOTE PLACE="marg">King Loth's wife is also a stepsister of king Arthur's (p. 229).</NOTE> <NOTE PLACE="foot">12267. In the right margin: <HI REND="italic">the birthe and the Engēdrure of Mordret.</HI></NOTE></L>
<L N="12268">was kyng Artheuris soster, with-owte<HI REND="italic">n</HI> stryf,</L>
<L>Ryht evene fully jn the same degre</L>
<L><PB N="328" REF="333"/>
as was kyng Newtris wyfe, Sekerle.</L>
<L>this lady bar be hir<HI REND="italic">e</HI> lord, Loth the kyng, <NOTE PLACE="marg">She has four sons by her husband:</NOTE></L>
<L N="12272">fowre worthy child<HI REND="italic">er</HI>en, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesing:</L>
<L>Gawnenet, Agravains, &amp; sire Garrers, <NOTE PLACE="marg">Gawnehet (or Gawein), Agravains, Garrers, and Gaheries; and one son by Arthur: Mordret.</NOTE></L>
<L>Gaheryes, four<HI REND="italic">e</HI> knyhtes bothe goode &amp; fers.</L>
<L>on the tothyr syde was Sire Mordret</L>
<L N="12276">hire Eldest sone, with-owten let,</L>
<L>whiche that on hir<HI REND="italic">e</HI> be Artheur Engendrid was,</L>
<L>and wyle ȝe now here<HI REND="italic">n</HI> be a wondyr cas.</L>
<L>For j thenke to tellen ȝow Every del <NOTE PLACE="marg">I will tell you of his generation,</NOTE></L>
<L N="12280">how he was begete<HI REND="italic">n</HI> on hir<HI REND="italic">e</HI> ful snel,</L>
<L>So tha<HI REND="italic">n</HI>ne the better<HI REND="italic">e</HI> May this storye</L>
<L>ben More alowed, ful Sekerlye.</L>
<L>For Mani Men knowe<HI REND="italic">n</HI> not how þ<HI REND="italic">a</HI>t it was <NOTE PLACE="marg">of which many are ignorant.</NOTE></L>
<L N="12284">of his be-geteng, ne nowht the cas.</L>
<L>therfore they preisen it moche the lasse,</L>
<L>For they ben vnknowe<HI REND="italic">n</HI>g of day &amp; plase.</L>
<L>hyt behappede, as j ȝow schal say, <NOTE PLACE="marg">The barons were assem∣bled at Car∣diff in Wales</NOTE></L>
<L N="12288">that the Barons alle vppon a day</L>
<L>of þ<HI REND="italic">e</HI> Rewm of logres assembled were</L>
<L>at kerdyf jn wales, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere,</L>
<L>there forto chesen hem a newe kyng <NOTE PLACE="marg">to choose a new king (p. 181).</NOTE></L>
<L N="12292">aftyr vter pendragou<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng.</L>
<L>so that kyng loth with hym gan lede <NOTE PLACE="marg">Loth and his wife were there;</NOTE></L>
<L>with hym his wyf jnto that stede;</L>
<L>and so dyden oþ<HI REND="italic">er</HI> barons also,</L>
<L N="12296">that here wyves dyde with hem go.</L>
<L>So that kyng loth j-logged he was</L>
<L>and alle his Meyne jn a ful fair plas,</L>
<L>jn wheche place Antron jlogged was he <NOTE PLACE="marg">Antron,</NOTE></L>
<L N="12300">and with hym Sir<HI REND="italic">e</HI> kay, ful certeinle. <NOTE PLACE="marg">Kay,</NOTE></L>
<L>and artheur ful p<HI REND="italic">re</HI>vily jlogged he was <NOTE PLACE="marg">and Arthur</NOTE></L>
<L>jn þ<HI REND="italic">e</HI> kyngges chombre, so fil the cas.</L>
<L>And Whanne Kyng Loth to Mete Was Set, <MILESTONE N="135 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12304">aftir Antron he sente, with-owten let,</L>
<L>and also anon aftyr Sire kay,</L>
<L>that but a ȝong knyht was that day.</L>
<L>So þ<HI REND="italic">a</HI>t kyng loth ordeyned there <NOTE PLACE="marg">were to stay in the king's lodgings.</NOTE></L>
<L N="12308">that Antron &amp; Sir<HI REND="italic">e</HI> kay j-logged were</L>
<L>jn his owne chambre ful prevyly;</L>
<L><PB N="329" REF="334"/>
and ȝong Artheur was logged faste by <NOTE PLACE="marg">Arthur slept in a corner of the room.</NOTE></L>
<L>at thentre of the chambre jn a korner,</L>
<L N="12312">as befyl that tyme for a worthy sqwyer.</L>
</LG>
<LG>
<L>this Artheur was a fair<HI REND="italic">e</HI> ȝong Man, <NOTE PLACE="marg">Arthur was handsome and courte∣ous,</NOTE></L>
<L>and mochel of Norture that tyme he kan.</L>
<L>and that lady he was fayn to plese</L>
<L N="12316">&amp; ek to kyng loth to don him Ese.</L>
<L>This lady was both fayr &amp; ȝyng <NOTE PLACE="marg">the queen was young and fair,</NOTE></L>
<L>and a good wo<HI REND="italic">m</HI>man ouer all<HI REND="italic">e</HI> thing,</L>
<L>whom that Artheur lovede prevyly. <NOTE PLACE="marg">and Arthur loved her secretly.</NOTE></L>
<L N="12320">but sche ne rowhte sche wiste not, sikerly,</L>
<L>for stedfast sche was to hire Lord</L>
<L>and him to plese at his owne acord.</L>
<L>So hit behappede, as J ȝow say, <NOTE PLACE="marg">One morning the barons were to meet at the Black Cross.</NOTE></L>
<L N="12324">that al the Baronage hadde taken a day</L>
<L>at the Blake cros to Meten jn fere</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> forto touchen of here Matere.</L>
<L>So on the Nyht before hit happede tho,</L>
<L N="12328">that kyng loth scholde thider go,</L>
<L>he charged prevyly his Meyne <NOTE PLACE="marg">The king ordered his men to be ready to start at midnight.</NOTE></L>
<L>that hors &amp; harneis Redy scholde be</L>
<L>at Midnyht with him forto gon;</L>
<L N="12332">thus p<HI REND="italic">re</HI>vyly he charged hem Everichon.</L>
<L>So that his Meyne, verament,</L>
<L>Fulfild jn haste his comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t</L>
<L>vnknowe<HI REND="italic">n</HI> the lady of all<HI REND="italic">e</HI> this thing. <NOTE PLACE="marg">The queen knew nothing about it.</NOTE></L>
<L N="12336">ful prevyly from hir<HI REND="italic">e</HI> wente he stalkyng,</L>
<L>and jn hire bed lefte hir<HI REND="italic">e</HI> stylle on slepe,</L>
<L>for of his goynge took sche non kepe.</L>
<L>and Artheur, that wel knew of al this, <NOTE PLACE="marg">But Arthur noticed the departure of the king,</NOTE></L>
<L N="12340">that jn that corner þ<HI REND="italic">er</HI>e lay, j-wys,</L>
<L>took good kep<HI REND="italic">e</HI> of the kynges goynge,</L>
<L>and ful prevyly to her<HI REND="italic">e</HI> bed wente he stalkynge, <NOTE PLACE="marg">and stole into her bed.</NOTE></L>
<L>and there he turnede hym bothe to &amp; fro,</L>
<L N="12344">but ȝit this lady on slepe was tho.</L>
</LG>
<LG>
<L>So as hit happede this kas gan gon, <NOTE PLACE="marg">The queen embraced him uncon∣sciously,</NOTE></L>
<L>this lady awok &amp; hir<HI REND="italic">e</HI> tornede anon,</L>
<L>and him Enbraced al jn hire Slep<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="12348"><PB N="330" REF="335"/>
that of no<HI REND="italic">n</HI> othir took sche non kep<HI REND="italic">e</HI> <NOTE PLACE="marg">as if it had been her hus∣band.</NOTE></L>
<L>but of hire owne lord so dere,</L>
<L>weneng to hir<HI REND="italic">e</HI> to ben hire fere.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Arthewr felte this, <NOTE PLACE="marg">Arthur, understand∣ing how it was,</NOTE></L>
<L N="12352">tha<HI REND="italic">n</HI>ne wiste he wel, with-owten Mys,</L>
<L>that of hym sche took non kep<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>but as a wo<HI REND="italic">m</HI>man that was jn slep<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>So that he Embraced hir<HI REND="italic">e</HI> ageyn, <NOTE PLACE="marg">embraced her in return,</NOTE></L>
<L N="12356">and so be hire he lay, jn certeyn,</L>
<L>where-offen the lady ful joyful was;</L>
<L>sche wende hire Lord hadde ben jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plas.</L>
<L>and that Nyht, in certein to say, <NOTE PLACE="marg">and begot Mordret.</NOTE></L>
<L N="12360">was Mordret begeten, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay,</L>
<L>jn this Maner as ȝe now here.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Artheur his wil hadde there,</L>
<L>he ne slepte no<HI REND="italic">n</HI> Maner thing, <NOTE PLACE="marg">When the queen had fallen fast asleep, he stole away.</NOTE></L>
<L N="12364">tyl that lady was fallen jn Slombring; <NOTE PLACE="foot">12364. <HI REND="italic">Slombring, o</HI> blurred.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne stalkyd Artheur previliche a-way.</L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>-of ne wyste no<HI REND="italic">n,</HI> the sothe to say,</L>
<L>tyl on the Morwe, as hit gan fall<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">Next morn∣ing he told her,</NOTE></L>
<L N="12368">that hym-self hit tolde jn the hall<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne sche was set at hire denere, <NOTE PLACE="marg">whilst serv∣ing her at dinner.</NOTE></L>
<L>and Artheur as hir<HI REND="italic">e</HI> kerver<HI REND="italic">e</HI> knelede there.</L>
</LG>
<LG>
<L>So that hit happede tho, this lady gent <NOTE PLACE="marg">She had noticed his long kneel∣ing,</NOTE></L>
<L N="12372">of his long knelyng took good Entent.</L>
<L>"leve sevs," sche seide, "ȝong Bacheler, <NOTE PLACE="marg">and made a remark about it.</NOTE></L>
<L>Ful longe [mow] ȝow thinke<HI REND="italic">n</HI> that ȝe knelen her." <NOTE PLACE="foot">12374. MS. <HI REND="italic">longe</HI> ȝ<HI REND="italic">ow.</HI></NOTE></L>
<L>And He Answerede Ful Boldlicħ Ageyn:<MILESTONE N="135 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12376">"to longe may j not knelen, certeyn, <NOTE PLACE="marg">He replied: "I cannot kneel too long.</NOTE></L>
<L>For j ne May not deserven the grete bownte,</L>
<L>Myn owne lady, that ȝe han don for me." <NOTE PLACE="marg">For I cannot deserve the great boon." She axed for an explana∣tion.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne axede this lady anon Ryht:</L>
<L N="12380">"what bowntes ben tho, gentyl wyht?"</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide Artheur, certeinle, <NOTE PLACE="marg">Arthur made her promise not to tell anybody,</NOTE></L>
<L>that for him discou<HI REND="italic">er</HI>ed scholde hit neu<HI REND="italic">er</HI>e be,</L>
<L>Ne no<HI REND="italic">n</HI> thyng to hire he wolde discrye,</L>
<L N="12384">but ȝif of trowthe sche wolde hym affye</L>
<L><PB N="331" REF="336"/>
that neu<HI REND="italic">er</HI> sche scholde discou<HI REND="italic">er</HI>e it to no<HI REND="italic">n</HI> creature,</L>
<L>and also anothir thing sche schold hym Sure: <NOTE PLACE="marg">and not to do him any bodily harm.</NOTE></L>
<L>that harm to his body scholde sche neu<HI REND="italic">er</HI>e do,</L>
<L N="12388">ne be hir<HI REND="italic">e</HI> to ben purchased nether to ne fro.</L>
<L>And sche hire trowthe Ensured hym ful son</L>
<L>as wo<HI REND="italic">m</HI>man of that Mater took kep<HI REND="italic">e</HI> non.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne anon Arthewr gan hire to telle <NOTE PLACE="marg">Then he told her how it all had hap∣pened.</NOTE></L>
<L N="12392">prevyly betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem how hit be-felle,</L>
<L>and jn what Man<HI REND="italic">er</HI> that he be hire lay:</L>
<L>al he hire tolde thike same day.</L>
<L>Anon this lady gan wexen Red, <NOTE PLACE="marg">The queen, almost dead with shame,</NOTE></L>
<L N="12396">that for pur<HI REND="italic">e</HI> schame sche was ny ded;</L>
<L>but non wyht wiste of here covyne.</L>
<L>for at that tyme wolde sche no mor<HI REND="italic">e</HI> dyne <NOTE PLACE="marg">left the table,</NOTE></L>
<L>but let tables ben drawen, verament,</L>
<L N="12400">and ful faste to hir<HI REND="italic">e</HI> chombre sche went. <NOTE PLACE="marg">and hurried into her room.</NOTE></L>
<L>lo, thus ȝonge Artheur be his soster lay,</L>
<L>that kyng Lothis wif was that day;</L>
<L>but hit behappede neu<HI REND="italic">er</HI>e aftyr More. <NOTE PLACE="marg">She never after had such inter∣course with him.</NOTE></L>
<L N="12404">and thus was Mordret of hir<HI REND="italic">e</HI> body bore,</L>
<L>For sche knew wel be tyme &amp; space</L>
<L>that be Arthewr with childe sche was.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the tydynges gonne<HI REND="italic">n</HI> forto springe <NOTE PLACE="marg">When the news of Arthur's exaitation spread, and Mordret was born, she loved him in her heart.</NOTE></L>
<L N="12408">that this ȝonge Artheur scholde be kynge,</L>
<L>and this Mordret was tho j-bore,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn herte louede sche him wel more</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ony man cowde tellen that day,</L>
<L N="12412">but for hire lord sche dorste nowht say.</L>
<L>and mochel sorwe sche hadde jn herte <NOTE PLACE="marg">She was very sorry for the war</NOTE></L>
<L>for that werre, that was so smerte,</L>
<L>and jn that Rewm so Many a schowr</L>
<L N="12416">betwixen hir<HI REND="italic">e</HI> lord and kyng Arthowr <NOTE PLACE="marg">between him and her hus∣band.—</NOTE></L>
<L>and betwixen oþe<HI REND="italic">r</HI> peple also</L>
<L>that in theke Rewm weren tho.</L>
<L>So that hit happed vppon a day, <NOTE PLACE="marg">One day, Ga∣wein comes, ready for hunting,</NOTE></L>
<L N="12420">that ȝonge Gaweyn scholde hym go play,</L>
<L>and qweyntely was he arayed there</L>
<L>jn Manere of a ȝong sqwyere</L>
<L>that on huntyng scholde fare</L>
<L N="12424"><PB N="332" REF="337"/>
to chasen bothe the hert &amp; hare</L>
<L>with two les of grehoundis jn þ<HI REND="italic">a</HI>t place, <NOTE PLACE="marg">with many greyhounds.</NOTE></L>
<L>&amp; besides him stood there ȝit two brace.</L>
<L>he was the fairest schapen Man <NOTE PLACE="marg">He is a fine man,</NOTE></L>
<L N="12428">that jn his tyme ony knew than;</L>
<L>but this storye not declareth here</L>
<L>Sauf of on thing in this Manere: <NOTE PLACE="marg">with one peculiarity: at the dif∣ferent hours of the day,</NOTE></L>
<L>that he hadde certein tymes of þe day;</L>
<L N="12432">what that they were<HI REND="italic">n</HI> j schal ȝow say.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that he Ros on Morw<HI REND="italic">e</HI>n vpryht,</L>
<L>jn the world ne was there a streng<HI REND="italic">er</HI>e knyht;</L>
<L>and at the owr of pryme, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay,</L>
<L N="12436">his strenkthe hit doublede Every day; <NOTE PLACE="marg">his strength increases and decreases (cf. Notes).</NOTE></L>
<L>and at the our of Tiers hit doublede Eft sone,</L>
<L>and Eft-sones hit dowbled at the None;</L>
<L>and so alle the oures of the Nyht</L>
<L N="12440">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him it abod jnto day lyht;</L>
<L>So that Every Morwenyng</L>
<L>thus ferde gawayn, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-oute<HI REND="italic">n</HI> lesyng.</L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne gaweyn Entrede the chambr<HI REND="italic">e</HI> there, <NOTE PLACE="marg">He finds his mother by the fire,</NOTE></L>
<L N="12444">as þe haue<HI REND="italic">n</HI> herd Rehersed here,</L>
<L>His Modyr Lay be on chemene, <MILESTONE N="155 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>and there-jn fyr ful gret plente,</L>
<L>as a wo<HI REND="italic">m</HI>man that ful pensif was <NOTE PLACE="marg">brooding over the war between the Christians,</NOTE></L>
<L N="12448">For hire brothyr jn that plas,</L>
<L>and for the werre, was hem be-twene;</L>
<L>thus lay that lady &amp; Morned be-dene;</L>
<L>and for schedyng of blood ful gret plente,</L>
<L N="12452">that was among<HI REND="italic">es</HI> the cristiente, <NOTE PLACE="marg">and the inva∣sion of the heathen.</NOTE></L>
<L>and for the hethen that Eutred were</L>
<L>jnto that Lond among<HI REND="italic">es</HI> hem there.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that lady Gaweyn beheld, <NOTE PLACE="marg">When she sees him,</NOTE></L>
<L N="12456">that tyme it were to bere<HI REND="italic">n</HI> armes &amp; scheld,</L>
<L>Sche began to wepe<HI REND="italic">n</HI> Riht sore. <NOTE PLACE="marg">she begins to weep.</NOTE></L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> Sir<HI REND="italic">e</HI> gaweyn axede hir<HI REND="italic">e</HI> wherfore.</L>
<L>"certes, sone, j haue now gret Skyl,</L>
<L N="12460">For ȝe ȝour<HI REND="italic">e</HI> tyme ne don but spyl <NOTE PLACE="marg">"You and your brothers waste your time;</NOTE></L>
<L>and ek ȝoure bretherin, jn certeyn,</L>
<L>ȝe don but spillen ȝour<HI REND="italic">e</HI> tyme jn veyn,</L>
<L><PB N="333" REF="338"/>
that worthy knyhtes Myhten be <NOTE PLACE="marg">you might be knights at Arthur's court,</NOTE></L>
<L N="12464">jn kyng Artheurs cowrt, ful certeinle.</L>
<L>For ȝoure vncle he is be Ryht,</L>
<L>and jn this world not a better<HI REND="italic">e</HI> knyht.</L>
<L>with him J wolde ȝe weren jn plase <NOTE PLACE="foot">12467. <HI REND="italic">J</HI> corrected from ȝ<HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L N="12468">pes betwyxe<HI REND="italic">n</HI> ȝour<HI REND="italic">e</HI> fadir &amp; him to p<HI REND="italic">ur</HI>chase. <NOTE PLACE="marg">and make peace be∣tween him and your father.</NOTE></L>
<L>for hit is ful gret pyte</L>
<L>that be-twixe<HI REND="italic">n</HI> hem swich distau<HI REND="italic">n</HI>ce schold be</L>
<L>and of othir barou<HI REND="italic">n</HI>s jn the Rewm,</L>
<L N="12472">that of here kyng wylen taken no<HI REND="italic">n</HI> ȝem.</L>
<L>and god knoweth the Ryhtwysnesse, <NOTE PLACE="marg">God knows the justice of his cause.</NOTE></L>
<L>that hath hem browht in gret distresse;</L>
<L>For mochel more han they lost tha<HI REND="italic">n</HI>ne wo<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L N="12476">&amp; now this hethen on vs han bego<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">The heathen destroy us;</NOTE></L>
<L>that scholen distroyen vs Everychon,</L>
<L>ȝif goddis help ne come not Son.</L>
<L>and of hym helpe geten we non <NOTE PLACE="marg">and we get no help from Arthur,</NOTE></L>
<L N="12480">that scholde vs fende from our<HI REND="italic">e</HI> fon,</L>
<L>which is ȝour<HI REND="italic">e</HI> oncle kyng Artheur,</L>
<L>that scholde vs helpe jn Every stour. <NOTE PLACE="marg">who ought to be our defender.</NOTE></L>
<L>worschepe &amp; los scholde ȝe purchase</L>
<L N="12484">and pes to Maken jn Every plase,</L>
<L>and Namly that ȝour<HI REND="italic">e</HI> fadir &amp; he</L>
<L>goode frendis that they myhte<HI REND="italic">n</HI> be.</L>
<L>and non other good ȝe don this tyde <NOTE PLACE="marg">No good do you do but going a-hunt∣ing every day."</NOTE></L>
<L N="12488">but Eche day on hunty<HI REND="italic">n</HI>g forto Ryde</L>
<L>To chasen the hare in Eche contre,</L>
<L>and thus ȝoure tyme lesen ȝe;</L>
<L>wherfore ȝe ben alle to blame,</L>
<L N="12492">that myhte<HI REND="italic">n</HI> become<HI REND="italic">n</HI> Men of better fame."</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne to his Modyr spak ȝonge Gaweyn <NOTE PLACE="marg">Gawein inquires</NOTE></L>
<L>wordis that to hir<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> ful pleyn:</L>
<L>"telle ȝe this for trewthe to Me,</L>
<L N="12496">that Arthour be Ryht kyng scholde be, <NOTE PLACE="marg">about Ar∣thur's rights and relation∣ship.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t ȝoure brothir he is also,</L>
<L>&amp; Ek ȝe seyn our<HI REND="italic">e</HI> vncle þerto?"</L>
<L>"ȝe, sones, with-owten drede, <NOTE PLACE="marg">His mother gives full information.</NOTE></L>
<L N="12500">he is ȝour<HI REND="italic">e</HI> vncle, so god me spede"—</L>
<L><PB N="334" REF="339"/>
&amp; sette on &amp; tolde hem al on Ende</L>
<L>holyche hou that Mater gan wende.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that gaweyn herde al this, <NOTE PLACE="marg">Gawein vows to take knighthood only from Arthur,</NOTE></L>
<L N="12504">ano<HI REND="italic">n</HI> to his Modir he seide, j-wys:</L>
<L>"be þe trowthe j owe to God &amp; ȝow,</L>
<L>of on thing j schal maken avow:</L>
<L>that swerd ne armvre to bere<HI REND="italic">n</HI> jn fyht, <NOTE PLACE="foot">12507. <HI REND="italic">armvre, v</HI> a hybrid of <HI REND="italic">v</HI> and <HI REND="italic">u.</HI></NOTE></L>
<L N="12508">tyl that kyng Artheur haue mad me knyht.</L>
<L>and we to his cowrt scholen gon <NOTE PLACE="marg">and to help him against his foes.</NOTE></L>
<L>him forto helpen aȝens his fon,</L>
<L>ȝyf ȝe welen helpen vs owht þ<HI REND="italic">er</HI>to;</L>
<L N="12512">bothe my brethere<HI REND="italic">n</HI> scholen þedir go <NOTE PLACE="marg">The brothers will do the same.</NOTE></L>
<L>of hym forto ben dubbid knyhtes</L>
<L>&amp; after to helpen him jn his fyhtes</L>
<L>Aȝens Hem Alle that Hym Wrong Wylen Don; <MILESTONE N="136 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12516">we scholen him gon helpen Everichon."</L>
<L>"Now, swete children, as towching Me, <NOTE PLACE="marg">The queen says she will bless the day when Loth and Arthur are good friends again.</NOTE></L>
<L>Neu<HI REND="italic">er</HI>e distorbeled scholde ȝe be.</L>
<L>For that day wolde j ones abyde,</L>
<L N="12520">and blessin j wolde that jlke tyde,</L>
<L>To sen ȝoure Fadir &amp; ȝour<HI REND="italic">e</HI> oncle jn fere</L>
<L>as goode frendes as Euere they were;</L>
<L>hit were to me as joyful tydyng</L>
<L N="12524">as to ben lady of alle worldly thing."</L>
<L>"Now, leve Modyr," quod Gawayn tho, <NOTE PLACE="marg">Gawein asks her to cease weeping;</NOTE></L>
<L>"lef ȝe ȝour<HI REND="italic">e</HI> weping &amp; doth not so.</L>
<L>For on avow j schal here Make:</L>
<L N="12528">Aftyr that j my leve take,</L>
<L>J schal neu<HI REND="italic">er</HI>e sen ȝow Eft ageyn, <NOTE PLACE="marg">his father and his uncle shall be reconciled, before he sees her again.</NOTE></L>
<L>tyl my Fadir &amp; Min vncle, certeyn,</L>
<L>Ryht goode frendes that they be,</L>
<L N="12532">Er that Eftsones ȝow, Modir, j se.</L>
<L>and Min owne brethere<HI REND="italic">n</HI> scholen go<HI REND="italic">n</HI> with me</L>
<L>aȝens My Fadyr al forto be."</L>
<L>"Now swete sone," quod the Modir tha<HI REND="italic">n</HI>ne, <NOTE PLACE="marg">And she re∣plies: "God make you all good men!"</NOTE></L>
<L N="12536">"God Make ȝow alle Ryht goode Me<HI REND="italic">n</HI>ne!"</L>
</LG>
<LG>
<L>And as Gawayn thus to his Modyr spak, <NOTE PLACE="marg">During this conversation,</NOTE></L>
<L>jnto the chambre there Entrede, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lak,</L>
<L><PB N="335" REF="340"/>
bothe Agrevains and Ek Guerrers <NOTE PLACE="marg">Gawein's brothers have entered the room.</NOTE></L>
<L N="12540">and Gaheries, þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> stronge &amp; fers,</L>
<L>and herden there of here talkyng</L>
<L>&amp; also of here Modris gret Morneng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide Agrevains to Gaweyn anon: <NOTE PLACE="marg">Agravains says to him: "You are most to blame for our indo∣lence, for you are the eldest.</NOTE></L>
<L N="12544">"ȝe ben more to blame tha<HI REND="italic">n</HI>ne we Echon,</L>
<L>For ȝe ben Eldest of vs alle;</L>
<L>therfore to ȝow hit hadde be-falle</L>
<L>vs to han lad, knyhtes to han be</L>
<L N="12548">Mad of him, most of dignite.</L>
<L>and him to serve let vs now reke, <NOTE PLACE="marg">Now let us go and serve him whom the whole world praises.</NOTE></L>
<L>of whom worschip<HI REND="italic">e</HI> al the world doth speke.</L>
<L>For god forbede but ȝif that we</L>
<L N="12552">as worthi jn armes scholden be</L>
<L>as they sein Ambroy oyselet is,</L>
<L>For here he moste kithen his pris.</L>
<L>For the hethen<HI REND="italic">e</HI> ben Entred vs vppon, <NOTE PLACE="marg">The heathen are over us,</NOTE></L>
<L N="12556">&amp; distroyen the contre be on &amp; on,</L>
<L>and jn this contre peple non js <NOTE PLACE="marg">and only king Arthur can drive them away.</NOTE></L>
<L>hem owt to dryven, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mys,</L>
<L>but only be helpe of kyng Arthewr.</L>
<L N="12560">therfore now let vs gon this owr</L>
<L>and armes of hym forto take <NOTE PLACE="marg">Let us take arms of him, and follow him,</NOTE></L>
<L>and with him to Rise<HI REND="italic">n,</HI> bothe slepe &amp; wake,</L>
<L>and with him to fyhten aȝens his fon,</L>
<L N="12564">For so is vs mochel better to don.</L>
<L>For here non thing ne mown we wy<HI REND="italic">n</HI>ne;</L>
<L>therfore lete vs faste hens twy<HI REND="italic">n</HI>ne,</L>
<L>Rathere than her<HI REND="italic">e</HI> to lesen our<HI REND="italic">e</HI> Renown <NOTE PLACE="marg">rather than losing here renown and liberty."</NOTE></L>
<L N="12568">and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the hethen ben take<HI REND="italic">n</HI> &amp; leid in presown</L>
<L>and so to lesen bothe our<HI REND="italic">e</HI> tyme &amp; age;</L>
<L>this is non of the sevene sage." <NOTE PLACE="foot">12570. MS. <HI REND="italic">is non of nō of the.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne Gaweyn herde his brothir so sayn, <NOTE PLACE="marg">Gawein, delighted at his brother's words,</NOTE></L>
<L N="12572">tha<HI REND="italic">n</HI>ne was he jn herte ful fayn,</L>
<L>and was Ryht joyful of his talkyng,</L>
<L>whiche him plesede ou<HI REND="italic">er</HI> alle thing.</L>
<L>"Now lakketh vs nowht at this Tyde</L>
<L N="12576"><PB N="336" REF="341"/>
but our<HI REND="italic">e</HI> aray wherwith to Ryde; <NOTE PLACE="marg">asks his mother to see to their equipment.</NOTE></L>
<L>and therfore w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-jnne these xiiij dayes,</L>
<L>Modyr, ȝe helpen her<HI REND="italic">e</HI> now to araye<HI REND="italic">n</HI> vs."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that here Modyr vndirstod this, <NOTE PLACE="marg">She joyfully promises to do so,</NOTE></L>
<L N="12580">a ioyful wo<HI REND="italic">m</HI>man sche was, j-wys,</L>
<L>and thanked God ful Many a Sithe.</L>
<L>"For ȝow to arayen j schal hyen me blyve,</L>
<L>For hors ne harneys scholen ȝe no<HI REND="italic">n</HI> lakke,</L>
<L N="12584">Nethir that be-houith to ȝour<HI REND="italic">e</HI> bakke."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne were<HI REND="italic">n</HI> the children glad jnowħ <NOTE PLACE="marg">and her sons are as merry as bird on bough.</NOTE></L>
<L>and also Merye as bryd on bowħ.</L>
<L>Now of this leve now we our<HI REND="italic">e</HI> talkyng,</L>
<L N="12588">and let vs forth speken of the kyng,</L>
<L>that out of sorh<HI REND="italic">a</HI>m cite ryt ful hevyly</L>
<L>bencheson of the hethene þ<HI REND="italic">a</HI>t ben him by.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now forthermore let vs tellen son <MILESTONE N="136 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="foot">12591. The top of the column blank.</NOTE></L>
<L N="12592">how that these iij kynges ben agon <NOTE PLACE="marg">After the three other kings have left Sorhant,</NOTE></L>
<L>owt of Sorh<HI REND="italic">a</HI>m, that cyte there,</L>
<L>jnto othir contres, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> dwere.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Rod owt kyng clariou<HI REND="italic">n,</HI> j vndirstonde, <NOTE PLACE="marg">(4) king Cla∣riouns starts,</NOTE></L>
<L N="12596">that was kyng of Northhumberlonde,</L>
<L>and Rod him to on fair cite, <NOTE PLACE="marg">and rides to Berland</NOTE></L>
<L>that berland hyhte, certeinle;</L>
<L>whiche cite he kepte wondir wel</L>
<L N="12600">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> iij thousend Men bothe goode &amp; lel <NOTE PLACE="marg">with 3000 men.</NOTE></L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> hem that jn the town were,</L>
<L>of whiche fyve hundred fond he there.</L>
<L>So that tho Marches he kepte ful strong, <NOTE PLACE="marg">He holds the border-lands, fights the heathen with varying success,</NOTE></L>
<L N="12604">and Eu<HI REND="italic">er</HI>e with the hethen<HI REND="italic">e</HI> he fawht among,</L>
<L>and ofte<HI REND="italic">n</HI> he wan &amp; ofte<HI REND="italic">n</HI> he loste,</L>
<L>as hit behappeth jn Every oste.</L>
<L>thus this kyng anoyed hem sore,</L>
<L N="12608">for jn that contre vitaille no More <NOTE PLACE="marg">and cuts off their supply.</NOTE></L>
<L>Mihte<HI REND="italic">n</HI> they gete<HI REND="italic">n</HI> to here Refressching;</L>
<L>So hit hadde vp<HI REND="italic">e</HI> gadered clariou<HI REND="italic">n</HI> the kyng.</L>
</LG>
<LG>
<L>So that after kyng Clariou<HI REND="italic">n</HI> was gon, <NOTE PLACE="marg">(5) Then the King of a Hundred Knights,</NOTE></L>
<L N="12612">the kyng of c. knyhtes isswede ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L><PB N="337" REF="342"/>
owt of sorham cite, ful Sekerly,</L>
<L>with iij thousend Men of armes him by. <NOTE PLACE="marg">with 3000 men,</NOTE></L>
<L>to the cyte of Malehant gan he Ryde, <NOTE PLACE="marg">rides to the city of male∣hant,</NOTE></L>
<L N="12616">þ<HI REND="italic">er</HI>e a ge<HI REND="italic">n</HI>tyl lady hym abod that tyde;</L>
<L>this cite Marched vppon his lond.</L>
<L>and for the hethene, j vndirstond, <NOTE PLACE="marg">which is sur∣rounded by the vikings.</NOTE></L>
<L>abowtes faste by they lye,</L>
<L N="12620">that was þe cause þedir gan he hye.</L>
<L>and the barou<HI REND="italic">n</HI>s hym preiden Echon</L>
<L>vppon the hethen with hem to gon.</L>
<L>this kyng, that was so worthy a Man,</L>
<L N="12624">fulfilled the barou<HI REND="italic">n</HI>s wille than.</L>
<L>(this kyng Evere kept an c knyhtes, <NOTE PLACE="marg">The real name of the King of a Hundred knights is Aingnignes.</NOTE></L>
<L>wherby he hadde his name be Ryhtes;</L>
<L>but his Name was be his baptesm</L>
<L N="12628">Aingnignes clept aftir his borntemp<HI REND="italic">e.</HI>)</L>
<L>that [tho] Marches kepte he wel al abowte, <NOTE PLACE="marg">He guards the border∣lands well.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">12629. MS. <HI REND="italic">that Marches.</HI></NOTE></L>
<L>So that of þe hethen they hadde<HI REND="italic">n</HI> litel dowte.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr him past owt Tradelivau<HI REND="italic">n</HI>t the kyng <NOTE PLACE="marg">(6) King Tra∣delivant marches to North Wales.</NOTE></L>
<L N="12632">owt of that cyte, with-owten lesyng.</L>
<L>and to Northwales he took the way,</L>
<L>to on of his cites, as j ȝow say.</L>
<L>with iij thousend of armed Men</L>
<L N="12636">jnto his contre Rod he then.</L>
<L>and of his comeng they were<HI REND="italic">n</HI> ful glad, <NOTE PLACE="marg">The inhabit∣ants are glad of his coming.</NOTE></L>
<L>for of the hethen gret drede they had,</L>
<L>that dyden ful gret distrocciou<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="12640">al the contre abowtes jn virown.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente this kyng ano<HI REND="italic">n</HI> riht there <NOTE PLACE="marg">He sends for soldiers,</NOTE></L>
<L>aftyr sowdiours Every where,</L>
<L>So that vij thousend men he hadde <NOTE PLACE="marg">and soon has 7000 men,</NOTE></L>
<L N="12644">with hem that he ferst forth ladde</L>
<L>what on hors &amp; what on fote;</L>
<L>this was his so<HI REND="italic">m</HI>me, wel j wote,</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-oute<HI REND="italic">n</HI> hem of þe town, pleinly, <NOTE PLACE="marg">besides the 4000 in the town.</NOTE></L>
<L N="12648">þ<HI REND="italic">a</HI>t weren iiij thousend, sekerly,</L>
<L>Wheche Hem Defendyd Jn Every tyde <MILESTONE N="136 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>aȝens a chastel there beside. <NOTE PLACE="marg">From a neighbouring castle,</NOTE></L>
<L><PB N="338" REF="343"/>
that a Maiden that carville hyhte, <NOTE PLACE="marg">a maid called Car∣ville assists the heathen.</NOTE></L>
<L N="12652">Socoured the hethen with all<HI REND="italic">e</HI> hire myhte;</L>
<L>hadagabrantis soster, certein, was sche,</L>
<L>that thike castel hadde jn baylle.</L>
<L>And be tho Marches, j sey ȝow Ryhte, <NOTE PLACE="marg">They are safe in those barder-lands,</NOTE></L>
<L N="12656">no<HI REND="italic">n</HI> of the kynges there ne myhte,</L>
<L>for non power that they myhte<HI REND="italic">n</HI> do,</L>
<L>No<HI REND="italic">n</HI> Noysau<HI REND="italic">n</HI>ce the hethen don vnto.</L>
<L>for bothe viau<HI REND="italic">n</HI>de &amp; vytaylle þe hethen hadde</L>
<L N="12660">out of þe castel ech day to hem ladde.</L>
<L>for that castel so strong hit was tho, <NOTE PLACE="marg">and the castle cannot he taken.</NOTE></L>
<L>that non harm myhte comen hit vnto.</L>
<L>(For this carville cowde more of enchanteme<HI REND="italic">n</HI>t <NOTE PLACE="marg">(Carville is an enchantress,</NOTE></L>
<L N="12664">than ony oþ<HI REND="italic">er</HI> wo<HI REND="italic">m</HI>man, verament,</L>
<L>Except Morgain, that Sostir was <NOTE PLACE="marg">like Morgain</NOTE></L>
<L>To kyng Artheur, jn Everi plas,</L>
<L>oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis jua<HI REND="italic">n</HI>ne, the love of Merlyn, <NOTE PLACE="marg">and Juanne,</NOTE></L>
<L N="12668">that of enchanteme<HI REND="italic">n</HI>t coude wel &amp; fyn;</L>
<L>For sche knew more of M<HI REND="italic">er</HI>lynes ko<HI REND="italic">n</HI>nyng</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle þe creatures that were<HI REND="italic">n</HI> levyng,</L>
<L>as ȝe scholen here<HI REND="italic">n</HI> jn tyme comeng, <NOTE PLACE="marg">of whom more later on.)</NOTE></L>
<L N="12672">wha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe me here<HI REND="italic">n</HI> speke of swich a thing.)</L>
<L>what so ȝorwh helpe of that castel</L>
<L>the hethen ben Refresschid wel,</L>
<L>wherfore cast out of londe mow they not be <NOTE PLACE="marg">The expul∣sion of the heathen is reserved to Arthur</NOTE></L>
<L N="12676">but be helpe of kyng Arthour, Sykerle,</L>
<L>and be the helpe Ek of kyng Ban,</L>
<L>that is holden so worthi a man,</L>
<L>also kyng Bors jn here compenye</L>
<L N="12680">(þe son<HI REND="italic">er</HI>e out of þ<HI REND="italic">i</HI>s lond scholen they hye), <NOTE PLACE="foot">12680. <HI REND="italic">son<SUP>{er}</SUP>e,</HI> abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>and be helpe of oþ<HI REND="italic">er</HI> MO:</L>
<L>kyng Lothis childre<HI REND="italic">n</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem scholen go, <NOTE PLACE="marg">and king Loth's children.</NOTE></L>
<L>as here-afte[r] ȝe scholen heren say <NOTE PLACE="foot">12683. MS. <HI REND="italic">here afte.</HI></NOTE></L>
<L N="12684">jn storye j Rad this jlke same day.</L>
</LG>
<LG>
<L>Than owt of sorhant wente kyng Brangor <NOTE PLACE="marg">(7) King Brangor rides to the city of Strangor,</NOTE></L>
<L>with iij thousend Men j-armed thor,</L>
<L>and to strangore cite he Rod ful faste;</L>
<L N="12688"><PB N="339" REF="344"/>
For next to the Roche hit was ful preste, <NOTE PLACE="foot">12688. A second <HI REND="italic">Roche</HI> crossed out after <HI REND="italic">ful.</HI></NOTE></L>
<L>there as the hethene j-logged were.</L>
<L>and aftyr sowdiours he sent Every where, <NOTE PLACE="marg">and sends for more soldiers.</NOTE></L>
<L>tyl that assemblyd he hadde the Ryht</L>
<L N="12692">vj thousend armed &amp; Redy to fyht</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> iij thousend he with him browhte,</L>
<L>that forto werre<HI REND="italic">n</HI> on the hethen ne dredde<HI REND="italic">n</HI> they nowht.</L>
<L>this kyng brangores hadde a wif, <NOTE PLACE="marg">King Bran∣gors' wife is a daughter of Andoans (Adrians), emperor of Constanti∣nople.</NOTE></L>
<L N="12696">kyng Andoa<HI REND="italic">n</HI>nes dowhter, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-oute<HI REND="italic">n</HI> strif, <NOTE PLACE="foot">12696. <HI REND="italic">d</HI> crossed out after <HI REND="italic">kyng.</HI></NOTE></L>
<L>that of costantyn-Noble was Emp<HI REND="italic">er</HI>ovr</L>
<L>and therto a man of ful gret honour.</L>
<L>and be his wif, that ded was,</L>
<L N="12700">tweyn<HI REND="italic">e</HI> dowhtres he hadde jn that plas,</L>
<L>of whiche kyng Brangor weddid þe tone,</L>
<L>and þe tothir at costantyn beleft alone, <NOTE PLACE="marg">Her sister is married to the king of Hungary.</NOTE></L>
<L>that weddid was to the kyng of hungrye,</L>
<L N="12704">as j sey ȝow certeinlye.</L>
<L>So that at thende of fyve ȝer, j wen, <NOTE PLACE="marg">These have a son,</NOTE></L>
<L>a knave child hadden they hem be-twen</L>
<L>of the fairest forme that myhte be, <NOTE PLACE="marg">handsome,</NOTE></L>
<L N="12708">that becam bothe worthi &amp; strong, sikerle. <NOTE PLACE="marg">brave, and strong,</NOTE></L>
<L>at whiche tyme wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng brangor</L>
<L>out of Sorhant paste thor, <NOTE PLACE="foot">12710. MS. <HI REND="italic">pasten.</HI></NOTE></L>
<L>thike child of age that tyme was <NOTE PLACE="marg">old enough to become a knight,</NOTE></L>
<L N="12712">a knyht to ben Mad jn ony plas.</L>
<L>and he was clepid be his Ryht Name <NOTE PLACE="marg">and called Sagremour.</NOTE></L>
<L>ȝonge sagremo<HI REND="italic">ur,</HI> that child of fame,</L>
<L>whiche that after dyde gret prowesse,</L>
<L N="12716">as the lond of logres bereth witnesse,</L>
<L>as aftir jn this storye here schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe fynde,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne aftyr to this Mater j come be kynde.</L>
</LG>
<LG>
<L>The Renown that Sprang Abrod so Wyde <MILESTONE N="136 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12720">of kyng Artheur jn Every syde <NOTE PLACE="marg">When king Arthur's fame spreads throughout the world,</NOTE></L>
<L>and of his largenesse &amp; of his gentrie,</L>
<L>alle the world hit spak of, trewelye.</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t jn alle stronge contres, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesynge,</L>
<L N="12724">was non speche but of Artheur the kynge.</L>
<L><PB N="340" REF="345"/>
For his los tho sprange so wyde,</L>
<L>that jnto costantynnoble hit cam that tyde; <NOTE PLACE="marg">young Sagre∣mour, at Cons∣tantinople, also hears of him,</NOTE></L>
<L>that so ferforth hit cam to Ere,</L>
<L N="12728">so ȝonge sagremo<HI REND="italic">ur</HI> herde þ<HI REND="italic">er</HI>of there.</L>
<L>that nas ȝit but fyftene ȝer old,</L>
<L>a fair ȝong Bacheler and a bold.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that he herde this tydyng, <NOTE PLACE="foot">12731. <HI REND="italic">whāne, n</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L N="12732">he ne wolde not lette<HI REND="italic">n</HI> for non thing, <NOTE PLACE="marg">and wants to be knighted by him.</NOTE></L>
<L>tyl he were Mad knyht of his hond,</L>
<L>the sothe j do ȝow to vndirstond.</L>
<L>and often to his counseil seide he <NOTE PLACE="marg">He speaks of him to his council,</NOTE></L>
<L N="12736">that a worthy man Moste he nedis be—</L>
<L>"wha<HI REND="italic">n</HI>ne that myn ayel, adrians the kyng,</L>
<L>of him knyht was mad, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesing."</L>
<L>For that he was þe nexte Eyr</L>
<L N="12740">that to theke Empir<HI REND="italic">e</HI> scholde Repeyr.</L>
<L>so that Sagremo<HI REND="italic">ur</HI> swor, certein, <NOTE PLACE="marg">and swears never to be a knight ex∣cept through him.</NOTE></L>
<L>that knyht scholde he neu<HI REND="italic">er</HI>e be, pleyn, <NOTE PLACE="foot">12742. <HI REND="italic">pleyn, p</HI> corrected from <HI REND="italic">s,</HI> appearing like a hybrid of those characters.</NOTE></L>
<L>tyl that kyng Artheur of Breteygne</L>
<L N="12744">hym knyht hadde Mad, jn certeygne.</L>
<L>So that they spoken þ<HI REND="italic">er</HI>-offen so ofte,</L>
<L>that thike noise wax hye on lofte.</L>
<L>So that Adrians gan him to hye <NOTE PLACE="marg">Adrians therefore sends his grandson to Britain.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">12747. <HI REND="italic">him</HI> twice, the former crossed out.</NOTE></L>
<L N="12748">Sagremo<HI REND="italic">ur</HI>s to sende forth, Sekerlye,</L>
<L>jn-to breteyne with gold &amp; fe</L>
<L>and what thing that to him belonged on lond &amp; se.</L>
<L>Now speke we no more ȝit of this Matere,</L>
<L N="12752">but here-after More scholen ȝe here.</L>
</LG>
<LG>
<L>ȝyt procedith forth this storye:</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne ky<HI REND="italic">n</HI>g brangores was past, trewlye, <NOTE PLACE="marg">After Brangor, (8) king Ka∣rados leaves Sorhant,</NOTE></L>
<L>owt of Sorhant thike cyte,</L>
<L N="12756">ky<HI REND="italic">n</HI>g karados aftir wente, sikerle</L>
<L>with his Meyne arayed ful Ryht,</L>
<L>four<HI REND="italic">e</HI> thousend men Redy to fyht.</L>
<L>and to strangore cite he wente ful faste <NOTE PLACE="marg">and goes to Strangor.</NOTE></L>
<L N="12760">(alle his Men of armes with him paste)</L>
<L><PB N="341" REF="346"/>
whiche cite he kepte ful wel</L>
<L>as a wys worthy werreo<HI REND="italic">ur</HI> &amp; a lel.</L>
<L>ȝit sente he abowtes wilde where <NOTE PLACE="marg">He sends about for more sol∣diers,</NOTE></L>
<L N="12764">aftyr mo Sowdyowrs to han hem there,</L>
<L>so that atte laste assembled there was</L>
<L>vij thousend Men jn that plas</L>
<L>wel j-armed with swerd and lawnce, <NOTE PLACE="foot">12767. MS. <HI REND="italic">lawn̄ce.</HI></NOTE></L>
<L N="12768">of stedis &amp; coursers þ<HI REND="italic">a</HI>t cowde<HI REND="italic">n</HI> wel prau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>ȝit at that tyme no<HI REND="italic">n</HI> hethen ther<HI REND="italic">e</HI> were,</L>
<L>wherfore eche nyht they lye<HI REND="italic">n</HI> owt there <NOTE PLACE="marg">keeps a good look-out for the heathen,</NOTE></L>
<L>jn feldes and jn weyes bothe</L>
<L N="12772">to aspien wha<HI REND="italic">n</HI>ne þe hethen come<HI REND="italic">n,</HI> forsothe</L>
<L>and ano<HI REND="italic">n</HI> as that they myhten aspye</L>
<L>that ony of the hethen drow ther Nye,</L>
<L>aȝens hem faste the wolden Ryde <NOTE PLACE="marg">and often attacks them with success.</NOTE></L>
<L N="12776">and with hem fyhten jn that tyde.</L>
<L>So that often they wo<HI REND="italic">n</HI>nen gret good,</L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the hethen hem withstood.</L>
</LG>
<LG>
<L>Aftyr that these vj Kynges Weren gon <MILESTONE N="137 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12780">Out of Sorhant cite Everychon,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne of Scotlond Agwyseax the kyng <NOTE PLACE="marg">(9) King Aug∣wiseas of scotland</NOTE></L>
<L>out forth he paste, with-owten lesyng,</L>
<L>The Richest kyng of that contre;</L>
<L N="12784">but as of armes onnethis cowde he.</L>
<L>this kyng out forth Rod with v thousend Men,</L>
<L>and to þe cyte of corange wente he then, <NOTE PLACE="marg">rides to the city of Corange.</NOTE></L>
<L>whiche that jn scotlond tho Stood,</L>
<L N="12788">where as Manye of the hethen<HI REND="italic">e</HI> abod.</L>
<L>For ther<HI REND="italic">e</HI> nas but xx scottysch Myle <NOTE PLACE="marg">Twenty Scotch miles from there, numerous heathen be∣siege a castle.</NOTE></L>
<L>where as the hethen lye<HI REND="italic">n</HI> thyke whyle</L>
<L>at the castel of Vau<HI REND="italic">n</HI>debers,</L>
<L N="12792">where as the sege was strong &amp; fers,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> ma<HI REND="italic">n</HI> of hem the nombre cowde<HI REND="italic">n</HI> tell<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>of the hethen, that weren so felle.</L>
<L>whan<HI REND="italic">n</HI>e this kyng jnto corange j-Entred was, <NOTE PLACE="marg">In Corange are 5000 fighting men.</NOTE></L>
<L N="12796">of the ceteȝeins fond he jn that plas</L>
<L>Fyve thousend Redy armed to fyht.</L>
<L><PB N="342" REF="347"/>
ȝit sente he forth bothe day &amp; Nyht <NOTE PLACE="marg">More soldiers are sent for.</NOTE></L>
<L>to seken soudeo<HI REND="italic">ur</HI>s be Every syde;</L>
<L N="12800">So that him come<HI REND="italic">n</HI> with-jnne a tyde</L>
<L>what on hors &amp; what on foote</L>
<L>x thousend Saudio<HI REND="italic">ur</HI>s, wel j wote,</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> alle his owne Meyne</L>
<L N="12804">and Ek the peple of that cyte.</L>
<L>so w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the hethen helden they bataille, <NOTE PLACE="marg">They fight the heathen,</NOTE></L>
<L>&amp; often goodes wo<HI REND="italic">n</HI>nen, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owten faille,</L>
<L>and repareilled the walles of here cyte, <NOTE PLACE="marg">and repair the walls of the city.</NOTE></L>
<L N="12808">þ<HI REND="italic">er</HI>e as it was most wont feble to be.</L>
<L>thus longe durede þe werre tho</L>
<L>be-twene thike p<HI REND="italic">ar</HI>tyes bothe to.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne aftir this out of Sorhant wente <NOTE PLACE="marg">(10) Duke Escam</NOTE></L>
<L N="12812">dewk Escam of kambenye, veramente,</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> iiij thousend j-armed ful wel</L>
<L>what on hors &amp; on foote Echedel.</L>
<L>And forth he Rod bothe day &amp; Nyht,</L>
<L N="12816">tyl to Cambenie cite he cam ful Ryht, <NOTE PLACE="marg">rides to his city Cambeny,</NOTE></L>
<L>the whiche of Richesse hadde gret plente</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>-j<HI REND="italic">n</HI>ne thre thousend men, Sikerle.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they syen þe dewk cambenye, <NOTE PLACE="marg">and is wel∣comed by the inhabitants.</NOTE></L>
<L N="12820">Gret joye they Maden, certeinlye,</L>
<L>For þe deseisse they hadde there</L>
<L>of the hethen, that were<HI REND="italic">n</HI> hem nere,</L>
<L>that comeng were<HI REND="italic">n</HI> to on castel,</L>
<L N="12824">For whiche kyng Artheur ordeyned ful wel,</L>
<L>Er that he paste ouer the se</L>
<L>jnto tarmelyde lond, Sikerle.</L>
<L>ȝit sente that dewk al abowte <NOTE PLACE="marg">He sends for more people</NOTE> <NOTE PLACE="foot">12827. A paragraph mark before this ȝ<HI REND="italic">it;</HI> it seems to have its right place before the ȝ<HI REND="italic">it</HI> of l. 12835.</NOTE></L>
<L N="12828">to geten More peple to his Rowte;</L>
<L>So that vij thousend he hadde Redy,</L>
<L>as this storie witnessith ap<HI REND="italic">er</HI>tly,</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> hem þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> jn that cite,</L>
<L N="12832">which þ<HI REND="italic">a</HI>t kepe were<HI REND="italic">n</HI> ordeyned, Sykerle.</L>
<L>and with the hethen fowhte<HI REND="italic">n</HI> they ofte, <NOTE PLACE="marg">and fights the heathen.</NOTE></L>
<L>for mochel Sorwe was þ<HI REND="italic">er</HI>e on lofte.</L>
<L><PB N="343" REF="348"/>
ȝit wha<HI REND="italic">n</HI>ne these barou<HI REND="italic">n</HI>s out of sorhant wer<HI REND="italic">e</HI> gon,</L>
<L N="12836">thanne lefte kyng Vryens behinde hem Echon, <NOTE PLACE="marg">(11) King Uriens, who remains at Sorhant, sends for plenty of soldiers.</NOTE></L>
<L>and sent his gold jnto Eche contre</L>
<L>aftyr sowdiours ful gret plente:</L>
<L>so that viij thousend to him come<HI REND="italic">n</HI> ful Ryht,</L>
<L N="12840">and jn the cyte viij thousend Redy to fyht.</L>
<L>For a sege there lay hem faste by <NOTE PLACE="marg">In the neigh∣bourhood, a town is besieged. They fight</NOTE></L>
<L>but on jorne thennes, Sekerly;</L>
<L>so that often they metten j<HI REND="italic">n</HI> same <NOTE PLACE="foot">12843. Abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L N="12844">al on Ernest &amp; not on game.</L>
<L>som tyme they wo<HI REND="italic">n</HI>ne &amp; losten also, <NOTE PLACE="marg">with varying success,</NOTE></L>
<L>as the avent<HI REND="italic">ur</HI>e torned bothe to &amp; fro.</L>
<L>so that v ȝer, whilles hit dede Endure,</L>
<L N="12848">was gret Meschef, j ȝow Ensure,</L>
<L>That othir levyng was not jn that contre</L>
<L>But as Ech of other Hyt tok, Sykerle, <MILESTONE N="137 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>the cristene of the hethen<HI REND="italic">e</HI> som on day, <NOTE PLACE="marg">constantly snatching the food from each other.—</NOTE></L>
<L N="12852">&amp; the hethen of cristen<HI REND="italic">e</HI> anothir, jn fay.</L>
<L>thus was distroyed that contre,</L>
<L>that pyte &amp; Rewthe hit was to se.</L>
</LG>
<LG>
<L>Jn this Manere the werre dyd laste,</L>
<L N="12856">that ech aȝe<HI REND="italic">n</HI>s oþ<HI REND="italic">er</HI> bekeryd ful faste.</L>
<L>thens torned the hethen from þ<HI REND="italic">a</HI>t contre <NOTE PLACE="marg">Eventually the heathen invade Ar∣thur's land,</NOTE></L>
<L>jnto kyng Artheur<HI REND="italic">es</HI> lond, certeinle.</L>
<L>And there diden they gret damage,</L>
<L N="12860">for ther<HI REND="italic">e</HI> nas no<HI REND="italic">n</HI> to lette<HI REND="italic">n</HI> her<HI REND="italic">e</HI> owtrage,</L>
<L>but as it kam be aventure, <NOTE PLACE="marg">where an en∣counter with the young squires,</NOTE></L>
<L>as gret god wolde, j ȝow Ensure,</L>
<L>bothe faire &amp; good of sqwyers ȝonge,</L>
<L N="12864">as goode as myhte ben Rehersed w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> tonge,</L>
<L>that kepten ful wel that ylke lond,</L>
<L>tyl kyng Arthewr cam hom, ȝe vndirstond. <NOTE PLACE="marg">and with king Arthur, is in store for them.</NOTE></L>
<L>and now scholen heren More of this,</L>
<L N="12868">how kyng Arthours lond was kept, j-wis.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="13" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Now telleth this tale ȝit furthermore: <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. XIII</HI></NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Galachim herde tellen thore,</L>
<L><PB N="344" REF="349"/>
he took a Messeng<HI REND="italic">er</HI> Ryht anon, <NOTE PLACE="marg">Galachim sends a mes∣senger to his cousins to ask for a private meet∣ing (cf. II. 12219 ff.).</NOTE></L>
<L N="12872">and to Gaweyn he sent him ful son,</L>
<L>that previliche to-gederis scholden they Mete</L>
<L>jn a certeyn forest, &amp; not to lete,</L>
<L>and his bretheryn with him to brynge,</L>
<L N="12876">and that he Make non Taryenge,</L>
<L>but on the morwe next Pask day</L>
<L>there forto Meten with-owten delay.</L>
<L>the Messenger Rod bothe day &amp; Nyht, <NOTE PLACE="marg">The messen∣ger arrives in Orkney,</NOTE></L>
<L N="12880">tyl jnto orkanye jn wales he kam ful Ryht,</L>
<L>and dide his arende þ<HI REND="italic">er</HI>e Ryht anon <NOTE PLACE="marg">and delivers his message,</NOTE></L>
<L>To Gaweyn &amp; to his bretherin echon,</L>
<L>and seide that—"Galachim sente ȝow to say</L>
<L N="12884">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> him to Mete<HI REND="italic">n</HI> swich a certein day <NOTE PLACE="marg">fixing day and place.</NOTE></L>
<L>jn the forest of Brokelond</L>
<L>at swich a place, ȝe vndirstond.</L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>e sekerly he wyl ȝow abyde,</L>
<L N="12888">ȝif he be heyl, what so be-tyde."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that they herden this Messeng<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">They gladly</NOTE></L>
<L>gret joye they Maden among<HI REND="italic">es</HI> hem ther<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and seiden, with-owte<HI REND="italic">n</HI> ony lettyng <NOTE PLACE="marg">promise to come,</NOTE></L>
<L N="12892">they wolden ben there be þe day spring.</L>
<L>for som Nede þ<HI REND="italic">er</HI> was, they wiste<HI REND="italic">n</HI> trewelye,</L>
<L>that they were aftir sent jn so gret hye.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to this Messenger they ȝoven a steede <NOTE PLACE="marg">and reward the messen∣ger,</NOTE></L>
<L N="12896">and oþ<HI REND="italic">er</HI> gret ȝiftes to his Meede.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne spared the Messeng<HI REND="italic">er</HI> neþ<HI REND="italic">er</HI> hors ne Man, <NOTE PLACE="marg">who speedily returns home.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">12897. MS. <HI REND="italic">Messeng</HI> with an <HI REND="italic">es</HI>-mark at the end and an <HI REND="italic">er</HI>-mark above it.</NOTE></L>
<L>tyl that to Galachim ful sone he cam,</L>
<L>that jn that place abod stylle there</L>
<L N="12900">of his cosynes to heren answere.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that this Messeng<HI REND="italic">er</HI> was come<HI REND="italic">n</HI> ageyn,</L>
<L>to his lord Galachim he seide, ful pleyn, <NOTE PLACE="marg">Galachim, on hearing the answer of his cousins,</NOTE></L>
<L>the answer<HI REND="italic">e</HI> of his cosines dere</L>
<L N="12904">and that they gretten him al jn fere.</L>
<L>"and aftyr Pask the thrydde day</L>
<L>they scholen ther<HI REND="italic">e</HI> ȝow mete<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ordeyned him fast this Galachym <NOTE PLACE="marg">gets ready,</NOTE></L>
<L N="12908"><PB N="345" REF="350"/>
and other certein Meyne with hym,</L>
<L>&amp; Ryden forth to þe forest of Brokelond. <NOTE PLACE="marg">and rides to the meeting∣place.</NOTE></L>
<L>but ȝit were<HI REND="italic">n</HI> they not come<HI REND="italic">n,</HI> j vndirstond,</L>
<L>But Abod Galachym there Stylle, <MILESTONE N="137 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="12912">tyl that they come<HI REND="italic">n</HI> at here owne wylle.</L>
<L>whanne Gaweyn and his bretherin come<HI REND="italic">n</HI> were, <NOTE PLACE="marg">Gawein and his brothers arrive.</NOTE></L>
<L>Gret joye among<HI REND="italic">es</HI> hem was tha<HI REND="italic">n</HI>ne there.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Gaweyn to Galachym spak vnto: <NOTE PLACE="marg">Gawein says: "You have sent for us.</NOTE></L>
<L N="12916">"cosin, for me ȝe sente," he seide tho,</L>
<L>"lo, my bretheren and j jn fere <NOTE PLACE="marg">Here we are, to know your will.</NOTE></L>
<L>be come<HI REND="italic">n</HI> to knowe<HI REND="italic">n</HI> ȝour<HI REND="italic">e</HI> wille here,</L>
<L>and elles j ne hadde comen at this tyde,</L>
<L N="12920">For into oþ<HI REND="italic">er</HI> contres we casten to Ryde, <NOTE PLACE="marg">Then we will go into other countries."</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore we come<HI REND="italic">n</HI> to taken our<HI REND="italic">e</HI> leve,</L>
<L>For vs were loth ȝow forto greve."</L>
<L>"whider wolde ȝe riden?" q<HI REND="italic">uo</HI>d Galachim tho, <NOTE PLACE="marg">Galachim asks where they want to go.</NOTE></L>
<L N="12924">"with-owten Me ȝe owhten not to do.</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore j preye ȝow that ȝe me telle</L>
<L>jnto what contreward ȝe be<HI REND="italic">n</HI> so snelle.</L>
<L>and aftyr j schal tellen ȝow my wyl,</L>
<L N="12928">ȝif that ȝe welen owht assentyn þ<HI REND="italic">er</HI>tyl."</L>
<L>"Cosin Galachim, wilen ȝe vndirstonde me, <NOTE PLACE="marg">Gawein re∣plies by ex∣tolling the worthiest knight in the world.</NOTE></L>
<L>of m<HI REND="italic">er</HI>veillous thinges j schal tellen the:</L>
<L>of the largete and of the prowesse,</L>
<L N="12932">of the fre herte, deboneure, &amp; swetnesse,</L>
<L>and of the worthyest knyht þ<HI REND="italic">a</HI>t in þe world is,</L>
<L>of whom that j haue herd tydynges, j-wys."</L>
<L>"A god M<HI REND="italic">er</HI>cy," quod Galachim tho, <NOTE PLACE="marg">Galachim exclaims:"For the same reason I sent for you!"</NOTE></L>
<L N="12936">"leve cosyn Gawayn, ho tolde ȝow so?</L>
<L>For that same cause for ȝow j sente,</L>
<L>as j ȝow now seye veramente."</L>
<L>"Forsothe," quod Gaweyn tha<HI REND="italic">n</HI>ne ageyn, <NOTE PLACE="marg">Gawein con∣tinues: "His name is Arthur.</NOTE></L>
<L N="12940">"his Name owhte to ben know<HI REND="italic">e</HI>n ful pleyn. <NOTE PLACE="foot">12940. <HI REND="italic">Owhte, h</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>For his name hiht Artheur the kyng, <NOTE PLACE="foot">12941. <HI REND="italic">hiht</HI> corrected from <HI REND="italic">hit</HI></NOTE>.</L>
<L>the best body that day may be spryng;</L>
<L>and ȝour<HI REND="italic">e</HI> oncle and Myn he is <NOTE PLACE="marg">He is our uncle</NOTE></L>
<L N="12944">and þ<HI REND="italic">er</HI>to the worthiest kyng of pris</L>
<L>&amp; Ek þ<HI REND="italic">er</HI>to our<HI REND="italic">e</HI> kyng with Ryht, <NOTE PLACE="marg">and our right∣ful king.</NOTE></L>
<L><PB N="346" REF="351"/>
&amp; w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> wrong þe barou<HI REND="italic">n</HI>s aȝens him go<HI REND="italic">n</HI>ne fyht. <NOTE PLACE="marg">The barons oppose him unjustly.</NOTE></L>
<L>for weteth wel," quod Gaweyn, "Sekerlye,</L>
<L N="12948">that knyht j wele ben Mad of his bodye <NOTE PLACE="marg">I will be made a knight only by him."</NOTE></L>
<L>and neu<HI REND="italic">e</HI>re Er armes to bere,</L>
<L>certein, Galachim, j ȝow swere."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Galachym vndirstood al this, <NOTE PLACE="marg">Galachim is delighted,</NOTE></L>
<L N="12952">his herte was ful of joye and blys,</L>
<L>and als mochel joye to-gederis they Made <NOTE PLACE="marg">and they all rejoice.</NOTE></L>
<L>as thouh alle the world they hade,</L>
<L>and told hym þ<HI REND="italic">a</HI>t for non othyr thyng</L>
<L N="12956">for hym he sente, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng.</L>
<L>Ek he told hym al jn fere <NOTE PLACE="marg">They tell each other of their mother's words.</NOTE></L>
<L>hou it kam be talkyng of his Modir dere.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to Galachim spak Gaweyn þe bolde:</L>
<L N="12960">"Ryght Even<HI REND="italic">e</HI> the same my Modir me tolde."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that thus they hadde<HI REND="italic">n</HI> spoken jn fere,</L>
<L>anon they acordyd tha<HI REND="italic">n</HI>ne Ryht there <NOTE PLACE="marg">Then after agreeing to meet again in a fort∣night,</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne they wolden taken here jorne:</L>
<L N="12964">with-jnne XV dayes, ful Sykerle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wenten they forth Ech jn his way</L>
<L>hem forto purveyen alle Man<HI REND="italic">er</HI> aray,</L>
<L>as behouede to swyche children so goode,</L>
<L N="12968">that come<HI REND="italic">n</HI> were<HI REND="italic">n</HI> of so hygh a blode.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Rod forth Galachym anon Ryht</L>
<L>hym forto ordeyne with al his Myht,</L>
<L>tyl ij c. of knyhtes &amp; sqwyers had he <NOTE PLACE="marg">Galachim musters 200 well-armed warriors.</NOTE></L>
<L N="12972">ful wel j-harneised jn alle degre,</L>
<L>of the beste that he cowde chese,</L>
<L>for be his wyl he wolde non lese.</L>
</LG>
<LG>
<L>And thus wente he p<HI REND="italic">re</HI>vyly forth his way, <NOTE PLACE="marg">He leaves home without telling his father.</NOTE></L>
<L N="12976">that non word to his fadir wolde he say.</L>
<L>And streyht to Brokelond tha<HI REND="italic">n</HI>ne Rydeth He, <MILESTONE N="137 d" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="foot">12977. MS. <HI REND="italic">Rydeht.</HI></NOTE></L>
<L>and there abydeth with his Meyne,</L>
<L>Tyl Gawein &amp; his bretherin come<HI REND="italic">n</HI> were;</L>
<L N="12980">this Galachim abod hem Ryht There.</L>
<L>For they hem purchased on here syde <NOTE PLACE="marg">His cousins</NOTE></L>
<L><PB N="347" REF="352"/>
V. .C. Men with hem to Ryde <NOTE PLACE="marg">have 500 noble followers,</NOTE></L>
<L>what of worthy knyhtes &amp; of sqwiere</L>
<L N="12984">wel j-horsed &amp; harneysed al jn fere,</L>
<L>and lordis children were<HI REND="italic">n</HI> they alle</L>
<L>and þe most part knyhtes, as hit gan falle. <NOTE PLACE="marg">mostly knights.</NOTE></L>
<L>but of Galachy<HI REND="italic">m</HI>mes Meyne</L>
<L N="12988">ner<HI REND="italic">e</HI> but xx knyhtes, certeinle.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne they to-gederis were<HI REND="italic">n</HI> j-Met, <NOTE PLACE="marg">When they all meet, there is great joy.</NOTE></L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> was gret joye, with-owte<HI REND="italic">n</HI> let.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne conseilled they to-gederis tho</L>
<L N="12992">jnto what p<HI REND="italic">ar</HI>tye they wolden go.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne acorded they Everichon <NOTE PLACE="marg">They decide to go to London.</NOTE></L>
<L>that to London<HI REND="italic">e</HI> in breteine þey wolden gon,</L>
<L>the chyef cyte of Artheur the kyng;</L>
<L N="12996">For þ<HI REND="italic">er</HI>e scholden þey sonnest heren tydyng</L>
<L>boþe of the kyng and þe hethene also,</L>
<L>that jn that contre dide mochel wo.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now, as ȝe me heren boþe Reden &amp; say,</L>
<L N="13000">jn the begy<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI>g of the Mou<HI REND="italic">n</HI>the of May, <NOTE PLACE="marg">In the lovely month of May.</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne trees &amp; Medwes wexen grene</L>
<L>and fair<HI REND="italic">e</HI> flowres growe<HI REND="italic">n</HI> hem be-twene,</L>
<L>Ek also Bryddis M<HI REND="italic">er</HI>ly don Synge,</L>
<L N="13004">also swete dewes jn the Mornenge,</L>
<L>and also hertes lyhtenen be kynde,</L>
<L>ek tha<HI REND="italic">n</HI>ne is Merye vnder wode lynde,</L>
<L>thanne thouhte Gaweyn &amp; Galachim, <NOTE PLACE="marg">Gawein and his cousins start on their journey,</NOTE></L>
<L N="13008">Gaheris &amp; Gwerrers, &amp; Mo with hym,</L>
<L>and Agrevayn jn here compenye:</L>
<L>faste to Ryde go<HI REND="italic">n</HI>ne they hem hye,</L>
<L>whiles the Morweny<HI REND="italic">n</HI>g hit was cold;</L>
<L N="13012">they thowhte<HI REND="italic">n</HI> to Ryde<HI REND="italic">n,</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> so bold.</L>
<L>for they were<HI REND="italic">n</HI> tendre and ȝong of age,</L>
<L>hardy, bold, &amp; ful of corage, <NOTE PLACE="marg">full of cour∣age and well armed.</NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to j-armed wondirly wel</L>
<L N="13016">bothe jn Erne and Ek jn stel,</L>
<L>her<HI REND="italic">e</HI> swerdis hangyng on her<HI REND="italic">e</HI> sadelbowe,</L>
<L>and thus they Reden al be Rowe.</L>
<L>for jn þ<HI REND="italic">a</HI>t contre was gret doute <NOTE PLACE="marg">For the land is infested by the heathen,</NOTE></L>
<L N="13020">of the hethene. that Ryden aboute</L>
<L><PB N="348" REF="353"/>
bothe for pray and Ek vytaylle; <NOTE PLACE="marg">who plunder every where.</NOTE></L>
<L>alle that contre diden they asaille.</L>
<L>whiche contre so ful of good hit was,</L>
<L N="13024">wha<HI REND="italic">n</HI>ne they Entrede jnto that plas,</L>
<L>that gret deol hit is to here</L>
<L>what distrocciou<HI REND="italic">n</HI> they maden there.</L>
</LG>
<LG>
<L>The thridde day wha<HI REND="italic">n</HI>ne they go<HI REND="italic">n</HI>ne Ryde, <NOTE PLACE="marg">On the third day, they meet four viking kings,</NOTE></L>
<L N="13028">ȝe scholen here what hem gan be-tyde:</L>
<L>they mette<HI REND="italic">n</HI> ky<HI REND="italic">n</HI>g leodegron, verament, <NOTE PLACE="foot">13029. <HI REND="italic">kȳg, g</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>Kyng Sonygron, And Kyng Mandelent, <MILESTONE N="138 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>Therto kyng Sernagn jn compeyne,</L>
<L N="13032">that hadde distroyed al that contre;</L>
<L>For thens they ladden many gret praye <NOTE PLACE="marg">with im∣mense booty</NOTE></L>
<L>of wyn, flesch, vytaille, The sothe to saye;</L>
<L>and the portis were<HI REND="italic">n</HI> aryved with Marchau<HI REND="italic">n</HI>dise,</L>
<L N="13036">the Ryalest that ony Man cowde devyse,</L>
<L>that v hundred somers were<HI REND="italic">n</HI> charged there, <NOTE PLACE="marg">laden on horses and vehicles.</NOTE></L>
<L>xv chares, &amp; ten .c. charyettes jn Fere. <NOTE PLACE="foot">13038, 13039. <HI REND="italic">c.</HI> and <HI REND="italic">so</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>this cariage so wondir gret hit was,</L>
<L N="13040">that the powdir Ros wondirly jn that plas, <NOTE PLACE="marg">There is blinding dust,</NOTE></L>
<L>that onnethes ony other Myhte se</L>
<L>For dowst, that was so gret plente,</L>
<L>therto the Fyr &amp; smoke so strong also, <NOTE PLACE="marg">fire, and smoke,</NOTE></L>
<L N="13044">that no<HI REND="italic">n</HI> Man Myhte sen where oþ<HI REND="italic">er</HI> gan go.</L>
<L>whan<HI REND="italic">n</HI>e these ȝonge children herden the cry <NOTE PLACE="marg">and the poor people bewail their losses.</NOTE></L>
<L>of the powre peple that cam hem by</L>
<L>For the harm that the hethen hadden do, <NOTE PLACE="foot">13047. The second <HI REND="italic">the</HI> corrected from <HI REND="italic">he.</HI></NOTE></L>
<L N="13048">of whom ther were<HI REND="italic">n</HI> ten thousend &amp; MO</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> hem that were<HI REND="italic">n</HI> on foote,</L>
<L>that both Robbed &amp; brende, god hit wote—</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne the children this dolour Sye <NOTE PLACE="marg">The young squires ask for king Arthur.</NOTE></L>
<L N="13052">of that pour<HI REND="italic">e</HI> peple to-forn here Eye,</L>
<L>they axeden where kyng Arthour was.</L>
<L>they ne wiste, they seide, jn non cas— <NOTE PLACE="marg">The people answer: "He must have gone to Tarmelide.</NOTE></L>
<L>"but he be jnto the lond of Tarmelyde,</L>
<L N="13056"><PB N="349" REF="354"/>
as we suppose this jlke tyde.</L>
<L>but ȝit Er that he forth wente, <NOTE PLACE="marg">But before that, he equipped his strongholds,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13057. <HI REND="italic">forth, h</HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L>alle his strengthes he stuffyd, verame<HI REND="italic">n</HI>te,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> of these hethen harm May hem do,</L>
<L N="13060">and therfore, Sekyr, they ben ful wo, <NOTE PLACE="marg">and now the heathen plunder in the country."</NOTE></L>
<L>and therfore they distroye this contre</L>
<L>thus al abowtes, as ȝe Mown<HI REND="italic">e</HI> Se."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the children herden this, <NOTE PLACE="marg">The aquires decide to challenge both land and spoil.</NOTE></L>
<L N="13064">that kyng Artheur was owte of lond, j-wis,</L>
<L>they wolden chalange<HI REND="italic">n</HI> bothe lond &amp; pray</L>
<L>that the hethene hadden forreyed that day,</L>
<L>and kepen that lond jnto his come<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L N="13068">that was bothe her<HI REND="italic">e</HI> vncle &amp; kyng.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that these passant<HI REND="italic">es</HI> herde hem so say, <NOTE PLACE="marg">The peasants find out who the young men are,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne of on thing they go<HI REND="italic">n</HI>ne hem pray:</L>
<L>to tellen what Man<HI REND="italic">er</HI> of Men they were.</L>
<L N="13072">"his ky<HI REND="italic">n</HI>nes-Men we ben Many of vs here."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the passant<HI REND="italic">es</HI> herden this,</L>
<L>Ful mochel joye they Maden, j-wys, <NOTE PLACE="marg">and are glad of their help.</NOTE></L>
<L>For his kynnesme<HI REND="italic">n,</HI> they go<HI REND="italic">n</HI>ne vndirstond,</L>
<L N="13076">Scholde sosteine &amp; kepen kyng Artheurs lond.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the children al this beheld</L>
<L>how thikke the careage kam ou<HI REND="italic">er</HI> the feld, <NOTE PLACE="foot">13078. <HI REND="italic">carrage,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>here hertes go<HI REND="italic">n</HI>nen to Rysen anone,</L>
<L N="13080">and as armes they cryden thus sone. <NOTE PLACE="marg">The squires cry: "To arms!"</NOTE></L>
<L>"Now let sen here, worthy sqwyers,</L>
<L>whiche of vs schal ben most bold &amp; fers</L>
<L>here to defenden our<HI REND="italic">e</HI> herytage,</L>
<L N="13084">jn whiche these paynemis don gret owtrage."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thussone to armes went Every Man <NOTE PLACE="marg">They ride against the enemy,</NOTE></L>
<L>and to hors-bak hos cowde so<HI REND="italic">n</HI>nest than.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the passantȝ Sien they hadden soco<HI REND="italic">ur,</HI><NOTE PLACE="marg">followed by the peasants.</NOTE></L>
<L N="13088">they torned aȝen with-owte<HI REND="italic">n</HI> dolour;</L>
<L>bothe on hors and Ek on foote</L>
<L>with these children they we<HI REND="italic">n</HI>ten foot hote,</L>
<L>and the ferste thing was, that they Mette, <NOTE PLACE="marg">First they meet a num∣ber of carts</NOTE></L>
<L N="13092">chariettis with vitailles, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lette,</L>
<L><PB N="350" REF="355"/>
that they ladden toward here ost</L>
<L>with thre thousend Paynemis of gret host. <NOTE PLACE="marg">conducted by 3000 heathen.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13094. <HI REND="italic">bost, t</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and hit was passed the Mydday,</L>
<L N="13096">as this storye here doth say,</L>
<L>Ek wondir hot hit was tho Ryht <NOTE PLACE="marg">It is a very hot day.</NOTE></L>
<L>both for sqwyer and Ek for knyht.</L>
<L>Anon as þe chyldren here Enemyes Sye,</L>
<L N="13100">aȝens hem faste go<HI REND="italic">n</HI>nen they hye,</L>
<L>Also Faste As they Myhte<HI REND="italic">n</HI> Ryde; <MILESTONE N="138 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>with here Enemye they metten that tyde, <NOTE PLACE="marg">The squires attack and stay the heathen;</NOTE></L>
<L>and theke tyme-slowen dou<HI REND="italic">n</HI> Ryht Eu<HI REND="italic">er</HI>ichon,</L>
<L N="13104">that thike tyme from hem paste not on.</L>
<L>thike day be Gaweyn so Manye were<HI REND="italic">n</HI> ded, <NOTE PLACE="marg">Gawein,</NOTE></L>
<L>that body &amp; hors were<HI REND="italic">n</HI> al blood Red.</L>
<L>For aȝens the ax that he bar on hond,</L>
<L N="13108">there myhte non Man his dynt with-stond.</L>
<L>Eke his other bretheryn dyden wel tho, <NOTE PLACE="marg">his brothers,</NOTE></L>
<L>For they slowe<HI REND="italic">n</HI> that day Mani a fo.</L>
<L>and Galachym w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gawayn Evere was, <NOTE PLACE="marg">and Galachim doing wonders,</NOTE></L>
<L N="13112">that Mani M<HI REND="italic">er</HI>veilles wrowh jn that plas;</L>
<L>For al that Euere stood jn his weye,</L>
<L>he slowh down Ryht, as j ȝow seye.</L>
<L>but of þe Marterdom þ<HI REND="italic">a</HI>t Made gaweyn, <NOTE PLACE="marg">more particu∣larly Gawein.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13115. <HI REND="italic">Made, d</HI> through correction.</NOTE></L>
<L N="13116">hit is wondir to tellen, jn certeyn;</L>
<L>For aȝens his strok wolde nowht abyde</L>
<L>Nethir harneys ne Man that ilke tyde.</L>
<L>So fowhten the childre<HI REND="italic">n</HI> that jlke day</L>
<L N="13120">with hem þ<HI REND="italic">a</HI>t ladde<HI REND="italic">n</HI> that Jlke pray,</L>
<L>that there ne sckaped but xx Men, <NOTE PLACE="marg">Only twenty heathen escape; ten of them reach the 7000 men who come march∣ing behind.</NOTE></L>
<L>of whiche ȝit there were<HI REND="italic">n</HI> ten</L>
<L>that Retorned to hem that come<HI REND="italic">n</HI> behynde,</L>
<L N="13124">of hem socour ȝif they myhten fynde;</L>
<L>of wheche vij thousend fully there were,</L>
<L>but alle wel armed were<HI REND="italic">n</HI> they not there, <NOTE PLACE="marg">Many of these carry no arms on account of the heat.</NOTE></L>
<L>for hit was trossed hem be-Fore</L>
<L N="13128">among the chariettis that wente<HI REND="italic">n</HI> thore:</L>
<L>For the gret hete that was thanne,</L>
<L>onharmed ther Rod ful Mani a Ma<HI REND="italic">n</HI>ne.</L>
<L><PB N="351" REF="356"/>
wha<HI REND="italic">n</HI>ne these ten fugytyves come<HI REND="italic">n</HI> ageyn <NOTE PLACE="marg">The fugitives tell of their defeat.</NOTE></L>
<L N="13132">to tho vij thousend, they tolden hem pleyn</L>
<L>how that alle jslayn they were</L>
<L>that here cariage cowndyet there.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the hethin vndirstodyn al this, <NOTE PLACE="marg">Those who have their weapons at hand, get ready.</NOTE></L>
<L N="13136">ano<HI REND="italic">n</HI> to here armes they wenten, j-wis;</L>
<L>thike that ony armure hadden tho,</L>
<L>dyden as wel as they myhte<HI REND="italic">n</HI> do.</L>
<L>so that the thridde p<HI REND="italic">a</HI>rtye there <NOTE PLACE="marg">But the third part have their armour lying on the carts</NOTE></L>
<L N="13140">of armur<HI REND="italic">e</HI> destitewd they were,</L>
<L>whiche jn chareettis was trossed be-fore,</L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t these ȝong sqwyers hadde wo<HI REND="italic">n</HI>nen thore; <NOTE PLACE="marg">now seized by the squires and sent off to London.</NOTE></L>
<L>whiche to London<HI REND="italic">e</HI> they sente<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> let,</L>
<L N="13144">be theke passau<HI REND="italic">n</HI>tes that with hem Met,</L>
<L>and let cou<HI REND="italic">n</HI>die hem be anothir way,</L>
<L>lest þ<HI REND="italic">a</HI>t these, hethen<HI REND="italic">e</HI> scholde hem betray.</L>
<L>and sethen they seweden forth the chas, <NOTE PLACE="marg">The aquires, in pursuit of the fugitives, fall upon the heathen force.</NOTE></L>
<L N="13148">til that they comen jnto that plas</L>
<L>there as thei to-gederis Mette,</L>
<L>bothe hethen &amp; cristen, with-owte lette.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne there began ful gret bataylle.</L>
<L N="13152">For there slowh<HI REND="italic">e</HI> caweyn, with-owten faille, <NOTE PLACE="marg">Gawein cleaves the body of one of their kings,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13152. <HI REND="italic">ffor, ff</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>kyng Noas the Brun of yrlond.</L>
<L>his strokis were<HI REND="italic">n</HI> sweche, ȝe vndirstond,</L>
<L>that with his ax he clef him vnto,</L>
<L N="13156">that asondir fyl his Body tho.</L>
<L>Galachim so smot tho kyng Sonigran, <NOTE PLACE="marg">Galachim cuts off the head of an∣other,</NOTE></L>
<L>that jnto the feld his hed fley than;</L>
<L>for so took Galachim there vppon,</L>
<L N="13160">that his strok dorste abyden non. <NOTE PLACE="foot">13160. <HI REND="italic">strok, k</HI> blotted.</NOTE></L>
<L>And Gaheries chased kyng Gwyneband <NOTE PLACE="marg">Gaheries chases a third, Guine∣bant,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13161. <HI REND="italic">Gwyneband, d</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>the drawht of an archier, j vndirstand.</L>
<L>for he hadde beten his brothir Gwerrers, <NOTE PLACE="marg">who has hit Guerrers with a spear.</NOTE></L>
<L N="13164">þerfore jn herte he was ful fers.</L>
<L>(with a spere Gwineband him smot, sikerle,</L>
<L>wherfore Gaheries wende ded he hadde be; <NOTE PLACE="marg">(That Guer∣rers was unburt,</NOTE></L>
<L>but Gwerrers harm cawhte non</L>
<L N="13168"><PB N="352" REF="357"/>
that ilke tyme of his fon;</L>
<L>but that wiste not the sothe Gaheries.)<NOTE PLACE="marg">Gaheries did not know.)</NOTE></L>
<L>So forth he prekede jn that pres</L>
<L>with his swerd j-drawen on hande,</L>
<L N="13172">as faste as the hors myhte fleande.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne Gwynebant Gaheryet tho beheld, <MILESTONE N="138 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>that he cam so prekyng jn the feld, <NOTE PLACE="marg">Guinebant flees in terror.</NOTE></L>
<L>he fledde faste from hym a-way</L>
<L N="13176">For drede of deth he hadde sein that day. <NOTE PLACE="foot">13176. MS. <HI REND="italic">thay day.</HI></NOTE></L>
<L>(For he was of Merveillous prowesse, <NOTE PLACE="marg">(For Gaheries has that day made almost as great havoc as Gawein.</NOTE></L>
<L>and that day Nygh dede as gret dystresse</L>
<L>jnto litel partye as dyde Gawayn,</L>
<L N="13180">and al the sothe now Scholde j sayn.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne swor Gaheriet anon there <NOTE PLACE="marg">He has sworn an oath</NOTE></L>
<L>be God &amp; be his blessed modir dere</L>
<L>that ȝif eu<HI REND="italic">er</HI>e he myhte armes welde</L>
<L N="13184">to ben a knyht and beryn a schelde, <NOTE PLACE="foot">13184. <HI REND="italic">and, d</HI> corrected from <HI REND="italic">b.</HI></NOTE></L>
<L>that he scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e jn place abyde <NOTE PLACE="marg">never to rest,</NOTE></L>
<L>Nethir day ne Nyht, that he nolde Ryde</L>
<L>vppon the hethen, avenged til that he be <NOTE PLACE="marg">till he has avenged his brother's death.)</NOTE></L>
<L N="13188">of his brotheris deth, ful certeinle.</L>
<L>For he wende Gwerres hadde ben dede</L>
<L>Ful Sekerly there jn that Stede.)</L>
<L>and Eu<HI REND="italic">er</HI>e he sewed forth ful faste, <NOTE PLACE="marg">Gaheries overtakes Guinebant.</NOTE></L>
<L N="13192">tyl he ou<HI REND="italic">er</HI>gat him at the laste.</L>
<L>So that behindes him were<HI REND="italic">n</HI> the hethen Men <NOTE PLACE="marg">Behind him are the heathen men.</NOTE></L>
<L>an arblastes, j wot wel then.</L>
<L>than<HI REND="italic">n</HI>e swed hym Gwynebant<HI REND="italic">es</HI> Meyne,</L>
<L N="13196">that from that bataylle go<HI REND="italic">n</HI>nen they fle.</L>
</LG>
<LG>
<L>So that to-gederis they metten jn fere,</L>
<L>that Gaheriet so smot Gwynebant there <NOTE PLACE="marg">Gaheries fells his foe,</NOTE></L>
<L>thorwh the helm (ful Sone hit Glod)</L>
<L N="13200">that down he fyl with-oute ony abod <NOTE PLACE="foot">13200. <HI REND="italic">oute</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>So that the Ryht qwarter fley away</L>
<L>jnto the Feld that same day.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne torned Gaheriet his hors hed, <NOTE PLACE="marg">and wants to return.</NOTE></L>
<L N="13204"><PB N="353" REF="358"/>
and was ful joyful jn that sted,</L>
<L>that he hadde venged his brothers deth;</L>
<L>So that to his compenye forward he goth. <NOTE PLACE="foot">13206. The scribe omitted this line; in writing it afterwards up the right margin, he again left out <HI REND="italic">compenye,</HI> which was ultimately inserted above (<HI REND="italic">i. e.</HI> to the left of) the (vertical) line.</NOTE></L>
<L>ȝit this Gwynebant, as he lay, <NOTE PLACE="marg">But Guine∣bant cries murder,</NOTE></L>
<L N="13208">Cryde and Made ful gret deray.</L>
<L>So that to him they come<HI REND="italic">n</HI> be eche p<HI REND="italic">ar</HI>tie, <NOTE PLACE="marg">and Gaheries is soon sur∣rounded,</NOTE></L>
<L>als so faste as they myhte flye,</L>
<L>and with here Gleyves come<HI REND="italic">n</HI> Gaheryet aboute, <NOTE PLACE="foot">13211. <HI REND="italic">aboute, b</HI> corrected from <HI REND="italic">d.</HI></NOTE></L>
<L N="13212">both hym &amp; his hors jn that Rowte.</L>
<L>to the Erthe down they ther<HI REND="italic">e</HI> bar <NOTE PLACE="marg">and thrown to the ground.</NOTE></L>
<L>bothe Gaheryet and his hors Ryht thar</L>
<L>and his hors they Slowe<HI REND="italic">n</HI> vndyr hym.</L>
<L N="13216">than wax Gaheries wondir Grym,</L>
<L>and vppon his feet he stirte ful blyve, <NOTE PLACE="marg">He leaps to his feet,</NOTE></L>
<L>as Man that thowhte to Saven his lyve.</L>
<L>and so he besterid jn that plas, <NOTE PLACE="marg">and defends himself.</NOTE></L>
<L N="13220">that there no<HI REND="italic">n</HI> of hem so hardy was</L>
<L>ones to legge<HI REND="italic">n</HI> vppon hym ony hand.</L>
<L>therfore otherwyse they go<HI REND="italic">n</HI>ne fand: <NOTE PLACE="marg">They attack him with long spears, swords, and knives.</NOTE></L>
<L>with longe speris &amp; swerdis bothe</L>
<L N="13224">and with al man<HI REND="italic">er</HI>e of scharpe knyves, forsothe,</L>
<L>that ij or iij on knes was he browht;</L>
<L>So that longe Endure<HI REND="italic">n</HI> myhte he ther<HI REND="italic">e</HI> nowht <NOTE PLACE="marg">His situation is desperate.</NOTE></L>
<L>but ȝif that he were taken or ded;</L>
<L N="13228">he myhte not flen owt of that sted.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne was there a sqwier, that him say pace <NOTE PLACE="marg">Now a squire, seeing the danger,</NOTE></L>
<L>to purswe<HI REND="italic">n</HI> Gwynehant jn that place,</L>
<L>kam wringeng his handis with hevy chere,</L>
<L N="13232">and al to-tar &amp; For-drowh his here.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to Gaweyn streyht gan he go, <NOTE PLACE="marg">hastens to Gawein, who has just helped Guer∣rers to a horse.</NOTE></L>
<L>that Gwerriers hadde j-Rered &amp; horsed tho</L>
<L>vppon kyng Sernagnes hors,</L>
<L N="13236">that this sqwier wan w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> gret fors.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne this sqwier Gaweyn Say tho, <NOTE PLACE="marg">He cries: "What are You thinking of?</NOTE></L>
<L>ful lowde he cryde: "what thenke ȝe do?</L>
<L><PB N="354" REF="359"/>
ȝe han lost gaheriet, ȝour<HI REND="italic">e</HI> brothir dere, <NOTE PLACE="marg">Your brother Gaheries is lost, unless he gets speedy help.</NOTE></L>
<L N="13240">but he som soco<HI REND="italic">ur</HI> the sonner<HI REND="italic">e</HI> haue here,</L>
<L>For a cursed hethene he chasede ful blyve,</L>
<L>where-thorwh j trowe he hath lost his lyve.</L>
<L>For the Hethen He Beet down to grownde, <MILESTONE N="138 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="13244">but the paynemys sewed jn that stounde, <NOTE PLACE="marg">He chased and felled a heathen, but was pur∣sued, and lies beaten in yon dark valley!"</NOTE></L>
<L>and ȝondir jn ȝone dyrke valeye</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> lyth Gaheriet beten, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-oute<HI REND="italic">n</HI> delaye.</L>
<L>For passing gret los it now were</L>
<L N="13248">thus forto lesen ȝour<HI REND="italic">e</HI> brothir dere."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that Gaweyn herde of this tydyng, <NOTE PLACE="marg">Gawein prays to God and the Virgin that he may not lose his brother,</NOTE></L>
<L>anon he preide to hevene kyng</L>
<L>and to blessid Marye, his Modir jn fere,</L>
<L N="13252">that he scholde not lesen his brother dere.</L>
<L>"For ȝif j hym lese jn this degre, <NOTE PLACE="marg">for if he does, he will never be glad,</NOTE></L>
<L>joyful jn herte schal j tha<HI REND="italic">n</HI>ne neu<HI REND="italic">er</HI>e be;</L>
<L>and ȝif j thus lese hym jn this feld, <NOTE PLACE="marg">nor fight again.</NOTE></L>
<L N="13256">abowtes my nekke neu<HI REND="italic">er</HI> hange<HI REND="italic">n</HI> schal scheld!"</L>
<L>Anon of the Esqwier axede he <NOTE PLACE="marg">He lets the aquire indi∣cate the spot,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13257. <HI REND="italic">axede, a</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>jn what partye that he myhte be.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>n<HI REND="italic">e</HI> he him tolde: "jn ȝone valeye <NOTE PLACE="foot">13259. MS. <HI REND="italic">than</HI> with an abbreviation stroke over <HI REND="italic">an.</HI></NOTE></L>
<L N="13260">vndir ȝone wode, as j ȝow seye."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝonge Gaweyn ascryed ano<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">and calls on his men to follow.</NOTE></L>
<L>that his Meyne scholde with hym gon.</L>
</LG>
<LG>
<L>"leve cosyn," quod Galachim tho, <NOTE PLACE="marg">Galachim says: "We have laboured hard to-day, and must labour harder still!"</NOTE></L>
<L N="13264">"For this Nede whom somon<HI REND="italic">e</HI> ȝe so?</L>
<L>we han laboured Sore this day,</L>
<L>and ȝit we Mosten sorrer, jn fay."</L>
<L>So that they disrenged þ<HI REND="italic">er</HI>e anon, <NOTE PLACE="foot">13267. MS. <HI REND="italic">disregend.</HI></NOTE></L>
<L N="13268">and to-forn hem alle gawey<HI REND="italic">n</HI> gan gon. <NOTE PLACE="marg">Gawein takes the lead, as swift as an arrow,</NOTE></L>
<L>and also faste he gan forth to Ryde</L>
<L>as qwarel of arblast doth owt glyde,</L>
<L>with a Ryht good ax jn his hond.</L>
<L N="13272">and swich Martirdom he made, j vndirstond, <NOTE PLACE="marg">and works his way</NOTE></L>
<L>that thus they Slowe<HI REND="italic">n</HI> bothe to &amp; fro</L>
<L>a Myle wey, Er Gaheriet they come<HI REND="italic">n</HI> to.</L>
<L>and atte laste Gaheriet they fownde <NOTE PLACE="marg">to Gaheries,</NOTE></L>
<L N="13276"><PB N="355" REF="360"/>
liggende ful plat to the Grownde. <NOTE PLACE="marg">Gaheries is lying on the ground.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13276. <HI REND="italic">Grownde, wn</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>(his helm they token of jn that sted, <NOTE PLACE="marg">The heathen have taken off his helm,</NOTE></L>
<L>for they wolden han smete<HI REND="italic">n</HI> of his hed.</L>
<L>but they bethouhte<HI REND="italic">n</HI> hem also blyve,</L>
<L N="13280">that they wolden han taken hy<HI REND="italic">m</HI> on lyve, <NOTE PLACE="foot">13280. <HI REND="italic">hȳ, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>and sende him forth to kyng Bernage, <NOTE PLACE="foot">13281. <HI REND="italic">sende d</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>on of the hethene ful of corage.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne torned they Gaheriet þ<HI REND="italic">er</HI>e anon <NOTE PLACE="marg">and want to bind his hands behind his back.</NOTE></L>
<L N="13284">to bynde<HI REND="italic">n</HI> his hondis behinde his bakbon.)</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam Gawein Rydyng ful faste,</L>
<L>whiles ony breth on him Myhte laste,</L>
<L>with a Myhty ax beryng on honde;</L>
<L N="13288">ther<HI REND="italic">e</HI>-with the hethe<HI REND="italic">n</HI> he thouhte don schonde.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne so with his brothir they token vppon, <NOTE PLACE="marg">Gawein breathes vengeance.</NOTE></L>
<L>he thowhte of hem to spare<HI REND="italic">n</HI> not on.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne on bothe Sydes he gan on leye, <NOTE PLACE="marg">He attacks the heathen.</NOTE></L>
<L N="13292">that wondir hit is al forto seye,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> Man dorst his strok abyde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne behelden they that ylke tyde</L>
<L>that his brothir helden hem be-twene,</L>
<L N="13296">For swiche strokes hadde they no<HI REND="italic">n</HI> sene.</L>
<L>So that non lengere wolde they him kepe, <NOTE PLACE="marg">These must desist,</NOTE></L>
<L>but ȝif to the deth that they wolde lepe.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Gaheriet say his brothir gawayn, <NOTE PLACE="marg">and Gaheries jumps to his feet.</NOTE></L>
<L N="13300">tho vp he Stirte and was ful fayn,</L>
<L>and cast his helm vppon his hed</L>
<L>ful Rediliche jn that sted</L>
<L>and took his swerd &amp; fawht ful faste.</L>
<L N="13304">Ek Agrevayn his brothir he spide atte laste, <NOTE PLACE="marg">Agrevain brings him a horse,</NOTE></L>
<L>that him an hors þ<HI REND="italic">er</HI>e browht jn hygh<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>and seide: "gaheriet brothir, trewely,</L>
<L>worth vp faste vppon þ<HI REND="italic">i</HI>s stede. <NOTE PLACE="foot">13307. þ<HI REND="italic"><SUP>s</SUP></HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L N="13308">For ȝe ben to blame, so god me spede, <NOTE PLACE="marg">and chides him for his foolhardi∣ness.</NOTE></L>
<L>so fer from ȝour<HI REND="italic">e</HI> felawes forto gon;</L>
<L>So myhte<HI REND="italic">n</HI> ȝe han lost ȝour<HI REND="italic">e</HI> lif anon.</L>
<L>Anon as Gaheriet to hors was dyht,</L>
<L N="13312">the bretheren semblede with al her<HI REND="italic">e</HI> myht, <NOTE PLACE="foot">13312. MS. <HI REND="italic">alher</HI>'.</NOTE></L>
<L><PB N="356" REF="361"/>
and Gadered here peple to-gedere jn same, <NOTE PLACE="marg">The squires collect their forces;</NOTE></L>
<L>For hem was come<HI REND="italic">n</HI>g Mochel grame.</L>
<L>For the Hethen Wente Faste Abowte <MILESTONE N="139 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="13316">here batailles to gaderen jn-to a Rowte. <NOTE PLACE="marg">so do the heathen.</NOTE></L>
<L>Now let vs Resten of this Talkyng</L>
<L>bothe of the hethen<HI REND="italic">e</HI> and þe children so ȝyng.</L>
<L>And of the passau<HI REND="italic">n</HI>tes let vs now talke,</L>
<L N="13320">that with the cariage to London<HI REND="italic">e</HI> go<HI REND="italic">n</HI>ne walke.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now Reherseth forth here this Storye, <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time, the peasants hurry on to London with the booty,</NOTE></L>
<L>that the passau<HI REND="italic">n</HI>tes gonne<HI REND="italic">n</HI> faste hem hye,</L>
<L>as Men joyful and glad they were</L>
<L N="13324">that the cyte they hadde aprochyd so Nere,</L>
<L>For but fowre Myles they were<HI REND="italic">n</HI> thens;</L>
<L>and among<HI REND="italic">es</HI> hem but lytel defens, <NOTE PLACE="marg">anxious to bring it into a safe place.</NOTE></L>
<L>wherfore they hyed hem wondir faste,</L>
<L N="13328">tyl jnto þe cyte that they were<HI REND="italic">n</HI> paste.</L>
<L>for they wisten wel, the hethen<HI REND="italic">e</HI> wolden asaye</L>
<L>ȝif they myhte geten aȝen that praye.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne they of the cyte behelden that Syht, <NOTE PLACE="marg">The citizens are amazed at the sight,</NOTE></L>
<L N="13332">Sore jn here hertis they were<HI REND="italic">n</HI> afryht</L>
<L>of that good &amp; of that Richesse</L>
<L>that thike meyne browhte, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-oute<HI REND="italic">n</HI> distresse.</L>
<L>The ceteȝeins axeden the passau<HI REND="italic">n</HI>tis sone <NOTE PLACE="marg">and ask who have wrought such a brave work.</NOTE></L>
<L N="13336">ho that al that prowesse hadde done.</L>
<L>they seiden that—"Gaweyn, kyng Lothis son. <NOTE PLACE="marg">The peasants answer: "Gawein, his brothers,</NOTE></L>
<L>his bretherin &amp; cosines jn viron,</L>
<L>Gaheriet, Gwerres, &amp; Agrevayn, <NOTE PLACE="foot">13339. <HI REND="italic">Agrevayn, r</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L N="13340">and Galachim her<HI REND="italic">e</HI> cosyne, jn certayn, <NOTE PLACE="marg">and their cousin Galachim;</NOTE></L>
<L>kyng Newtres sone, as j ȝow telle,</L>
<L>with the hethene they fyhte<HI REND="italic">n</HI> ful felle,</L>
<L>and leven Londis, Richesse, &amp; alle thyng, <NOTE PLACE="marg">they have left their own lands to help king Arthur.</NOTE></L>
<L N="13344">and come<HI REND="italic">n</HI> to helpen Artheur our<HI REND="italic">e</HI> kyng;</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e for joye neþ<HI REND="italic">er</HI> for wrake</L>
<L>our<HI REND="italic">e</HI> kyng Artheur Nilen not forsake;</L>
<L>but vij hundred felawes in compenye <NOTE PLACE="marg">With 700 men against 3000 they have won this.</NOTE></L>
<L N="13348">aȝens iij thousend this wo<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI> they, trewlye,</L>
<L>and hem they slowe<HI REND="italic">n</HI> Everychon;</L>
<L>that so with this pray go<HI REND="italic">n</HI>ne we gon.</L>
<L><PB N="357" REF="362"/>
and now they fyhten with vij thouse<HI REND="italic">n</HI>d Mo, <NOTE PLACE="marg">Now they are fighting against 7000.</NOTE></L>
<L N="13352">that this cariage purswede tho.</L>
<L>Openeth the ȝates, this good ȝe take, <NOTE PLACE="marg">Open the gates, take these goods, and send them some help!"</NOTE></L>
<L>and som Rescus for hem ȝe Make;</L>
<L>For hit were bothe Rewthe and pyte</L>
<L N="13356">but ȝif that they Reskwed now be."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne the ceteȝeins vndirstodyn this, <NOTE PLACE="marg">Then the gates are opened,</NOTE></L>
<L>anon the ȝates thei opened, j-wys, <NOTE PLACE="foot">13358. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>and Resceyved jn that Tresor, <NOTE PLACE="marg">the goods received,</NOTE></L>
<L N="13360">that the passau<HI REND="italic">n</HI>tes browhte<HI REND="italic">n</HI> thor.</L>
<L>and sethen a Meyne, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng,</L>
<L>scholde gon the children jn socouryng.</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> to þ<HI REND="italic">e</HI> Maister tour they wente, <NOTE PLACE="marg">and the fight∣ing men sum∣moned by means of a horn blast from the chief tower.</NOTE></L>
<L N="13364">and an horn they blewe<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e, veramente.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne was þ<HI REND="italic">er</HI>e the custum tho</L>
<L>that eche man tha<HI REND="italic">n</HI>ne to armes scholde go.</L>
<L>So that there Weren Redy Anon Ryht <MILESTONE N="139 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="13368">Sevene thousend men j-armed to fyht. <NOTE PLACE="marg">7000 men assemble; the captain (Doon of Car∣diff) wants to leave some in the town;</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide the captein of that town</L>
<L>that hit Nere non good Resown—</L>
<L>"that Manye hens scholde go, <NOTE PLACE="foot">13371. <HI REND="italic">henf</HI> corrected from <HI REND="italic">hennes.</HI></NOTE></L>
<L N="13372">what Man<HI REND="italic">er</HI> of Nede we han hem to.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore me thinketh best hit were</L>
<L>that so<HI REND="italic">m</HI>me of hem abyde how here."</L>
<L>so of þat Meyne v thousend forth wente, <NOTE PLACE="marg">he takes 5000 men with him.</NOTE></L>
<L N="13376">and the Remenant to þe cite were<HI REND="italic">n</HI> sente.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thus pasten they forth be dalk and dale <NOTE PLACE="marg">They march towards the place of battle.</NOTE></L>
<L>tyl that they comen jnto the vale</L>
<L N="13379">where as they fowhten sore jn fere</L>
<L>and be þat tyme vij thousand newe hethe<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> were, <NOTE PLACE="marg">Meanwhile, 7000 more heathen have arrived; these blame their com∣rades for fighting so long against "beardless boys,"</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they were come<HI REND="italic">n</HI> to þ<HI REND="italic">a</HI>t gaderyng,</L>
<L>they preisede here felawes Ryht non thing,</L>
<L>that aȝens so lytel a Meyne</L>
<L N="13384">so longe to holden ony chawd melle.</L>
<L>"for but ȝonge berdles boyes they ben, <NOTE PLACE="foot">13385. <HI REND="italic">boyes, s</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L><PB N="358" REF="363"/>
but iiij xx knyhtes, as j kan sen, <NOTE PLACE="marg">a small force only.</NOTE></L>
<L>and but v. hundred of sqwyers,</L>
<L N="13388">that nethir ne semen prowd ne fers,</L>
<L>and xx that not dubbed ne be, <NOTE PLACE="foot">13389. <HI REND="italic">not, t</HI> blotted.</NOTE></L>
<L>and iij c besides tha<HI REND="italic">n</HI>ne, Sykerle."</L>
<L>but the hethene Gou<HI REND="italic">er</HI>no<HI REND="italic">ur</HI>s that þ<HI REND="italic">er</HI>e were, <NOTE PLACE="marg">The chief∣tains of the heathen, Medelans (Mandelent) and Guine∣hans (Guine∣hans, -haut) have their forces divided in two bri∣gades.</NOTE></L>
<L N="13392">Medelans &amp; Guinechans bothe jn fere,</L>
<L>hadden departyd here Meyne</L>
<L>jnto tweyne bataylles, Sykerle;</L>
<L>and jn Every bataylle iiij thouse[n]d was <NOTE PLACE="foot">13395. MS. <HI REND="italic">thoused.</HI></NOTE></L>
<L N="13396">of tho hethene jn that plas.</L>
<L>So that this Guinehans cam forth be-fore <NOTE PLACE="marg">Guinehane rides for∣ward;</NOTE></L>
<L>with a strong spere jn his handis thore;</L>
<L>and Gawayn, that to-fore alle oþ<HI REND="italic">er</HI> was <NOTE PLACE="marg">so does Gawein</NOTE>.</L>
<L N="13400">with his ax on honde jn that plas,</L>
<L>and boldeliche he Rod him to Mete;</L>
<L>for no<HI REND="italic">n</HI> man<HI REND="italic">er</HI> of thing he wolde not lete.</L>
<L>this Guinehant w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his spores his hors tho smot, <NOTE PLACE="marg">They meet.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13403. <HI REND="italic">hors</HI> added in the right margin.</NOTE></L>
<L N="13404">&amp; Mette with Gaweyn anon foot hot,</L>
<L>and aȝens the brest Smot him so sore, <NOTE PLACE="marg">Guinehant breaks his spear on Gawein</NOTE>. <NOTE PLACE="foot">13405. <HI REND="italic">Smot, S</HI> daubed.</NOTE></L>
<L>that al on peces the spere fleygh thore.</L>
<L>for his hauberk was strong jnowgh,</L>
<L N="13408">of double Mayl bothe good &amp; towgh,</L>
<L>and him-Self a worthy Bacheler,</L>
<L>that on Enche wolde not Remeven ther</L>
<L>for non strok that he cowde Sette.</L>
<L N="13412">that ȝonge gaweyn ne did him lette, <NOTE PLACE="marg">Gawein hits him on the helmet,</NOTE></L>
<L>but to hym he Rawhte ful Ryht <NOTE PLACE="foot">13413. <HI REND="italic">ful</HI> twice, the former crossed out.</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his ax so trenchau<HI REND="italic">n</HI>t as Man of Myht.</L>
<L>vppon his helm he smot him so,</L>
<L N="13416">that Top ou<HI REND="italic">er</HI> tail he gan to go, <NOTE PLACE="marg">and throws him to the ground.</NOTE></L>
<L>and with that his hors fyl to grownde,</L>
<L>and this was don jn a lytel stownde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the hethene behelden this, <NOTE PLACE="marg">The heathen are amazed.</NOTE></L>
<L N="13420">of that strok they M<HI REND="italic">er</HI>veillede<HI REND="italic">n,</HI> j-wys,</L>
<L><PB N="359" REF="364"/>
For they wende her<HI REND="italic">e</HI> king ded hadde be;</L>
<L>hym to socour<HI REND="italic">e</HI>n faste go<HI REND="italic">n</HI>ne they fle. <NOTE PLACE="marg">They hasten to his assist∣ance,</NOTE></L>
<L>and Gaweyn among<HI REND="italic">es</HI> hem gan to Ryde,</L>
<L N="13424">and they with him fowhten on ech syde,</L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> here Gleyves slowe<HI REND="italic">n</HI> his destrer <NOTE PLACE="marg">and kill Ga∣wein's horse.</NOTE></L>
<L>betwene his thyes, as he Rod ther.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thussone he was on foote</L>
<L N="13428">bothe angry &amp; fers &amp; of herte ful hoote,</L>
<L>and on bothe sydes he leyde so vppon, <NOTE PLACE="marg">But Gawein keeps them at bay.</NOTE></L>
<L>that of hem dorste neghen hym non. <NOTE PLACE="foot">13430. <HI REND="italic">hym,</HI> MS. <HI REND="italic">hyn.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam soco<HI REND="italic">ur</HI> hym abowte, <NOTE PLACE="marg">He gets help.</NOTE></L>
<L N="13432">so þa<HI REND="italic">t</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e was strong fyht, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte,</L>
<L>abowtes gawayn jn that stounde,</L>
<L>and Eu<HI REND="italic">er</HI>e lay kyng Guinehans atte grounde.</L>
<L>For the hethene jn dowte were <NOTE PLACE="marg">The heathen do not know whether to assist Guine∣hant, or turn on Gawein.</NOTE></L>
<L N="13436">whethir to rere<HI REND="italic">n</HI> guinehant they scholden go<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e</L>
<L>Owther Abowtes Gawayn forto Abyde; <MILESTONE N="139 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>thus jn dowte they weren that Tyde.</L>
<L>but Gawayns felawes Fowhte<HI REND="italic">n</HI> there sore,</L>
<L N="13440">and the Melle wax hard Evere More &amp; More.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne Gawayn wist wher<HI REND="italic">e</HI>-abowtes they were, <NOTE PLACE="marg">Gawein, in danger of being taken,</NOTE></L>
<L>that they wolde taken him presonere <NOTE PLACE="foot">13442. <HI REND="italic">they, y</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>&amp; an hethen hadde smete<HI REND="italic">n</HI> his broþ<HI REND="italic">er</HI> Agrevayn,</L>
<L N="13444">wherfore he was sory, in certayn,</L>
<L>and stirte him forth jn al that pres <NOTE PLACE="marg">makes a rush into the press,</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his ax on honde (he wolde not ses),</L>
<L>and lifte vp his ax þ<HI REND="italic">er</HI>e on hy,</L>
<L N="13448">þ<HI REND="italic">a</HI>t he thethen to han Smeten, trewly.</L>
<L>this hethen ne myhte not wel asterte,</L>
<L>but caste vp his Scheld also smerte;</L>
<L>&amp; with his ax he smot hit on peces two, <NOTE PLACE="marg">cuts through a heathen's shield,</NOTE></L>
<L N="13452">that jnto þe feld they flowen tho.</L>
<L>the strok vppo<HI REND="italic">n</HI> þe left scholder alyhte,</L>
<L>and down to þe girdyl he clef him down ryhte, <NOTE PLACE="marg">cleaves him to the girdle,</NOTE></L>
<L>that down to þe Erthe he fyl anon,</L>
<L N="13456">and Gaweyn his hors took ful son. <NOTE PLACE="marg">and throws himself on his horse.</NOTE></L>
<L>thanne vp he stirte jn Ryht gret haste,</L>
<L><PB N="360" REF="365"/>
ano<HI REND="italic">n</HI> to his Felawes he ascriede wel faste: <NOTE PLACE="marg">Encouraging his comrades,</NOTE></L>
<L>"let se, Eche Man p<HI REND="italic">ro</HI>ve his prowesse,</L>
<L N="13460">that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> vs here ben, More oþ<HI REND="italic">er</HI> lasse.</L>
<L>For now scholen ȝe sen þ<HI REND="italic">a</HI>t bothe my strokes &amp; myht</L>
<L>this our<HI REND="italic">e</HI> ben doubled, j ȝow plyht."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne among<HI REND="italic">es</HI> the hethen<HI REND="italic">e</HI> gan he Ryde, <NOTE PLACE="marg">he plunges into fresh combats.</NOTE></L>
<L N="13464">and gret Martirdom he mad that tyde,</L>
<L>that the pecis flowen jn-to the feld</L>
<L>as wel of Me<HI REND="italic">n</HI>nes bodies as of scheld.</L>
<L>be that tyme Guinehans was vp set <NOTE PLACE="marg">By this time Guinehans is put on horseback;</NOTE></L>
<L N="13468">To asayen ȝif he cowde don ony bet.</L>
<L>he took a stowt lawnce, jn certeyn,</L>
<L>and faste he Rod aȝens Agreveyn, <NOTE PLACE="marg">he rides against Agrevain,</NOTE></L>
<L>that his owne cosin hadde j-slayn</L>
<L N="13472">be-forn his owne Eyen, certayn.</L>
<L>So aȝens him he Rod w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Mayn &amp; Myht,</L>
<L>and sir<HI REND="italic">e</HI> Agrevaynes he smot ful Ryht, <NOTE PLACE="marg">and throws him to the ground.</NOTE></L>
<L>that hors &amp; Man to grownde he wente;</L>
<L N="13476">tha<HI REND="italic">n</HI>ne wenden his bretheryn he hadde be schente.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne Gaheriet &amp; galachim this go<HI REND="italic">n</HI>ne beholde, <NOTE PLACE="marg">There goes a chill through the hearts of the friends.</NOTE></L>
<L>jn her<HI REND="italic">e</HI> hertes they woxen ful colde,</L>
<L>for siker they wende<HI REND="italic">n</HI> he hadde be de[d]; <NOTE PLACE="foot">13479. MS. <HI REND="italic">be de.</HI></NOTE></L>
<L N="13480">him to Reskwe they wente jn þ<HI REND="italic">a</HI>t sted.</L>
<L>Galachym was þe ferste tho <NOTE PLACE="marg">Galachim strikes Guinehant on the helm,</NOTE></L>
<L>þ<HI REND="italic">at</HI> to Guinehant gan forto go,</L>
<L>&amp; vppon the helm so hym smot,</L>
<L N="13484">that his bak bowede ano<HI REND="italic">n</HI> fot hot;</L>
<L>and Guerreiers smot him thorgwh the arm <NOTE PLACE="marg">Guerrers wounds him in the arm,</NOTE></L>
<L>(ȝit er<HI REND="italic">e</HI> he wente, hadde he mor<HI REND="italic">e</HI> harm), <NOTE PLACE="foot">13486. This line was omitted and then written up the right margin.</NOTE></L>
<L>and Gaheriet betwen<HI REND="italic">e</HI> þe nekke &amp; þe scholder bon, <NOTE PLACE="marg">and Gaheries cuts off his head.</NOTE></L>
<L N="13488">that jnto þe feld þe hed flygh anon;</L>
<L>and Galachim with his foot that stou<HI REND="italic">n</HI>de</L>
<L>threw down þe Body to the grownde,</L>
<L>and took his hors &amp; ladde to Agrevayn, <NOTE PLACE="marg">Galachim takes the horse to Agrevain.</NOTE></L>
<L N="13492">that on foote fawht with strengthe &amp; Mayn.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne Agrevayn was vp<HI REND="italic">e</HI> j-dyht,</L>
<L><PB N="361" REF="366"/>
tha<HI REND="italic">n</HI>ne begy<HI REND="italic">n</HI>ne there wondir gret fyht.</L>
<L>but of gaweyn wiste they non thing, <NOTE PLACE="marg">Gawein is fighting far∣ther off.</NOTE></L>
<L N="13496">for he was ful harde in bekering <NOTE PLACE="foot">13496. <HI REND="italic">was, s</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> the hethen<HI REND="italic">e</HI> vndir the lynde;</L>
<L>so fer hit was, he was harde to fynde.</L>
</LG>
<LG>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the hethen saw that Gwinehaut <NOTE PLACE="marg">The heathen, seeing Guine∣haut (Guine∣hans) killed, flee to Mandelent (Medelans).</NOTE></L>
<L N="13500">was so ded thorwh his owne defaut,</L>
<L>they torned faste anon to flyht.</L>
<L>to kyng Mandelent<HI REND="italic">es</HI> ost þey wente<HI REND="italic">n</HI> ful tyht,</L>
<L>that was her<HI REND="italic">e</HI> chief Gou<HI REND="italic">er</HI>nour;</L>
<L N="13504">to him they wente<HI REND="italic">n</HI> for socour.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne Gaweyn, that Was So fer Jn gon, <MILESTONE N="139 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>whanne tydi<HI REND="italic">n</HI>ges of his bretheren herde he non, <NOTE PLACE="marg">Gawein, hear∣ing nothing from his brothers, begins to retreat.</NOTE></L>
<L>he wende discomfit that they hadde be,</L>
<L N="13508">and gan to withdrawe<HI REND="italic">n</HI> him, certeinle.</L>
<L>hym thowhte he say his bretherin comenge, <NOTE PLACE="marg">Then he sees the brothers coming,</NOTE></L>
<L>which to his herte was gret lyhtynge, <NOTE PLACE="foot">13510. MS. <HI REND="italic">lyhtyn̄ge.</HI></NOTE></L>
<L>and toward Gawayn they come<HI REND="italic">n</HI> that Res,</L>
<L N="13512">but they ne myhte him neighe<HI REND="italic">n</HI> for pres. <NOTE PLACE="marg">but Mande∣lent's brigade stands be∣tween.</NOTE></L>
<L>for kyng Mandelent hadde gret plente,</L>
<L>bet than vij thousend hethen, Sykerle,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t causede that ȝonge Gawayn</L>
<L N="13516">to his feleschepe miht not come, certayn,</L>
<L>whiche that wer<HI REND="italic">e</HI> Ryht gret pite</L>
<L>for alle Breteyne, Sykerle. <NOTE PLACE="foot">13518. <HI REND="italic">Breteyne, B</HI> corrected from <HI REND="italic">g.</HI></NOTE></L>
<L>be that tyme were<HI REND="italic">n</HI> they of london<HI REND="italic">e</HI> there <NOTE PLACE="marg">By this time, the 5000 Londoners appear.</NOTE></L>
<L N="13520">with v thousend wel armed jn fere.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the children behelden that siht,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t her<HI REND="italic">e</HI> baner<HI REND="italic">e</HI> was displaied ful Ryht,</L>
<L>and knewe<HI REND="italic">n</HI> hem that wente<HI REND="italic">n</HI> he<HI REND="italic">m</HI> fro <NOTE PLACE="marg">The young squires recog∣nize them,</NOTE></L>
<L N="13524">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> þe cariage to London<HI REND="italic">e</HI> forto go</L>
<L>and boden hem to ben lyht of herte—</L>
<L>"for socour ȝow cometh also smarte."</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the children wisten this,</L>
<L N="13528">that they were<HI REND="italic">n</HI> of London<HI REND="italic">e,</HI> j-wis,</L>
<L>jn herte they hadden Ryht gret joye, <NOTE PLACE="marg">and rejoice.</NOTE></L>
<L><PB N="362" REF="367"/>
For þe lasse the hethe<HI REND="italic">n</HI> hem scholde anoye.</L>
<L>they torned her<HI REND="italic">e</HI> hors al jn fere, <NOTE PLACE="marg">They attack afresh;</NOTE></L>
<L N="13532">&amp; vppon þe hethen they Ryden jn there. <NOTE PLACE="foot">13532. <HI REND="italic">there, th</HI> on erasure (probably <HI REND="italic">f</HI> was erased).</NOTE></L>
<L>but tha<HI REND="italic">n</HI>ne were<HI REND="italic">n</HI> the hethen sory,</L>
<L>For kyng Guinehaut lay ded hem by.</L>
<L>thussone they gonne<HI REND="italic">n</HI> Medlen sone;</L>
<L N="13536">tha<HI REND="italic">n</HI>ne was þ<HI REND="italic">er</HI> not a litel to done.</L>
<L>here speres schatered jn þe feld, <NOTE PLACE="marg">apears are broken,</NOTE></L>
<L>&amp; Many hethen ded vndir his scheld.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne her<HI REND="italic">e</HI> speris to-broken wer<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="13540">Eche man to his swerd took there. <NOTE PLACE="marg">swords are drawn,</NOTE></L>
<L>So ech with-jnne oþ<HI REND="italic">er</HI> gan to Ryde,</L>
<L>So that gret bataylle was þ<HI REND="italic">a</HI>t tyde.</L>
<L>bothe of hors &amp; Ek of Men</L>
<L N="13544">ful strong bloodsched was þ<HI REND="italic">er</HI>e then, <NOTE PLACE="marg">and much blood is shed.</NOTE></L>
<L>that it Ran down be Eche vale, <NOTE PLACE="foot">13545. <HI REND="italic">that it Ran,</HI> the second <HI REND="italic">t</HI> and <HI REND="italic">an</HI> blotted.</NOTE></L>
<L>as here Reherseth this ylke tale;</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>to þe dost so gret hit was,</L>
<L N="13548">o<HI REND="italic">n</HI>nethis ony oþ<HI REND="italic">er</HI> knew jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plas.</L>
</LG>
<LG>
<L>Ful strong was þa<HI REND="italic">n</HI>ne that Melle <NOTE PLACE="marg">The furious battle</NOTE></L>
<L>of the childre<HI REND="italic">n</HI> and [hem] of London<HI REND="italic">e,</HI> as ȝe mown se, <NOTE PLACE="foot">13550. MS. <HI REND="italic">and of London̄.</HI></NOTE></L>
<L>aȝens tho cursed hethen wyhtes,</L>
<L N="13552">that so longe Endured jn fyhtes.</L>
<L>From Morwe<HI REND="italic">n</HI> jnto Evensong belle, <NOTE PLACE="marg">lasts until evensong.</NOTE></L>
<L>so longe they fowhte<HI REND="italic">n,</HI> as j ȝow telle.</L>
<L>There dede Gaweyn worthy prowesse</L>
<L N="13556">among<HI REND="italic">es</HI> the hethen<HI REND="italic">e</HI> jn that presse,</L>
<L>thanne Mette with kyng Mandelent; <NOTE PLACE="marg">Gawein meets with Mandelent,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13557. <HI REND="italic">Mandelent, nt</HI> corrected from <HI REND="italic">is.</HI></NOTE></L>
<L>with him to fyhte hadde he good Entent.</L>
<L>For he hadde smyte<HI REND="italic">n</HI> on of his kyn, <NOTE PLACE="marg">who has struck one of his kin,</NOTE></L>
<L N="13560">þ<HI REND="italic">er</HI>fore he thowhte to meten w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym.</L>
<L>Doon of kerdyf was his name; <NOTE PLACE="marg">Doon of Cardiff.</NOTE></L>
<L>a man he was of ful good fame.</L>
<L>to þe Erthe he hadde him browht,</L>
<L N="13564">whiche þ<HI REND="italic">a</HI>t Gaweyn ful sone him sowht. <NOTE PLACE="foot">13564. <HI REND="italic">Gaweyn, G</HI> corrected from <HI REND="italic">f.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="363" REF="368"/>
he wolde han smete<HI REND="italic">n</HI> of his hed,</L>
<L>but anoþ<HI REND="italic">er</HI> thowht gaway<HI REND="italic">n</HI> jn þ<HI REND="italic">a</HI>t sted.</L>
<L>Atte laste ȝit Gaweyn w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Mandelent mette,</L>
<L N="13568">&amp; on strok he on him sette; <NOTE PLACE="marg">Mandelent falls.</NOTE></L>
<L>thorwh his helm Ran Gaweyns dynt,</L>
<L>and at his teth þ<HI REND="italic">er</HI>e hit stynt,</L>
<L>&amp; he fil ded doun to þe grownde;</L>
<L N="13572">tha<HI REND="italic">n</HI>ne sory were<HI REND="italic">n</HI> þe hethen þ<HI REND="italic">a</HI>t stonde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne the Hethen<HI REND="italic">e</HI> Behelden tho <MILESTONE N="140 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>that kyng Mandelent was ded so, <NOTE PLACE="marg">Then the heathen take tright,</NOTE></L>
<L>Ful sore abassched alle they were,</L>
<L N="13576">So þ<HI REND="italic">a</HI>t Echon they fledden there, <NOTE PLACE="marg">and flee to∣wards Van∣dobers, the besieged city.</NOTE></L>
<L>and to Vandobers they go<HI REND="italic">n</HI>ne hem hye,</L>
<L>where as the Sege was, Sekerlye.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne began the chas ful strong <NOTE PLACE="marg">They are pursued;</NOTE></L>
<L N="13580">and ek gret dowst, þ<HI REND="italic">a</HI>t Ros he<HI REND="italic">m</HI> among,</L>
<L>that no<HI REND="italic">n</HI> Man oþ<HI REND="italic">er</HI> myhte knowe,</L>
<L>Not þe fadyr the Sone jn that Rowe.</L>
<L>So that Sore was that Bataylle,</L>
<L N="13584">that jn thyke chas were<HI REND="italic">n</HI> slayn, sau<HI REND="italic">n</HI>s faille, <NOTE PLACE="marg">slain are</NOTE></L>
<L>what be Gawey<HI REND="italic">n</HI> &amp; his Felawis there</L>
<L>and with helpe of hem of london<HI REND="italic">e</HI> jn fere—</L>
<L>xij thousend were<HI REND="italic">n</HI> Slayn vpryht, <NOTE PLACE="marg">12000 men;</NOTE></L>
<L N="13588">that onnethe of þ<HI REND="italic">a</HI>t Meyne askape<HI REND="italic">n</HI> ne Myht</L>
<L>Not thre thousend of al that Rowte; <NOTE PLACE="marg">scarcely 3000 men escape.</NOTE></L>
<L>So they were chased bothe jnne &amp; owte.</L>
<L>thus the hethen<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> scomfyt Echon,</L>
<L N="13592">&amp; homward ful joyful þe childre<HI REND="italic">n</HI> go<HI REND="italic">n</HI>ne gon <NOTE PLACE="marg">The young squires return to London</NOTE></L>
<L>To the cyte of london<HI REND="italic">e</HI> ful Rapelye;</L>
<L>these children ful faste go<HI REND="italic">n</HI>ne hem hye.</L>
<L N="13595">with presoners and pray faste þedir they Ronne, <NOTE PLACE="marg">with prison∣ers and booty.</NOTE></L>
<L>with the goodis þ<HI REND="italic">a</HI>t tofore tyme þe hethen<HI REND="italic">e</HI> hadde<HI REND="italic">n</HI> wonne.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that these childre<HI REND="italic">n</HI> to London<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> went,</L>
<L>Gret joye the ceteȝeins Maden, verament, <NOTE PLACE="marg">The citizens of London are full of joy.</NOTE></L>
<L>and to-forn hem they Browhten anon</L>
<L N="13600">alle the prayes that they hadden don.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to Gawayn seiden they there, <NOTE PLACE="marg">They ask Gawein to act as chief lord</NOTE></L>
<L>jn Man<HI REND="italic">er</HI> as chef lord that he were,</L>
<L><PB N="364" REF="369"/>
that he Scholde Maken distribucio<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">and distri∣bute the goods.</NOTE></L>
<L N="13604">of this good there al Jn vyrown.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede Sire gawey<HI REND="italic">n</HI> ano<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">But Gawein leaves it to Sir Doon of Curdiff,</NOTE></L>
<L>that for no<HI REND="italic">n</HI> thing he nolde hit don.</L>
<L>"but let Sir<HI REND="italic">e</HI> doon of kerdyf cyte</L>
<L N="13608">departen hit as that he wyl for me.</L>
<L>For he knoweth bothe Pour<HI REND="italic">e</HI> &amp; Riche <NOTE PLACE="marg">who knows the people.</NOTE></L>
<L>and aftir eche degre to departyn aliche.</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>fore at his wille hit Schal be do,</L>
<L N="13612">For of hit j wele Entermete no mo."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the ceteȝeines herden this, <NOTE PLACE="marg">The citizens praise Ga∣wein's gentle∣ness and modesty.</NOTE></L>
<L>Ful Mochel gaweyn they preiseden, j-wys,</L>
<L>and hym they lovedyn with stedfast herte,</L>
<L N="13616">For he was gentyl, debonewr<HI REND="italic">e,</HI> meek, &amp; aperte.</L>
<L>thus jn london<HI REND="italic">e</HI> Restede that Meyne</L>
<L>with Mirthe, Joye, and Solempnite.</L>
<L>Now a whille Reste we of this Matere,</L>
<L N="13620">and of kyng Artheur let vs speken here, <NOTE PLACE="marg">Now we will speak of king Arthur and his followers</NOTE></L>
<L>of kyng Bors, and of kyng Ban,</L>
<L>that thike tyme were<HI REND="italic">n</HI> ful worthi Men,</L>
<L>and also of her<HI REND="italic">e</HI> compenie tho,</L>
<L N="13624">that jnto tarmelide w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> he<HI REND="italic">m</HI> go<HI REND="italic">n</HI>ne go <NOTE PLACE="marg">in Tarmelide.</NOTE></L>
<L>with kyng leodegam forto dwelle</L>
<L>jn Man<HI REND="italic">er</HI> of Sowdiours, as j ȝow telle.</L>
</LG>
</DIV2>
<DIV2 N="14" TYPE="chapter">
<LG>
<L>Now Forthere to this Mater Let Vs pace, <MILESTONE N="140 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg"><HI REND="italic">Chap. XIV.</HI></NOTE></L>
<L N="13628">ȝif that God wyle grau<HI REND="italic">n</HI>ten vs grace,</L>
<L>hou that Arthewr past owt of his lond <NOTE PLACE="marg">King Arthur, with Ban and Boors,</NOTE></L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym these kynges, ȝe vndirstond,</L>
<L>bothe kyng Ban and eke kyng Bors,</L>
<L N="13632">that wer<HI REND="italic">en</HI> Men of Myht and Fors;</L>
<L>how that they Riden Jn here jorne,</L>
<L>Tyl to Tartaysse they come<HI REND="italic">n</HI> alle thre, <NOTE PLACE="marg">arrives at Tartaise (Toraise)</NOTE></L>
<L>where as lay kyng leodegan, j vndirstond,</L>
<L N="13636">that was a worthi man of his hond.</L>
<L>On palmes-so<HI REND="italic">n</HI>ne Eve jn go<HI REND="italic">n</HI>nen they Ryde <NOTE PLACE="marg">on the eve of Palm∣Sunday,</NOTE></L>
<L>and w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hem M<HI REND="italic">er</HI>lyn that jlke tyde.</L>
<L>there thus Merlyne Rod hem be-fore <NOTE PLACE="marg">Merlin riding in front.</NOTE></L>
<L N="13640">on a fulfair stede to þe paleis thore,</L>
<L><PB N="365" REF="370"/>
where as was tho kyng leodegan, <NOTE PLACE="marg">Kings Leode∣gan is sitting and in his palace. For king Rion has chased him from place to place.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13641. <HI REND="italic">was, w</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>that jn ful gret thowht was he than.</L>
<L>For kyng Ryow<HI REND="italic">n</HI>s hadde Entred his lond</L>
<L N="13644">with xv oþ<HI REND="italic">er</HI> kynges, j vndirstond,</L>
<L>and hym they hadden chaced so sore</L>
<L>and from place to place dryve<HI REND="italic">n</HI> hym thore.</L>
<L>So that these kynges logged hem alle <NOTE PLACE="marg">His enemies are encamp∣ing at Neblaise,</NOTE></L>
<L N="13648">a-Forn Neblaise cite, as gan be-falle,</L>
<L>which cite was Riche and plentevous</L>
<L>of Goodis &amp; of vitaille delicious.</L>
<L>wherfore that tyme kyng Leodegan</L>
<L N="13652">jn herte was a ful hevy Man,</L>
<L>For he Niste how Forto do, <NOTE PLACE="marg">and he does not know how to ward them off.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13653. <HI REND="italic">fforto do</HI> corrected from <HI REND="italic">to do.</HI></NOTE></L>
<L>Neth<HI REND="italic">er</HI> how his lond defenden hem fro</L>
<L>(For jn his Lond hadde he no<HI REND="italic">n</HI> Meyne</L>
<L N="13656">that Sege to remeven, certeinle),</L>
<L>Ne how owt of his lond he myhte hem chace;</L>
<L>of wheche he axed counseyl jn that place <NOTE PLACE="marg">He is asking the advice of his coun∣sellors.</NOTE></L>
<L>of knyhtes and of othere Mo,</L>
<L N="13660">that at thike tyme were<HI REND="italic">n</HI> come<HI REND="italic">n</HI> hym to. <NOTE PLACE="foot">13660. <HI REND="italic">hym, y</HI> corrected from <HI REND="italic">c.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Jn the Mene whyle, whiles her<HI REND="italic">e</HI>-of they speke, <NOTE PLACE="marg">Now Arthur and his com∣panions enter the hall,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13661. MS. <HI REND="italic">Jnthe.</HI></NOTE></L>
<L>kyng Arthewr and his compenie go<HI REND="italic">n</HI>nen jn Reke,</L>
<L>and cam to-fore kyng leodegan,</L>
<L N="13664">that with his barowns cownseil held than.</L>
<L>be tweyne and tweyne they Entred tho, <NOTE PLACE="marg">two and two,</NOTE></L>
<L>and jnto his halle they Entreden so,</L>
<L>and Merlyne jn here compenye, <NOTE PLACE="marg">being, apart from Merlin, 42 in number.</NOTE></L>
<L N="13668">but xlij vndir alle, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lye.</L>
<L>Ful Richely vestured &amp; arayed they wer<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">They are rich∣ly dressed, and all beard∣less youths except Ban and Boors.</NOTE></L>
<L>and alle Berdles bacheleris tha<HI REND="italic">n</HI>ne jn fer<HI REND="italic">e</HI></L>
<L>Sof þe two brethere<HI REND="italic">n</HI> kynges þ<HI REND="italic">a</HI>t ther<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> than,</L>
<L N="13672">kyng Boors of Gawnes and kyng Ban,</L>
<L>whiche that to-forn wenten tho;</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne þe Message þ<HI REND="italic">er</HI>e gan do.</L>
<L>but alle the lordis þ<HI REND="italic">a</HI>t with-jnne were, <NOTE PLACE="marg">The lords are surprised.</NOTE></L>
<L N="13676">of this peple hadden M<HI REND="italic">er</HI>veil there.</L>
<L><PB N="366" REF="371"/>
and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they come<HI REND="italic">n</HI> to-fore the kyng, <NOTE PLACE="marg">The strangers bow to the king;</NOTE></L>
<L>they hym obeyede<HI REND="italic">n</HI> jn worscheping.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> the kyng Ros hem ageyn, <NOTE PLACE="marg">he rises.</NOTE></L>
<L N="13680">as this storye Reporteth certeyn,</L>
<L>For they semede<HI REND="italic">n</HI> ful worthy Men</L>
<L>be here aray that they hadden then.</L>
<L>Thus wha<HI REND="italic">n</HI>ne they were<HI REND="italic">n</HI> Entred Echon,</L>
<L N="13684">tha<HI REND="italic">n</HI>ne bespak kyng Ban þere anon, <NOTE PLACE="marg">Ban salutes him;</NOTE></L>
<L>and Salwede kyng leodegan.</L>
<L>anon thusson<HI REND="italic">e</HI> he ȝald him than, <NOTE PLACE="marg">the king says they are welcome,</NOTE></L>
<L>and seide that alle welcome<HI REND="italic">n</HI> they were—</L>
<L N="13688">"ȝif that for good ȝe be come<HI REND="italic">n</HI> here." <NOTE PLACE="marg">if their inten∣tions are good. Ban replies:</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne bespak kyng Ban tho,</L>
<L>and to kyng Leodegan he seide vnto:</L>
<L>"Certein, Sire, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng, <NOTE PLACE="marg">"For no evil do we come,</NOTE></L>
<L N="13692">For non Man<HI REND="italic">er</HI> of evel is our<HI REND="italic">e</HI> comeng,</L>
<L>Ne not we come<HI REND="italic">n</HI> owt of oure contre</L>
<L>here jn thy lond Forto Noyen the,</L>
<L>but as jn Manere of socouryng, <NOTE PLACE="marg">but to help you.</NOTE></L>
<L N="13696">For sothe as j ȝow seye, Sire kyng,</L>
<L>and ȝou to don Servise jn swich degre</L>
<L>that to ȝour<HI REND="italic">e</HI> plesau<HI REND="italic">n</HI>ce now myhte be.</L>
<L>and ȝif ȝe wilen not with vs don so, <NOTE PLACE="marg">If you will not have us,</NOTE></L>
<L N="13700">Owt of ȝoure lond, sir<HI REND="italic">e,</HI> we scholen go</L>
<L>And to Betaken ȝow God Al-Myht, <MILESTONE N="140 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>that algates he spede ȝow jn ȝour<HI REND="italic">e</HI> Ryht;</L>
<L>and we scholen gon jnto an nothir contre, <NOTE PLACE="marg">we will go thither where people are glad of our coming.</NOTE></L>
<L N="13704">theþ<HI REND="italic">er</HI> as Men of our<HI REND="italic">e</HI> come<HI REND="italic">n</HI>ge glad wylen be</L>
<L>and vs Resceyven jn Swich a Manere</L>
<L>as we to ȝow our<HI REND="italic">e</HI> Servise p<HI REND="italic">ro</HI>fren here.</L>
<L>but certeinly hit was vs tolde <NOTE PLACE="marg">However, we were told that you keep all manner of mercenaries."</NOTE></L>
<L N="13708">that alle Manere of Sowdio<HI REND="italic">ur</HI>s ȝe with-holde,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>fore was hedyr our<HI REND="italic">e</HI> comeng;</L>
<L>Therfore ȝour<HI REND="italic">e</HI> wille telle vs, Sire kyng."</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne answerede kyng Leodegan <NOTE PLACE="marg">King Leode∣gan consults his council.</NOTE></L>
<L N="13712">that with his cou<HI REND="italic">n</HI>seil speke<HI REND="italic">n</HI> wolde he than.</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t he axede of hem anon</L>
<L>what that were best forto don. <NOTE PLACE="foot">13714. MS. <HI REND="italic">werē.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="367" REF="372"/>
and they to him answerid anone <NOTE PLACE="marg">He is advised to keep them all,</NOTE></L>
<L N="13716">that he scholde with-holde<HI REND="italic">n</HI> hem Echone.</L>
<L>"For worthy Men they Seme<HI REND="italic">n</HI> alle, <NOTE PLACE="foot">13717. <HI REND="italic">they, y</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>what so Evere there-of may befalle.</L>
<L>and also hastely as ȝe Mown don, <NOTE PLACE="marg">and to find out who they are.</NOTE></L>
<L N="13720">that ȝe knowen here names Echon,</L>
<L>and whens they ben &amp; of what contre;</L>
<L>al this that [ȝe] knowe<HI REND="italic">n</HI> jn certeinte." <NOTE PLACE="foot">13722. MS. <HI REND="italic">althis that knowē.</HI></NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne partyd leodegan from his cownsaille, <NOTE PLACE="marg">He says to them:</NOTE></L>
<L N="13724">and to these Barowns he cam, sau<HI REND="italic">n</HI>s faylle.</L>
<L>"J M<HI REND="italic">er</HI>veille Mochel of ȝoure askyng, <NOTE PLACE="marg">"I wonder at your demand and at your not telling your names.</NOTE></L>
<L>&amp; that ȝe wile<HI REND="italic">n</HI> not discure<HI REND="italic">n</HI> ȝow for no<HI REND="italic">n</HI> thing, <NOTE PLACE="foot">13726. &amp; added in the left margin.</NOTE></L>
<L>Ne tellen what ȝoure Names ben;</L>
<L N="13728">swich anoþ<HI REND="italic">er</HI> Meyne haue j not Sen.</L>
<L>but goode Men me semeth be ȝour<HI REND="italic">e</HI> chere; <NOTE PLACE="marg">But you seem to be good men; therefore I will keep you. Be welcome as friends and helpers,</NOTE></L>
<L>that causeth me to Resceyue<HI REND="italic">n</HI> ȝou here.</L>
<L>and Ryht welcome Moote<HI REND="italic">n</HI> ȝe be</L>
<L N="13732">bothe to my Barou<HI REND="italic">n</HI>s and Ek to Me</L>
<L>as Frendis and felawes to my Socowr,</L>
<L>thus to ȝow troste j bothe day &amp; owr.</L>
<L>and to this ȝe scholen don Me affiau<HI REND="italic">n</HI>ce <NOTE PLACE="marg">and promise to be true to me.</NOTE></L>
<L N="13736">w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> Me to stonden jnto owttraunce;</L>
<L>&amp; as longe as ȝe ben jn My compenye,</L>
<L>trewly me to helpe<HI REND="italic">n</HI> ȝe schole<HI REND="italic">n</HI> me affye.</L>
<L>but of on thing j wolde ȝow preye: <NOTE PLACE="marg">Tell me who you are.</NOTE></L>
<L N="13740">that what ȝe ben, ȝe wolden Me Seye;</L>
<L>and for this cause, ȝe vndirstonde:</L>
<L>ȝe Moun ben swich me<HI REND="italic">n</HI> of oþ<HI REND="italic">er</HI> londe, <NOTE PLACE="marg">Perhaps it would be a shame for me to accept your service;</NOTE></L>
<L>that hit myhte ben gret schame to Me</L>
<L N="13744">of ȝow Servise to taken, certeinle,</L>
<L>and that j not of power were</L>
<L>ȝour<HI REND="italic">e</HI> Mede to qwyte<HI REND="italic">n</HI> jn no<HI REND="italic">n</HI> Manere.</L>
<L>For j Suppose, ful trewely, <NOTE PLACE="marg">for you may be better men than I."</NOTE></L>
<L N="13748">that ȝe ben gretter<HI REND="italic">e</HI> Me<HI REND="italic">n</HI> than am j."</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne they answered hym ageyn <NOTE PLACE="marg">They promise to please him</NOTE></L>
<L>that him Misplesen they Nolden, certeyn,</L>
<L>but hym to Serve jn Swich degre,</L>
<L N="13752"><PB N="368" REF="373"/>
that likyngge to hym Scholde hit be.</L>
<L>and thus Ensurede kyng Ban, certeinlye, <NOTE PLACE="marg">and to tell their names as soon as possible.</NOTE></L>
<L>For hym and for al his compenye,</L>
<L>and that, as hastely as he Myhte,</L>
<L N="13756">alle here Names to declare<HI REND="italic">n</HI> owt Ryhte.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus departyd they from the kyng <NOTE PLACE="marg">Then Arthur and his men are conducted by Merlin</NOTE></L>
<L>jnto the tow<HI REND="italic">n</HI> to taken here loggeng</L>
<L>of the beste that they cowden gete.</L>
<L N="13760">So þ<HI REND="italic">a</HI>t Merlyne hem ladde jnto a strete</L>
<L>To Ryht a good ȝong Ma<HI REND="italic">n</HI>nes hous, <NOTE PLACE="marg">to the house of a good young man,</NOTE></L>
<L>that was bothe Riche and plentevous</L>
<L>and Ryht good Eseme<HI REND="italic">n</HI>t jn alle degre;</L>
<L N="13764">thydir ladde hem Merlyn, certeinle.</L>
<L>Ek a good wo<HI REND="italic">m</HI>man ther<HI REND="italic">e</HI> was at house, <NOTE PLACE="marg">and his de∣vout wife.</NOTE></L>
<L>that wel lovede god and Ek hir<HI REND="italic">e</HI> spouse.</L>
<L>and him-Self was curteis Ek also,</L>
<L N="13768">and of good lif they were<HI REND="italic">n</HI> bothe<HI REND="italic">n</HI> two.</L>
<L>therto hym-Self Blaires hyhte, <NOTE PLACE="marg">He is called Blaires, she, Leonel.</NOTE></L>
<L>his wyves name Leonel be Ryhte.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne to þ<HI REND="italic">a</HI>t hostel þ<HI REND="italic">a</HI>t they come<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L N="13772">anon they alyhten al jn fere, <NOTE PLACE="marg">They alight,</NOTE></L>
<L>and Blayres wente hem ageyn, <NOTE PLACE="marg">are welcomed by the host,</NOTE></L>
<L>and seyde they were<HI REND="italic">n</HI> welcome<HI REND="italic">n,</HI> jn certein.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> they Answerede Hym Ful sone</L>
<L N="13776">that he scholde han Crystes benyson<HI REND="italic">e.</HI> <MILESTONE N="140 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>they alyhteden, and jn-to halle they wente, <NOTE PLACE="marg">walk into the beautiful hall,</NOTE></L>
<L>whiche was onestly arayed and Gente.</L>
<L>and the ȝome<HI REND="italic">n</HI> loggeden here hors anon, <NOTE PLACE="marg">and have their horses put into the stable.</NOTE></L>
<L N="13780">and deden jn stable what was to don.</L>
<L>thus there they sojorned viij dayes, <NOTE PLACE="marg">They spend a week in good cheer, serving king Leodegan at his court.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13781. <HI REND="italic">sojorned, j</HI> corrected from <HI REND="italic">i.</HI></NOTE></L>
<L>Not but Ete<HI REND="italic">n</HI> &amp; dronkyn, &amp; Merye playes</L>
<L>and on Morwe they to court wente</L>
<L N="13784">and Ek at Even after her<HI REND="italic">e</HI> talente</L>
<L>so thus they servede kyng leodegan</L>
<L>with alle the worschepe they cowden than</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne sente forth this kyng anon <NOTE PLACE="marg">Then the king sends out messen∣gers</NOTE></L>
<L N="13788">be sondry Messengeris Many on</L>
<L><PB N="369" REF="374"/>
that alle thike that myhte armes bere, <NOTE PLACE="marg">to call every fighting man</NOTE></L>
<L>hem-self to defende, her<HI REND="italic">e</HI> Enemyes to dere,</L>
<L>that jn Toraysse they scholde ben <NOTE PLACE="marg">to Toraise on Ascension Eve,</NOTE></L>
<L N="13792">on ascenciou<HI REND="italic">n</HI> Eve<HI REND="italic">n</HI> bothe fair &amp; clen.</L>
<L>and ho so brak this comandeme<HI REND="italic">n</HI>t</L>
<L>Jn ony degre be his Entent,</L>
<L>lik a ma<HI REND="italic">n</HI>-Mordrer<HI REND="italic">e</HI> he scholde ded be <NOTE PLACE="marg">on pain of death.</NOTE></L>
<L N="13796">and þ<HI REND="italic">er</HI>to his good to lesen, ful sikerle.</L>
</LG>
<LG>
<L>On the tothir syde sente Leodegan <NOTE PLACE="marg">He also hires soldiers</NOTE></L>
<L>of al his kynrede to Every Man <NOTE PLACE="foot">13798. <HI REND="italic">his</HI> added in the left margin; <HI REND="italic">k</HI> corrected, daubed.</NOTE></L>
<L>and al aboutes jnto Eche contre <NOTE PLACE="marg">in various countries.</NOTE></L>
<L N="13800">there he supposede ony sowdiours to be.</L>
<L>for he ne sparede for Silu<HI REND="italic">er</HI> ne Goold</L>
<L>that plente of Sowdio<HI REND="italic">ur</HI>s haue<HI REND="italic">n</HI> he woold.</L>
<L>So þ<HI REND="italic">a</HI>t with-owte<HI REND="italic">n</HI> ony more let</L>
<L N="13804">at assenciou<HI REND="italic">n,</HI> þe whiche was set, <NOTE PLACE="marg">40,000 men assemble.</NOTE></L>
<L>xl thousend jn tente and pavylou<HI REND="italic">n</HI></L>
<L>were<HI REND="italic">n</HI> logged vndir toreyse town</L>
<L>what on hors and what on foote</L>
<L N="13808">with-oute<HI REND="italic">n</HI> hem of þe town, wel j wote. <NOTE PLACE="foot">13808. <HI REND="italic">wel, l</HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L>jn the Men<HI REND="italic">e</HI> while that this kyng <NOTE PLACE="marg">Meanwhile,</NOTE></L>
<L>hadde thus aboutes sent his warne<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>happed that vppon the Even of May</L>
<L N="13812">vppon hym Entrede, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> delay, <NOTE PLACE="marg">the country is invaded by four heathen kings,</NOTE></L>
<L>kyng plariou<HI REND="italic">n</HI>s &amp; kyng Roallau<HI REND="italic">n</HI>d,</L>
<L>whiche were<HI REND="italic">n</HI> bothe of yrland,</L>
<L>Ek of assirois kyng Sonigrans,</L>
<L N="13816">and of þe same Lond kyng Sorohans.</L>
<L>these from the ost comen adown</L>
<L>jnto Tarmelyde al jn virown</L>
<L>with xv thousend armed ful clene</L>
<L N="13820">For Nede of vytaylle, as that j wene. <NOTE PLACE="marg">who come in search of provision,</NOTE></L>
<L>So hit happede, as hit hem befelle,</L>
<L>that Nygh to toraysse they com ful snelle,</L>
<L>where as soio<HI REND="italic">ur</HI>nede kyng leodegan,</L>
<L N="13824">that his Meyne abod there than.</L>
<L>so þ<HI REND="italic">a</HI>t there was gret Noyse &amp; cry <NOTE PLACE="marg">with great noise.</NOTE></L>
<L><PB N="370" REF="375"/>
of these Malfetours, sekerly,</L>
<L>that Robbede &amp; stroyede that contre.</L>
<L N="13828">Ano<HI REND="italic">n</HI> the citeȝeines aspiden hit, sykerle, <NOTE PLACE="marg">The citizene shut the gates.</NOTE></L>
<L>and here ȝates they schetten ful blyve,</L>
<L>that owt scholde gon no<HI REND="italic">n</HI> Man on lyve. <NOTE PLACE="foot">13830. <HI REND="italic">scholde</HI> corrected from <HI REND="italic">schelde.</HI></NOTE></L>
<L>anon asarmes they go<HI REND="italic">n</HI>ne to crye, <NOTE PLACE="marg">All the knights as∣semble.</NOTE></L>
<L N="13832">the cheualrie þat with-jnne was, trewelye,</L>
<L>and to-forn the ȝate they semblede anon,</L>
<L>knyhtes of þe Rownd table Everychon.</L>
<L N="13836">and the cheventeyn of hem was <NOTE PLACE="marg">(1) The 250 knights of the Round Table have Hervy of Rivel and Malet le Bruns for leaders,</NOTE></L>
<L N="13836">hervy of Ryvel jn that plas,</L>
<L>and Malet le bruns was his felawe,</L>
<L>that Many a man browhte<HI REND="italic">n</HI> of dawe,</L>
<L>with cc. &amp; fyfty jn here compenye</L>
<L N="13840">of worthy Bodyes, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lye,</L>
<L>that vndir heven<HI REND="italic">e</HI> non better<HI REND="italic">e</HI> Nere</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne tho bodyes that were<HI REND="italic">n</HI> there.</L>
<L>these be hem-selve<HI REND="italic">n</HI> were<HI REND="italic">n</HI> alone, <NOTE PLACE="marg">and keep to themselves.</NOTE></L>
<L N="13844">For with oþ<HI REND="italic">er</HI>e Meddele<HI REND="italic">n</HI> wolden they none.</L>
</LG>
<LG>
<L>On the tother part they gonne<HI REND="italic">n</HI> hem dyhte,</L>
<L>the cheualrye of þe towne ano<HI REND="italic">n</HI> Ryhte, <NOTE PLACE="marg">(2) The knights of the town are 4000.</NOTE></L>
<L>And of hem iiij thousend ther were,</L>
<L N="13848">That Myhte Bewelde<HI REND="italic">n</HI> Bothe Scheld and Spere. <MILESTONE N="141 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>this Meyne hadden a cheventeyn <NOTE PLACE="marg">Their leader is Cleodalis,</NOTE></L>
<L>that cleodalis hyhte, Jn certeyn, <NOTE PLACE="foot">13850. MS. <HI REND="italic">hyhten,</HI></NOTE></L>
<L>that wont was the kynges baner to bere <NOTE PLACE="marg">who used to carry the king's banner before the arrival of the 230 knights,</NOTE></L>
<L N="13852">bothe jn pes and Ek jn werre. <NOTE PLACE="foot">13852. <HI REND="italic">werre,</HI> the second <HI REND="italic">r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>but sethen the knyhtes of þe Rownde table</L>
<L>that Lond Entreden, with-owten fable,</L>
<L>thanne was hervy of Ryvel</L>
<L N="13856">the kynges banorer Everidel.</L>
<L>but he bar a lytel Gomfaynou<HI REND="italic">n</HI> &amp; did it sprede <NOTE PLACE="marg">but now car∣ries a small ensign.</NOTE></L>
<L>with tweyne Langues be Ryht Resou<HI REND="italic">n</HI> Rede,</L>
<L>the Feld Gold with corowns of ynde.</L>
<L N="13860">and the grete baner, that cam behynde, <NOTE PLACE="marg">The great banner, carried by Hervy of Rival,</NOTE></L>
<L>whiche that hervy Ryvel Bar,</L>
<L>jn this Man<HI REND="italic">er</HI> was araied thar:</L>
<L><PB N="371" REF="376"/>
with foure langues fayr<HI REND="italic">e</HI> &amp; pleyne, <NOTE PLACE="marg">has four lozenges with golden crowns.</NOTE></L>
<L N="13864">and there-jnne corou<HI REND="italic">n</HI>s of gold, jn certeyne,</L>
<L>the Feld asure bothe fair and schene;</L>
<L>thus this Baner bar he hem betwene.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Redy armed that they were, <NOTE PLACE="marg">The knights assemble at the gate;</NOTE></L>
<L N="13868">aforn the ȝate they sembleden there,</L>
<L>and abyden the kynges comeng,</L>
<L>that ȝit at that tyme was anarmyng.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the kyng j-armed was, <NOTE PLACE="marg">the king joins them,</NOTE></L>
<L N="13872">ano<HI REND="italic">n</HI> he asemblede jn that plas,</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e drowh to hervyes Baner</L>
<L>sytteng vppon a good destrer.</L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e he houed with his compenye <NOTE PLACE="marg">and waits there.</NOTE></L>
<L N="13876">To knowe<HI REND="italic">n</HI> of these jresch more certeinlye.</L>
<L>On þe thridde p<HI REND="italic">ar</HI>tye was armed than <NOTE PLACE="marg">(3) Arthur and his 42 companions likewise get ready.</NOTE></L>
<L>kyng artheur, king Bors, &amp; kyng Ban,</L>
<L>and his compenye al jn fere,</L>
<L N="13880">of wheche but xlij ther were.</L>
<L>and ful Ryaly they weren adyht,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyn here baner bare in fyht. <NOTE PLACE="marg">Merlin, who carries the banner,</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne j-horsed alle they were,</L>
<L N="13884">tha<HI REND="italic">n</HI>ne to hem Seide M<HI REND="italic">er</HI>lyn there <NOTE PLACE="marg">asks all to follow it,</NOTE></L>
<L>that thyke day bothe gret &amp; smalle</L>
<L>to Sewe<HI REND="italic">n</HI> his baner, what eu<HI REND="italic">er</HI>e befalle. <NOTE PLACE="marg">whatever may happen.</NOTE></L>
<L>"jn what place that Evere ȝe hit Se,</L>
<L N="13888">loke ȝe hit Sewe and foleweth Me."</L>
<L>and alle they seiden with on cry</L>
<L>that So they wolden, ful trewely.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne so they Reden thorwh þe town, <NOTE PLACE="marg">They ride through the town.</NOTE></L>
<L N="13892">and M<HI REND="italic">er</HI>lyn bar h<HI REND="italic">er</HI>e gomfaynown. <NOTE PLACE="foot">13892. <HI REND="italic">h<SUP>{er}</SUP>e,</HI> abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>but Richere arayed tha<HI REND="italic">n</HI>ne they were,</L>
<L>jn that town was neu<HI REND="italic">er</HI>e seyn there.</L>
<L>and here baner was Ryht M<HI REND="italic">er</HI>veyllous <NOTE PLACE="marg">Their banner is of strange and grim device: a dragon</NOTE></L>
<L N="13896">Forto beholden and Ryht spetous:</L>
<L>his Baner hit was on dragown,</L>
<L>and not ful gret hit was jn virown;</L>
<L>the tayl a kebyt and an half was long, <NOTE PLACE="marg">with a scaly tail,</NOTE></L>
<L N="13900">al j-Mailled as a serpent ful strong;</L>
<L><PB N="372" REF="377"/>
and his throte so gret &amp; sterne hit was,</L>
<L>that hit Semede hem jn that plas <NOTE PLACE="marg">and vomiting fire.—</NOTE></L>
<L>so that the tonge that stood with-jnne</L>
<L N="13904">Eu<HI REND="italic">er</HI>e Enflawmeng &amp; wolde not blynne,</L>
<L>that thorwh the throte owt fyr hit caste</L>
<L>vp<HI REND="italic">e</HI> jnto the ayr, hit semede hem faste.</L>
<L>and jn the Mene while the jresch Men, <NOTE PLACE="marg">By this time the heathen have come to the town,</NOTE></L>
<L N="13908">that hethen tho were<HI REND="italic">n,</HI> as j ȝow ken,</L>
<L>with here speres come<HI REND="italic">n</HI> to the town,</L>
<L>and the ȝates asayllede jn virown. <NOTE PLACE="marg">and assail the gates; then they go into the meadows, and seize the grazing cattle.</NOTE></L>
<L>and sethen jnto þe Medewes they wente,</L>
<L N="13912">&amp; alle the bestes they token, veramente,</L>
<L>that abowtes the town jn pastur<HI REND="italic">e</HI> were<HI REND="italic">n</HI> tho;</L>
<L>with hem they Maden hem forto go.</L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>e nas non Man hem to defende,</L>
<L N="13916">Tyl that God sone grace gan sende.</L>
<L>thorwgh þe town paste Merlyne anon, <NOTE PLACE="marg">Merlin</NOTE></L>
<L>There As the peple Were<HI REND="italic">n</HI> sembled Echon, <MILESTONE N="141 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>and thorwgh that pres Redily he paste,</L>
<L N="13920">tyl to the ȝate he cam atte laste <NOTE PLACE="marg">arrives at the gate with his troop.</NOTE></L>
<L>and with hym there al his Meyne. <NOTE PLACE="foot">13921. <HI REND="italic">al</HI> added above the line, after <HI REND="italic">his.</HI></NOTE></L>
<L>Anon to the porter tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide he: <NOTE PLACE="marg">He says to the gate∣keeper: "Let us pass out."</NOTE></L>
<L>"let vs now, porter, here owt pace,</L>
<L N="13924">Fore hit is tyme to comen on place."</L>
<L>and þe porter answered hem ageyn <NOTE PLACE="marg">The keeper replies: "Not with∣out the com∣mand of the king."</NOTE></L>
<L>that they Scholden not passen hit, Jn certein,</L>
<L>with-owte<HI REND="italic">n</HI> comau<HI REND="italic">n</HI>deme<HI REND="italic">n</HI>t of the kyng,</L>
<L N="13928">and thus ȝaf he hem to answeryng.</L>
<L>"that is be Misavent<HI REND="italic">ur</HI>e," quod Merlyn tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin says: "That's bad,</NOTE></L>
<L>"that thou þe ȝate ne schalt vndo,</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that j am as strong as thou, <NOTE PLACE="marg">as I am as strong as you."</NOTE></L>
<L N="13932">and that Schal j sone preven now."</L>
<L>Anon kam Merlyne to the ȝate, <NOTE PLACE="marg">He pulls out the gate with his hand,</NOTE></L>
<L>and with his hond pulled ther<HI REND="italic">e</HI>-ate,</L>
<L>and pulde þe ȝate owt from the ston.</L>
<L N="13936">tha<HI REND="italic">n</HI>ne owt they wente<HI REND="italic">n</HI> ther<HI REND="italic">e</HI> Echon, <NOTE PLACE="marg">and out they ride.</NOTE></L>
<L>ho so wolde or ho so Nolde;</L>
<L>owt they Riden al glytered jn goolde.</L>
<L><PB N="373" REF="378"/>
Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the two an fowrty Men</L>
<L N="13940">owt of þe cyte were<HI REND="italic">n</HI> passed than,</L>
<L>the ȝate closed aȝen also faste <NOTE PLACE="marg">The gate closes behind them.</NOTE></L>
<L>as hit ne hadde neu<HI REND="italic">er</HI>e ben vnwraste.</L>
<L>For whiche M<HI REND="italic">er</HI>veille tha<HI REND="italic">n</HI>ne anon <NOTE PLACE="marg">All marvel.</NOTE></L>
<L N="13944">these thre kynges blessed hem Everichon,</L>
<L>and so diden al that companye.</L>
<L>but faste forward M<HI REND="italic">er</HI>lyn gan hym hye, <NOTE PLACE="marg">Merlin first overtakes 2000 heathen</NOTE></L>
<L>And ou<HI REND="italic">er</HI>took of that Meyne</L>
<L N="13948">two thousend hethen jreseh, certeinle,</L>
<L>and ladden with hem a ful gret praye. <NOTE PLACE="marg">with plenty of booty,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ano<HI REND="italic">n</HI> as Merlyne hem saye,</L>
<L>anon he Sewede with his Banere,</L>
<L N="13952">and his compenye holy folewede him there.</L>
<L>betwene hem þ<HI REND="italic">er</HI>e was gret bataille, <NOTE PLACE="marg">attacks them,</NOTE></L>
<L>that certeinly, with-owten faylle,</L>
<L>be half a Myle Nygh hem was no<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="13956">but the xlij there al alon,</L>
<L>and token the pray, &amp; lad it ageyn <NOTE PLACE="marg">and brings the booty back to the city.</NOTE></L>
<L>aforn the ȝates tho, jn certein.</L>
<L>and they ne hadde<HI REND="italic">n</HI> not Ryde<HI REND="italic">n</HI> but a stounde, <NOTE PLACE="marg">Then he sees the four heathen kings with 15000 men,</NOTE></L>
<L N="13960">that they Sien vppon the Grownde</L>
<L>the foure kynges Rehersed be-fore</L>
<L>with xv thousend Men j-armed thore,</L>
<L>that with hem ladde so gret plente <NOTE PLACE="marg">likewise laden with spoil,</NOTE></L>
<L N="13964">of kariage &amp; of pray to-ward the se,</L>
<L>that they hadde Robbed jn that lond,</L>
<L>as j do ȝow here to vndirstond. <NOTE PLACE="foot">13966. <HI REND="italic">here, he</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>Anon as Merlyn Sawh al this,</L>
<L N="13968">tha<HI REND="italic">n</HI>ne to his feleschepe he cryde, j-wys: <NOTE PLACE="marg">and cries to his company "Follow me, and you shall see a good joke."</NOTE></L>
<L>"Seweth me now for ony thyng,</L>
<L>and ȝe scholen Sen a good boordyng."</L>
<L>there they hym sewede<HI REND="italic">n</HI> Everichon,</L>
<L N="13972">but Eu<HI REND="italic">er</HI>e to-fore M<HI REND="italic">er</HI>lyne gan gon.</L>
<L>and swich a wynd he gan to arere <NOTE PLACE="marg">He raises such a wind amongst the enemies</NOTE></L>
<L>with wondir blastes of tempest þ<HI REND="italic">er</HI>e,</L>
<L>that swich a powdir amo<HI REND="italic">n</HI>g<HI REND="italic">es</HI> hem þ<HI REND="italic">er</HI>e was,</L>
<L N="13976">among<HI REND="italic">es</HI> h<HI REND="italic">er</HI>e Enemyes jn that plas, <NOTE PLACE="foot">13976. <HI REND="italic">h<SUP>{er}</SUP>e,</HI> abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L><PB N="374" REF="379"/>
that non of hem oþ<HI REND="italic">er</HI> Myhte Se; <NOTE PLACE="marg">that they can∣not see one another.</NOTE></L>
<L>So M<HI REND="italic">er</HI>veillous dowst hit was &amp; gret plente.</L>
</LG>
<LG>
<L>Anon as these two and fowrty Men <NOTE PLACE="marg">The 42 fel∣lows attack the heathen.</NOTE></L>
<L N="13980">with-jnne these hethen were<HI REND="italic">n</HI> Entrid than,</L>
<L>they beten and slowen so Many a-down,</L>
<L>that ded abowtes they lyen jn virown.</L>
<L>Anon comanded kyng leodegan <NOTE PLACE="marg">Now king Leodegan orders the gates to be opened;</NOTE></L>
<L N="13984">that the ȝates anon opened were<HI REND="italic">n</HI> than;</L>
<L>and so they were<HI REND="italic">n</HI> jn Ryht gret haste,</L>
<L>So that thike Meyne owt þ<HI REND="italic">er</HI>e paste.</L>
<L>There the Steward Rod forth Be-fore <MILESTONE N="141 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="13988">with iiij Thousend men wel armed thore, <NOTE PLACE="marg">Cleodalis, with 4000 men, sallies out,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13988. <HI REND="italic">T</HI> through correction.</NOTE></L>
<L>and they founden the ȝate schet ful faste,</L>
<L>there as Merlyne and his Meyne owt were<HI REND="italic">n</HI> paste.</L>
<L>with xv thousend they fowhte<HI REND="italic">n</HI> that whyle þere <NOTE PLACE="foot">13991. þ<HI REND="italic">ere</HI> added afterwards.</NOTE></L>
<L N="13992">Ful Merveillously a ful gret tyde in fere. <NOTE PLACE="foot">13992. <HI REND="italic">whylle</HI> crossed out, and <HI REND="italic">tyde in fere</HI> added, at the end of the line.</NOTE></L>
<L>Thanne forth cam cleodalys tho, <NOTE PLACE="marg">and joins in the battle.</NOTE></L>
<L>and to that pres faste gan he go.</L>
<L>So that the Noyse of speris that þ<HI REND="italic">er</HI>e were,</L>
<L N="13996">the breky<HI REND="italic">n</HI>g of hem, jnto the cyte was herd there.</L>
<L>there was tha<HI REND="italic">n</HI>ne so gret distrocciou<HI REND="italic">n</HI><NOTE PLACE="marg">Great de∣struction is wrought;</NOTE></L>
<L>of Men dede &amp; hors slayn j[n] virou<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="foot">13998. MS. <HI REND="italic">j viroū.</HI></NOTE></L>
<L>So that hit Semede be h<HI REND="italic">er</HI>e gruntyng <NOTE PLACE="marg">the din resembles thunder.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">13999. <HI REND="italic">h<SUP>{er}</SUP>e,</HI> abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L N="14000">that hit hadde ben a M<HI REND="italic">er</HI>veyllous thondryng,</L>
<L>but M<HI REND="italic">er</HI>veillously wrowhte these xlij Men</L>
<L>that vndir Merlynes Banere were<HI REND="italic">n</HI> than.</L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the iiij kynges Syen al this, <NOTE PLACE="marg">The four heathen kings divide their army:</NOTE></L>
<L N="14004">that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> the cristen<HI REND="italic">e</HI> they wer<HI REND="italic">e</HI>n thus Mellid, j-wis,</L>
<L>they departed her Meyne ano<HI REND="italic">n</HI> vntwo,</L>
<L>of wheche vij M<SUP>ł</SUP> to þe cyte gan go <NOTE PLACE="marg">7000 go against the approaching banner of king Leo∣degan,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14006. MS. <HI REND="italic">M</HI> with <HI REND="italic">t</HI> at the top (= Mil<HI REND="italic">ia</HI>).</NOTE></L>
<L>aȝens the baner of kyng leodegan.</L>
<L N="14008">wha<HI REND="italic">n</HI>ne they aspide hym comeng than, <NOTE PLACE="foot">14008. MS. <HI REND="italic">Comēng.</HI></NOTE></L>
<L>Ech of hem aȝens oþ<HI REND="italic">er</HI> gan forto Ryde,</L>
<L>also faste as they myhten that Tyde.</L>
<L><PB N="375" REF="380"/>
and þe toþ<HI REND="italic">er</HI> viij thousend fowhten ful faste, <NOTE PLACE="marg">8000 remain.</NOTE></L>
<L N="14012">whilles that here strengthe Myhte laste.</L>
<L>but leodegan and this othir Meyne, <NOTE PLACE="marg">The fight With king Leodegan is fierce;</NOTE></L>
<L>betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem gret bataylle was, Sikerle,</L>
<L>that bothe helmes &amp; hauberk<HI REND="italic">es</HI> j-borsten they were,</L>
<L N="14016">Neþ<HI REND="italic">er</HI> non Mail of steel lasten Myhte not there,</L>
<L>that down they fillen al blody to grownde,</L>
<L>For þ<HI REND="italic">er</HI>e was ȝoven Many a dethes wou<HI REND="italic">n</HI>de. <NOTE PLACE="marg">many are killed.</NOTE></L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne here speris j-borste<HI REND="italic">n</HI> they were,</L>
<L N="14020">anon here swerdis they drowe<HI REND="italic">n</HI> owt there.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne began ther<HI REND="italic">e</HI> gret Bataylle,</L>
<L>that M<HI REND="italic">er</HI>veille to beholde hit was, sau<HI REND="italic">n</HI>s faylle.</L>
<L>and namly the knyhtes of þe Rownd table <NOTE PLACE="marg">The knights of the Round Table excel,</NOTE></L>
<L N="14024">M<HI REND="italic">er</HI>veillously they fowhte<HI REND="italic">n,</HI> with-owten fable,</L>
<L>of wheche weren but two hundred &amp; fyfty,</L>
<L>and of the tothere vij thousend, ful sekerly.</L>
<L>but at gret Mischef they were<HI REND="italic">n</HI> there, <NOTE PLACE="marg">but are in great dis∣tress.</NOTE></L>
<L N="14028">that h<HI REND="italic">er</HI>e bodyes go<HI REND="italic">n</HI>nen tremblen for fere; <NOTE PLACE="foot">14028. <HI REND="italic">h<SUP>{er}</SUP>e</HI> abbreviation mark in darker ink.</NOTE></L>
<L>and whethir they wolde other none, <NOTE PLACE="foot">14030. <HI REND="italic">grow̄d</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>here grow<HI REND="italic">n</HI>d to forsake<HI REND="italic">n</HI> Mad were<HI REND="italic">n</HI> they sone.</L>
<L>but they helden hem so faste jn fere, <NOTE PLACE="marg">They keep close to∣gether.</NOTE></L>
<L N="14032">that no Man with-jnne<HI REND="italic">n</HI> hem Entren Myhte there;</L>
<L>Nethir litel ne Mochel, lasse ne More,</L>
<L>with-jnne<HI REND="italic">n</HI> hem Entre<HI REND="italic">n</HI> cowde not thore.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Plareou<HI REND="italic">n</HI>s &amp; kyng Roallau<HI REND="italic">n</HI>t <NOTE PLACE="marg">The heathen leaders of the 7000 men</NOTE></L>
<L N="14036">To-Gideris swich a Meyne go<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI> se haunt,</L>
<L>and of hem so lytel peple there was</L>
<L>aȝens so gret Meyne jn that plas,</L>
<L>Ful gret dispit hadden these kynges bothe, <NOTE PLACE="marg">viciously vow that none of them shall escape.</NOTE></L>
<L N="14040">and sworen ful bitterly Many a gret othe</L>
<L>that of hem askape scholde not on,</L>
<L>as ferforthly as they Myhten don.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thussone they Maden an ordenance</L>
<L N="14044">Forto han wrowht this Meyne Mischance.</L>
<L>So that xl of that litel compenye <NOTE PLACE="marg">Forty of the knignts are overthrown;</NOTE></L>
<L>were<HI REND="italic">n</HI> sore defowlid, with-owten lye.</L>
<L>And eu<HI REND="italic">er</HI> this jresch hethen peyned hem fulsore</L>
<L N="14048"><PB N="376" REF="381"/>
hem to han de-fowlid ful Mochelis More</L>
<L>and hem to han Maymed, ȝif hit Myhte han be;</L>
<L>but they myhte not tha<HI REND="italic">n</HI>ne for here compene. <NOTE PLACE="marg">still they keep the assailants off.</NOTE></L>
<L>For with-j<HI REND="italic">n</HI>ne hem þ<HI REND="italic">er</HI>e non Man there paste,</L>
<L N="14052">as fer as ony of her<HI REND="italic">e</HI> dynt<HI REND="italic">es</HI> of swerdis myhte laste.</L>
<L>And jn this Mene whille, as j ȝow telle,</L>
<L>vppon kyng leodegan they fowhte<HI REND="italic">n</HI> ful felle, <NOTE PLACE="marg">King Leo∣degan in captured,</NOTE></L>
<L>So that fulsore bete<HI REND="italic">n</HI> he was jn that place,</L>
<L N="14056">and there with his Enemyes j-taken he was</L>
<L>and lad forth there anon tho Ryht <NOTE PLACE="marg">and led away 500 men</NOTE></L>
<L>with v hundred Redy armed to fyht.</L>
<L>So Hym Forth they Ladden, As J Vndyrstond, <MILESTONE N="141 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14060">towardis kyng Ryown of jrlond, <NOTE PLACE="marg">towards king Rion.</NOTE></L>
<L>And with gret joye they forth hym ladde,</L>
<L>for they wenden the werris Ended ben hadde.</L>
<L>So thus they hyede hem wondir faste,</L>
<L N="14064">Tyl owt of the ost that they were<HI REND="italic">n</HI> paste.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng leodegan Say this, <NOTE PLACE="marg">When he realizes his plight,</NOTE></L>
<L>that with his Enemyes he was taken, j-wys,</L>
<L>and him forth ladden Moche Maugre his hed,</L>
<L N="14068">For sorwe<HI REND="italic">n</HI> he swownede jn that sted, <NOTE PLACE="marg">he is faint with grief.</NOTE></L>
<L>and wep<HI REND="italic">e</HI> ful Sore, &amp; Made gret pyte,</L>
<L>that jn swich a maner j-taken was he.</L>
<L>they hym forth ladden vppon the weye</L>
<L N="14072">two Skottysch Milles, the sothe to seye.</L>
<L>but Evere the Noyse ful gret hit was <NOTE PLACE="marg">The battle is continued.</NOTE></L>
<L>of the vij thowsend jn that plas</L>
<L>and of the cc. and fyfty knyhtes,</L>
<L N="14076">that aȝens þe vij thousend held fyhtes, <NOTE PLACE="marg">The knights bemoan the loss of king Leodegan;</NOTE></L>
<L>that Made<HI REND="italic">n</HI> gret sorwe &amp; gret Mone,</L>
<L>For kyng leodegan was so gone.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they syen, hit wolde no<HI REND="italic">n</HI> oþ<HI REND="italic">er</HI> be,</L>
<L N="14080">that no<HI REND="italic">n</HI> Reskeus was ther<HI REND="italic">e,</HI> sekerle,</L>
<L>they dresseden her<HI REND="italic">e</HI> bakkes al jn fere, <NOTE PLACE="marg">they defend themselves in compact body,</NOTE></L>
<L>a<HI REND="italic">n</HI>d jn Man<HI REND="italic">er</HI> of a scheltrom they stoden there, <NOTE PLACE="foot">14082. <HI REND="italic">ād</HI> corrected from <HI REND="italic">an</HI> (in darker ink).</NOTE></L>
<L>and there thanne so sore they fowhte,</L>
<L N="14084">that no<HI REND="italic">n</HI> Man deren hem ne Mowhte.</L>
<L>but they Maden gret occisioun <NOTE PLACE="marg">and kill many</NOTE></L>
<L>of Men &amp; hors aboutes hem jn virown</L>
<L><PB N="377" REF="382"/>
with-owte<HI REND="italic">n</HI> Remevyng of ouy place; <NOTE PLACE="marg">without mov∣ing from the spot.</NOTE></L>
<L N="14088">ful Mochel peple be hem j-slayn þ<HI REND="italic">er</HI>e wace.</L>
<L>So that they swetten for gret peyne,</L>
<L>so hydous the storm was &amp; so sodeyne,</L>
<L>that they that atte wyndowes go<HI REND="italic">n</HI>nen loke <NOTE PLACE="marg">The lookers∣on in the city weep with anguish,</NOTE></L>
<L N="14092">out of the cyte, as Seith the boke,</L>
<L>wepten for angwysch &amp; for pyte</L>
<L>for the sorewe that they be these knyhtes go<HI REND="italic">n</HI>nen se,</L>
<L N="14095">and M<HI REND="italic">er</HI>veilled gretly jn here Mynde <NOTE PLACE="marg">and marvel at their bravery.</NOTE></L>
<L>how swich hertis with-jnne<HI REND="italic">n</HI> hem Myhte<HI REND="italic">n</HI> they fynde.</L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne go<HI REND="italic">n</HI>nore beheld hir<HI REND="italic">e</HI> fadir dere, <NOTE PLACE="marg">Gonnore bewails the fate of her father.</NOTE></L>
<L>that with his Enemyes forth lad was he ther<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>Ful gret deol sche gan to Make,</L>
<L N="14100">and Riht gret Sorwe to here gan take.</L>
<L>Now a whille lete vs here dwelle, <NOTE PLACE="foot">14101. <HI REND="italic">here, h</HI> corrected from <HI REND="italic">d.</HI></NOTE></L>
<L>and of kyng Artheur lete vs now spelle <NOTE PLACE="marg">Now we will return to Arthur and his 42 followers,</NOTE></L>
<L>and also of his compenye, sau<HI REND="italic">n</HI>s faylle,</L>
<L N="14104">how that they spedden jn bataylle</L>
<L>Aȝens viij thousend forto fyhte, <NOTE PLACE="foot">14105. <HI REND="italic">Aȝens, A corrected from</HI></NOTE></L>
<L>thike xlij Men of gret Myhte,</L>
<L>and with hem the steward of Tarmelyde, <NOTE PLACE="marg">together with Cleodalis the steward</NOTE></L>
<L N="14108">that cleodalis hyht that tyde.</L>
</LG>
<LG>
<L>Now Reherseth this Storye Ryht here</L>
<L>of the xlij whiche þ<HI REND="italic">a</HI>t there were,</L>
<L>&amp; of the iiij thousend that cleadalis <NOTE PLACE="marg">and his 4000 men,</NOTE></L>
<L N="14112">vndir his Baner browhte, j-wys,</L>
<L>whiche w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> viij thousend j-Medled were, <NOTE PLACE="marg">in melée with the 8000 heathen under Soni∣grens and Sorohans.</NOTE></L>
<L>that kyng sonigrenx &amp; Sorohanx cow<HI REND="italic">n</HI>diet there;</L>
<L>of whiche were<HI REND="italic">n</HI> Manye defoulyd &amp; slayn,</L>
<L N="14116">as this storye Reherseth here jn certayn. <NOTE PLACE="foot">14116. <HI REND="italic">Certayn, a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>And Whanne they Hadden Longe Fowhten Jn Fere, <MILESTONE N="142 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>Merlyne with his Banere owt prekede there, <NOTE PLACE="marg">After a long fight, Merlin calls on his com∣pany to follow him;</NOTE></L>
<L>and to his Meyne he cryede Jn gret haste</L>
<L N="14120">that they hym Scholden folwen faste.</L>
<L>and so they dyden Ryht Swyftly tho, <NOTE PLACE="marg">they ride swiftly,</NOTE></L>
<L>as faste as here hors cowden Re<HI REND="italic">n</HI>ne oþ<HI REND="italic">er</HI> go,</L>
<L><PB N="378" REF="383"/>
tyl that they come<HI REND="italic">n</HI> jnto on valey, <NOTE PLACE="marg">and overtake the prisoners' convoy.</NOTE></L>
<L N="14124">where as these v hundred ladden awey</L>
<L>kyng leodagan, here presoner.</L>
<L>And anon Merlyn ascryed hym ther: <NOTE PLACE="marg">Merlin cries:</NOTE></L>
<L>"Now, barou<HI REND="italic">n</HI>s, let Se, kythe her<HI REND="italic">e</HI> ȝour<HI REND="italic">e</HI> Myht <NOTE PLACE="marg">"Rescue the king,</NOTE></L>
<L N="14128">To Reskwe<HI REND="italic">n</HI> the kyng her<HI REND="italic">e</HI> with ȝour<HI REND="italic">e</HI> fyht.</L>
<L>and but ȝif ȝe don, he goth his way." <NOTE PLACE="marg">or he goes his way!"</NOTE></L>
<L>And Evere he cride: "Tray, tray, tray!"</L>
<L>So that these knyhtes Sewede on faste,</L>
<L N="14132">Tyl they hym ou<HI REND="italic">er</HI>token atte laste.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thussone they Entred hem betwene <NOTE PLACE="marg">They rush into the con∣voy,</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> manye gret strokis, as hit was sene,</L>
<L>and slowh &amp; Maymed al that þ<HI REND="italic">er</HI> were, <NOTE PLACE="marg">slay, and maim.</NOTE></L>
<L N="14136">that nowht on his hele hadde there.</L>
<L>there þese xlij Maden swich Martyrdom,</L>
<L>of Men &amp; hors a ful gret Som, <NOTE PLACE="foot">14138. <HI REND="italic">of, o</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>that vnnethes askaped ony away <NOTE PLACE="marg">Of the 500 escape only five.</NOTE></L>
<L N="14140">of thike v hundred, the Sothe to say,</L>
<L>Sauf only fyve, that fledden be-fore,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> as kyng leodagan they hadde<HI REND="italic">n</HI> forlore. <NOTE PLACE="foot">14142. <HI REND="italic">leodagan,</HI> the first <HI REND="italic">a</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>And thus Reskwed was Leodagan the kyng, <NOTE PLACE="marg">King Leo∣degan marvels,</NOTE></L>
<L N="14144">whiche to hym was ful gret M<HI REND="italic">er</HI>veyllyng,</L>
<L>To sen Swich Martirdom Jn that plase</L>
<L>as of thyke lytel peple j-Mad there wase.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne he beheld the dragown þ<HI REND="italic">a</HI>t M<HI REND="italic">er</HI>lyn bar,</L>
<L N="14148">tha<HI REND="italic">n</HI>ne wiste he wel his frendis were<HI REND="italic">n</HI> thar. <NOTE PLACE="foot">14148. <HI REND="italic">wiste he</HI> twice, the former crossed out.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne thankede he God of that dede, <NOTE PLACE="marg">and thanks God for such soldiers.</NOTE></L>
<L>that so his Sowdeo<HI REND="italic">ur</HI>s with him dyde<HI REND="italic">n</HI> spede.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> Merlyn there to hym wente,</L>
<L N="14152">and þ<HI REND="italic">er</HI>e hym sesede anon presente.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne Vlphyn beheld kyng Leodegan, <NOTE PLACE="marg">Ulfin and Bretel alight,</NOTE></L>
<L>anon of his hors alyhte he than,</L>
<L>and sire Bretel jn the same wyse,</L>
<L N="14156">anon he alyhte to þ<HI REND="italic">a</HI>t kyng of pryse,</L>
<L>and him vnbownden, &amp; armed hym wel, <NOTE PLACE="marg">unfetter the king,</NOTE></L>
<L><PB N="379" REF="384"/>
and sette hym on a destrer bothe good &amp; lel. <NOTE PLACE="marg">and put him on a good horse.</NOTE></L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne Bretel &amp; Vlphyn horsid hym hadde j<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t wise,</L>
<L N="14160">he thankede hem ful hyhly of here Servise.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne began to ascryen Eft sone: <NOTE PLACE="marg">Now Merlin again asks them to fol∣low him,</NOTE></L>
<L>"Now thynketh, Barou<HI REND="italic">n</HI>s, what ȝ<HI REND="italic">e</HI> han to done.</L>
<L>Seweth now me, what Euere ȝe do,</L>
<L N="14164">and be no<HI REND="italic">n</HI> wyse partyth not me fro."</L>
<L>he took his hors with the spores welfaste,</L>
<L>and toward the cyte he prikede jn haste, <NOTE PLACE="marg">and sets off towards the city,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14166. <HI REND="italic">welfaf</HI> (<HI REND="italic">s</HI> not completed) crossed out before <HI REND="italic">jn haste.</HI></NOTE></L>
<L>where that the knyhtes of the Rounde table</L>
<L N="14168">at gret Mischef were<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> fable,</L>
<L>of wheche two hundre[d] and fyfty knyhtes <NOTE PLACE="marg">where of the 250 knights only 20 are still on horseback.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14169. MS. <HI REND="italic">hundre.</HI></NOTE></L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> nere but xx on hors owt-Ryhtes,</L>
<L>and al the R<HI REND="italic">e</HI>mnant on foote were,</L>
<L N="14172">and ful Manfully fowhte<HI REND="italic">n</HI> there. <NOTE PLACE="foot">14172. MS. <HI REND="italic">ful Manfulmanly;</HI> cf. l. 14298.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne prikede so faste to-fore, <NOTE PLACE="marg">He rides fast;</NOTE></L>
<L>so faste hym Sewede his feleschepe thore, <NOTE PLACE="foot">14174. <HI REND="italic">so, s</HI> corrected, in a fashion, from <HI REND="italic">T;</HI> the character still looks like a <HI REND="italic">T.</HI></NOTE></L>
<L>that here hors on swot they were<HI REND="italic">n</HI> Echon;</L>
<L N="14176">So faste thyderwardis dyden they gon.</L>
<L>And the dragoun þ<HI REND="italic">a</HI>t Merlyn Bar, <NOTE PLACE="marg">the dragon vomiting so much fire</NOTE></L>
<L>Swiche plente of fyr hit cast owt thar,</L>
<L>that tho whiche weren jn the cyte,</L>
<L N="14180">large half a Myle they myhte<HI REND="italic">n</HI> hit se, <NOTE PLACE="marg">that it can be seen at fully half a mile's dis∣tance.</NOTE></L>
<L>the clernesse of that Fer so bryht,</L>
<L>how jnto the Eyr hit wente vp ryht. <NOTE PLACE="foot">14182. <HI REND="italic">ryht, r</HI> corrected from <HI REND="italic">R.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the ceteȝeins of that cite <NOTE PLACE="marg">When the citizens see the little troop coming</NOTE></L>
<L N="14184">behelden that jlke litel Meyne,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne wiste<HI REND="italic">n</HI> they wel, the xlij it were,</L>
<L>that jn feleschepe were<HI REND="italic">n</HI> jn fere,</L>
<L>and with hem was kyng leodagan, <NOTE PLACE="marg">with king Leodegan,</NOTE></L>
<L N="14188">that these xlij hadde reskwed than.</L>
<L>wherfore gret joye they go<HI REND="italic">n</HI>ne to Make, <NOTE PLACE="marg">they rejoice.</NOTE></L>
<L>and so dede Gonnore for here fadris sake, <NOTE PLACE="marg">So does Gon∣nore, and wonders who these knights are</NOTE></L>
<L>m<HI REND="italic">er</HI>veilleng sore what these knyhtes were,</L>
<L N="14192"><PB N="380" REF="385"/>
That so Vygoursly fowhten there. <MILESTONE N="142 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>For lyk as thondyr here dyntes ferde, <NOTE PLACE="marg">that fight so marvellously.</NOTE></L>
<L>that jnto the Eyr hit myhte ben herde; <NOTE PLACE="foot">14194. MS. <HI REND="italic">myhtē.</HI></NOTE></L>
<L>For so M<HI REND="italic">er</HI>veillous was here fyhtyng,</L>
<L N="14196">that alle that were<HI REND="italic">n</HI> jn here stondyng</L>
<L>they Slowen down Ryht as they come,</L>
<L>that to-gederis they lyen on Many a throme. <NOTE PLACE="foot">14198. <HI REND="italic">they, t</HI> (very small) inserted afterwards.</NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the xlij jn fere <NOTE PLACE="marg">They fall upon the heathen.</NOTE></L>
<L N="14200">among<HI REND="italic">es</HI> tho jeawntis were<HI REND="italic">n</HI> Eutred þere,</L>
<L>thanne began the fyht so strong,</L>
<L>that wondir passyng noyse was hem among.</L>
<L>so that Gonnore, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Nay,</L>
<L N="14204">that hydows Noyse Myhte here<HI REND="italic">n,</HI> Jn fay.</L>
<L>there dyde kyng Ban of Baynok, <NOTE PLACE="marg">Ban gives irresistible strokes,</NOTE></L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> correcense, his swerd, ȝaf Many a strok.</L>
<L>For whom that Evere þere-with he smot,</L>
<L N="14208">to grownde they wente<HI REND="italic">n</HI> anon foot hot,</L>
<L>that neyther helm, hauberk, ne haberjon</L>
<L>withstondyn his dyntes Myhte<HI REND="italic">n</HI> nouht on.</L>
<L>and thus took he on jn that Bataylle,</L>
<L N="14212">þ<HI REND="italic">a</HI>t downryht slowh Man &amp; hors, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faille. <NOTE PLACE="marg">slaying man and horse.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14212. <HI REND="italic">downryht, w</HI> corrected from <HI REND="italic">o</HI> (and something else).</NOTE></L>
<L>so there nas non, myhte with-stonde<HI REND="italic">n</HI> his dynt,</L>
<L>Tyl of here lyveȝ that they weren stynt.</L>
<L>and jn the same Manere ferde kyng bors, <NOTE PLACE="marg">So does Boors,</NOTE></L>
<L N="14216">that of alle the Enemyes gaf he no<HI REND="italic">n</HI> fors.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the hethene behelden this</L>
<L>of þe Merveillous strokys they Syen, j-wys,</L>
<L>and how kyng Artheur with kalybrond <NOTE PLACE="marg">and so does Arthur.</NOTE></L>
<L N="14220">M<HI REND="italic">er</HI>veillous strokis þaf with his hond</L>
<L>(aȝens weche swerd, the sothe to say, <NOTE PLACE="foot">14221. <HI REND="italic">weche, w</HI> corrected from <HI REND="italic">s.</HI></NOTE></L>
<L>Myhte there no<HI REND="italic">n</HI> armure laste<HI REND="italic">n</HI> that day,</L>
<L>For Evere he vsede to smyte<HI REND="italic">n</HI> so sore,</L>
<L N="14224">that no<HI REND="italic">n</HI> Man his strok abyden Myhte thore)—</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne, whilles they fowhte<HI REND="italic">n</HI> Jn this Man<HI REND="italic">er</HI>e, <NOTE PLACE="marg">In the course of the battle,</NOTE></L>
<L>happede, kyng artheur ȝit neyghede hym Nere, <NOTE PLACE="foot">14226. <HI REND="italic">artheur</HI> added afterwards above the line.</NOTE></L>
<L><PB N="381" REF="386"/>
and Mette w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> on that hyhte caunlent, <NOTE PLACE="marg">Arthur meets with one who is called Caunlent;</NOTE></L>
<L N="14228">that hem of þe Round table anoyede, verament, <NOTE PLACE="foot">14228. <HI REND="italic">that</HI> corrected from <HI REND="italic">the.</HI></NOTE></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>to dide he his power tho.</L>
<L>but Artheur, as hit happede so,</L>
<L>Mette with this caunlent, j ȝou Ensure,</L>
<L N="14232">whiche chef was of passyng Mesure: <NOTE PLACE="marg">this chieftain is 14 feet long.</NOTE></L>
<L>xiiij fote long he was, j wene,</L>
<L>of swich Man<HI REND="italic">er</HI> feet as now þ<HI REND="italic">er</HI>e bene.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Artheur there him Mette,</L>
<L N="14236">a wondirful strok þ<HI REND="italic">er</HI>e on him he sette: <NOTE PLACE="marg">Arthur, with a stroke from the side,</NOTE></L>
<L>besides his Scheld be smot hym so,</L>
<L>that thorwh bothe scholdres calibrand gan go. <NOTE PLACE="marg">cuts through both his shoulders.</NOTE></L>
<L>And ano<HI REND="italic">n</HI> he fyl a-down, with-owte<HI REND="italic">n</HI> les,</L>
<L N="14240">and his hors forth Ran thorwh-out þ<HI REND="italic">a</HI>t pres.</L>
<L>So they that jn the Castel were,</L>
<L>behelden how Arthour gan him bere;</L>
<L>Also Go<HI REND="italic">n</HI>nore, þe dowhter of kyng Leodagan, <NOTE PLACE="marg">Gonnore and the others who see him, are full of wonder.</NOTE></L>
<L N="14244">M<HI REND="italic">er</HI>veillede mochel what was that Man;</L>
<L>and so dyden þe peple Everychon</L>
<L>that hym behelden be on &amp; on.</L>
</LG>
<LG>
<L>Ful strong was þe stowr and þ<HI REND="italic">a</HI>t Melle, <NOTE PLACE="marg">Violent is the fight of the</NOTE></L>
<L N="14248">that thike tyme was to-fore the cyte</L>
<L>where as þe .cc. knyhtes &amp; fyfty <NOTE PLACE="marg">230 knights</NOTE></L>
<L>and the two and fourty felawes, sekerly, <NOTE PLACE="marg">and the 42 fellows against the 8000 heathen.</NOTE></L>
<L>aȝens viij thousend helden here fyht</L>
<L N="14252">as worthy p<HI REND="italic">er</HI>sones of power &amp; Myht.</L>
<L>but what thorwh the strokis þ<HI REND="italic">a</HI>t þere were<HI REND="italic">n</HI> deld, <NOTE PLACE="marg">Of these now only 5000 remain.</NOTE></L>
<L>Ne left but fyve thousend jn the feld,</L>
<L>whiche were<HI REND="italic">n</HI> ful Soreweful jn here degre,</L>
<L N="14256">that kyng Cavnlent was ded, sekerle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne happede, kyng Ban cam ful blyve, <NOTE PLACE="marg">Ban hits a gigantic chieftain</NOTE></L>
<L>as worthy a knyht as ony on lyve,</L>
<L>and with his good swerd, þ<HI REND="italic">a</HI>t was so Brown,</L>
<L N="14260">ano<HI REND="italic">n</HI> there Rawhte he to kyng plariou<HI REND="italic">n,</HI></L>
<L>that þe grettest jeawnt was he of þ<HI REND="italic">a</HI>t ost;</L>
<L>but þ<HI REND="italic">er</HI>e kyng ban thouhte to fellen his bost. <NOTE PLACE="foot">14262. <HI REND="italic">ban</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>vppon the helm So he him there Rawhte, <NOTE PLACE="marg">on the helm,</NOTE></L>
<L N="14264"><PB N="382" REF="387"/>
that Ryht ful sone gret harm he cawhte;</L>
<L>The Strok thorwh the panne Hit gothe <MILESTONE N="142 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>and thorwh the left scholdere Evene, for sothe, <NOTE PLACE="marg">slitting him from fore∣head to girdle.</NOTE></L>
<L>and jnto the gyrdelstede Evene down Ryht,</L>
<L N="14268">that ded down he fyl for fawt of Myht.</L>
<L>Thanne kyng Bors þ<HI REND="italic">er</HI>e smot so Sarmedou<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">Boors cuts off the banner∣bearer's arm.</NOTE></L>
<L>that bar these jeauntes Gomfanown,</L>
<L>that bothen arm, Baner, and scheld</L>
<L N="14272">ful fer hit fley jnto the feld.</L>
<L>these strokes beheld kyng leodagan, <NOTE PLACE="marg">King Leo∣degan says to himself:</NOTE></L>
<L>and to him-self jn his herte seide than:</L>
<L>"there nas neu<HI REND="italic">er</HI>e kyng, so god me spede, <NOTE PLACE="marg">"Never king had better help!"</NOTE></L>
<L N="14276">that better socour hadde atte Nede."</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne the jeauntes syen her<HI REND="italic">e</HI> lordes ded, <NOTE PLACE="marg">Now the heathen turn to flight.</NOTE></L>
<L>and here banerer was slayn jn that Sted,</L>
<L>anon they Tornede hem to the flyht,</L>
<L N="14280">Eche man be hym-Selve, hos gon Myht.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne that Syen they of the cyte, <NOTE PLACE="marg">A party out of the city pursue them.</NOTE></L>
<L>&amp; owte þ<HI REND="italic">er</HI>e comen a praty Meyne,</L>
<L>wel two thousend j-armed ful bryht,</L>
<L N="14284">and folwed that chas þ<HI REND="italic">er</HI>e anon Ryht.</L>
<L>but M<HI REND="italic">er</HI>lyn wente not that contre, <NOTE PLACE="marg">But Merlin returns to Cleodalis (p. 377).</NOTE></L>
<L>For sone to cleodalis tha<HI REND="italic">n</HI>ne turned he,</L>
<L>where as he w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> his iiij thousend Men</L>
<L N="14288">aȝens vij thousend fawht he then,</L>
<L>whiche Sonygrenx hadde jn gouernau<HI REND="italic">n</HI>ce</L>
<L>and kyng Sorohaunx with Mischau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne M<HI REND="italic">er</HI>lyne cam to that Bataylle, <NOTE PLACE="marg">He finds him unhorsed,</NOTE></L>
<L N="14292">he fond Cleodalis, with-owten faylle,</L>
<L>vnhorsed and at the Erthe, jn certein,</L>
<L>but on his fet he was Rekeu<HI REND="italic">er</HI>ed ageyn, <NOTE PLACE="marg">but standing upright with his banner,</NOTE></L>
<L>and the baner kepte, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng,</L>
<L N="14296">For that wolde he not leven for no<HI REND="italic">n</HI> thyng.</L>
<L>and abowtes him stoden his compenye, <NOTE PLACE="marg">and defended by his men.</NOTE></L>
<L>that him defendid ful Manfullye,</L>
<L>but they were<HI REND="italic">n</HI> at gret Mischef.</L>
<L N="14300">Natheles Merlyn gan sone hem Relef,</L>
<L>and among<HI REND="italic">es</HI> hem Entrede with his baner, <NOTE PLACE="marg">Merlin and his party</NOTE></L>
<L>&amp; þe xlij felawes him folwede ther.</L>
<L><PB N="383" REF="388"/>
thanne jn they flyen as stordyly <NOTE PLACE="marg">dash upon the enemy;</NOTE></L>
<L N="14304">as Evere dide tempest out of þe sky,</L>
<L>and so worthily they fowhten there,</L>
<L>thyke xlij felawes þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> jn fere,</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e me<HI REND="italic">n</HI> myghte better<HI REND="italic">e</HI> do</L>
<L N="14308">than thyke compenye diden tho. <NOTE PLACE="foot">14308. <HI REND="italic">than,</HI> MS. <HI REND="italic">that.</HI></NOTE></L>
<L>but Evere this kyng leodagan <NOTE PLACE="marg">king Leo∣degan is ever with them.</NOTE></L>
<L>here felesehepe nolden not forsaken than.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne these xlij among<HI REND="italic">es</HI> the jeawnt<HI REND="italic">es</HI> were,</L>
<L N="14312">Swich a noyse among<HI REND="italic">es</HI> hem was þa<HI REND="italic">n</HI>ne there, <NOTE PLACE="marg">The din is tremandous.</NOTE></L>
<L>as of alle þe world the carponteris <NOTE PLACE="foot">14313. þ<HI REND="italic"><SUP>e</SUP></HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>jn wodes hadde hewe<HI REND="italic">n</HI> stowt &amp; fers.</L>
</LG>
<LG>
<L>This was ȝit the angriest stour <NOTE PLACE="marg">The struggle is the fiercest that day.</NOTE></L>
<L N="14316">that thike day they suffreden be ony our,</L>
<L>and þe most dolorowse and angwisschous,</L>
<L>but Evere hem socourede swete jesus.</L>
<L>For there a man myhte beholde</L>
<L N="14320">bothe me<HI REND="italic">n</HI> &amp; hors fulmanifolde <NOTE PLACE="marg">Men and horses fall as thick as moths in the field</NOTE></L>
<L>as thikke fallen vnder her<HI REND="italic">e</HI> scheld</L>
<L>as that Motes flen jn the feld.</L>
<L>There myhte<HI REND="italic">n</HI> ȝe sen hors walken astray, <NOTE PLACE="marg">horses run about with empty,</NOTE></L>
<L N="14324">that non Man of hem took kep<HI REND="italic">e,</HI> jn fay,</L>
<L>of wheche the Sadelis ful blody were <NOTE PLACE="marg">bloody sad∣dles</NOTE></L>
<L>of þe knyhtes that vppon hem were<HI REND="italic">n</HI> slayn there.</L>
<L>and swich a noyse among<HI REND="italic">es</HI> hem was, <NOTE PLACE="marg">the noise resembles thunder.</NOTE></L>
<L N="14328">For lyk as thondring hit ferde jn that plas.</L>
<L>So that theke xlij p<HI REND="italic">er</HI>sones <NOTE PLACE="marg">The heroism of the 42 was spoken of long after their death;</NOTE></L>
<L>Merveillously boren hem for þe nones,</L>
<L>that aftyr the deth of hem, j vndirstond, <NOTE PLACE="foot">14331. <HI REND="italic">j,</HI> MS. <HI REND="italic">jn.</HI></NOTE></L>
<L N="14332">hit was of hem longe spoken jn that lond,</L>
<L>and, as this storye Reporteth now here,</L>
<L>that So Manye Bodyes were<HI REND="italic">n</HI> slayn there.</L>
<L>Beheueded, qwartered, dislemed Also, <MILESTONE N="142 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14336">that Many day aftyr men Myhten go <NOTE PLACE="marg">and the traces of the battle were visible many a day after.</NOTE></L>
<L>jnto þe places as the batailles were</L>
<L>be me<HI REND="italic">n</HI> dede &amp; hors that lyen there</L>
<L>thorwh the conqwest, as J ȝow telle.</L>
<L N="14340"><PB N="384" REF="389"/>
hos Names here-aftyr J schal ȝou spelle, <NOTE PLACE="marg">Here follows</NOTE></L>
<L>For so wyle here this storye,</L>
<L>aforn goode me<HI REND="italic">n</HI> to Rehersen hem, vtterlye. <NOTE PLACE="marg">the list of</NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>The ferste kyng Ban of Baynoc hyhte, <NOTE PLACE="marg">the</NOTE></L>
<L N="14344">the secunde kyng Bors, a man of Myhte,</L>
<L>the thridde kyng Artheur that tyme was,</L>
<L>the fourthe was Antron jn that plas,</L>
<L>the fyfthe was vlphyn, as j ȝow tel,</L>
<L N="14348">the sixthe was goode sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel, <NOTE PLACE="marg">forty∣</NOTE></L>
<L>the seventhe that tyme hihte sir<HI REND="italic">e</HI> kay þe fers,</L>
<L>the viijthe sir<HI REND="italic">e</HI> lucau<HI REND="italic">n</HI>s the botelers,</L>
<L>the ixthe, the sone of kerdif, hihte þa<HI REND="italic">n</HI> doo,</L>
<L N="14352">the xthe Moret le Roche cleped was tho, <NOTE PLACE="marg">two</NOTE></L>
<L>the xjthe dryau<HI REND="italic">n</HI>s of þe forest sauage, j vndirstonde,</L>
<L>the xijthe hyhte lorgelons de la launde,</L>
<L>the xiijthe, j kan tellen ful wel,</L>
<L N="14356">hihte belias Amoreus of Mayden castel, <NOTE PLACE="marg">heroes</NOTE></L>
<L>the xiiijthe Flaundris ly breȝ, wel j wot,</L>
<L>the xvthe hihte ladmas of Baynot,</L>
<L>the xvjthe hithe Amoreus ly brews,</L>
<L N="14360">the xvijthe Anchalanx ly Rows, <NOTE PLACE="marg">who</NOTE></L>
<L>the xviijthe bloys of casel, fel &amp; fers, <NOTE PLACE="foot">14361. <HI REND="italic">of,</HI> MS. <HI REND="italic">os.</HI></NOTE></L>
<L>the xixthe hihte goode Bliobers,</L>
<L>The xxthe hihte canodes þ<HI REND="italic">a</HI>t tyme be vois,</L>
<L N="14364">the xxjthe hihte Melyadon de bloys, <NOTE PLACE="marg">had</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14364. <HI REND="italic">xxjthe, j</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>the xxijthe Aladank le crespe, þ<HI REND="italic">i</HI>s storye says,</L>
<L>the xxiijthe hihte placides ly Gays,</L>
<L>the xxiiijthe Lampadys Plangwye,</L>
<L N="14368">the xxvthe Geroas lenches in compenye, <NOTE PLACE="marg">come</NOTE></L>
<L>the xxvjthe cristofre de la Roche Byse.</L>
<L>the xxvijthe Engelyn desuans, a ma<HI REND="italic">n</HI> of prise,</L>
<L>the xxviijthe calogrenaunt the fre,</L>
<L N="14372">the xxixthe Agwysale le desyrre, <NOTE PLACE="marg">to</NOTE></L>
<L>The xxxthe tha<HI REND="italic">n</HI>ne hyhte Good Agravel,</L>
<L>the xxxjthe hihte thanne claryel,</L>
<L>the xxxijthe Gryves de lambele, <NOTE PLACE="foot">14375. <HI REND="italic">Gryves, r</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L N="14376"><PB N="385" REF="390"/>
the xxxiijthe Qweodyn, þ<HI REND="italic">a</HI>t was fayr &amp; lele, <NOTE PLACE="marg">Tarmelide</NOTE></L>
<L>the xxxiiijthe hyhte than Merangus,</L>
<L>the xxxvthe Gornayns karadus,</L>
<L>the xxxvjthe hihte clariaunt of Ban,</L>
<L N="14380">the xxxvijthe layȝ hardis, a worthi Man, <NOTE PLACE="marg">as</NOTE></L>
<L>the xxxviijthe Amayndan the stowte,</L>
<L>the xxxixthe hihte oȝenan jn that Rowte,</L>
<L>the xlthe hyhte Galet cownde,</L>
<L N="14384">the xljthe Gales the chans, p<HI REND="italic">ar</HI>de, <NOTE PLACE="marg">soldiers.</NOTE></L>
<L>the xlijthe was bleene, kyng bors godsone,</L>
<L>the xliijthe, Merlyne, gan with hem wone, <NOTE PLACE="marg">With them were Merlin and Leo∣degan.</NOTE></L>
<L>the xliiijthe was the kyng leodegan,</L>
<L N="14388">that here Feleschepe wolde leve<HI REND="italic">n</HI> for no<HI REND="italic">n</HI> Man.</L>
<L>alle these worthi Men jn fere</L>
<L>To Resku cleodalis wenten there, <NOTE PLACE="marg">Cleodalis who was re∣lieved by them,</NOTE></L>
<L>that steward was of Tarmelyde.</L>
<L N="14392">as a worthy man he prevyd him that tyde: <NOTE PLACE="marg">was a man of rare no∣bility of soul:</NOTE></L>
<L>ȝit for non wrong kyng leodagan hadde hym j-do,</L>
<L>Neu<HI REND="italic">er</HI>e from hym departen wolde he not tho. <NOTE PLACE="marg">he never for∣sook his king,</NOTE></L>
<L>And ȝit so wolde not Many a Man</L>
<L N="14396">don þ<HI REND="italic">er</HI>e as cleodalis dyde than,</L>
<L>but he dede that Many a ma<HI REND="italic">n</HI> wolde not do;</L>
<L>For the cause ȝe schole knowen also.</L>
<L>and ȝit wolde he neu<HI REND="italic">er</HI>e his lord forsake</L>
<L N="14400">For al the wrong he suffrede &amp; wrake, <NOTE PLACE="marg">notwith∣standing all the wrong he suffered from him.</NOTE></L>
<L>but eu<HI REND="italic">er</HI>e be him stood in al myschef,</L>
<L>as þowh to hym he hadde be<HI REND="italic">n</HI> good &amp; lef.</L>
</LG>
<LG>
<L>This is the trowthe, As J ȝow telle, <MILESTONE N="143 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14404">how that cleodalis the steward hit befelle. <NOTE PLACE="marg">This is what had hap∣pened: king Leo∣degan wedded a noble lady.</NOTE></L>
<L>hit behapped that kyng Leodegan</L>
<L>a lady of hygh parage wedded had than,</L>
<L>and therto she was of gret Bewte, <NOTE PLACE="foot">14407. <HI REND="italic">therto, o</HI> blotted.</NOTE></L>
<L N="14408">and jnto Tarmelyde browhte hir<HI REND="italic">e</HI> he</L>
<L>owt of hir<HI REND="italic">e</HI> faderis owne lond,</L>
<L>as j do ȝow to vndirstond.</L>
<L>&amp; with hire sche browhte a Mayden ful gent <NOTE PLACE="marg">She brought with her a maiden of wonderful beauty.</NOTE></L>
<L N="14412">of wondir gret bewte, verament,</L>
<L><PB N="386" REF="391"/>
whiche Mayden cleodalis lovede ful derne, <NOTE PLACE="marg">Cleodalis loved this maiden,</NOTE></L>
<L>For there-of myhte no<HI REND="italic">n</HI> Man hym werne.</L>
<L>So that he preyde leodagan, verament, <NOTE PLACE="marg">and asked the king's permission to marry her.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14415. See footnote to l. 14142.</NOTE></L>
<L N="14416">that he Myhte wedden þ<HI REND="italic">a</HI>t Mayden gent</L>
<L>For alle his goode longe Servise;</L>
<L>he axede no More to his apryse.</L>
<L>the kyng hym grau<HI REND="italic">n</HI>ted with riht good wylle, <NOTE PLACE="marg">The king con∣sented.</NOTE></L>
<L N="14420">For þ<HI REND="italic">a</HI>t he was Mochel beholden him tylle.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne j-wedded hir<HI REND="italic">e</HI> that he hadde,</L>
<L>and from cherche as sche was ladde,</L>
<L>and browht was jnto the kynges paleys, <NOTE PLACE="marg">At the wed∣ding least,</NOTE></L>
<L N="14424">and down at Mete was set on deys,</L>
<L>therto apparaylled ful Ryaly</L>
<L>aboven alle ladyes that sete<HI REND="italic">n</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> by,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne hadde sche moche more bewte <NOTE PLACE="marg">she surpassed all in beauty.</NOTE></L>
<L N="14428">tha<HI REND="italic">n</HI>ne ony oþ<HI REND="italic">er</HI> lady, Sykerle;</L>
<L>wherthorwh þe kyng on hir<HI REND="italic">e</HI> his herte caste, <NOTE PLACE="marg">The king fell in love with her,</NOTE></L>
<L>that for no<HI REND="italic">n</HI> thing aȝen Myht he hit wreste.</L>
<L>So that stylle Leodagan the kyng <NOTE PLACE="marg">but said no∣thing at the time.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14431. <HI REND="italic">c</HI> crossed out before <HI REND="italic">Leodagan.</HI></NOTE></L>
<L N="14432">a gret whylle dwellede jn Morneng,</L>
<L>For sche was the fairest creature jn ony londe,</L>
<L>as this Storye doth me to vndirstonde;</L>
<L>and thus at that tyme seyde he no more than.</L>
<L N="14436">but as hit happede that kyng leodagan <NOTE PLACE="marg">One Mid∣summer, he sent Cleodalis on an expedi∣tion against his enemies.</NOTE></L>
<L>at an hygh feste of seynt John<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>Leodagan Cleodalis owt he sente ano<HI REND="italic">n</HI></L>
<L>a certeyn chevachye forto do</L>
<L N="14440">vppon his Enemyes, þ<HI REND="italic">a</HI>t hym Noyede tho,</L>
<L>and his fair<HI REND="italic">e</HI> lady behinde lefte there <NOTE PLACE="marg">The wife stayed at home, keep∣ing the queen company.</NOTE></L>
<L>the qwene compenye forto bere</L>
<L>(For bothen they loveden as paramo<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L N="14444">the qweene &amp; sche, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lango<HI REND="italic">ur</HI>)—</L>
</LG>
<LG>
<L>hit behappede vppon a Nyht, <NOTE PLACE="marg">One night Leodegan lay by his wife,</NOTE></L>
<L>Leodagan be his qwene lay, as wile Ryht.</L>
<L>that Nyht on hir<HI REND="italic">e</HI> he be-gat tho <NOTE PLACE="marg">and begot a daughter.</NOTE></L>
<L N="14448">a fair dowhter, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mo,</L>
<L>that jn hir<HI REND="italic">e</HI> age Gonn[or]e hit hyhte, <NOTE PLACE="foot">14449. MS. <HI REND="italic">Gonne.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="387" REF="392"/>
whiche that was a wondir fair wyhte.</L>
<L>this qweene sche was of gret bownte <NOTE PLACE="marg">The queen, who was very plous,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14451. <HI REND="italic">was</HI> crossed out before <HI REND="italic">sche.</HI></NOTE></L>
<L N="14452">and an holy lyu<HI REND="italic">er</HI>e, certeinle;</L>
<L>and on costom hadde this qweene:</L>
<L>þat but fewe Nyhtes hit scholde bene <NOTE PLACE="marg">and regularly attended matins,</NOTE></L>
<L>that sche ne wolde to Mynstre go</L>
<L N="14456">hir<HI REND="italic">e</HI> Matynes &amp; servise to here<HI REND="italic">n</HI> tho.</L>
<L>that same Nyht þat sche conceyved was, <NOTE PLACE="marg">went also this time,</NOTE></L>
<L>To Matynes sche Ros ful gret pas,</L>
<L>and be the stewardis wyf sche cam ful stille, <NOTE PLACE="foot">14459. <HI REND="italic">wyf</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="14460">and fond hir<HI REND="italic">e</HI> Slepyng, &amp; thowhte no<HI REND="italic">n</HI> ylle.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne forth sche wente, &amp; wook hir<HI REND="italic">e</HI> nowht, <NOTE PLACE="marg">without waking the steward's wife.</NOTE></L>
<L>To serven hir<HI REND="italic">e</HI> God, as sche hadde thowht,</L>
<L>and lefte this lady there stylle on slepe,</L>
<L N="14464">that of no<HI REND="italic">n</HI> creature took sche kepe.</L>
<L>Forth wente þe qweene alone w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hir<HI REND="italic">e</HI> sawtyere</L>
<L>to þe Mynstre, that faste by was there.</L>
<L>Anon this kyng leodagan tho</L>
<L N="14468">this lady thowhte to werken wo.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne þat the qweene to Mynstre was,</L>
<L>anon vp he Ros jn that plas, <NOTE PLACE="marg">rose,</NOTE></L>
<L>and qweynte alle the lyhtes þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> wyt[h]-jnne, <NOTE PLACE="marg">put out the lights,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14471. MS. <HI REND="italic">wyt jnne.</HI></NOTE></L>
<L N="14472">For Er wolde he þ<HI REND="italic">a</HI>t tyme not blynne.</L>
<L>Sethen to the bed he goth ful Ryht, <NOTE PLACE="marg">and went to that lady's bed.</NOTE></L>
<L>there cleadalis wif lay jnne that nyht.</L>
<L>Whanne the Lady Felte On Jn Hyre Bed, <MILESTONE N="143 b" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14476">sche axede ho was there Jn that sted. <NOTE PLACE="marg">She asked who was there. The king told her to be silent, or else he would kill her.</NOTE></L>
<L>"hold thou thi pes," quod kyng leodagan;</L>
<L>"and þ<HI REND="italic">o</HI>u discure me to ony Man,</L>
<L>vppon my swerd thou schalt deye,</L>
<L N="14480">j the Swere, dame, be my feye."</L>
</LG>
<LG>
<L>This lady defended hire with al hir<HI REND="italic">e</HI> Myht, <NOTE PLACE="marg">Her resist∣ance availed little;</NOTE></L>
<L>but non noyse dorste sche Make owt Ryht.</L>
<L>but lytel avayllede there hir<HI REND="italic">e</HI> defens,</L>
<L N="14484">For be hir<HI REND="italic">e</HI> he lay there jn presens, <NOTE PLACE="marg">the king begot on her another daughter.</NOTE></L>
<L>and that same Nyht begat on hir<HI REND="italic">e</HI> tho</L>
<L>anoþer dowhter Ryht also.</L>
<L><PB N="388" REF="393"/>
hit happede, wha<HI REND="italic">n</HI>ne this qweene deliu<HI REND="italic">er</HI>ed was <NOTE PLACE="marg">Both were born in the same night.</NOTE></L>
<L N="14488">The same Nyht of a dowhter jn that plas,</L>
<L>the same Nyht, with-owte<HI REND="italic">n</HI> ony faylle,</L>
<L>the stewardis wif gan forto travaille,</L>
<L>and anoþ<HI REND="italic">er</HI> dowhter hadde of gret bewte;</L>
<L N="14492">a fairrere creature myhte non be.</L>
<L>thanne so lyk bothe children they were, <NOTE PLACE="marg">They were so like each other, that they could be dis∣tinguished only by a peculiar birth-mark.</NOTE></L>
<L>that on from anothir knowen myhte not þere,</L>
<L>Sauf gonnore þ<HI REND="italic">a</HI>t þe qwenes dowhter was,</L>
<L N="14496">a wondir Mark hadde sche jn prevy plas:</L>
<L>vppon the Reynes that child behynde</L>
<L>hadde þe fygur<HI REND="italic">e</HI> as a corowne of a kynge.</L>
<L>and but hit wer<HI REND="italic">e</HI> be thike Mark,</L>
<L N="14500">cowde no<HI REND="italic">n</HI> Man hem disseu<HI REND="italic">er</HI>e jn lyht ne derk.</L>
<L>and ech of hem Gonnore hyhte, <NOTE PLACE="marg">Both were called Gon∣nore,</NOTE></L>
<L>as be here baptem j-named he Ryhte.</L>
<L>And Evere were<HI REND="italic">n</HI> they Norsched bothe jn fere, <NOTE PLACE="marg">and brought up together.</NOTE></L>
<L N="14504">tyl that the qweene after deide there.</L>
<L>and the kyng aftyr hire deth anon <NOTE PLACE="marg">After the death of the queen,</NOTE></L>
<L>aftyr cleodalis wif sente ful son,</L>
<L>and al aȝens that ladyes wylle <NOTE PLACE="marg">the king con∣fined the steward's wife in a castle.</NOTE></L>
<L N="14508">jn a castel he closede hir<HI REND="italic">e</HI> ful stille,</L>
<L>bencheson that his steward of prise</L>
<L>with hire scholde speke jn non wyse.</L>
<L>and thus he contenuede v ȝer, <NOTE PLACE="marg">Five years later,</NOTE></L>
<L N="14512">that cleodalis his wif ne say not ther;</L>
<L>til on a day þe frendis of þe steward than <NOTE PLACE="marg">the steward's friends re∣monstrated with the king,</NOTE></L>
<L>there-of spoken to kyng leodagan,</L>
<L>and hem answerede: whille he hadde werre,</L>
<L N="14516">he scholde hire not haue<HI REND="italic">n</HI> nethir Nyh ne ferre.</L>
<L>that ȝit kepte he hire Stylle jnto the come<HI REND="italic">n</HI>g, <NOTE PLACE="marg">but in vain.</NOTE></L>
<L>that jnto his lond Entrede artheur the kyng.</L>
<L>Now ȝit, behold, for al this distresse <NOTE PLACE="marg">Yet Cleodalis remained faithful.</NOTE></L>
<L N="14520">the steward þe kyng Servede neu<HI REND="italic">er</HI>e the lasse.</L>
<L>but ȝit torneth this Storye ageyn, <NOTE PLACE="marg">Now we will return to the battle;</NOTE></L>
<L>and of this Steward speketh, certein,</L>
<L>how with the jeauntes he fawht on foote,</L>
<L N="14524">that him and his felawes helden Ryhte hote.</L>
<L>and after, as p<HI REND="italic">ro</HI>cesse cometh and tyme, <NOTE PLACE="marg">more of the Gonnores later on.</NOTE></L>
<L>of bothe Gonnores scholen ȝe her<HI REND="italic">e</HI> jn Ryme.</L>
<L><PB N="389" REF="394"/>
Evere the bataylle ful gret hit was, <NOTE PLACE="marg">In the battle where Cleo∣dalis and the 42 fellows fight,</NOTE></L>
<L N="14528">there as cleodalys was jn plas.</L>
<L>And assone as these xlij Men</L>
<L>among<HI REND="italic">es</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t peple weren Entred then,</L>
<L>they fowhten faste on Eche a syde,</L>
<L N="14532">and moche peple was Siayn that tyde. <NOTE PLACE="marg">great de∣struction is wrought.</NOTE></L>
<L>Many speres to-borsten were<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>helmes j-cloven &amp; scheldes jn fere;</L>
<L>dede bodyes fillen faste adown,</L>
<L N="14536">Eche Man on othir jn vyrown.</L>
<L>So that jn þe feldes al abowte <NOTE PLACE="marg">Many horses run about riderless;</NOTE></L>
<L>Stedis þ<HI REND="italic">er</HI>e wente<HI REND="italic">n</HI> a ful gr<HI REND="italic">e</HI>t rowte, <NOTE PLACE="foot">14538. <HI REND="italic">al abowte</HI> crossed out, and <HI REND="italic">a ful gr't rowte</HI> added, at the end of the line.</NOTE></L>
<L>here Reynes hangeng betwen<HI REND="italic">e</HI> her<HI REND="italic">e</HI> feet,</L>
<L N="14540">that Eche Man forth hem passen let. <NOTE PLACE="foot">14540. <HI REND="italic">Man, M</HI> corrected from an uncompleted <HI REND="italic">f.</HI></NOTE></L>
<L>and eu<HI REND="italic">er</HI>e þe steward defendid him faste,</L>
<L>tyl he was Reskwed atte laste.</L>
<L>ther<HI REND="italic">e</HI> many a lady was husbondles, <NOTE PLACE="marg">many women become hus∣bandless, brotherless, or childless.</NOTE></L>
<L N="14544">and Many a sostyr brothirles,</L>
<L>and Many a Modir was childles,</L>
<L>Thorwh strokis of cleoda[li]s jn þ<HI REND="italic">a</HI>t pres. <NOTE PLACE="foot">14546. <HI REND="italic">Thorwgh, T</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI>—MS. <HI REND="italic">Cleodas.</HI></NOTE></L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne Sonygranx And Kyng So<HI REND="italic">r</HI>pharouns <MILESTONE N="143 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14548">beheldyn al tho Grete distrocciou<HI REND="italic">n</HI>s <NOTE PLACE="marg">Sonigrans and Sorfarina (p. 382) assemble their people by sound or trumpets and timbrels.</NOTE></L>
<L>and the grete slawhtre that there was,</L>
<L>anon kyng Sonigranx jn that plas</L>
<L>his trompes let Blowen, his tymbers let bete</L>
<L N="14552">here Mene there forto gadere<HI REND="italic">n</HI> to hepe.</L>
<L>And ano<HI REND="italic">n</HI> as assembled they were,</L>
<L>Sire kay amonges hem Entrede there, <NOTE PLACE="marg">Kay, Lucans, and Girfles ride against them.</NOTE></L>
<L>Sire Lucans and Ek Sire Gyrflees</L>
<L N="14556">among<HI REND="italic">es</HI> hem p<HI REND="italic">re</HI>kede jnto þ<HI REND="italic">a</HI>t pres.</L>
<L>Ech of hem hadde a gret Stowr lawnce,</L>
<L>þ<HI REND="italic">er</HI>-with among<HI REND="italic">es</HI> hem they go<HI REND="italic">n</HI>nen preken &amp; prau<HI REND="italic">n</HI>ce.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> sir<HI REND="italic">e</HI> kay kyng Sonygranx Mette, <NOTE PLACE="marg">Kay throws Sonigrans to the ground;</NOTE></L>
<L N="14560">and swich a boffet þ<HI REND="italic">er</HI>e he him sette,</L>
<L>that top<HI REND="italic">e</HI> ou<HI REND="italic">er</HI> tayl he goth to grownde,</L>
<L><PB N="390" REF="395"/>
wher<HI REND="italic">e</HI> as he lay a ful long stownde, <NOTE PLACE="marg">where he long lies motion∣less</NOTE>.</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e remevede foot ne hand,</L>
<L N="14564">as j do ȝow here to vndirstand.</L>
<L>Ryht tho sir<HI REND="italic">e</HI> Lucau<HI REND="italic">n</HI>s and sir<HI REND="italic">e</HI> girfles <NOTE PLACE="marg">Lucans Girfles kill two men.</NOTE></L>
<L>slowe<HI REND="italic">n</HI> tweyne stark ded jn that plas.</L>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Sonygranx to grownde was leyd,</L>
<L N="14568">ano<HI REND="italic">n</HI> these hethe<HI REND="italic">n</HI> maden a gret Breyd <NOTE PLACE="marg">The heathen try to rescue Sonigrans;</NOTE></L>
<L>hym to Reskwe with alle here Myht,</L>
<L>but that the xlij felawes ano<HI REND="italic">n</HI> Ryht <NOTE PLACE="marg">but the 42 follows sur∣round him.</NOTE></L>
<L>aboute<HI REND="italic">n</HI> Sonygranx assemblid Echon,</L>
<L N="14572">that thike tyme nyh<HI REND="italic">e</HI> hym myhte come no<HI REND="italic">n.</HI></L>
<L>So that gretly defoulyd he was,</L>
<L>as he lay there jn that plas,</L>
<L>Er that he myhte Recou<HI REND="italic">er</HI>en ageyn;</L>
<L N="14576">the hethen abowtis semblede, certeyn.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>line, that bar the Banere, <NOTE PLACE="marg">Merlin, carrying his banner,</NOTE></L>
<L>the cccc he cam to Refresche<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>and the xlij felawes jn his compenye</L>
<L N="14580">jn þ<HI REND="italic">a</HI>t bataylle were<HI REND="italic">n</HI> sprad, ful Sekerlye.</L>
<L>and cleodalis Sormowntyd was <NOTE PLACE="marg">and Cleoda∣lis, remount∣ed on a good courser,</NOTE></L>
<L>&amp; on a good destrer sette jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plas,</L>
<L>and his Baner Evere held he stylle.</L>
<L N="14584">Thanne ascryen he gan with good wille,</L>
<L>that tyme assembleden they ful faste, <NOTE PLACE="marg">at the head of a party,</NOTE></L>
<L>and ho so myhte to-fore gon, they go<HI REND="italic">n</HI>ne haste.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> there be-gan a M<HI REND="italic">er</HI>veillous stour, <NOTE PLACE="marg">make a fierce attack</NOTE></L>
<L N="14588">that was ful of angwis &amp; of dolour.</L>
<L>there knyhtes feld men Myhte<HI REND="italic">n</HI> se</L>
<L>betwixe<HI REND="italic">n</HI> hors legges ful gret plente.</L>
<L>but of the hethen<HI REND="italic">e</HI> so gret peple was, <NOTE PLACE="marg">on the com∣pact mass of the heathen.</NOTE></L>
<L N="14592">that hard it was to Entre<HI REND="italic">n</HI> jn that plas.</L>
<L>and so they fowhte<HI REND="italic">n</HI> Evere than &amp; then,</L>
<L>tyl atte theke v thousend Men <NOTE PLACE="marg">Now arrive the 5000 fugitives from Toraise (pp. 381 f.).</NOTE></L>
<L>that fledden from Torayse atte þe bataylle,</L>
<L N="14596">aȝe<HI REND="italic">n</HI> retornede<HI REND="italic">n,</HI> w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-outen faille. <NOTE PLACE="foot">14596. This line was omitted and then written down the right margin.</NOTE></L>
<L>they Repeyrede ano<HI REND="italic">n</HI> to kyng Sorpharins <NOTE PLACE="foot">14597. <HI REND="italic">Sorpharins, o</HI> daubed.</NOTE></L>
<L>and to kyng Sonigranx, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesinges.</L>
<L><PB N="391" REF="396"/>
But these xlij goode Saudioures, <NOTE PLACE="marg">Notwith∣standing the 42 fellows,</NOTE></L>
<L N="14600">that jn that Bataylle were<HI REND="italic">n</HI> stout &amp; fers,</L>
<L>wolde not Remeven non foot of lond</L>
<L>there as Sonigranx was bete<HI REND="italic">n,</HI> j vndirstond.</L>
<L>Atte laste this Sonigranx remou<HI REND="italic">n</HI>ted was <NOTE PLACE="marg">Sonigrans is at last remounted.</NOTE></L>
<L N="14604">with gret sorwe &amp; peyne jn that plas.</L>
<L>thanne began there ano<HI REND="italic">n</HI> newe bataylle,</L>
<L>For avenged wolde he be, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle. <NOTE PLACE="marg">He wants to take revenge. The 42 are surrounded.</NOTE></L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> the kyng sonigranx &amp; his Meyne</L>
<L N="14608">the xlij they hadden Envyrownd, Sekerle.</L>
<L>thanne Entrede Merlyne with his baner <NOTE PLACE="marg">Merlin comes to their re∣lief;</NOTE></L>
<L>with al þe myht that he Myhte ther.</L>
<L>and the cc &amp; .l. knyhtes of þe Rounde table, <NOTE PLACE="marg">the 250 knights, now remounted (cf. l. 14170), arrive (cf. l. 14249), and join him.</NOTE></L>
<L N="14612">they weren Sourmontyd, with-owte<HI REND="italic">n</HI> fable,</L>
<L>and a ful gret pas they come<HI REND="italic">n</HI> Rydand</L>
<L>to þe banere þ<HI REND="italic">a</HI>t M<HI REND="italic">er</HI>lyne bar on hande,</L>
<L>and to that part they gonne<HI REND="italic">n</HI> drawe,</L>
<L N="14616">where-offen Merlyne was Ryht fawe.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne that these cc &amp; .l. knyhtes <NOTE PLACE="marg">There is a wonderful fight.</NOTE></L>
<L>to the bataylle were<HI REND="italic">n</HI> sembled jn Ryhtes,</L>
<L>Among<HI REND="italic">es</HI> Here Enemyes they gonne to Reke, <MILESTONE N="143 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14620">there Many a spere go<HI REND="italic">n</HI>ne they to-breke.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne here Speres to-broken were,</L>
<L>anon here Swerdis they drowe<HI REND="italic">n</HI> owt there.</L>
<L>So strong was the bataille, certeinle,</L>
<L N="14624">that hit was wondir to behold &amp; se. <NOTE PLACE="foot">14624. <HI REND="italic">was</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>On the tothyr partye þe steward cleodalys <NOTE PLACE="marg">In the mean∣time, Cleo∣dalis' force is driven by Sorfarins towards the city.</NOTE></L>
<L>with his Meyne ful sore fauht, j-wys.</L>
<L>but for non power that was hem among,</L>
<L N="14628">here a stale Myhte<HI REND="italic">n</HI> they not kepe<HI REND="italic">n</HI> ful long,</L>
<L>but sorpharynis to the cyte ward wente</L>
<L>Ryht velonusly with his Entente.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam þe two thousend of þe cyte, <NOTE PLACE="marg">They meet the 2000 pur∣suers (l. 14283).</NOTE></L>
<L N="14632">that toforn tym jn the chas hadden be.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they syen the stywardis banere</L>
<L>and with him gret compenie there,</L>
<L>ano<HI REND="italic">n</HI> they torneden jnto that p<HI REND="italic">ar</HI>tye.</L>
<L N="14636"><PB N="392" REF="397"/>
and jn here goynge thedirward, sekerlye, <NOTE PLACE="marg">These at once slay a thou∣sand hea∣then;</NOTE></L>
<L>they slowen a thousend jn here come<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>and tha<HI REND="italic">n</HI>ne w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> cleodalis they maden Restyng.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne there began a newe bataylle, <NOTE PLACE="marg">and there begins a new boisterous battle</NOTE></L>
<L N="14640">as j ȝow seye with-owten faylle,</L>
<L>that the Noyse wel herd myhte haue ben</L>
<L>passeng a ful long Myle then.</L>
<L>this kyng Sorpharyn hadde on his side <NOTE PLACE="marg">against Sor∣farin and his force.</NOTE></L>
<L N="14644">x thousend Men that jlke tyde,</L>
<L>and cleodalis hadde on his p<HI REND="italic">ar</HI>tye</L>
<L>but fyve thousend, certeynlye.</L>
</LG>
<LG>
<L>On the tothir partye was gret fyhtyng <NOTE PLACE="marg">The 250 knights and the 42 fel∣lows, who fight against Sonigrans,</NOTE></L>
<L N="14648">of hem of þe Round table, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng,</L>
<L>and the xlij sowdiours jn fere</L>
<L>aȝens kyng Sonigranx fowhte<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>that aȝens viij thousend helden bataylle,</L>
<L N="14652">and were<HI REND="italic">n</HI> at gret Mischef, with-owte<HI REND="italic">n</HI> faylle; <NOTE PLACE="marg">are in great distress.</NOTE></L>
<L>For they myhte<HI REND="italic">n</HI> not long Endure</L>
<L>aȝens swich a Meyne, j ȝow Ensure.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne M<HI REND="italic">er</HI>lyne clepede kyng ban anone, <NOTE PLACE="marg">Merlin says to Ban they must destroy the five lead∣ers of the hostile army.</NOTE></L>
<L N="14656">and to hym he seide ful sone:</L>
<L>"barou<HI REND="italic">n</HI>s, bachelers, bothe fre &amp; bolde,</L>
<L>what stonde ȝe stille &amp; so beholde?</L>
<L>her<HI REND="italic">e</HI> ben but fyve Geau<HI REND="italic">n</HI>tis in this stede</L>
<L N="14660">that thus this Meyne doth ou<HI REND="italic">e</HI>r-lede.</L>
<L>were<HI REND="italic">n</HI> theke fyve distroyed sone,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne were al this bataylle done."</L>
<L>"what p<HI REND="italic">ar</HI>tye ben they," quod kyng ban tho, <NOTE PLACE="marg">Ban asks where they are.</NOTE></L>
<L N="14664">"ȝondir jn bataylle boþe to &amp; fro?" <NOTE PLACE="foot">14664. This line was omitted and then written down the right margin.</NOTE></L>
<L>"certes," quod Merlyn, "j schal ȝow telle: <NOTE PLACE="marg">Merlin says that Ulfin and others struggle with them:</NOTE></L>
<L>Vlphines, Gyrfles, &amp; bretel the snelle,</L>
<L>Sire kay, &amp; Sire lucau<HI REND="italic">n</HI>s also,</L>
<L N="14668">with hem they fyhten &amp; suffre<HI REND="italic">n</HI> wo.</L>
<L>and behold &amp; seweth now aftyr me, <NOTE PLACE="marg">"Now follow me, and we will see who does best!"</NOTE></L>
<L>thanne the sothe there schole<HI REND="italic">n</HI> we se,</L>
<L>wich of this compenye best doth him bere;</L>
<L N="14672">the sothe tha<HI REND="italic">n</HI>ne scholen we preven there"</L>
<L><PB N="393" REF="398"/>
thussone M<HI REND="italic">er</HI>lyne faste forth Rod, <NOTE PLACE="marg">Merlin rides ahead: the others follow.</NOTE></L>
<L>and these knyhtes no<HI REND="italic">n</HI> lenger<HI REND="italic">e</HI> abod,</L>
<L>but forth they Entrede jnto þ<HI REND="italic">a</HI>t bataylle,</L>
<L N="14676">vj knyhtes aȝens xx jeauntis, saun faylle,</L>
<L>that were<HI REND="italic">n</HI> passeng owt of Mesure.</L>
<L>kyng Ban to-fore Rod, j ȝow Ensure, <NOTE PLACE="marg">Ban meets king Soni∣grans</NOTE>,</L>
<L>and þe ferst Man he mette that day tho,</L>
<L N="14680">was kyng Sonygranx, with-owte<HI REND="italic">n</HI> Mo.</L>
<L>kyng Ban jn honde his swerd held,</L>
<L>that al forsoylled was jn that feld</L>
<L>of me<HI REND="italic">n</HI>nis blood &amp; Mennes brayn,</L>
<L N="14684">as j ȝow declare Jn certayn.</L>
<L>þerwith vppon the helm he smot him there, <NOTE PLACE="marg">hits him on the helm,</NOTE></L>
<L>that thorwh the Sercle hit wente ful clere</L>
<L>and thorwh the vysage Even<HI REND="italic">e</HI> down Ryht,</L>
<L N="14688">that vppon the left scholdre hit alyht,</L>
<L>that hit fley jnto the feld <NOTE PLACE="marg">and cuts off his left arm.</NOTE></L>
<L>bothe the left arm &amp; Ek the Scheld.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne Made He gret Noyse, &amp; Fowle He ferde, <MILESTONE N="144 a" UNIT="leaf"/></L>
<L N="14692">that fer jnto the Ost hit was herde.</L>
<L>And kyng Bors smot Marganaus, for soth, <NOTE PLACE="marg">Boors splits Maiganaus' head.</NOTE></L>
<L>that thorwh the pa<HI REND="italic">n</HI>ne hit we<HI REND="italic">n</HI>te jnto þe teth.</L>
</LG>
<LG>
<L>On the tothyr partye kyng Arthour <NOTE PLACE="marg">Arthur kills one giant,</NOTE></L>
<L N="14696">Ful wel he bar hym jn that Stowr.</L>
<L>he smot a jeau<HI REND="italic">n</HI>t thorwh hauberk &amp; scheld,</L>
<L>that he fyl ded down jn the feld</L>
<L>and vlphyn anothir Geau<HI REND="italic">n</HI>t slowh<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">Ulfin, an∣other,</NOTE></L>
<L N="14700">Balaater, a strong thef and a towh<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>And Bretel slowh Gordau<HI REND="italic">n</HI>t, &amp; kay dendonart; <NOTE PLACE="marg">Bretel, a third, and so forth,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14701. <HI REND="italic">Gordaūt, o</HI> (?) blotted, illegible.</NOTE></L>
<L>these jeawntes Slowen they jn here part.</L>
<L>Lucau<HI REND="italic">n</HI>s slowh Maleeȝ, &amp; Gyrfles Manadap<HI REND="italic">e;</HI></L>
<L N="14704">these jeaw[n]tis slowe<HI REND="italic">n</HI> they, hit was here hap<HI REND="italic">e.</HI> <NOTE PLACE="foot">14704. MS. <HI REND="italic">jeautis.</HI></NOTE></L>
<L>And Merau<HI REND="italic">n</HI>gis slowh Sadut jn that plas,</L>
<L>and Gornau<HI REND="italic">n</HI>s kadrus Slowh dolas.</L>
<L>Anon as the hethene Syen these thus slayn, <NOTE PLACE="marg">Now the heathen yield,</NOTE></L>
<L N="14708">To flen ful faste they ware<HI REND="italic">n</HI> ful fayn.</L>
<L>For they seyden hit wolde not avaylle <NOTE PLACE="marg">despairing of success</NOTE>.</L>
<L>aȝens the cristen<HI REND="italic">e</HI> to holde bataylle.</L>
<L><PB N="394" REF="399"/>
Avau<HI REND="italic">n</HI>t knyhtes of the table Rownde</L>
<L N="14712">and þe two and fourty Soudiowrs jn þ<HI REND="italic">a</HI>t stownde!</L>
<L>Anon the hethene sore abasched they were, <NOTE PLACE="foot">14713. <HI REND="italic">hethene, eth</HI> on erasure.</NOTE></L>
<L>For of hem we[r]e<HI REND="italic">n</HI> slayn Mochel peple there. <NOTE PLACE="foot">14714. MS. <HI REND="italic">weē.</HI></NOTE></L>
<L>So that faste they gonne forto fle, <NOTE PLACE="marg">They flee to king Sorfa∣rins,</NOTE></L>
<L N="14716">that alle the Sowdyours hit Myhte se,</L>
<L>tel to kyng Sorpharyns they come<HI REND="italic">n,</HI> j-wys,</L>
<L>that bataylle held with Cleodalis. <NOTE PLACE="marg">who is fight∣ing with Cleodalis, dash through the place of battle,</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne borste<HI REND="italic">n</HI> the hethen Jnto that pres,</L>
<L N="14720">that no<HI REND="italic">n</HI> man there ne myhte<HI REND="italic">n</HI> hem ses,</L>
<L>So harde, that they whiche jn þe place were,</L>
<L>Forsoken here place Maugry here.</L>
<L>and Neu<HI REND="italic">er</HI>e they wolden astynte ne abyde, <NOTE PLACE="marg">and press on to the city.</NOTE></L>
<L N="14724">tyl that to-fore toraysse they come<HI REND="italic">n</HI> that tyde. <NOTE PLACE="foot">14724. MS. <HI REND="italic">tylthat.</HI></NOTE></L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> thanne the peple of the cyte <NOTE PLACE="marg">The citizens are greatly alarmed,</NOTE></L>
<L>wondir Sore affrayed were<HI REND="italic">n,</HI> Sykyrle,</L>
<L>that the Banere Syen they not than <NOTE PLACE="marg">seeing neither the king's banner,</NOTE></L>
<L N="14728">of here owne worthy kyng leodagan, <NOTE PLACE="foot">14728. <HI REND="italic">worthy, w</HI> corrected from <HI REND="italic">k.</HI>—<HI REND="italic">leodagan,</HI> see footnote to l. 14142.</NOTE></L>
<L>wherby thei thowhten tha<HI REND="italic">n</HI>ne anon <NOTE PLACE="foot">14729, 14736. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>that taken or dede they were<HI REND="italic">n</HI> Echon.</L>
<L>On þe tothir partye they syen not here kyng, <NOTE PLACE="marg">nor the king himself,</NOTE></L>
<L N="14732">that the Sowdeoures hadden be Reskewyng;</L>
<L>wherfore they were<HI REND="italic">n</HI> abasched wel sore,</L>
<L>For that here kyng they syen not come<HI REND="italic">n</HI> thore.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne they come<HI REND="italic">n</HI> to-fore the town, <NOTE PLACE="marg">only the enemies be∣fore the gates.</NOTE></L>
<L N="14736">tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle lost thei wende hadde ben jn virown. <NOTE PLACE="foot">14729, 14736. <HI REND="italic">thei, i</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L>For but vj thousend of cristen ther were <NOTE PLACE="marg">The 6000 Christians,</NOTE></L>
<L>and jresch hethen xij thousend, as ȝe mown here.</L>
<L>Nedis the Sowdeoures were<HI REND="italic">n</HI> at gret Mischef, <NOTE PLACE="marg">in great trouble, fall back to the town.</NOTE></L>
<L N="14740">So that to the cyte they go<HI REND="italic">n</HI>nen Relef.</L>
<L>and eu<HI REND="italic">er</HI>e the ceteȝeins, the soþe to say,</L>
<L>of þe Sowdeours were<HI REND="italic">n</HI> sore aferd, in fay.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the Sowdeours and here compenye <NOTE PLACE="marg">They collide afresh,</NOTE></L>
<L N="14744">among the hethen were<HI REND="italic">n</HI> Entrid, Sekyrlye,</L>
<L>there began a ful gret stowr <NOTE PLACE="marg">fight desper∣ately,</NOTE></L>
<L><PB N="395" REF="400"/>
Ful of angwysch &amp; of dolowr;</L>
<L>the wheche Endured ful longe than,</L>
<L N="14748">For there was slayn Ryht Many a Man:</L>
<L>For a thousend ther<HI REND="italic">e</HI> fyllen jn that pres <NOTE PLACE="marg">and kill a thousand men.</NOTE></L>
<L>atte ferste Entre, with-owten les,</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e Recou<HI REND="italic">er</HI>ede aftyr ageyn,</L>
<L N="14752">as j ȝow Seye now jn certeyn.</L>
</LG>
<LG>
<L>On the tothir partye, wha<HI REND="italic">n</HI>ne þe knyhtes of the rou<HI REND="italic">n</HI>de table <NOTE PLACE="marg">As for the knights of the Round Table and the 42 fellows,</NOTE></L>
<L>and the xlij Sowdeoures, with-owte<HI REND="italic">n</HI> fable,</L>
<L>hadden discomfyt Sonigrenx the kyng,</L>
<L N="14756">and to flyht was put, with-owte<HI REND="italic">n</HI> lesyng,</L>
<L>they wolden no<HI REND="italic">n</HI> lenger<HI REND="italic">e</HI> aftyr hym chase;</L>
<L>For M<HI REND="italic">er</HI>lyne hem withheld jn that plase, <NOTE PLACE="marg">they are told by Merlin not to pursue the enemy,</NOTE></L>
<L>and drowh hem jnto on partye</L>
<L N="14760">of that feld, ful Sekyrlye,</L>
<L>and to hem alle seide Ryht ano<HI REND="italic">n:</HI></L>
<L>"herkeneth now, Lordynges Everichon,</L>
<L>ȝe scholen non ferthere Sewe<HI REND="italic">n</HI> hem her<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="14764">but doth now as j schal ȝow Lere: <NOTE PLACE="marg">but to alight and test their horses,</NOTE></L>
<L>Alyhteth of ȝour<HI REND="italic">e</HI> hors jn this tyde</L>
<L>Hem to Refreschen, there to Abyde; <MILESTONE N="144 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>For ȝowre hors ful wery they be, <NOTE PLACE="marg">which are weary, and with sweat and blood.</NOTE></L>
<L N="14768">al be-swet and be-bled, as ȝe Mown se."</L>
<L>and they deden ano<HI REND="italic">n</HI> his comandeme<HI REND="italic">n</HI>t,</L>
<L>as j ȝow Seye, with ful good Entent.</L>
</LG>
<LG>
<L>So that there they alyhten alle anon, <NOTE PLACE="marg">They all do so.</NOTE></L>
<L N="14772">and Refresched hem tha<HI REND="italic">n</HI>ne Everichon,</L>
<L>for therto they hadden ful gret Mester,</L>
<L>alle the compenye of hem jn fer.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> ther spak kyng leodagan, <NOTE PLACE="marg">King Leoda∣gan suggests to Merlin that the 250 and the 42 should be together.</NOTE></L>
<L N="14776">and vnto Merlyne Seyde he than:</L>
<L>"Sire, wyle<HI REND="italic">n</HI> ȝe that these goode Men here</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ȝoure xlij Myhte ben alle jn fere?"</L>
<L>"ȝe certis, Sire," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyne thanne, <NOTE PLACE="marg">Merlin says that every good man is welcome to them.</NOTE></L>
<L N="14780">"to vs js welcome<HI REND="italic">n</HI> Every good Manne. <NOTE PLACE="foot">4780. <HI REND="italic">js,</HI> apparently <HI REND="italic">jo.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="396" REF="401"/>
For mochel the better<HI REND="italic">e</HI> scholen we do</L>
<L>al jn on wynge to-gederis forto go."</L>
<L>Anon tha<HI REND="italic">n</HI>ne clepyd kyng leodagan <NOTE PLACE="marg">The king tells Hervy of Rivel to join the 42.</NOTE></L>
<L N="14784">hervy the Ryvel, his banorer, than,</L>
<L>and preyde hym thanne forto come<HI REND="italic">n</HI> Ner</L>
<L>jn compenye with these goode me<HI REND="italic">n</HI> to dwellen her—</L>
<L>"and ȝour<HI REND="italic">e</HI> Feleschepe w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ȝow also,</L>
<L N="14788">For jn on compenye now schole<HI REND="italic">n</HI> we go."</L>
<L>"Ful gladliche, sire," quod hervy Ryvel<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">Hervy gladly obeys:</NOTE></L>
<L>"For Of here compenye vs lyketh ful wel,</L>
<L>ȝif that so here wylle now be."</L>
<L N="14792">"ȝis," quod kyng leodagan, "certeinle,</L>
<L>For from this day hens forward</L>
<L>but on compenye to ben both styf &amp; hard."</L>
<L>"depardeux," quod Sir<HI REND="italic">e</HI> hervy thenne, <NOTE PLACE="marg">"For good is the fellow∣ship of good men."</NOTE></L>
<L N="14796">"For good is the Feleschepe of Ryht good Me<HI REND="italic">n</HI>ne."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne to-gederis weren they alle</L>
<L>jn on compenye, as gan be-falle.</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>lyne to-fore be-gan to Ryde; <NOTE PLACE="marg">They start for the city,</NOTE></L>
<L N="14800">tha<HI REND="italic">n</HI>ne alle they hym sewede<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">a</HI>t ilke tyde.</L>
<L>And whilles they Reden thus jn fere,</L>
<L>as ȝe han me herd Rehersen here,</L>
<L>Al the whille the steward Cleodalis <NOTE PLACE="marg">where Cleo∣dalis is up∣holding the battle against king Sorfa∣rins' men.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14803. MS. <HI REND="italic">Althe.</HI></NOTE></L>
<L N="14804">with vj thousend jn his compenye, j-wis,</L>
<L>aȝens kyng Sorpharynes fawht he tho,</L>
<L>that w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> hym hadde xij thousend Men &amp; Mo. <NOTE PLACE="foot">14806. <HI REND="italic">hym</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L>but Enbataylled non thing they were, <NOTE PLACE="marg">These fight dispersedly,</NOTE></L>
<L N="14808">but ay fyhtyng they were<HI REND="italic">n</HI> here &amp; there,</L>
<L>for they wendyn han Mad an Ende <NOTE PLACE="marg">ever thinking the Chris∣tians will suc∣cumb.</NOTE></L>
<L>of Cleodalis Meyne, &amp; so tha<HI REND="italic">n</HI>ne they wende, <NOTE PLACE="foot">14810. <HI REND="italic">they</HI> added in the right margin.</NOTE></L>
<L>For at gret Mischef, certeyin, they were,</L>
<L N="14812">they that with Cloadalis were<HI REND="italic">n</HI> there,</L>
<L>For jn poynt to ȝelden they were<HI REND="italic">n</HI> Echone</L>
<L>and Ek here place to forsaken welsone.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne they lokede hem beside <NOTE PLACE="marg">Now Merlin's banner is sighted.</NOTE></L>
<L N="14816">and Syen Merlynes Baner that tyde,</L>
<L>the dragon that the feer blew so hygh,</L>
<L><PB N="397" REF="402"/>
as hit hem Semede, jn-to the Skyh<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>that al the Eyr semede on fyire there;</L>
<L N="14820">Swich wondris they syen that þ<HI REND="italic">er</HI>e were.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the ladyes vppon þe cyte wall<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="marg">The ladies on the city wall</NOTE></L>
<L>behelden M<HI REND="italic">er</HI>lynes Bancre alle,</L>
<L>anon they cryden to Cleodalys, <NOTE PLACE="marg">cry to Cleo∣dalis:</NOTE></L>
<L N="14824">that vndir the walles fawht, j-wys:</L>
<L>"ha, Cleodalis, of good comfort thou be, <NOTE PLACE="marg">"Be of good cheer; for help is coming'"</NOTE></L>
<L>For here cometh socour ano<HI REND="italic">n</HI> to the!"</L>
</LG>
<LG>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne Cleodalis herd hem so crye</L>
<L N="14828">that on the walles stooden an hye,</L>
<L>he loked anon toward the valeye, <NOTE PLACE="marg">Cleodalis looks towards the valley,</NOTE></L>
<L>and beheld where tha<HI REND="italic">n</HI>ne come<HI REND="italic">n</HI> theye.</L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne wyste he wel that jn tyme comenge</L>
<L N="14832">that sone scholde he haue<HI REND="italic">n</HI> Socourenge,</L>
<L>and thankede God omnipotent, <NOTE PLACE="marg">thanks God,</NOTE></L>
<L>that thider Socour hath hym sent.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne clepede he his Men jn vyrown, <NOTE PLACE="marg">calls his men,</NOTE></L>
<L N="14836">that abowtis hym comen wel son:</L>
<L>"now mowe<HI REND="italic">n</HI> ȝe ben bothe glad &amp; save,</L>
<L>For here come<HI REND="italic">n</HI> they þ<HI REND="italic">a</HI>t we desired haue."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Cleodalis for gret joye of herte</L>
<L N="14840">Among<HI REND="italic">es</HI> the hethen<HI REND="italic">e</HI> than gan he sterte, <NOTE PLACE="marg">and makes another rush.</NOTE></L>
<L>And His Meyne Forth With hym; <MILESTONE N="144 c" UNIT="leaf"/></L>
<L>thanne wax the bataylle wondir Grym.</L>
<L>with that cam on this othir Meyne, <NOTE PLACE="marg">Merlin's companions arrive,</NOTE></L>
<L N="14844">and of hem Slowen ful gret plente:</L>
<L>.ccc. they Slowen atte ferste set <NOTE PLACE="marg">slay at once 300,</NOTE></L>
<L>Jn here ferst comenge, with-owte<HI REND="italic">n</HI> let,</L>
<L>that neu<HI REND="italic">er</HI>e to lyve Restored ageyn</L>
<L N="14848">More tha<HI REND="italic">n</HI>ne they that jn helle ben, certeyn;</L>
<L>Ne non departeson they Maden, j-wys, <NOTE PLACE="marg">and straight make their way to Cleodalis.</NOTE></L>
<L>til they comen to þe steward Cleodalis.</L>
</LG>
<LG>
<L>Wha<HI REND="italic">n</HI>ne they were<HI REND="italic">n</HI> Entred alle jn fere</L>
<L N="14852">anon Merlyne gan forto ascrye<HI REND="italic">n</HI> there: <NOTE PLACE="marg">Merlin ex∣horts every∣one to do his best.</NOTE></L>
<L>"haa, lordynges, knyhtes, &amp; bachelere, <NOTE PLACE="foot">14853. <HI REND="italic">haa</HI> corrected from <HI REND="italic">and</HI> (<HI REND="italic">h</HI> added in the margin, <HI REND="italic">d</HI> erased).</NOTE></L>
<L>let se how ȝe konne bere<HI REND="italic">n</HI> ȝow here.</L>
<L><PB N="398" REF="403"/>
For ȝe ben come<HI REND="italic">n</HI> now to ȝoure asay;</L>
<L N="14856">therfore let now se how ȝe ko<HI REND="italic">n</HI>ne play."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Artheur herde this, <NOTE PLACE="marg">Arthur laughingly calls this fight a good joke.</NOTE></L>
<L>To kyng Ban &amp; kyng Bors he seyde, j-wys,</L>
<L>Ryht hertely lawghenge jn his Manere,</L>
<L N="14860">to tho two kynges tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide he there</L>
<L>that—"neu<HI REND="italic">er</HI>e a bettere boorde was</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne now is be-go<HI REND="italic">n</HI>nen jn this plas."</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide Merlyne to hem anon: <NOTE PLACE="marg">Merlin asks them to stop joking; there will be time enough for that all the week.</NOTE></L>
<L N="14864">"beleve ȝoure boordyng now Everichon,</L>
<L>For al this wyke ȝe Mown jn fere</L>
<L>bothe Lawghen &amp; boorden &amp; Make good chere."</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne they vndirstod M<HI REND="italic">er</HI>lyne So speke, <NOTE PLACE="marg">They dash against the enemies.</NOTE></L>
<L N="14868">among<HI REND="italic">es</HI> here Enemyes go<HI REND="italic">n</HI>ne they Reke</L>
<L>welful of jre and Maultalent.</L>
<L>there began a gret Stour present:</L>
<L>the sorrest that was of al theke day,</L>
<L N="14872">at that tyme there began, jn fay.</L>
<L>There began Arthewr a Merveyllous thing <NOTE PLACE="marg">Arthur excels.</NOTE></L>
<L>be his owne handis as jn werkyng,</L>
<L>as Merlyne hym cownseyllede at that tyde,</L>
<L N="14876">that al the world of hym spak so wyde.</L>
<L>and Gonnore, that on the walles was than, <NOTE PLACE="marg">Gonnore</NOTE></L>
<L>the dowhter of kyng leodagan, <NOTE PLACE="foot">14878. See footnote to]. 14142</NOTE></L>
<L>alle the ladyes and þe Maydenis also, <NOTE PLACE="marg">and the other ladies</NOTE></L>
<L N="14880">to heven<HI REND="italic">e</HI> ward her<HI REND="italic">e</HI> hondis heldyn tho,</L>
<L>and preyden for Artheuris Savaciown, <NOTE PLACE="marg">weepingly pray for his saving,</NOTE></L>
<L>that with Enemyes was be-set jn virown,</L>
<L>and wepten for Rowthe and for pyte.</L>
<L N="14884">So Manye hethen<HI REND="italic">e</HI> aȝens crystyente <NOTE PLACE="marg">the Chris∣tians being so few and so young.</NOTE></L>
<L>Merveille to suffren there hit was,</L>
<L>So ȝonge as they were<HI REND="italic">n</HI> jn that plas.</L>
<L>but kyng Arthewr amongis hem Echon</L>
<L N="14888">distroyede most of alle here fon.</L>
<L>For [with] his swerd, that hyhte Calybrond, <NOTE PLACE="marg">With his sword Cali∣brand,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">14889. MS.<HI REND="italic">ffor his.</HI></NOTE></L>
<L>whiche that he bar þ<HI REND="italic">er</HI>e jn his hond,</L>
<L>bothe on þe Ryhte syde &amp; on the lefte</L>
<L N="14892">Manye hedis &amp; scholderis he hem berefte, <NOTE PLACE="marg">he kills</NOTE></L>
<L><PB N="399" REF="404"/>
legges, armes, &amp; thyes also; <NOTE PLACE="marg">and maims,</NOTE></L>
<L>bothe knyhtes &amp; hors to grownde go<HI REND="italic">n</HI>ne go.</L>
<L>he Made here helmes fleen jnto þe feld</L>
<L N="14896">and knyhtes ded fallen vndir here scheld.</L>
<L>Ek the Sercles, that were<HI REND="italic">n</HI> Mad of Stel, <NOTE PLACE="marg">cutting even through steel.</NOTE></L>
<L>aȝens his strok holden Myhte<HI REND="italic">n</HI> non del.</L>
<L>but Evere abowtes hym good warde þ<HI REND="italic">er</HI>e was</L>
<L N="14900">hym forto saven there jn that plas.</L>
<L>For aþens kyng Bors and kyng Ban <NOTE PLACE="marg">Boors and Ban are irre∣sistible;</NOTE></L>
<L>Non Man<HI REND="italic">er</HI> of armure Myhte dure<HI REND="italic">n</HI> than.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne so they wrowhte<HI REND="italic">n</HI> there jn fere,</L>
<L N="14904">that here strokis dorste no<HI REND="italic">n</HI> Man abyden there,</L>
<L>what of hem of the Rownde table <NOTE PLACE="marg">so are their companions.</NOTE></L>
<L>and of the xlij Sowdiowrs, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> fable.</L>
<L>For amongis hem was forȝeten non thyng,</L>
<L N="14908">wha<HI REND="italic">n</HI>ne that they come<HI REND="italic">n</HI> to here bekeryng.</L>
</LG>
<LG>
<L>Ful strong was þe bataylle and the stowr <NOTE PLACE="marg">The violent battle outside the city walls</NOTE></L>
<L>that to-forn þe cyte of Torayse was þ<HI REND="italic">a</HI>t owr</L>
<L>(and Every knyht Jn his owne degre</L>
<L N="14912">Ful boldly there hym bar, ful Sykirle),</L>
<L>and dured al the day, as j ȝow telle, <NOTE PLACE="marg">lasts all day.</NOTE></L>
<L>tyl that hit Rang with Evesong belle.</L>
<L>that So Nygh they were<HI REND="italic">n</HI> to the cyte,</L>
<L N="14916">Not thens A stones cast, Sykerle. <MILESTONE N="144 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>but wha<HI REND="italic">n</HI>ne hit cam to þe owr of Noon tho, <NOTE PLACE="marg">At the ninth hour, 3000 foes are fallen.</NOTE></L>
<L>of al that day fowhten they not So,</L>
<L>that xij thowsend Jnto Nyne was browht;</L>
<L N="14920">at that tyme so sore the crystene þ<HI REND="italic">er</HI>e fowht.</L>
<L>Whanne Sorpharynes Sawh<HI REND="italic">e</HI> that hit wente so, <NOTE PLACE="marg">Sorfarins swears he will be avenged;</NOTE></L>
<L>anon be his creau<HI REND="italic">n</HI>ce Swor he tho</L>
<L>that he wolde neu<HI REND="italic">er</HI>e from that grownd Gon,</L>
<L N="14924">tyl that he were venged of his fon.</L>
<L>Anon he clepede his kynnes-Men than, <NOTE PLACE="marg">he calls his kinsmen,</NOTE></L>
<L>Sire Gaydone &amp; also Sir<HI REND="italic">e</HI> Sotybran,</L>
<L>Sire Senebant &amp; Sire Claryown,</L>
<L N="14928">Sire Mallors &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> Freellent jn virown;</L>
<L>They weren knyhtes bothe goode &amp; bolde, <NOTE PLACE="foot">14929. <HI REND="italic">They, y</HI> squeezed in afterwards.</NOTE></L>
<L><PB N="400" REF="405"/>
as jn this Storye here hit is tolde.</L>
<L>they dressed hem forth alle jn fere <NOTE PLACE="marg">makes an attack,</NOTE></L>
<L N="14932">among<HI REND="italic">es</HI> theke worthy Sowdyowrs there.</L>
<L>hit happede kyng Sorpharyn to Mete<HI REND="italic">n</HI> tho <NOTE PLACE="marg">and throws down Hervy of Rivel,</NOTE></L>
<L>Sire hervy the Ryvel, as hit gan go.</L>
<L>and Sire Ryvel he smot so sore that tyde, <NOTE PLACE="foot">14935. <HI REND="italic">smot, m</HI> blotted (corrected from <HI REND="italic">no</HI>?).</NOTE></L>
<L N="14936">that down to þe Erthe gan he glyde.</L>
<L>and aftyr Ancor he smot also, <NOTE PLACE="marg">Ankor (An∣tron),</NOTE></L>
<L>that down to grownde tha<HI REND="italic">n</HI>ne gan he go.</L>
<L>Sethen Sire Gyrfles smot he there, <NOTE PLACE="marg">and Girfles.</NOTE></L>
<L N="14940">that hors &amp; Man to grownd he bere.</L>
<L>and Ech of his felawes smot a knyht, <NOTE PLACE="marg">Each of his followers unhorses an adversary.</NOTE></L>
<L>that to the grownde he fyl anon Ryht;</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne Ech of his felawes bar hym so,</L>
<L N="14944">and Maden her<HI REND="italic">e</HI> adu<HI REND="italic">er</HI>sarye to grownde go.</L>
<L>but there nas no<HI REND="italic">n</HI> wondid to þe ded</L>
<L>that felden were jn thyke sted.</L>
<L>Sire Lucans þe botelers happed tha<HI REND="italic">n</HI>ne thus, <NOTE PLACE="marg">Thus Lucans, Kay, Bretel, and several others</NOTE></L>
<L N="14948">Sir<HI REND="italic">e</HI> Merau<HI REND="italic">n</HI>gis &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> Gorvayns Caradus,</L>
<L>Sire blyobers, sir<HI REND="italic">e</HI> Galeys luchau<HI REND="italic">n</HI>s, as telleth this tale,</L>
<L>Sire kay þe steward &amp; sir<HI REND="italic">e</HI> Guniret of lambale,</L>
<L>Ek Sire Godam and Sire staungot,</L>
<L N="14952">the Nithe was sir<HI REND="italic">e</HI> Bretel, wel j wot:</L>
<L>alle these jn the feld j-feld they were. <NOTE PLACE="marg">are thrown to the ground.</NOTE></L>
<L>but no<HI REND="italic">n</HI> man wyste the sothe there,</L>
<L>whethir be strok of lawnce hit was</L>
<L N="14956">or be defawt of here hors jn that plas.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne a ful gret noysse there began <NOTE PLACE="marg">There is great din and blinding dust.</NOTE></L>
<L>and a wondir gret dowst forsothe than,</L>
<L>that non of hem othir Myhten se,</L>
<L N="14960">as this storye Reherseth certeynle.</L>
<L>but Evere the hethene peynede hem faste</L>
<L>the cristen<HI REND="italic">e</HI> to distroyen Jn alle haste.</L>
<L>Anon these worthy Nyne knyhtes <NOTE PLACE="marg">The unhorsed knights defend them∣selves on foot,</NOTE></L>
<L N="14964">vppon here Feet keu<HI REND="italic">er</HI>ede ano<HI REND="italic">n</HI> Ryhtes.</L>
<L>with here Naked swerdis on honde</L>
<L>Styfly to-gederis gonne they stonde,</L>
<L>and Fowhten with hem with alle here Myht</L>
<L N="14968"><PB N="401" REF="406"/>
For there began tha<HI REND="italic">n</HI>ne a ful strong fyht.</L>
<L>but lytel hit avayllede at that Tyde, <NOTE PLACE="marg">but cannot do much.</NOTE></L>
<L>For the jeauntes on hem ful sore go<HI REND="italic">n</HI>ne<HI REND="italic">n</HI> abyde.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne cam M<HI REND="italic">er</HI>lyne to here socour <NOTE PLACE="marg">Merlin ap∣proaches.</NOTE></L>
<L N="14972">with his Baner on hande jn that stowr.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> kyng Sorpharynes, that jeaunt, tho <NOTE PLACE="marg">Sorfarins rides against Leodegan,</NOTE></L>
<L>To kyng leodagan tha<HI REND="italic">n</HI>ne gan he go,</L>
<L>and smot hym Evene amyddis the scheld,</L>
<L N="14976">that hors and Man Fyl jn the Feld. <NOTE PLACE="marg">and fells man and horse.</NOTE></L>
<L>So lowe bar Sorpharynes his spere there:</L>
<L>kyng leodagan[s] hors Slowh he there, <NOTE PLACE="foot">14978. MS. <HI REND="italic">leodagan hors.</HI></NOTE></L>
<L>So that bothe they lyen atte Grownde,</L>
<L N="14980">kyng leodagan &amp; his hors, that stownde.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne they of the cyte behelden this, <NOTE PLACE="marg">The people in the city lament, thinking that the king is dead.</NOTE></L>
<L>Gret sorwe they Maden &amp; cryden, j-wys,</L>
<L>For they wendyn kyng leodagan hadde be ded; <NOTE PLACE="foot">14983. See footnote to 1. 14142.</NOTE></L>
<L N="14984">So sore he Fyl there jn that sted.</L>
<L>thanne to here Reskews Eche Man wente,</L>
<L>and sore they fowhte<HI REND="italic">n</HI> with good Entente.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne that kyng Artheur herde this <NOTE PLACE="marg">Arthur, hear∣ing of the giant's ex∣ploits,</NOTE></L>
<L N="14988">of that stowt jeawnt &amp; Grym, j-wys,</L>
<L>That feld hadde fowre so worthy Men,</L>
<L>kyng Artheur swor anon Ryht then <NOTE PLACE="marg">swears to have a try with him,</NOTE></L>
<L>that on þeke jeau<HI REND="italic">n</HI>t hym-self wolde asaye</L>
<L N="14992">To Weten Whethyr of Hem Better<HI REND="italic">e</HI> cowde playe. <MILESTONE N="145 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>Jnto that Reng kyng arthewr wente <NOTE PLACE="marg">and rides forth spear in hand.</NOTE></L>
<L>with a boystous spere on honde, veramente,</L>
<L>the hed ful Scharp<HI REND="italic">e</HI> and wel j-grownde,</L>
<L N="14996">and forth he Rod jn that Stownde.</L>
<L>hit happede that aȝens hym cam kyng ban, <NOTE PLACE="marg">Ban meets him,</NOTE></L>
<L>and to kyng Artheur there seide he than: <NOTE PLACE="foot">14998. <HI REND="italic">to,</HI> MS. <HI REND="italic">two.</HI></NOTE></L>
<L>"with whom thenken ȝe to josten here? <NOTE PLACE="marg">dissuades him,</NOTE></L>
<L N="15000">Not with this jeaunt jn non Manere!</L>
<L>For to ȝow he is to strong jn this Felde,</L>
<L>For ȝe ben ȝit but of ȝong Elde.</L>
<L>but let now Me aȝens him go <NOTE PLACE="marg">and offers to go in his stead.</NOTE></L>
<L N="15004">Forto asayen what j May do.</L>
<L>For j am Eldere of age than ȝe</L>
<L><PB N="402" REF="407"/>
and ek, j trowe, strengere, certeinle."</L>
<L>"Now God Forbede," quod kyng artheur tho, <NOTE PLACE="marg">But Arthur perseveres.</NOTE></L>
<L N="15008">"that Evere ony Man but j hym go to.</L>
<L>For the More þ<HI REND="italic">a</HI>t dowted the jeau<HI REND="italic">n</HI>t Js,</L>
<L>the so<HI REND="italic">n</HI>nere asaye<HI REND="italic">n</HI> hym j schal, j-wys.</L>
<L>For Elles My-selve j scholde neu<HI REND="italic">er</HI>e knowe <NOTE PLACE="foot">15011. MS. <HI REND="italic">My selvel.</HI></NOTE></L>
<L N="15012">what j Myhte don anothyr throwe."</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne Merlyne Sawh Arthewr Taryen So, <NOTE PLACE="marg">Merlin, see∣ing the delay, harshly tells Arthur to hurry.</NOTE></L>
<L>wondirly he aseryede hym anon tho:</L>
<L>"what Taryest thou here, þ<HI REND="italic">o</HI>u fowle coward?</L>
<L N="15016">dredyst thou the jeau<HI REND="italic">n</HI>t jn this part?</L>
<L>Go, coward, and do as thou scholdest do." <NOTE PLACE="foot">15017. <HI REND="italic">and, a</HI> corrected from <HI REND="italic">d.</HI></NOTE></L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Artheur herde M<HI REND="italic">er</HI>lyne speken so, <NOTE PLACE="marg">Arthur feels ashamed,</NOTE></L>
<L>and that coward he clypede hym thanne,</L>
<L N="15020">Ful sore aschamed was þ<HI REND="italic">a</HI>t worthy Manne.</L>
<L>Anon he prekede jnto that pres, <NOTE PLACE="marg">and rides on.</NOTE></L>
<L>that for non thing ne wolde he ses.</L>
<L>thanne ano<HI REND="italic">n</HI> bespak kyng Ban, <NOTE PLACE="marg">Ban remon∣strates with Merlin.</NOTE></L>
<L N="15024">and þ<HI REND="italic">er</HI>e to M<HI REND="italic">er</HI>lyne seyde he than:</L>
<L>"Me thynketh hit is not Ryht wel do</L>
<L>to Chargen Artheur forto don so,</L>
<L>So ȝong a Man as Arthewr now js</L>
<L N="15028">aȝeus that gret devel to josten, j-wys."</L>
<L>"there-offen no<HI REND="italic">n</HI> warde," quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn tho, <NOTE PLACE="marg">Merlin tells him not to mind, but to follow after with Boors and Ulfin.</NOTE></L>
<L>"but tak ȝour<HI REND="italic">e</HI> spere and aftyr hym ȝe go,</L>
<L>and ȝowre brothir and Vlphyn jn compenye;</L>
<L N="15032">aftyr hym faste that ȝe don hye."</L>
<L>his comandeme<HI REND="italic">n</HI>t they fulfylden in haste, <NOTE PLACE="foot">15033. <HI REND="italic">haste</HI> corrected from <HI REND="italic">hye.</HI></NOTE></L>
<L>also swithe as here hors Myhten laste.</L>
<L>whanne kyng Sorpharynes Sawh Arthewr there, <NOTE PLACE="marg">When Sor∣farins sees Arthur, he rides against him.</NOTE></L>
<L N="15036">anon aȝens hym he gan forto bere.</L>
<L>And whanne they of the Reng behelden this,</L>
<L>thanne hoveden they alle stylle, j-wys. <NOTE PLACE="marg">All look anxiously on.</NOTE></L>
<L>For of Arthewr they hadden gret d<HI REND="italic">r</HI>ede,</L>
<L N="15040">lest that the jeawnt hym scholde ou<HI REND="italic">er</HI>-lede.</L>
<L>So sore to-Gederis they Metten atte laste, <NOTE PLACE="marg">The apears burst.</NOTE></L>
<L>that bothe here speres there al to-barste. <NOTE PLACE="foot">15042. MS. <HI REND="italic">alto barste.</HI></NOTE></L>
<L><PB N="403" REF="408"/>
Sorpharynes Arthewr jn þe flanke hyrte, <NOTE PLACE="marg">Arthur is slightly hurt in the side;</NOTE></L>
<L N="15044">that a lytel hit gan hym smerte.</L>
<L>and Artheur smot him so sore ageyn</L>
<L>thorwh Scheld and hauberk, jn certeyn,</L>
<L>that thorwgh the chyne the spere owt glod <NOTE PLACE="marg">Sorfarins is pierced,</NOTE></L>
<L N="15048">an arme lengthe behynde, Er hit with-stod,</L>
<L>that bothe hors and Man to grownde they wente <NOTE PLACE="marg">and falls.</NOTE></L>
<L>Evene top<HI REND="italic">e</HI> ou<HI REND="italic">er</HI> tayl thanne, veramente.</L>
</LG>
<LG>
<L>These Justes beheld this lady Gonnore, <NOTE PLACE="marg">Gonnore, watching the combat,</NOTE></L>
<L N="15052">the dowhter of kyng Leodegan, þ<HI REND="italic">a</HI>t was thore,</L>
<L>as sche atte a fenestre wyndowe lay;</L>
<L>sche beheld al theke bataylle that day,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>veyllede what this Bacheler was, <NOTE PLACE="marg">marvels at the young man</NOTE></L>
<L N="15056">that there so wel bar hym jn that plas.</L>
<L>Non wyht his Name cowde tellen that owr, <NOTE PLACE="marg">whose name nobody knows.</NOTE></L>
<L>but that hit was on a worthy Sowdyowr—</L>
<L>"that ȝoure fadyr hath now with-holde;</L>
<L N="15060">what so Evere he be, he is a Man ful bolde."</L>
<L>"Sertes," quod the Mayden tho, <NOTE PLACE="marg">She says he must needs be of high descent,</NOTE></L>
<L>"From goode me<HI REND="italic">n</HI> nedis cam he fro.</L>
<L>For but ȝif of hygh blood that born he were, <NOTE PLACE="foot">15063. <HI REND="italic">but</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>he cowde neu<HI REND="italic">er</HI>e so handelen neþ<HI REND="italic">er</HI> scheld ne spere."</L>
<L N="15065">So that al thyke day jnto the Ende <NOTE PLACE="marg">and keeps on speaking of the soldiers.</NOTE></L>
<L>of the sowdio<HI REND="italic">ur</HI>s to speken sche wolde not lende.</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> kyng Bors and kyng Ban <NOTE PLACE="marg">Ban and Boors ap∣proach;</NOTE></L>
<L N="15068">Jnto that Reng anon Entred than,</L>
<L>Eche of Hem With a sper<HI REND="italic">e</HI> Bothe Myhty and strong, <MILESTONE N="145 b" UNIT="leaf"/></L>
<L>with hedis scharpe j-grownden, bothe stordy and long.</L>
<L>There kyng Bors smot Sortybran, <NOTE PLACE="marg">they strike two enemies;</NOTE></L>
<L N="15072">and kyng ban smot Claryel than;</L>
<L>Vlphynes smot Sir<HI REND="italic">e</HI> Gaydon jn þ<HI REND="italic">a</HI>t plas, <NOTE PLACE="marg">Ulfin kills a third.</NOTE></L>
<L>that of his lyf bereft he was.</L>
<L>so that these jeauntes to dethe were<HI REND="italic">n</HI> browht;</L>
<L N="15076">tha<HI REND="italic">n</HI>ne Eche Man his Enemy owt þ<HI REND="italic">er</HI>e sowht.</L>
<L>ȝit forthere these thre go<HI REND="italic">n</HI>nen to Ryde, <NOTE PLACE="marg">Each of the three slay one more.</NOTE></L>
<L>So that eche of hem anoþ<HI REND="italic">er</HI> slowh<HI REND="italic">e</HI> that tyde.</L>
<L>the ton slowh Moras, the tother Lau<HI REND="italic">n</HI>don,</L>
<L N="15080">the thrydde senebawnt he slowh anon,</L>
<L><PB N="404" REF="409"/>
So that stylle they leften there,</L>
<L>tyl that awey they wer<HI REND="italic">e</HI> born on bere.</L>
<L>Anon kyng Artheur his swerd gan drawe, <NOTE PLACE="marg">Arthur attacks Mallore</NOTE></L>
<L N="15084">For Eft to fyhte<HI REND="italic">n</HI> he was ful fawe.</L>
<L>Sire Mallore there he smot that day</L>
<L>thorwh-out the helm, the sothe to say,</L>
<L>For that he lay vppon kyn[g] Ban; <NOTE PLACE="foot">15087. MS. <HI REND="italic">kyn.</HI></NOTE></L>
<L N="15088">ful bytterly he smot hym than,</L>
<L>and so he dede Sire Freelent, <NOTE PLACE="marg">and Freelent, who try to slay Ban.</NOTE></L>
<L>that bothe<HI REND="italic">n</HI> purposeden with good Entent</L>
<L>For to han had kyng bannes hed</L>
<L N="15092">Evene from the body jn that sted.</L>
<L>For the ton his helm wolde han of drawe,</L>
<L>the toþ<HI REND="italic">er</HI> with a Mas wold han hym Slawe.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne lefte not kyng Artheur for non of this,</L>
<L N="15096">but welsone Malloreȝ hed he hadde, j-wys, <NOTE PLACE="marg">Mallore's head flies off.</NOTE></L>
<L>and Mad hit flen jnto the feld</L>
<L>bothe from body and Ek from scheld.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne Freelent Sawh his felawe ded, <NOTE PLACE="marg">Freelent</NOTE></L>
<L N="15100">that was his cosyn, jn that sted,</L>
<L>his Mas he gan lyften ful hye <NOTE PLACE="marg">lifts his mace;</NOTE></L>
<L>kyng Artheur to han smete<HI REND="italic">n,</HI> Sekerlye.</L>
<L>Artheur his scheld threw vp<HI REND="italic">e</HI> anon, <NOTE PLACE="marg">Arthur throws up his shield.</NOTE></L>
<L N="15104">that þe strok hym scholde not lyhte<HI REND="italic">n</HI> vppon.</L>
<L>and so sore he smot jn that tyde, <NOTE PLACE="marg">The blow makes the shield drop,</NOTE></L>
<L>that jnto þe feld þ<HI REND="italic">e</HI> scheld gan glyde</L>
<L>and vppon the lefte scholdere decendyd adown<HI REND="italic">e,</HI><NOTE PLACE="marg">and descends on Arthur's shoulder.</NOTE></L>
<L N="15108">that on þe hors Nekke hit stynte wel son.</L>
<L>and vp<HI REND="italic">e</HI> aȝen freellent wolde han rekured his Mas; <NOTE PLACE="marg">Freelent tries another blow; but Arthur evades,</NOTE></L>
<L>anothyr thowhte Artheur jn that plas.</L>
<L>he smot his hors with his speres tho,</L>
<L N="15112">and aȝen to Freellent gan he go, <NOTE PLACE="marg">makes a fresh attack, and slits Freelent's head.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15112. <HI REND="italic">freellent, r</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>and vppon the helm hym hytte þ<HI REND="italic">er</HI>e jn hy, <NOTE PLACE="foot">15113. MS. <HI REND="italic">an hy.</HI></NOTE></L>
<L>that Jnto the Gorget hit wente ful Ny.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne the hethene Gonne<HI REND="italic">n</HI> forto crye, <NOTE PLACE="marg">The heathen cry out in dismay.</NOTE></L>
<L N="15116">For sore aferd were<HI REND="italic">n</HI> they, sekerlye.</L>
<L>For socowr non hadden they thar</L>
<L><PB N="405" REF="410"/>
but only of Rau<HI REND="italic">n</HI>dolk, þ<HI REND="italic">a</HI>t the baner bar. <NOTE PLACE="marg">Their banner∣bearer is dis∣limbed by Ban.</NOTE></L>
<L>to hym Rod kyng Ban wel swithe,</L>
<L N="15120">and a good strok hym Rawhte ful blythe,</L>
<L>that bothe the arm and baner also</L>
<L>jnto the feld bothe flowe<HI REND="italic">n</HI> tho.</L>
<L>thussone welfaste þese theves go<HI REND="italic">n</HI>ne crye, <NOTE PLACE="marg">Then they flee;</NOTE></L>
<L N="15124">and aweyward faste they go<HI REND="italic">n</HI>ne hem hye. <NOTE PLACE="foot">15124. <HI REND="italic">hem,</HI> MS. <HI REND="italic">hym.</HI></NOTE></L>
<L>ha<HI REND="italic">n</HI>ne the chas so longe dyde laste, <NOTE PLACE="marg">the others pursue.</NOTE></L>
<L>yl thyke day was al apaste.</L>
<L>So that Many men j-slayn ther were,</L>
<L N="15128">that of th[e] ix thowsend þ<HI REND="italic">a</HI>t were<HI REND="italic">n</HI> there, <NOTE PLACE="foot">15128. MS. <HI REND="italic">th ix.</HI></NOTE></L>
<L>Nas left but .v. thousand, þe sothe to say, <NOTE PLACE="marg">Only 5000 escape;</NOTE></L>
<L>whiche that faste go<HI REND="italic">n</HI>nen flen here way.</L>
<L>and to kyng Ryow<HI REND="italic">n</HI> they wente<HI REND="italic">n</HI> ful faste, <NOTE PLACE="marg">they repair to king Rion, at the be∣sieged city (II. 13648), and tell him what has happened.</NOTE></L>
<L N="15132">where as at þe sege he was ful preste, <NOTE PLACE="foot">15132. þ<SUP>e</SUP> daubed.</NOTE></L>
<L>and tolden kyng Ryown Everydel</L>
<L>how that be hem hit be-fyl, <NOTE PLACE="foot">15134. <HI REND="italic">hem, e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>and of the grete Mortalite</L>
<L N="15136">that among<HI REND="italic">es</HI> hem was, ful sekerle.</L>
<L>ha<HI REND="italic">n</HI>ne swor kyng Ryown be his Sewrte <NOTE PLACE="marg">He swears not to leave the country, till he has captured king Leodegan.</NOTE></L>
<L>þ<HI REND="italic">a</HI>t he wolde not owt of that contre,</L>
<L>Tyl he hadde taken kyng Leodagan</L>
<L N="15140">And Jn His p<HI REND="italic">re</HI>sown to Hauen Hym than. <MILESTONE N="145 c" UNIT="leaf"/></L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne sente kyng Ryown jnto his lond <NOTE PLACE="marg">King Rion sends to Denmark for more people</NOTE></L>
<L>aftyr More Meyne, as j vndirstond,</L>
<L>thorwh-owt denmark, al that contre,</L>
<L N="15144">bothe high &amp; lowgh, of Eche degre,</L>
<L>and viaunde jnowh with hem to brynge, <NOTE PLACE="marg">and two years' pro∣vision</NOTE></L>
<L>that May two ȝer to-gederis ben durenge</L>
<L>For cc thousend of Fyhtyng Men; <NOTE PLACE="marg">for 200,000 men.</NOTE></L>
<L N="15148">that vytaylle mowe Suffice<HI REND="italic">n</HI> than. <NOTE PLACE="foot">15148. MS. mowē.</NOTE></L>
<L>For that werre he wolde begy<HI REND="italic">n</HI>ne wel strong</L>
<L>and vigerously werre<HI REND="italic">n</HI> hem among.</L>
<L>So that they sembleden Every day, <NOTE PLACE="marg">Within a month 250,000 men are assembled,</NOTE></L>
<L N="15152">that with-jnne a Mou<HI REND="italic">n</HI>the, [the sothe] forto say, <NOTE PLACE="foot">15152. MS. <HI REND="italic">moūthe forto say.</HI></NOTE></L>
<L>cc thousend and Fyfty Men</L>
<L><PB N="406" REF="411"/>
with-jnne that Mou<HI REND="italic">n</HI>the were<HI REND="italic">n</HI> sembled than,</L>
<L>of wheche xx kynges ther were <NOTE PLACE="marg">amongst whom 20 kings,</NOTE></L>
<L N="15156">To kyng Ryown comen there.</L>
<L>Gret karyage they browhte<HI REND="italic">n</HI> with hem also <NOTE PLACE="marg">with plenty of wine and food,</NOTE></L>
<L>of wynes, of vytaylle, as was forto do.</L>
<L>So that here ost they kepten jn fere, <NOTE PLACE="marg">so as to render forays unnecessary.</NOTE></L>
<L N="15160">that for non vyaunde feneye<HI REND="italic">n</HI> scholde<HI REND="italic">n</HI> they there,</L>
<L>but ȝ if hit be jn-to on partye;</L>
<L>For plente of viau<HI REND="italic">n</HI>de hadden they, Sekerlye.</L>
<L>Faste they asaylleden the cyte there, <NOTE PLACE="marg">The city is assailed vigorously.</NOTE></L>
<L N="15164">but they with-jnne of hem hadden no<HI REND="italic">n</HI> fere,</L>
<L>For the cyte was bothe byg and strong. <NOTE PLACE="marg">But it is big and strong:</NOTE></L>
<L>But skars of vetnylle was hem amo<HI REND="italic">n</HI>g,</L>
<L>that was here drede for Enfamyneng, <NOTE PLACE="marg">only famine la threaten∣ing.</NOTE></L>
<L N="15168">lest the Sege were longe dureng.</L>
<L>thus cam Socour tha<HI REND="italic">n</HI>ne Every day</L>
<L>To kyng Ryown, the sothe to Say.</L>
<L>For welsore agreved he was</L>
<L N="15172">of the Meyne he hadde lost jn that plas.</L>
<L>Now leveth of this Mater here, <NOTE PLACE="marg">Now we will leave this,</NOTE></L>
<L>Of kyng Ryown &amp; of his ost jn fere</L>
<L>and of hem with-jnne the cyte.</L>
<L N="15176">And of kyng Arthewr speke now we <NOTE PLACE="marg">and speak of king Arthur and his com∣panions.</NOTE></L>
<L>and of his felawes jn compenye;</L>
<L>Now to that Mater let vs faste hye.</L>
</LG>
<LG>
<L>This Storye here declareth a newe tale,</L>
<L N="15180">how these hethene jeau<HI REND="italic">n</HI>tes were<HI REND="italic">n</HI> browht in bale,</L>
<L>and how glad that they of the Cyte <NOTE PLACE="marg">The people of Toraise are full of joy to see the heathen dis∣comfited by so small a body of men.</NOTE></L>
<L>and joyful were<HI REND="italic">n,</HI> wha<HI REND="italic">n</HI>ne they go<HI REND="italic">n</HI>nen fle,</L>
<L>Ek that so lytel a compenye</L>
<L N="15184">hem hadde j-scomfyted, certeinlye,</L>
<L>that jn al but vj thousend an ccc were;</L>
<L>aȝens xv thousend they fowhten there.</L>
<L>and the scomfyture only hit was</L>
<L N="15188">be Merlynes helpe and goddis gras.</L>
<L>wha<HI REND="italic">n</HI>ne the hethen they hadde chased jnto þe Nyht, <NOTE PLACE="marg">The pursuers return to Toraise.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne to Torayse they torneden anon Ryht,</L>
<L>where as was kyng leodagan;</L>
<L N="15192">Ful joyful and Merye were<HI REND="italic">n</HI> they than.</L>
<L><PB N="407" REF="412"/>
For leodagannes Me<HI REND="italic">n</HI> hadde<HI REND="italic">n</HI> hym vp take,</L>
<L>whilles the Sowdiours wrowhte<HI REND="italic">n</HI> the hethe<HI REND="italic">n</HI> wrake.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne Leodegan wiste the Sowdiowrs come<HI REND="italic">n</HI>ge, <NOTE PLACE="marg">King Leo∣degan goes to meet them.</NOTE></L>
<L N="15196">aȝens hem he wente jn cowntrynge. <NOTE PLACE="foot">15196. <HI REND="italic">hem, e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>Wondir gret joye thanne Made the kyng,</L>
<L>whanne they to-gederis comen jn Metyng.</L>
<L>But Whanne Sire Antron And Girflet they fownden þ<HI REND="italic">er</HI>e, <MILESTONE N="145 d" UNIT="leaf"/></L>
<L N="15200">Sir<HI REND="italic">e</HI> kay &amp; Sir<HI REND="italic">e</HI> Lucawns the Botelere, <NOTE PLACE="foot">15200. <HI REND="italic">lucawns, c</HI> more like an <HI REND="italic">s.</HI> At the end of <HI REND="italic">the</HI> there is something like a daubed <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>and alle here oþ<HI REND="italic">er</HI> Feleschepe, bothe hol &amp; sownd, <NOTE PLACE="marg">All rejoice.</NOTE></L>
<L>thanne were<HI REND="italic">n</HI> [they] joyful vppon that grownd. <NOTE PLACE="foot">15202. MS. <HI REND="italic">werē joyful.</HI></NOTE></L>
<L>For they wende<HI REND="italic">n,</HI> ded that they hadde<HI REND="italic">n</HI> be</L>
<L N="15204">oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis taken presoner, certeyinle.</L>
<L>and they hadden wo<HI REND="italic">n</HI>ne good gret plente; <NOTE PLACE="marg">The rich spoil is sent to the sol∣diers.</NOTE></L>
<L>Anon kyng leodagan, Sekerle—</L>
<L>anon to the Sowdeowrs hit was to sent, <NOTE PLACE="foot">15207. The <HI REND="italic">first to</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L N="15208">with that good hem forto present.</L>
<L>For better he wolde, and he bettere myhte do,</L>
<L>but natheles that thedyr sent he tho.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne they seyen the grete curtesye <NOTE PLACE="marg">The soldiers thankfully</NOTE></L>
<L N="15212">that kyng leodegan dede openlye,</L>
<L>they hym thankede a thouse[n]d Sythe, <NOTE PLACE="foot">15213. MS. <HI REND="italic">athoufed.</HI></NOTE></L>
<L>and to that Messenger seyden as blythe:</L>
<L>"we thanken the kyng of his gret sonde;</L>
<L N="15216">let hym depart yt forth Jn his londe! <NOTE PLACE="marg">decline the gift</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15216. MS.<HI REND="italic">departyd.</HI></NOTE></L>
<L>and anothyr tyme, wha<HI REND="italic">n</HI>ne we haue<HI REND="italic">n</HI> Nede,</L>
<L>we wylen Resecyven that he vs bede."</L>
<L>thanne cam Merlyne Faste anon, <NOTE PLACE="marg">But Merlin asks them to accept it.</NOTE></L>
<L N="15220">and to the thre kynges gan he gon,</L>
<L>and bad hem Resceyven ou<HI REND="italic">er</HI> all<HI REND="italic">e</HI> thyng <NOTE PLACE="foot">15521. MS. <HI REND="italic">boden hem Resceyved.</HI></NOTE></L>
<L>the p<HI REND="italic">re</HI>sentes that to hem sente þe kyng.</L>
<L>So they hit took, as Meriyn hem bad, <NOTE PLACE="marg">Then they do so, and distri∣bute it amongst the people.</NOTE></L>
<L N="15224">and among<HI REND="italic">es</HI> þe peple distrebuciou<HI REND="italic">n</HI> they Mad,</L>
<L>and leften not the valw of on peny</L>
<L>To here owne partis, ful Sekerly.</L>
<L><PB N="408" REF="413"/>
So that alle Men of that contre <NOTE PLACE="marg">All praise the soldiers;</NOTE></L>
<L N="15228">Tho Sowdyowrs preyseden ful hertele. <NOTE PLACE="foot">15228. <HI REND="italic">hertele,</HI> the last <HI REND="italic">e</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>So that the contre Repleynsched was abowte</L>
<L>of þe goodis þ<HI REND="italic">a</HI>t they ȝoven, with-owte<HI REND="italic">n</HI> dowte.</L>
<L>For hem that the Sowdeours neu<HI REND="italic">er</HI>e Sye, <NOTE PLACE="marg">even such as never saw them.</NOTE></L>
<L N="15232">Mochel worechepe hem spoken, certeynlye,</L>
<L>and al for here largenesse &amp; here good dede</L>
<L>thorwh-owt the Rem of hem gan sprede.</L>
<L>And al this was be Merlynes cownsaille,</L>
<L N="15236">as j ȝow Seye with-owten faylle.</L>
<L>Artheur to his ost he ȝaf that day <NOTE PLACE="marg">Arthur gives his host and hostess money, clothing, and horses.</NOTE></L>
<L>bothe Richesse, and Robes, and Many palfray;</L>
<L>that alle the dayes aftyr of here lyve</L>
<L N="15240">Moche bettere Myhten they bothe<HI REND="italic">n</HI> thryve.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne that kyng Arthour hadde thus j-do, <NOTE PLACE="marg">After the distribution of the spoil,</NOTE></L>
<L>and alle the Richesses departyd so,</L>
<L>that vppon the hethen<HI REND="italic">e</HI> they hadden gete</L>
<L N="15244">(hit was departyd, Er he wolde lete),</L>
<L>thanne they go<HI REND="italic">n</HI>nen Entren jnto þe town <NOTE PLACE="marg">the soldiers enter the town.</NOTE></L>
<L>with al here feleschepe jn virown.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne seide kyng Leodegan tho <NOTE PLACE="marg">King Leode∣gan invites them to his palace,</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15247. <HI REND="italic">thāne</HI> corrected from <HI REND="italic">that</HI></NOTE>.</L>
<L N="15248">to alle the Sowdiowrs, as they go<HI REND="italic">n</HI>ne go,</L>
<L>and wolde non Suffren with al his Myhte</L>
<L>Jn that town there Forto alyhte</L>
<L>Sauf only at his owne paleys;</L>
<L N="15252">he hem besowhte, w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI>-owte<HI REND="italic">n</HI> les.</L>
<L>Nether neu<HI REND="italic">er</HI>e owt of his compenye <NOTE PLACE="marg">to stay with him and the knights of the Round Table.</NOTE></L>
<L>he ne wolde not Suffren hem, trewelye,</L>
<L>but with the knythes of the Rownde table</L>
<L N="15256">with hem jn compenye to be<HI REND="italic">n,</HI> with-owte<HI REND="italic">n</HI> fable.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne vnarmed that they were, <NOTE PLACE="marg">They unarm.</NOTE></L>
<L>kyng leodagan his dowhter to hem sente there <NOTE PLACE="marg">The king sends his daughters with rich garments</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15258. <HI REND="italic">dowhter, r</HI> corrected from <HI REND="italic">t.</HI></NOTE></L>
<L>with the Richest Robes that he hadde,</L>
<L N="15260">dame gonnore, his dowhter, to hem ladde,</L>
<L>and hot water to waschen hem Jn</L>
<L>jn bacenis of gold bothe goode &amp; fyn. <NOTE PLACE="marg">and hot water for washing</NOTE>.</L>
<L><PB N="409" REF="414"/>
but Arthewr of hem wolde taken no<HI REND="italic">n</HI> Servyse, <NOTE PLACE="marg">Arthur will accept no service, but Leodegan and Merlin persuade him.</NOTE></L>
<L N="15264">Tyl kyng leodagan comau<HI REND="italic">n</HI>ded jn alle wyse</L>
<L>and Merlyne Bad hem there also</L>
<L>The Servyse of hem to taken tho.</L>
<L>So that the gentyl damysele anon <NOTE PLACE="marg">Gonnore washes and wipes the three kings.</NOTE></L>
<L N="15268">whisch tho thre kynges be on and on, <NOTE PLACE="foot">15268. &amp; crossed out before <HI REND="italic">and.</HI></NOTE></L>
<L>bothe Artheuris Body and his Nekke also</L>
<L>and face, &amp; with a towaylle wypte hem tho.</L>
<L>And Ek both kynges jn the Same Man<HI REND="italic">er</HI>e</L>
<L N="15272">that Gentyl Gonnore wesch Ryht There.</L>
<L>and the tothyr Gonnore, þ<HI REND="italic">a</HI>t begete<HI REND="italic">n</HI> was <NOTE PLACE="marg">Her half∣sister and other damsels serve the rest of the company.</NOTE></L>
<L>on cleodalis wyf with-jnne his plas,</L>
<L>Servede al the tothyr compenye</L>
<L N="15276">With Helpe of othere Damyselys, certeynlye. <MILESTONE N="146 a" UNIT="leaf"/></L>
<L>whanne that Gonnore Leodagan<HI REND="italic">e</HI>s dowhtyr, J-wys, <NOTE PLACE="marg">Gonnore also washes her father,</NOTE></L>
<L>these thre kynges hadde Servyd thus,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne hire owne fadyr, kyng leodagan,</L>
<L N="15280">hym forto waschen this Mayden gan than.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne that thus j-waschen they were, <NOTE PLACE="marg">and brings each one a mantle.</NOTE></L>
<L>Go<HI REND="italic">n</HI>nore to Ech of hem a Mentyl took there.</L>
<L>kyng Arthewr was a Man ful of Bewte, <NOTE PLACE="marg">She notices Arthur's beauty,</NOTE></L>
<L N="15284">and that beheld this Mayden, ful certeynle.</L>
<L>And kyng Artheur beheld hyre also; <NOTE PLACE="marg">and Arthur sees hers.</NOTE></L>
<L>So Mochel of Bewte hadde sche tho.</L>
<L>thanne so they spoken betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem tweyne,</L>
<L N="15288">that to Arthour this damysele gan Seyne</L>
<L>that glad jn herte sche was, Sekerle, <NOTE PLACE="marg">She would fain be loved by such a man.</NOTE></L>
<L>of swich a worthy body beloued to be.</L>
</LG>
<LG>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne wha<HI REND="italic">n</HI>ne al this was J-do,</L>
<L N="15292">on the Morwe to Mete scholden they go. <NOTE PLACE="marg">At table,</NOTE></L>
<L>So that they weschschen &amp; sete<HI REND="italic">n</HI> a-down,</L>
<L>these worthy thre kynges &amp; amo<HI REND="italic">n</HI>ges hem non.</L>
<L>And alle the knyhtes of þe Rownde table <NOTE PLACE="marg">the knights are placed beneath the soldiers.</NOTE></L>
<L N="15296">benethen the Sowdio<HI REND="italic">ur</HI>s sete<HI REND="italic">n,</HI> sauns fable.</L>
<L>but bothe kyng Bors and kyng Ban <NOTE PLACE="marg">Arthur sits between Boors and Ban.</NOTE></L>
<L>betwixe<HI REND="italic">n</HI> hem bothe setten Artheur than.</L>
<L>For they deden hym ful gret hono<HI REND="italic">ur,</HI></L>
<L N="15300"><PB N="410" REF="415"/>
For he was a Man of gret valour.</L>
<L>kyng leodagan took gret kep tho <NOTE PLACE="marg">King Leode∣gan notices the respect paid to Arthur.</NOTE></L>
<L>of the Reu<HI REND="italic">er</HI>ence they go<HI REND="italic">n</HI>ne hym do,</L>
<L>and vndirstood wel be here Servyse <NOTE PLACE="foot">15303. <HI REND="italic">wel, w</HI> corrected from an uncompleted b<HI REND="italic">.</HI></NOTE></L>
<L N="15304">that her<HI REND="italic">e</HI> sou<HI REND="italic">er</HI>eyn he was jn alle wyse,</L>
<L>and M<HI REND="italic">er</HI>veyllede gretly what he scholde be, <NOTE PLACE="marg">He wonders who he is,</NOTE></L>
<L>For fayn wolde he han wyst, Sykerle.</L>
<L>and to hym-Self he thowhte Ryht there <NOTE PLACE="marg">and wishes that he would marry his daughter.</NOTE></L>
<L N="15308">that he hadde weddid his dowhter gonnore.</L>
<L>For he sawh neu<HI REND="italic">er</HI>e Man of swich Entaylle,</L>
<L>but of hygh blood he were, saunȝ faille.</L>
<L>"Oþ<HI REND="italic">er</HI> ellis the goode Lord jn Maieste <NOTE PLACE="marg">"Or perhaps the Lord has sent me a spirit in man's like∣ness,</NOTE></L>
<L N="15312">thys man for socour hath sent to Me, <NOTE PLACE="foot">15312. <HI REND="italic">thys, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e; man</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>a spiryt to ben jn Mannes lyknesse</L>
<L>this Rewm to defenden from distresse,</L>
<L>j wot wel, not only for the loue of Me,</L>
<L N="15316">but for the Sustenaunce of crystyente <NOTE PLACE="marg">for the sus∣tenance of Christi∣anity."</NOTE></L>
<L>and Ek holy chirche Forto Meynteyne."</L>
<L>thus to hym-Self kyng Leodagan gan seyne.</L>
</LG>
<LG>
<L>At that Mete Mochel thowhte than <NOTE PLACE="marg">Leodegan muses on his wonderful rescue</NOTE></L>
<L N="15320">this worthy kyng Leodagan</L>
<L>how that he Reskewed was, jn feye,</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> xlij felawes jn the valeye,</L>
<L>that hym Reskewed of .v. hundred Me<HI REND="italic">n,</HI><NOTE PLACE="marg">from impri∣sonment,</NOTE></L>
<L N="15324">whiche that to p<HI REND="italic">re</HI>son ward ladde<HI REND="italic">n</HI> hym then,</L>
<L>and browhten hym a-geyn with gret Richesse,</L>
<L>and Slowe<HI REND="italic">n</HI> alle tho that were<HI REND="italic">n</HI> jn that prese.</L>
<L>So that for thowht that he was june ther,</L>
<L N="15328">Nothyng he Ete at his dener. <NOTE PLACE="marg">and eats nothing. Hervy of Rivel</NOTE></L>
<L>Tha<HI REND="italic">n</HI>ne that aspyde hervy the Revell<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L>and þ<HI REND="italic">er</HI>e-offen hadde M<HI REND="italic">er</HI>veyll<HI REND="italic">e</HI> Eu<HI REND="italic">er</HI>ydell<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> to the table to hym he wente, <NOTE PLACE="marg">goes to the king,</NOTE></L>
<L N="15332">and there hym aresoned, veramente.</L>
<L>he seide that neu<HI REND="italic">er</HI>e sethen he was bore— <NOTE PLACE="marg">and asks him</NOTE></L>
<L>"Say j ȝow neu<HI REND="italic">er</HI>e of swich chere before,</L>
<L>Ne neuere abasched So, jn good fay,</L>
<L N="15336">as ȝe ben here this jlke day.</L>
<L><PB N="411" REF="416"/>
For ȝe owhten gret joye to Make <NOTE PLACE="marg">to be cheerful for the guests' sake.</NOTE></L>
<L>only for these goode me<HI REND="italic">n</HI>nis sake;</L>
<L>and ȝe fare<HI REND="italic">n</HI> wondirly for the Nones,</L>
<L N="15340">as thowgh ȝe were<HI REND="italic">n</HI> not of these wones."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> kyng leodegan hym bethowhte, <NOTE PLACE="marg">Leodegan explains why he is so pensive,</NOTE></L>
<L>how Merveillously this Man hadde wrowhte,</L>
<L>and Seyde: "hervy, my dere Frende,</L>
<L N="15344">J thenke here of a wondyr Ende,</L>
<L>of the beste dede of on worthy Man,</L>
<L>that of al the world now telle<HI REND="italic">n</HI> j kan.</L>
<L>wherfore j ne May not with-holden Me, <NOTE PLACE="marg">and says he cannot help it.</NOTE></L>
<L N="15348">but on hym to thenken, certeynle.</L>
<L>and therfore, goode Sire, so blame me nowht,</L>
<L>For this day for me hath he Sore wrowht."</L>
<L>"Sire, ȝit May j that leven Ryht wel, <MILESTONE N="146 b" UNIT="leaf"/> <NOTE PLACE="marg">Hervy asks him to put away all pensiveness for the time.]</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15351. ȝ<HI REND="italic">it</HI> added in the left margin.</NOTE></L>
<L N="15352">But At this time ȝe Most Leven hit Eche del.</L>
<L>and wha<HI REND="italic">n</HI>ne tyme cometh, thenk what ȝe lyst,</L>
<L>For what now ȝe thenken, May not be wyst.</L>
<L>but to hem Maketh joye and Ek Solas,</L>
<L N="15356">For ȝe han gret cause here Jn this plas.</L>
<L>therfore abaschscheth no<HI REND="italic">n</HI> thing ȝour<HI REND="italic">e</HI> chere,</L>
<L>For aȝens hem ȝe Mistaken ȝow here."</L>
<L>"Sauf v<HI REND="italic">ost</HI>re grace," quod kyng Leodagan tho, <NOTE PLACE="marg">Leodegan promises to do so.</NOTE></L>
<L N="15360">"jn no<HI REND="italic">n</HI> wise that wil j now do.</L>
<L>Now goth and Sittyth down to ȝour<HI REND="italic">e</HI> Mete,</L>
<L>and al pensifnesse now schal j lete."</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne Sette hym sir<HI REND="italic">e</HI> hervy down to Mete <NOTE PLACE="marg">Hervy re∣turns to his seat.</NOTE></L>
<L N="15364">among<HI REND="italic">es</HI> his felawes, with-owten lete,</L>
<L>and the kyng to tho Barowns spak ful Meryely. <NOTE PLACE="marg">The king speaks merrily. Gounore serves him with wine.</NOTE></L>
<L>thanne Gonner<HI REND="italic">e</HI> Leodagans dowhter, trewely,</L>
<L>of wyn Servyd hir<HI REND="italic">e</HI> fadir jn a cowpe of goold</L>
<L N="15368">and kyng Artheur on knees; þ<HI REND="italic">a</HI>t lette sche nold. <NOTE PLACE="marg">In serving Arthur, she kneels.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15368. MS. <HI REND="italic">kyyng.</HI></NOTE></L>
<L>kyng Artheur here beheld Ryht wel, <NOTE PLACE="marg">He admires her features.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15369. <HI REND="italic">here,</HI> the first <HI REND="italic">c</HI> corrected from <HI REND="italic">y.</HI></NOTE></L>
<L>and of all<HI REND="italic">e</HI> hyre fetures hym lykede Eche del.</L>
<L>hym thowhte sche was the fairest lady</L>
<L N="15372">of that Lond or of al breteygne, sekerly.</L>
<L>that Mayden al dischevele sche wente, <NOTE PLACE="marg">Her dis∣hevelled hair,</NOTE></L>
<L><PB N="412" REF="417"/>
with strawht Sydes, &amp; Myddel ful gente. <NOTE PLACE="marg">her figure,</NOTE></L>
<L>On hire hed a chapelet of gold was set</L>
<L N="15376">Ful of precyous stones, with-owte<HI REND="italic">n</HI> let.</L>
<L>hyre vysage was bothe Bryht and schene, <NOTE PLACE="marg">her com∣plexion.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15377. <HI REND="italic">hyre, y</HI> corrected from <HI REND="italic">e.</HI></NOTE></L>
<L>Entermellyd whyt and with Red betwene</L>
<L>Ful Naturely, as hit Scholde be,</L>
<L N="15380">Neþ<HI REND="italic">er</HI> More ne lasse he qwantyte;</L>
<L>hir<HI REND="italic">e</HI> scholderis wel large, hyr<HI REND="italic">e</HI> armes ful gent, <NOTE PLACE="marg">her arms</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15381. <HI REND="italic">hyr', h</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>bothe longe and smale, verament;</L>
<L>with a Merveillous fair<HI REND="italic">e</HI> Schapen Body</L>
<L N="15384">and ȝ<HI REND="italic">er</HI>to Fayre schapen loynes, Sekerly; <NOTE PLACE="marg">and legs.</NOTE></L>
<L>with smale feet wel schapen &amp; gent: <NOTE PLACE="marg">her feet</NOTE></L>
<L>Fairere cowde no<HI REND="italic">n</HI> Man devysen, verame<HI REND="italic">n</HI>t;</L>
<L>hire handis white, fyngres longe and smale: <NOTE PLACE="marg">and hands,</NOTE></L>
<L N="15388">of hire bewte joye hit is to tellen ony tale. <NOTE PLACE="marg">are delight∣ful.</NOTE> <NOTE PLACE="foot">15388. <HI REND="italic">is</HI> added above the line.—<HI REND="italic">Ony, o</HI> corrected from <HI REND="italic">a.</HI></NOTE></L>
<L>ȝif that this Mayde hadde al this Bewte, <NOTE PLACE="marg">And yet her virtues are still greater than her beauty.</NOTE></L>
<L>ȝit hadde sche dubble fold moche mor<HI REND="italic">e</HI> bownte,</L>
<L>bothe prowesse, largenesse, &amp; kurtesye,</L>
<L N="15392">of gret wyt and valour, Sekerlye.</L>
</LG>
<LG>
<L>Whanne kyng Artheur thus beheld this Mayde, <NOTE PLACE="marg">Arthur,</NOTE></L>
<L>as tofore this tyme j haue ȝow sayde, <NOTE PLACE="foot">15394. MS. <HI REND="italic">tyme this tyme,</HI> the former <HI REND="italic">tyme</HI> crossed out.</NOTE></L>
<L>he beheld hire pappes smale &amp; gent, <NOTE PLACE="marg">seeing her delicious breasts</NOTE></L>
<L N="15396">bothe harde &amp; Rownde, verament;</L>
<L>as two smale apples Semed they there.</L>
<L>hir<HI REND="italic">e</HI> Flesch was whyt and wondirly clere; <NOTE PLACE="marg">and her flesh, white as snow</NOTE></L>
<L>there nas neu<HI REND="italic">er</HI>e snow, þ<HI REND="italic">a</HI>t snew on grownde,</L>
<L N="15400">whittere tha<HI REND="italic">n</HI>ne hir<HI REND="italic">e</HI> flesch that stownde;</L>
<L>and as bryht coloured forto se <NOTE PLACE="marg">and red as drops of blood,</NOTE></L>
<L>as dropes of blod jn snow, certeinle.</L>
<L>So that kyng Artheur, verament,</L>
<L N="15404">that Mayden coveytede w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> al his Entent, <NOTE PLACE="marg">covets her with all his desire.</NOTE></L>
<L>and anon for love he tornede his chere;</L>
<L>but that parceyved not the two kynges there.</L>
<L>This lady hym profered the wyn Ryht tha<HI REND="italic">n</HI>ne: <NOTE PLACE="marg">She offers him the wine, and says: "Drink, Sir Bachelor!</NOTE></L>
<L N="15408">"drynketh, Sir<HI REND="italic">e</HI> Bacheler, and as a worthi Ma<HI REND="italic">n</HI>ne!</L>
<L><PB N="413" REF="418"/>
Sire, blameth me not of My Servyse, <NOTE PLACE="marg">Excuse me for not saying your name: I know it not.</NOTE></L>
<L>For ȝowr<HI REND="italic">e</HI> name knowe j not jn non wyse,</L>
<L>but oþ<HI REND="italic">er</HI> Name of ȝow knowe j non,</L>
<L N="15412">and ȝif that j dede, j wolde Rehersen son. <NOTE PLACE="foot">15412. <HI REND="italic">that,</HI> the second <HI REND="italic">t</HI> blotted.</NOTE></L>
<L>Nomore abaschsched be ȝe of ȝour<HI REND="italic">e</HI> Mete <NOTE PLACE="marg">Now be as brave at your meat as be∣fore in the fight."</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ȝe ben ȝour<HI REND="italic">e</HI> armur<HI REND="italic">e</HI> to lete,</L>
<L>whiche was wel sene ȝisterday</L>
<L N="15416">vppon the .v. hundred jn þe valay,</L>
<L>From whom ȝe reskewede my fadyr dere.</L>
<L>Sir<HI REND="italic">e,</HI> drynketh, j preye ȝow, &amp; Maketh good chere!"</L>
<L>he hym tornede ano<HI REND="italic">n</HI> Gentylma<HI REND="italic">n</HI>ly wyse, <NOTE PLACE="marg">Arthur re∣plies: "Many thanks! May I be able to requite you."</NOTE></L>
<L>and seide: "damysele, grau<HI REND="italic">n</HI>t M<HI REND="italic">er</HI>cy of ȝour<HI REND="italic">e</HI> Servyse,</L>
<L N="15421">and grau<HI REND="italic">n</HI>t me grace, Er that J dye,</L>
<L>ȝour<HI REND="italic">e</HI> Gwerdou<HI REND="italic">n</HI> to qwyten, as ȝe ben worthye."</L>
<L>"sire, ȝe han me qwyt a thousend fold more <NOTE PLACE="marg">Gonnore says: "You have done so, more than I can tell.</NOTE> <MILESTONE N="146 c" UNIT="leaf"/></L>
<L N="15424">tha<HI REND="italic">n</HI>ne j can Rehersen ȝow before.</L>
<L>For What mown ȝe More Don For Me <NOTE PLACE="foot">15425. <HI REND="italic">mown</HI> added above the line.</NOTE></L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne My fadir to Reskewe<HI REND="italic">n</HI> from his Enyme?</L>
<L>what thorwgh ȝow &amp; ȝour<HI REND="italic">e</HI> compenye <NOTE PLACE="marg">You have saved my father from prison.</NOTE></L>
<L N="15428">From p<HI REND="italic">re</HI>son ȝe deliu<HI REND="italic">er</HI>ed hym, trewelye,</L>
<L>and ȝit More, sire Bacheler, dyden ȝe <NOTE PLACE="marg">and rescued him when he was felled,</NOTE></L>
<L>My fadyr, that wha<HI REND="italic">n</HI>ne feld was he</L>
<L>aforn the ȝates of this town<HI REND="italic">e,</HI></L>
<L N="15432">Sone hym recou<HI REND="italic">er</HI>ed with Renown<HI REND="italic">e.</HI></L>
<L>For ȝe slowhen hym that him so bet,</L>
<L>that he lay ded there at his fet,</L>
<L>and putten ȝour<HI REND="italic">e</HI>-selue<HI REND="italic">n</HI> jn aventur<HI REND="italic">e</HI><NOTE PLACE="marg">staking your own life,</NOTE></L>
<L N="15436">of ȝour<HI REND="italic">e</HI> lyf, J ȝow Ensure.</L>
<L>For so Sore ȝe wrowhte<HI REND="italic">n</HI> jn that bataylle, <NOTE PLACE="marg">and putting all to flight."</NOTE></L>
<L>that alle they fledden, with-owten faylle."</L>
</LG>
<LG>
<L>Jn this Man<HI REND="italic">er</HI> spak this Maydyn ȝyng</L>
<L N="15440">To that ȝonge bacheler, Artheur the kyng.</L>
<L>but non word he ne spak ageyn, <NOTE PLACE="marg">Arthur silently takes the cup and drinks.</NOTE></L>
<L>but took the cowpe &amp; drank, certeyn,</L>
<L>and sethen that damysele to sitte<HI REND="italic">n</HI> comau<HI REND="italic">n</HI>ded he, <NOTE PLACE="marg">He asks the kneeling damsel to sit: but her father does not allow it.</NOTE></L>
<L N="15444">that so longe to-forn hym kneled on hir<HI REND="italic">e</HI> kne;</L>
<L>but that hire Fadyr ne wolde not so,</L>
<L><PB N="414" REF="419"/>
For with alle Reu<HI REND="italic">er</HI>ence that he Myhte do,</L>
<L>he wolde that Bacheler Servyd had be;</L>
<L N="15448">For his name knew he not, certeinle.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the clothes J-drawe<HI REND="italic">n</HI> were, <NOTE PLACE="marg">At the end of the meal,</NOTE></L>
<L>and Ek that they hadde waschen there,</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne ano<HI REND="italic">n</HI> be-spak kyng Ban <NOTE PLACE="marg">Ban asks king Leodegan</NOTE></L>
<L N="15452">To that kyng there, Leodagan.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne kyng Ban be-gan to spelle, <NOTE PLACE="foot">15453. <HI REND="italic">leo</HI> crossed out before <HI REND="italic">Ban.</HI></NOTE></L>
<L>and to kyng leodagan he gan to telle: <NOTE PLACE="foot">15454. <HI REND="italic">telle,</HI> the first <HI REND="italic">e</HI> corrected from an uncompleted <HI REND="italic">h.</HI></NOTE></L>
<L>"Sire, j me M<HI REND="italic">er</HI>veille Mochel now, trewelye, <NOTE PLACE="marg">why he has not married his daughter</NOTE></L>
<L N="15456">of on thyng that j se with Myn Eye,</L>
<L>and of ȝow that ben so wys a Man,</L>
<L>that ȝour<HI REND="italic">e</HI> dowhter Maryen ȝe ne kan.</L>
<L>For sche hath age, wit, and discressiou<HI REND="italic">n</HI></L>
<L N="15460">to be<HI REND="italic">n</HI> weddid to ony hygh Man of renown, <NOTE PLACE="marg">to a man of renown, who could help him to defend his land.</NOTE></L>
<L>that ȝour<HI REND="italic">e</HI> lond Myhte helpe to defende,</L>
<L>Sethen god no mo childre<HI REND="italic">n</HI> doth ȝow sende,</L>
<L>ȝour<HI REND="italic">e</HI> Eyr to ben aftyr ȝoure day, <NOTE PLACE="marg">and be his heir.</NOTE></L>
<L N="15464">ȝour<HI REND="italic">e</HI> lond to gou<HI REND="italic">er</HI>ne<HI REND="italic">n</HI> and haue<HI REND="italic">n</HI> for ay."</L>
<L>"Now certis," seyde kyng Leodagan tho, <NOTE PLACE="marg">Leodegan says he has been pre∣vented by the war.</NOTE></L>
<L>"Ne hadde þe werre j-ben, hit hadde be do;</L>
<L>For hit ful sore hath greved Me.</L>
<L N="15468">kyng Ryown of Yrlond, Sykerle,</L>
<L>and of denmark also, the bolde,</L>
<L>thys vij ȝer werre with me hath he holde, <NOTE PLACE="marg">which has lasted seven years;</NOTE></L>
<L>and neu<HI REND="italic">er</HI>e j ne kan Brynge<HI REND="italic">n</HI> hit to an Ende.</L>
<L N="15472">for sethen þ<HI REND="italic">a</HI>t tyme no<HI REND="italic">n</HI> Man hidir cam wende</L>
<L>to whom that j myhte my dowhter take</L>
<L>Me to defende<HI REND="italic">n,</HI> Myn Enemyes to wrake.</L>
<L>but so me god helpe, ful wytterly: <NOTE PLACE="marg">but if he could find a worthy bachelor.</NOTE></L>
<L N="15476">and ony worthy ȝong bacheler fynden Myhte j,</L>
<L>that jn armes were goode and Sure,</L>
<L>and that with travaylle he myhte Endure</L>
<L>and my werres forto Meynteyngne,</L>
<L N="15480">Swych on j wolde my dowhter hadde, certey<HI REND="italic">n</HI>gne, <NOTE PLACE="marg">he should like his daughter to have him,</NOTE></L>
<L>and al my Lond aftyr My deces,</L>
<L>that j myhte lyven jn Reste &amp; pes;</L>
<L>al thowh he were of no<HI REND="italic">n</HI> hygh lynage, <NOTE PLACE="marg">even if he were not of high birth.</NOTE></L>
<L N="15484"><PB N="415" REF="420"/>
of hygnesse of Lordschepe, ne of gret parage.</L>
<L>and wolde god hit were now fullyche j-wrowht, <NOTE PLACE="marg">Could he have his wish,</NOTE></L>
<L>as that j now thynke jn My thowht,</L>
<L>Er that thre dayes fully don wende, <NOTE PLACE="marg">the matter would be quickly settled</NOTE></L>
<L N="15488">that Mater wolde j brynge<HI REND="italic">n</HI> to an ende,</L>
<L>To Ryht a fair ȝong Bacheler; <NOTE PLACE="marg">with the best of bachelors.</NOTE></L>
<L>boþe the beste and þe worthiest this is owher.</L>
<L>For j knowe ful wel, Certeynly,</L>
<L N="15492">that he is a Mochel More heygher<HI REND="italic">e</HI> Man than j."</L>
<L>Ano<HI REND="italic">n</HI> toward kyng Bors loked M<HI REND="italic">er</HI>lyn than, <NOTE PLACE="marg">Merlin gives Boors a sign that Leodegan is alluding to Arthur</NOTE></L>
<L>and to hym a signe sone Make he be-gan</L>
<L>that for kyng Artheur spak he tho;</L>
<L N="15496">And certeynly so gan he do.</L>
</LG>
<LG>
<L>Thanne go<HI REND="italic">n</HI>nen they to speken of othyr thyng, <MILESTONE N="146 d" UNIT="leaf"/></L>
<L>where-offen Sory was Leodegan the kyng, <NOTE PLACE="marg">Then they begin to talk of other things, much to the regret of the king</NOTE></L>
<L>that he ne spak no more of that Matere;</L>
<L N="15500">Neþ<HI REND="italic">er</HI> of whens they were<HI REND="italic">n,</HI> cowde he not lere.</L>
<L>And Eu<HI REND="italic">er</HI>e he beheld with herte wel sadde</L>
<L>what joye þe sowdeours of Artheur Made,</L>
<L>whiche that Maden hym to smerte</L>
<L N="15504">and forto ben Ryht hevy jn herte.</L>
<L>For so worthy me<HI REND="italic">n</HI> these xlij Sowdio<HI REND="italic">ur</HI>s were,</L>
<L>but aboue<HI REND="italic">n</HI> hem all<HI REND="italic">e</HI> Artheur hadde most chere.</L>
<L>wherfore the kynges dowhter dame go<HI REND="italic">n</HI>nore <NOTE PLACE="marg">Gonnore is greatly in love with Arthur.</NOTE></L>
<L N="15508">Fulsore hir<HI REND="italic">e</HI> loue on hym caste thore,</L>
<L>and desired jn herte ful pryvyle,</L>
<L>to hym j-weddid that sche myhte be</L>
<L>aboven alle tho that Evere sche say;</L>
<L N="15512">thus this storye Reherseth jn fay. <NOTE PLACE="foot">15512. <HI REND="italic">thus</HI> corrected from <HI REND="italic">this.</HI></NOTE></L>
<L>Furthermore telleth ȝit this storye</L>
<L>that the fairest &amp; wysest sche was, vtterlye, <NOTE PLACE="marg">In beauty, wisdom, and popularity,</NOTE></L>
<L>of alle the ladyes of Bloye bretay<HI REND="italic">n</HI>gne</L>
<L N="15516">and best beloved, Jn certeygne,</L>
<L>the fairest, the bryhtest of al that lond</L>
<L>Sauf Elayne Sau<HI REND="italic">n</HI>ȝ pere, j vndirstonde, <NOTE PLACE="marg">she is sur∣passed only by Elaine.</NOTE></L>
<L>whiche was Pereyes wif of þe Rous,</L>
<L N="15520">and sche þe dowhtyr of kyng Pellous, <NOTE PLACE="marg">daughter of king Pellous.</NOTE></L>
<L><PB N="416" REF="421"/>
and aftyr was sche wyf to kyng Alayn,</L>
<L>that hurt was w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> þe veniable sper<HI REND="italic">e,</HI> certayn.</L>
<L>Ek this Pellenors, that pellous calle<HI REND="italic">n</HI> we, <NOTE PLACE="marg">or Pellenors.</NOTE></L>
<L N="15524">thorwgh bothe thyes j-Maymed was he, <NOTE PLACE="marg">with the maimed thighs,</NOTE></L>
<L>as the seint Graal schal Maken Mynde,</L>
<L>lyk as here-aftyr jn this storie schole<HI REND="italic">n</HI> ȝe fynde.</L>
</LG>
<LG>
<L>This Mayden, of whiche ȝe vndirstond,</L>
<L N="15528">was the fairest thorwh-owt ony Lond.</L>
<L>Now sesen we now of this Matere, <NOTE PLACE="foot">15529. <HI REND="italic">here</HI> crossed out after <HI REND="italic">we.</HI></NOTE></L>
<L>and til Eftsones no<HI REND="italic">n</HI> more to speke þ<HI REND="italic">er</HI>of here, <NOTE PLACE="marg">whereof more in the story of the Holy Graal.</NOTE></L>
<L>tyl that thaventuris of seint Graal</L>
<L N="15532">holy discure<HI REND="italic">n</HI> hit So<HI REND="italic">m</HI>me an al.</L>
<L>and speken we forth of this Meyne our<HI REND="italic">e</HI> fille,</L>
<L>that jn kyng leodagannes court abyden stylle.</L>
</LG>
<LG>
<L>Ryaly at her<HI REND="italic">e</HI> Soper weren they dyht,</L>
<L N="15536">as hit belongede to Men of Myht.</L>
<L>And wha<HI REND="italic">n</HI>ne that the tables j-drawe<HI REND="italic">n</HI> were, <NOTE PLACE="marg">After supper, Merlin takes the three kings aside,</NOTE></L>
<L>the thre kynges on syde Merlyn took there,</L>
<L>and openly he seide there to hem alle:</L>
<L>"wilen ȝe now heren what is jn breteyne befalle?"</L>
<L N="15541">"ȝe certes," quod kyng Artheur tho,</L>
<L>"that wolde j weten, Er that J go."</L>
<L N="15544">"wile ȝe wete<HI REND="italic">n,</HI>" quod M<HI REND="italic">er</HI>lyn, "with-owt<HI REND="italic">en</HI> faylle, <NOTE PLACE="marg">and tells them what has happened in Britain: the invasion of the heathen,</NOTE></L>
<L>aforn London<HI REND="italic">e</HI> hath ben ful gret Bataylle</L>
<L>aȝens the hethene, that there j-Entrid Js</L>
<L>and þ<HI REND="italic">a</HI>t lond dispoillid ban &amp; Robbed, J-wys.</L>
<L>So that with the pray that they hadden take, <NOTE PLACE="marg">their great transport of prey,</NOTE></L>
<L N="15548">Towardis dou<HI REND="italic">er</HI> here weye go<HI REND="italic">n</HI>ne they Make</L>
<L>jnto the ost to leden that cariage</L>
<L>w<HI REND="italic">i</HI>t<HI REND="italic">h</HI> ten thousend Men of gret parage.</L>
<L>thanne so hit behapped jn that tyde,</L>
<L N="15552">that fyve of thy Nevews come<HI REND="italic">n</HI> þ<HI REND="italic">er</HI>e Ryde, <NOTE PLACE="marg">the arrival of Arthur's five nephews,</NOTE></L>
<L>that from her<HI REND="italic">e</HI> Moderis departyd were</L>
<L>and vnknoweng of ony of her<HI REND="italic">e</HI> fadris dere.</L>
<L>tha<HI REND="italic">n</HI>ne how these forreyeris that they Mette,</L>
<L N="15556">j schal ȝow tellen, with-owten ony lette.</L>
</LG>
</DIV2>
</DIV1>
</BODY>
</TEXT>
</EEBO>
</ETS>
